Samsung ST-60 User Manual [tr]

Kameranızı TanımaYönergeler
Bu kamerayı aúa÷ıdaki úekilde kullanın.
Uygulama yazılımını kurma
Resmi çekin
USB kablosunu takın
Kameranın gücünü kontrol edin
[Taúınabilir Disk]’i kontrol edin
Bu kamerayı bir bilgisayarla kullanmak için ilk önce uygulama yazılımını kurun. Bu yapıldıktan sonra, kamerada depolanan görüntüler bilgisayara taúınabilir ve bir görüntü düzenleme programı tarafından düzenlenebilir.
Resmi çekin (s.21)
Verilen USB kablosunu bilgisayarın USB ba÷lantı noktasına ve kameranın ba÷lantı terminaline takın. (s.97)
Kameranın gücünü kontrol edin. Güç Kapalıysa, kamera dü÷mesini onu açması için önayarlayın.
Window GEZGøNø’ni açın ve [Taúınabilir Disk]’i arayın. (s.98)
Kamerayı kullanmadan önce, lütfen kullanım kılavuzunu iyice okuyun.
Satıú Sonrası servis gerekirse, lütfen kamerayı ve kameranın
arızalanmasına neden olan ö÷eleri (pil, Bellek kartı, vs. gibi) Servis merkezine getirin. Kamerayı kullanmayı amaçladı÷ınızda (örn. seyahat veya önemli bir
etkinlikte), hayal kırıklı÷ı yaúamamak için lütfen kullanmadan önce kameranın çalıúıp çalıúmadı÷ını kontrol edin. Samsung kamera, kameranın arızalanmasından dolayı oluúabilecek kayıp veya hasarlardan hiçbir sorumluluk kabul etmez. Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Bellek kartındaki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için kart
okuyucusu kullanırsanız, görüntüler zarar görebilir. Kamerayla çekilen görüntüleri bilgisayarınıza aktarırken, kamerayı bilgisayara ba÷lamak için verilen USB kablosunu kullandı÷ınızdan emin olun. Bellek kartındaki görüntülerde kart okuyucusu kullanımına ba÷lı olarak oluúabilecek kayıp veya zararlardan üreticinin hiçbir úekilde sorumlu olmadı÷ını lütfen unutmayın. Bu kılavuzun içeri÷i ve bulunan úekiller, kamera iúlevlerinin
geliútirilmesine ba÷lı olarak önceden haber verilmeden de÷iútirilebilir.
Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleúik Devletlerinde
Ä
ve/veya di÷er ülkelerde Microsoft Corporation incorporated’ın kayıtlı ticari markalarıdır. Adobe ve Reader, Amerika Birleúik Devletleri’nde ve/veya di÷er ülkelerde
Ä
ticari markalar veya tescilli ticari markalardır. Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili fi rmalarının kayıtlı
Ä
ticari markalarıdır.ık Kaynak Lisans bilgileri için birlikte verilen CD-ROM’daki
Ä
“OpenSourceInfo.pdf” dosyasına bakın.
1
Tehlike Uyarı
TEHLøKE, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.
Bu kamerada hiçbir úekilde de÷iúiklik yapmaya çalıúmayın. Bunu
yaptı÷ınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden olabilir veya siz veya kameranız ciddi úekilde zarar görebilirsiniz. øç denetim, bakım ve onarımlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera Servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Patlama riskini artırabilece÷inden, lütfen bu ürünü kolay alev alabilen
veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın. Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse
kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kayna÷ının ba÷lantısını kesin. Bayinize veya Samsung Kamera Servis merkezine baúvurmanız gerekir. Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilece÷inden, kamerayı kullanmayı bırakın.
Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi eriúim noktalarından kameranın
içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya düúürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu kamerayııslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski do÷urabilir.
2
UYARI, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Flaúı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın. Flaúın
öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görüú yetene÷ine zarar verebilir.
Bu ürünü ve aksesuarlarını aúa÷ıdaki gibi kazalara sebep olmamak
için, güvenlik nedeniyle çocuklardan veya hayvanlardan uzak tutun:
- Pil veya foto÷raf makinesinin küçük aksesuarlarının yutulması. Bir kaza oldu÷u takdirde, lütfen derhal bir doktora müracaat edin.
- Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.
Uzun süre kullanıldı÷ında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın
arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, so÷uması için kamerayı birkaç dakika boúta bırakın.
Bu kamerayı Kapalı araç, do÷rudan güneú ıúı÷ı gibi aúırı yüksek
sıcaklıklara maruz yerlerde ve sıcaklı÷ın aúırı farklılıklar gösterdi÷i ortamlarda bırakmayın. Aúırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç bileúenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.
Kullanırken kamerayı veya ùarj cihazını kapatmayın. Bu durum
sıcaklı÷ın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına neden olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan alanlarda kullanın.
Dikkat
øçindekiler
DøKKAT, kaçınılmadı÷ı takdirde ufak ve hafi f yaralanmalarla sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Sızıntı yapan, aúırıısınan veya zarar görmüú pil yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
- Teknik özellikleri kameraya uygun olan bir pil kullanın.
- Pili kısa devre yaptırmayın, ısıtmayın veya ateúe atmayın.
- Pili kutupları ters úekilde takmayın. Kamerayı uzun bir süre kullanmayıúünmüyorsanız, pili çıkarın. Aksi
halde, pil aúındırıcı elektrolit sızıntısı yaparak kameranın bileúenlerine kalıcı olarak zarar verebilir.
Ellerle veya nesnelerle temas halindeyken fl aúı yakmayın. Sürekli olarak
kullandıktan sonra fl aúa dokunmayın. Yanıklara neden olabilir.
AC adaptor kullanıyorsanız, foto÷raf makinasınııkken hareket et-
tirmeyin. Kullanımdan sonra, kabloyu duvardaki úten çıkarmadan önce, her zaman önce kamerayı kapatın. Daha sonra, kamerayı hareket et­tirmeden önce tüm konektör kordonları veya kablolarının di÷er aygıtlara ba÷lı olmadı÷ından emin olun. Bunun yapılmaması kordon ve kablolara zarar verebilir, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılı÷ını
önlemek için merce÷e ve mercek kapa÷ına dokunmamaya dikkat edin.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
Bu kamerayıúük sıcaklıklarda kullandı÷ınızda, aúa÷ıdaki durumlar or-
taya çıkabilir. Bu durumlar kamera arızasından kaynaklanmaz ve normal sıcaklıklarda yeniden eski haline döner.
-
LCD ekranın açılması daha uzun sürer ve renk öznenin renginden farklı olabilir.
- Kompozisyonu de÷iútirirken, LCD ekranda bir gölge görüntü oluúabilir. Kredi kartları kılıfın yanına bırakıldı÷ında manyetik alanları zarar
görebilir. Manyetik úeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın. 20 pinli konnektör bir PC’nin USB portuna takıldı÷ında, bilgisayarda iúlev
bozuklukları oluúabilir. Bir PC’nin USB portuna asla 20 pinli konnektör takmayın.
HAZIR
KAYIT
007 Sistem úeması
007 Pakedin øçindekiler 007 Ayrı Satılanlar
008 Özelliklerin tanımı
008 Ön ve Üst 009 Arka 010 Dü÷me 010 5 iúlevli dü÷me 011 Otomatik zamanlayıcı lambası 011 Kamera Durum Lambası 011 Mod simgesi
012 Güç Kayna÷ına Ba÷lama 015 Bellek kartını takma 016 Bellek kartını kullanma yönergeleri 018 Kamerayı ilk kez kullanırken
019 LCD ekran göstergesi 020 Menüyü kullanma 021 Kayıt modunu baúlatma
021 Modlar arasında seçim yapma 021 Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır 023 Program mod dü÷mesi nasıl kullanılır 023 Sahne modları÷mesi nasıl kullanılır 025 Film klibi modu nasıl kullanılır
026 HD (Yüksek Tanımlama) video kliplerin
kaydedilmesi
3
øçindekiler
026 Sessiz video klip kaydetme
027 Foto÷raf Çekerken Dikkat Edilmesi
Gerekenler
028 Kamerayı ayarlamak için kameranın
÷melerini kullanma 028 POWER dü÷mesi 028 DEKLANùÖR dü÷mesi 028 Akıllı÷me 029 Yakınlaútırma W/T Kolu 030 Bilgi (DISP) / Yukarı dü÷mesi 031 Makro / Aúa÷ı dü÷mesi 032 Odak kilidi 033 Flaú / Sol dü÷mesi 035 Otomatik zamanlayıcı / Sa÷ dü÷me 036 MENÜ dü÷mesi 036 OK dü÷mesi 036 Çekiyor
037 MENÜ Dü÷mesini Kullanarak øúlevleri
Etkinleútirme
038 Foto÷raf Boyutu / Film Boyutu 038 Kalite / Çekim hızı 039 Poz telafi si 039 ISO 040 Beyaz dengesi 041 Yüz algılama
4
AKILLI MOD
044 Akıllı FR Düzenlemesi 045 Yüz tonu 045 Yüz rötuúu 045 Otomatik Odak türü 046 Ölçümü 046 Foto Stil Seç 047 Akıllı Filtre 048 Görüntü ayarla 049 ACB 049 ølerleme modu 050 DIS 050 Titreúimsiz Video Klip Çekimi 051 Sesli Not 051 Ses Kaydı 052 Video klibini sessiz kaydetme 052 Video klip kaydını ayarlama
053 Akıllı mod 053 Akıllı mod görüntüsü 054 Akıllı modu baúlatma
054 Modlar arasında seçim yapma 055 Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır 055 Akıllı Video Klip modu nasıl kullanılır
056 Ses menüsü
AYAR
øçindekiler
056 Ses
056 Ses seviyesi 056 Baúlangıç sesi 056 Deklanúör sesi 056 Bip Sesi 057 AF Sesi
057 Ayar menüsü 057 Ekran
057 Language 057 øúlev Açıklaması 058 Baúlangıç görüntüsü 058 Gör.parlaklı÷ı 058 Hızlı görüntü 058 Görüntü Kaydet
059 Ayarlar
059 Belle÷in Biçimlendirilmesi 059 Baúlatma 060 Tarih/Saat/Tarih türünü ayarlama 060 Saat Dilimi 060 Dosya adı 061 Kayıt tarihini basma 061 Otomatik güç kapatma 062 Otomatik Odak lambası 062 Video çıkıú türünün seçilmesi 063 USB’yi Ayarlama
OYNAT
064 Oynatma modunu baúlatma
064 Dura÷an bir görüntüyü oynatma 064 Bir fi lm klibinin oynatılması 065 Video klipten yakalama iúlevi 065 Kaydedilen bir sesin çalınması 066 Bir sesli not çalma
066 LCD ekran göstergesi 067 Kamerayı ayarlamak için kameranın
÷melerini kullanma
067 Oynatma modu dü÷mesi 067 Küçük Resim / Büyütme Kolu
067 Akıllı Albüm
070 Bilgi (DISP) / Yukarı dü÷mesi 070 Çal ve Duraklat / Tamam dü÷mesi 071 Sol / Sa÷ / Aúa÷ı / MENÜ dü÷mesi 071 Sil dü÷mesi 072 LCD ekranı kullanarak oynatma iúlevini
ayarlama
074 Düzenle
Yeniden boyutlandırma
074 075
Görüntüyü döndürme 075 Foto Stil Seç 076 Akıllı Filtre 077 Görüntü ayarla
079 Çoklu Slayt Gösterisini baúlatma
5
øçindekiler
PICTBRIDGE
EK
6
079 Çoklu Slayt Gösterisini baúlatın 079 Görüntüleri Seçme 080 Çoklu Slayt Gösterisi efektlerini
yapılandırın
080 Oynatma aralı÷ını ayarlama 080 Arkaplan Müzi÷ini Ayarlama
081 Dosya Seçenekleri
081 Görüntüleri silme 081 Görüntüleri koruma 082 Yüz Listesi Düzenlemesi 082 Sesli not 083 DPOF 085 Karta Kopyala
086 PictBridge 087 PictBridge : Resim Seçimi 087 PictBridge : Yazdırma Ayarları 088 PictBridge : Sıfırla
088 Önemli notlar 090 Uyarı göstergesi 091 Servis merkezine baúvurmadan önce 093 Teknik Özellikler
YAZILIM
096 Dosyaları bilgisayarınıza aktarma
(Windows için)
096 Windows kullanıcıları için
100 Dosyaları bilgisayarınıza aktarma
(Mac için)
100 Mac kullanıcıları için
102 SSS
Sistem úeması
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen do÷ru içeri÷e sahip oldu÷unuzu kontrol edin. øçindekiler satıú bölgesine ba÷lı olarak farklılık gösterebilir. øste÷e ba÷lı bir donanım satın almak için, size en yakın Samsung bayisi veya Samsung servis merkezine baúvurun. Aúa÷ıdaki parçalar ve
aksesuarlar gerçekte olduklarından farklı gösterilmiú olabilir.
Pakedin øçindekiler
Foto÷raf Makinesi Yeniden úarj edilebilir pil
Hızlı Baúlangıç Kılavuzu
Ayrı Satılanlar
SD/SDHC bellek kartı
(bkz. s.17)
Kamera kılıfı AV kablosu Pil úarj cihazı
AC adaptörü /
USB kablosu
Kamera kayıúı
Yaz ılım CD’si
(Kullanım kılavuzu dahil)
7
Özelliklerin tanımı
Ön ve Üst
Yak ınlaútırma T Kolu (Dijital yakınlaútırma)
Yak ınlaútırma W Kolu (Küçük resim)
Deklanúör
Flaú
Kayıú gözü
8
Güç dü÷mesi Akıllı÷me
Otomatik zamanlayıcı lambası / Af lambası
Mercek / Mercek kapa÷ı
Mikrofon
Özelliklerin tanımı
Arka
LCD ekran
MODE dü÷mesi
MENU dü÷mesi
Oynatma modu dü÷mesi
Kamera durum ıúı÷ı
USB / AV / DC terminali
5 iúlevli dü÷me
Fn / Sil dü÷mesi
9
Özelliklerin tanımı
÷me
Pil yuvası
Bellek kartı yuvası
Pil yuvası kapa÷ı
Pil tutaca÷ı
Hoparlör Üçayak soketi
Ä
Pil yuvası kapa÷ını açmak için, yukarıda gösterilen yöne do÷ru kaydırın.
10
5 iúlevli dü÷me
Flaú /
Sol dü÷mesi
Bilgi/Yukarı÷mesi
OK / Çal ve Duraklat dü÷mes
Otomatik zamanlayıcı / Sa÷÷me
Makro / Aúa÷ı dü÷mesi
Özelliklerin tanımı
Otomatik zamanlayıcı lambası
Simge Durum Tanım
- ølk 8 saniyede, lamba 1 saniyelik aralıklarla yanıp
Yan ıp
sönüyor
Yan ıp
sönüyor
Yan ıp
sönüyor
söner.
- Son 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla yanıp söner.
ølk 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla yanıp söner.
10 saniye sonra foto÷raf çekilir ve bundan 2 saniye sonra bir foto÷raf daha çekilir.
Kamera Durum Lambası
Durum Tanım
Güç Açık
Resim çektikten sonra
Flash pili úarj ediliyor Lamba yanıp söner USB kablosu bilgisayara
takılı oldu÷unda Bilgisayara Veri aktarırken USB kablosu yazıcıya
takılı oldu÷unda Yaz ıcı yazdırırken Lamba yanıp söner
Otomatik Odak (AF) devreye girdi÷inde
Kamera resim çekmeye hazır oldu÷unda, lamba açılır ve kapanır.
Lamba görüntü verilerini kaydederken yanıp söner, tekrar resim çekmeye hazır oldu÷unda da kapanır.
Lamba yanar (Aygıt baúlatıldıktan sonra LCD ekran kapanır)
Lamba yanıp söner (LCD ekran kapanır)
Lamba yanıp söner
Lamba açılır (Kamera özneye odaklanır) Lamba yanıp söner (Kamera özneye odaklanmaz)
Mod simgesi
Kamera modu ayarı hakkında daha fazla bilgi için 21/54. sayfaya bakın.
MODU Akıllı Otomatik Program Sahne
SIMGE
MODU Video klip Akıllı Film -
SIMGE
MODU
SIMGE
MODU Portre Çocuk Manzara
SIMGE
MODU Yakin Ç. Metin Gün Batımı
SIMGE
MODU ùafak Aydınlatma Havai Fiúek
SIMGE
MODU Kmsl&kar - -
SIMGE
Güzellik çekimi Çerçeve Kılavuzu Gece
SAHNE
11
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Kamerayla birlikte verilen yeniden úarj edilebilir pili (BP70A) kullanmanız gerekir. Kamerayı kullanmaya baúlamadan önce pili úarj etti÷inizden emin olun.
BP70A yeniden úarj edilebilir pil Teknik Özellikleri
Model BP70A Türü Lityum iyon Kapasite 740mAh Voltaj 3.7V ùarj süresi Yaklaúık 150 Dakika
Görüntü sayısı ve pil ömrü : BP70A'yi kullanma
Pil ömrü/
Görüntü sayısı
Tamamen úarj edilmiú pili kullanma, Varsayılan ayarlar, Program modu,
Dura÷an
görüntü
Video Yakl. 80 DK
Ä
Bu rakamlar Samsung’un standart úartları ve çekim koúulları
Yakl. 100 DK /
Yakl. 200 çekim
Çekimler arası süre: 30 Sn. Yak ınlaútırma konumunu her çekimden sonra Geniú ve Tele arasında de÷iútirerek. Her iki çekimden birinde fl aú kullanarak. Kamerayı 5 dakika kullanıp ardından 1 dakika kapatarak.
Ta m úarj edilmiú pil kullanarak, 640x480 görüntü boyutu, 30 kare/sn çekim hızı ile
Koúullar
do÷rultusunda ölçülmüútür ve kullanıcının kullanım yöntemine ba÷lı olarak farklılık gösterebilir.
12
Pil kullanımı hakkında önemli bilgi.
Kamera kullanılmadı÷ında, kameranın gücünü kapatın.
Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, lütfen pilini çıkarın. Pillerin gücü zaman içinde azalabilir ve kameranın içinde bırakıldı÷ı sürece akma olasılı÷ı bulunur.
úük sıcaklıklar (0°C’nin altı) pilin performansını etkileyebilir ve pil ömrünün kısaldı
Piller genellikle normal sıcaklıklarda yeniden eski haline
÷ını görebilirsiniz.
döner.
Uzun süre kullanıldı÷ında, kameranın gövdesi ısınabilir. Bu tamamen normaldir.
AC adaptörünü USB kablosuna ba÷larsanız, bir AC kablosu olarak kullanabilir ve yedek pili bununla úarj edebilirsiniz.
- AC kablosu kullanma: AC adaptörünü USB kablosuna takın. Güç kablosu olarak kullanılabilir.
- USB kablosunu kullanma: AC úarj cihazınıı çıkarın.Depolanmıú görüntüleri bilgisayarınıza yükleye­bilir (s.97) veya gücü USB kablosuyla kameranıza besleyebilirsiniz.
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
USB kablosu kullanımı hakkında önemli bilgi.
Do÷ru spesifi kasyona sahip bir USB kablosu kullanın.
Kamera, bilgisayara USB göbe÷i ile ba÷lanmıúsa : kamerayı do÷rudan bilgisayara ba÷layın.
Kamera ve di÷er aygıtlar, aynı anda bilgisayara ba÷lıysa : di÷er aygıtları kaldırın.
Kamera, bilgisayarın ön tarafındaki USB ba÷lantı noktası kullanılarak algılanamayabilir. Bu durumda, bilgisayarın arka tarafındaki USB ba÷lantı noktasını kullanın.
Bilgisayarın USB ba÷lantı noktası, Güç çıkıú standardına (5V, 500mA) uygun de÷ilse, pil úarj edilmeyebilir.
Yeniden úarj edilebilir pili úarj etme
Herhangi bir kablo veya AC adaptörünü takmadan önce,
yönlerini kontrol edin ve zorla sokmayın. Kablonun kopmasına veya kameranın kırılmasına neden olabilir. AC ùarj Aletinin úarj LED’I açılmazsa ya da yeniden úarj
edilebilir pili taktıktan sonra yanıp sönerse, pilin do÷ru yerleútirilip yerleútirilmedi÷ini lütfen kontrol edin. Foto÷raf makinesi Açıkken pili úarj ederseniz, pil tam úarj olmaz.
Pili úarj ederken kamerayı kapatın.
AC úarj cihazının úarj ıúı÷ı
ùarj LED ıúı÷ı
ùarj Ediliyor Kırmızı LED Açık
ùarj tamamlandı Yeúil LED Açık
ùarj hatası Turuncu renkli ıúık söner veya yanıp söner
ùarj etmek için tam úarj edilmiú bir pil takarsanız, foto÷raf makinesini aynı anda açmayın. Bunun nedeni, düúük pil kapasitesidir. Kamerayı kullanmadan önce pili 10 dakikadan daha uzun bir süre úarj edin.
Flaúı çok sık kullanmayın ya da pil kısa bir süre tam úarj edilmiúse lm klibi çekmeyin. ùarj aleti takılı olsa dahi, yeniden úarj edilebilir pil tekrar úarj edildi÷inden foto÷raf makinesi gücü kapatılmayabilir.
13
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Pili kullanırken, lütfen aúa÷ıdaki yönergelere uyun. Bunlara uymamanız ısı, alev oluúumuna veya patlamaya neden olabilir
Ɣ Pil úeklinin bozuldu÷unu fark ederseniz, bir servis merkezine
baúvurun. Bu durum, fi ziksel tehlikeye neden olabilir.
Ɣ Yalnızca önerilen pil úarj cihazını kullanın. Ɣ Ürünü, alev üreten cihazlarının yakınına koymayın. Ɣ Ürünü, mikrodalga fırın içine koymayın. Ɣ Ürünü, yaz mevsiminde otomobil içinde bırakmayın. Ɣ Ürünü, sıcaklı÷ın ve nem oranının yüksek oldu÷u yerlere
bırakmayın.
Ɣ Ürünü uzun süreli olarak halı, yün atkı veya elektronik yatak
üzerinde kullanmayın.
Ɣ
Ürünü, hava dolaúımın
Ɣ Pil yuvasının kolye, metal para, anahtar, saat gibi aksesuarlarla
temas etmemesine özen gösterin.
Ɣ Üretici úirketin garantisi altındaki 2. Geliúmiú Lityum Pilleri kullanın. Ɣ Ürünü sökmeye veya sivri bir nesneyle delmeye çalıúmayın. Ɣ Ürüne fazla baskı uygulamayın. Ɣ Ürünün herhangi bir yükseklikten düúmesine izin vermeyin ve
darbe almamasını sa÷layın.
Ɣ Ürünü, 60ºC (140ºF) derece üzerindeki yüksek sıcaklıklara maruz
bırakmayın.
Ɣ Ürünü, suya veya neme maruz bırakmayın.
ın sa÷lanamadı÷ı yerlerde açık bırakmayın.
14
Ürünü atma yönergerleri
Ɣ Ürünü atma yönergelerini izleyin ve kullanılmıú pilleri uygun bir
úekilde atın. Ɣ Pilin atılmasıyla ilgili olarak ateúte yakılmasına izin verilmez. Ɣ Atık yönergeleri ülkeye veya belirli bölgelere göre farklılık
gösterebilir. Lütfen belirtilen atma yöntemini izleyin.
Pilin yeniden doldurulmasına iliúkin yönerge
Ɣ Pili, kullanıcı kılavuzunda belirtilen dıúında farklı bir yöntem
kullanarak yeniden úarj etmeyin. Aksi takdirde, yangına veya
patlamaya neden olabilirsiniz. Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Pili gösterildi÷i gibi takın
- Pili taktıktan sonra foto÷raf
makinesi açılmazsa, pilin kutuplarının (+/-) do÷ru yerleútirilip yerleútirilmedi÷ini kontrol edin.
- Pil yuvası kapa÷ııkken, pil yuvası kapa÷ına kuvvet kullanarak bastırmayın. Pil yuvası kapa÷ına zarar verebilir.
LCD ekranda pil durumu için 4 gösterge gösterilir.
Pil
göstergesi
Pil durumu
Ä
Foto÷raf makinesi ve pili, aúırı so÷uk veya sıcak bir yerde kullanırken,
Pil tam úarj
edildi
LCD üzerindeki pil durumu gerçek pil durumundan farklı olabilir.
úük pil kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
úük pil kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Pil bitti.
(Tekrar þarj
edin veya
yedek pil kullanýn)
Bellek kartını takma
Bellek kartını gösterildi÷i gibi yerleútirin.
- Bellek kartını takmadan önce
foto÷raf makinesinin gücünü kapatın.
Bellek kartının ön etiketinin
- kameranın ön kısmına (Mercek) ve kart pimlerinin kameranın arkasına do÷ru (LCD ekran) bakmasını sa÷layın.
- Bellek kartını ters takmayın. Bunu yaparsanız bellek kartı yuvası zarar görebilir.
15
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Yeni satın almıú oldu÷unuz bir bellek kartını ilk defa kullanıyorsanız (bkz. s.59) , biçimlendirilmiú oldu÷undan, bellek kartında kameranın algılayamayaca÷ı veriler bulunmadı÷ından veya farklı bir kamerayla yakalanan görüntülerin olmadı÷ından emin olun.
Bellek kartını takıp çıkarırken kameranın gücünü kapatın.
Bellek kartının sürekli olarak kullanılması sonuç olarak bellek kartının performansınıúürecektir. Bu durumda yeni bir bellek kartı almanız gerekir. Bellek kartındaki çizilmeler ve yıpranmalar Samsung garantisine dahil de÷ildir.
Bellek kartı hassas bir elektronik aygı Bellek kart
Bellek kartını hoparlörler veya TV alıcılarının yanı gibi güçlü elek- tronik veya manyetik alanların oldu÷u ortamlarda saklamayın.
Aúırıısı farklılıkları bulunan ortamlarda kullanmayın veya bulundurmayın.
Bellek kartının kirlenmesine veya herhangi bir sıvı ile temas etmesine izin vermeyin. Böyle bir durum olursa, bellek kartını yumuúak bir bezle temizleyin.
Kullanmadı÷ınızda bellek kartını kutusunda tutun.
Uzun süreli kullanım sırasında veya sonrasında, bellek kartını ısındı÷ını fark edebilirsiniz. Bu tamamen normaldir.
Baúka bir dijital foto÷raf makinesinde kullanılan bellek kartını kullanmayın. Bellek kartını bu kamerada kullanmak için, bu kamerayı kullanarak bellek kartını biçimlendirin.
Baúka bir dijital kamerayla veya bellek kartı okuyucusuyla biçimlendirilmiú bellek kartlarını kullanmayın.
16
ını e÷meyin, düúürmeyin veya hızlı bir úekilde çarpmayın.
ttır.
Bellek kartı aúa÷ıdakilerden herhangi birisine maruz kalırsa, kaydedilen veriler bozulabilir :
- Bellek kartı yanlıú kullanıldı÷ında.
- Güç kapatıldı÷ında veya bellek kartı kayıt, slime (biçimlendirme) veya okuma sırasında çıkarıldı÷ında.
Samsung, kayıp verilerden sorumlu olmayacaktır.
Önemli verilerin, disket, sabit disk, CD, vb. di÷er ortamlara yedeklemek amacıyla kopyalanması önerilir.
Kullanılabilir yeterli bellek yoksa : [Hafıza dolu] mesajı görüntülenir ve kamera çalıúmaz. Kameradaki bellek miktarını en uygun duruma getirmek için, bellek kartını de÷iútirin veya bellek kartında depolanan gereksiz görüntüleri silin.
Bellek kartındaki verilere zarar verebilece÷inden, kamera durum
lambası yanıp sönerken bellek kartını çıkarmayın.
n
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Kamera SD / SDHC Bellek Kartlarını kullanabilir.
Kart pimleri
Yazmaya karúı Akoruma
SD/SDHC bellek kartında, görüntü dosyalarını silinmeye veya biçimlendirilmeye
karúı koruyan, yazma koruması anahtarı bulunur. Anahtarı SD/SDHC bellek kartının altına kaydırarak veri korunacaktır. Anahtarı SD/SDHC bellek kartının üstüne kaydırarak veri koruması iptal edilecektir.
Foto÷raf çekmeden önce anahtarı SD/SDHC bellek kartının üst tarafına
kaydırın.
anahtarı
Etiket
[SD (Secure Digital) bellek kartı]
1GB SD bellek kullanıldı÷ında, belirtilen çekim kapasitesi aúa÷ıdaki gibi olur. Görüntü kapasiteleri, özne ve bellek kartı türü gibi de÷iúkenlerden etkilenebilece÷inden, bu rakamlar yaklaúık de÷erleri ifade eder.
Kaydedilen
görüntü boyutu
Dura÷an
görüntü
*Video
klip
  
Çok iyi øyi Normal
Yak la úık
Yak la úık
134
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak ınlaútırma W/T kolu video kaydı sırasında çalıúmaz.
Yak ınlaútırma iúlemi ile kayıt süreleri de÷iúebilir. Toplam kayıt süresinin belirlemek için çok sayıda kayıt
gerçekleútirilmiútir.
221
Yak la úık
151
249
Yak la úık
181
297
Yak la úık
200
329
Yak la úık
316
516
Yak la úık
499
815
Yak la úık
1822
2816
----
----
---
60 kare/sn 30 kare/sn 15 kare/sn
Yak la úık
331
Yak la úık
375
Yak la úık
445
Yak la úık
491
Yak la úık
765
Yak la úık
119 1
Yak la úık
3873
---
---
---
---
---
---
---
Yak la úık
01:29'16"
Yak la úık
00:14'20"
Yak la úık
00:41'16"
Yak la úık
02:37'17"
Yak la úık
00:28'07"
Yak la úık
01:50'06"
Yak la úık
03:46'15"
17
Kamerayı ilk kez kullanırken
Kamerayı ilk defa kullanmadan önce, yeniden úarj edilebilir pili tamamen úarj edin.
Foto÷raf makinesi ilk kez açıldı÷ında, LCD ekranında tarihin, saatin, saat diliminin ve dilin ayarlanması için bir menü belirecektir. Tarih, saat, saat dilimi ve dil ayarı yapıldıktan sonra bu menü tekrar gösterilmez. Kamerayı kullanmadan önce tarih, saat, saat dilimi ve dili ayarlayın.
Dil ayarlama
Saat Dilimi
1. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak
[Time Zone] menüsünü seçin ve Sa÷
Time Zone
÷meye basın.
2. Sol/ Sa÷÷mesine basarak istedi÷iniz
modu seçin.
Ä
Dünya Saati hakkında daha fazla bilgi için, 60. sayfaya bakın.
London [GMT +00:00] 2010/01/01 01:00 PM
Back DST
1. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak [Language] menüsünü seçin ve Sa÷÷meye basın.
2. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak istedi÷iniz alt menüyü seçin ve OK dü÷mesine basın.
18
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
Back Set
English
䚐ạ㛨
Français Deutsch Español Italiano
Tarih, saat ve tarih türünü ayarlama
1. Yukarı/Aúa÷ı÷mesine basarak [Date&Time] menüsünü seçin ve Sa÷÷meye basın.
2. Yukarı/Aúa÷ı/Sol/Sa÷÷mesine
Language :English
Date & Time :10/01/01
yyyy mm dd
Time Zone :London
2010 / 01 / 01 13:00 Off
basarak istedi÷iniz alt menüyü seçin ve OK dü÷mesine basın.
Back Set
Sol /Sa÷÷mesi : Dünya saati/yıl/ ay/ gün/saat/dakika/ tarih
türünü seçer.
Yukarı / Aúa÷ı÷mesi
: Ö÷elerin herbirinin de÷erini de÷iútirir.
LCD ekran göstergesi
LCD ekranda çekim iúlevleri ve seçimleri görüntülenir.
[Görüntü ve Tam Durum]
No. Tanım Simgeler Sayfa
1Kayıt modu
2
3
4
Sesli Not
Kalan kullanılabilir çekim
sayısı
Kalan zaman 00:00:00 s.17
Bellek kartı simgesi / Dahili bellek simgesi
00001 s.17
s.21
s.51
No. Tanım Simgeler Sayfa
5Pil
Foto÷raf Boyutu /
6
Film Boyutu
Görüntü kalitesi /
7
Çekim Hızı
8 Poz ölçümü
9Flaú
10 Otomatik zamanlayıcı
11 Makro
12 Yüz algılama
13 Tarih / Saat 2010/01/01 01:00 PM s.60
Optik/Dijital Yakınlaútırma
14
çubu÷u/Dijital yakınlaútıma oranı
15 Kamera titreúim Uyarısı s.27
16
Otomatik Odak Karesi
17 DIS
18 ølerleme modu
Akıllı Filtre / Görüntü ayarla
19
/ Foto Stil Seç
20 ISO / Ses
21
Beyaz Dengesi
22
-
23
Poz telafi si
ıklık de÷eri / Poz süresi
F3.2, 1/30 s.24
s.15
s.38
s.38
s.46
s.33
s.35
s.31
s.41
s.29
s.45
s.50
s.49
s.47/48
/46
s.39/52
s.40
s.39
19
Menüyü kullanma
1.
Foto÷raf makinesini açın ve MENU dü÷mesine basın. Her foto÷raf makinesi modu için bir menü görünür.
Çekiyor
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
Foto÷raf Boyutu Çekim kalitesi
EV
ISO
Beyaz dengesi
Yüz algılama
Akıllı FR Düzenlemesi
2. Menülerde gezinmek için yukarı veya aúa÷ı÷mesini kullanın.
Çekiyor
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
Foto÷raf Boyutu Çekim kalitesi
EV
ISO
Beyaz dengesi
Yüz algılama
Akıllı FR Düzenlemesi
YUKARI
veya AùAöI
÷mesine sın.
Çekiyor
Ses Seviyesi
Bú.sesi
Ses
Dkl.sesi
Bip sesi
Görüntü
Af sesi
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
3. Bir alt menüyü seçmek için sol veya sa÷÷mesini kullanın.
Çekiyor
Ses Seviyesi
Bú.sesi
Ses
Dkl.sesi
Bip sesi
Görüntü
Af sesi
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
SOL veya
SAö÷meye
basın.
Ses Seviyesi :Orta
Bú.sesi :Kapalı
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açık
Çıkıú Geri
SOL veya
SAö÷meye
basın.
4. Bir alt menü seçin ve ayarları kaydedip önceki pencereye dönmek için Tamam dü÷mesine tıklayın.
20
Ses Seviyesi :Orta
Bú.sesi :Off
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açık
Geri Ayarla
Kapalıúük Orta Yüksek
Kayıt modunu baúlatma
Modlar arasında seçim yapma
Kameranızın arkasındaki MODE dü÷mesini kullanarak çekim modları seçebilirsiniz.
MODE dü÷mesinin kullanımı
1. MODE dü÷mesine bastı÷ınızda bir
menü görüntülenir.
2. Yukarı / Aúa÷ı dü÷mesine basarak istedi÷iniz bir modu seçin ve daha sonra, OK (Tamam) dü÷mesine basın.
Akıllı Otomatik
Program
Sahne
Video klip
Bu mod sahneyi otomatik olarak tanır.
Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır ( )
Kamera, algılanan sahne türüne dayalı olarak uygun kamera ayarlarını otomatik olarak seçer. Çeúitli sahnelere iliúkin kamera ayarları hakkında fazla bilgi sahibi de÷ilseniz, bu özellik yararlı olur.
1. Pilleri takın (s.15). Kutup yönlerinin
(+ / -) do÷ru olmasına dikkat ederek pili takın.
2. Bellek kartını takın (s.15). Bu foto÷raf makinesi 20MB dahili belle÷e sahip oldu÷undan bellek kartını takmanıza gerek yoktur. Bellek kartı takılmamıúsa, görüntü dahili bellekte depolanır. Bellek kartı takılmıúsa, görüntü bellek kartında depolanır.
3. Pil yuvası kapa÷ını kapatın.
4. Kamerayı açmak için güç dü÷mesine basın.
5.
MODE (MOD) veya Akıllı÷mesine basarak Akıllı Otomatik modunu
seçin.
6. Kamera otomatik olarak bir sahne seçer. Ekranın sol üst köúesinde uygun bir mod simgesi görüntülenir.
7. Görüntüyü yakalamak için Deklanúör dü÷mesine basın.
Deklanúöre yarım bastı÷ınızda otomatik odak karesi kırmızı renk
alırsa, bu foto÷raf makinesinin nesneye odaklanamadı÷ı anlamına gelmektedir. Bu durumda kamera net bir görüntü yakalayamaz. Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
21
Kayıt modunu baúlatma
Kamera uygun bir sahne modu belirleyemezse, varsayılan ayarlar kullanılır.
Algılanan bir yüz olsa dahi, kamera öznenin konumuna veya aydınlatmaya ba÷lı olarak bir portre modu seçmeyebilir.
Kamera, kameranın titremesi, aydınlatma ve özneye uzaklık gibi çekim ortamlarına ba÷lı olarak do÷ru sahneyi seçmeyebilir.
[Gece] modu sahneleri yalnızca fl aú Kapalıyken tanıyabilir. Kamera, belirli bir süre üçayak üzerindeki çekim koúulunu belirli bir süre kontrol ettikten sonra [Üçayak] modunu çalıútırır.
Üçayak kullanmanıza ra÷men, öznenin hareketine ba÷lı olarak kamera bir üçayak modu seçmeyebilir.
Her bir sahne aúa÷ıdaki koúullarda tanınır;
[Manzara] ( ) : Dıú mekan sahnelerini çekerken
[Beyaz] (
[Gece] (
[Gece Portresi] (
[Ters Aydınlatma] (
[Ters Aydınlatma Portresi]
[Portre] (
[Makro] ( ) : Yakın çekim yaparken
) : Beyaz bir arka planı çekerken
) : Gece sahnelerini çekerken
) : Kiúileri karanlık bir dıú mekanda
çekerken
) : Portre olmadan ters aydınlatmalı
bir sahneyi çekerken
( ) : Ters aydınlatmalı bir portreyi
çekerken
) : Bir portreyi çekerken
[Makro Metin] ( ) : Metinleri yakın bir odaklamayla
[Üçayak] (
[Aksiyon] (
[Gün Batımı Gökyüzü] ( ) : Günbatımı foto÷rafı çekerken
[Mavi Gökyüzü] (
[Do÷al Yeúil] (
[Makro Renkli] (
[Makro Portre] (
çekerken
) : Kamera üçaya÷a monte
edildikten sonra belirli bir süre için hareket etmeyen bir özneyi çekerken (yalnızca kamera özneyi gece tanıdı÷ında kullanılabilir)
) : Hızlı hareketler yapan bir özneyi
çekerken
görüntülenir
) : Gökyüzü foto÷rafı çekerken
görüntülenir
) : Orman foto÷rafı çekerken
görüntülenir
) : Renkli öznelerin yakın
foto÷rafını çekerken görüntülenir
) : ønsanların yakından portrelerini
çekerken görüntülenir
22
Kayıt modunu baúlatma
Program mod dü÷mesi nasıl kullanılır ( )
Otomatik mod seçildi÷inde, kamera en uygun ayarlarla yapılandırılır. Yine de Açıklık de÷eri ve poz süresi haricindeki tüm iúlevleri manüel olarak yapılandırabilirsiniz.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Program
modunu seçin. (s. 21)
2. Geliúmiú iúlevleri yapılandırmak için Menü dü÷mesine basın.
Daha fazla bilgi için 36. sayfaya bakın.
Sahne modları÷mesi nasıl kullanılır ( )
Çeúitli çekim durumlarına göre en uygun ayarları kolayca yapılandırmak için menüyü kullanın.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Sahne
modunu seçin. (s.21).
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
3. Görüntüyü yakalamak için deklanúöre basın.
Sahne modları aúa÷ıda listelenmiútir.
[Güzellik çekimi] ( ) : ønsan foto÷rafını yüzdeki sorunları
[Çerçeve Kılavuzu]
[Gece] (
[Portre] (
[Çocuk] (
[Manzara] (
[Yakin Ç.] (
[Metin] (
[Gün Batımı] ( ) : Gün batımı foto÷rafl arı çekmek içindir.
[ùafak] (
[Aydınlatma]
[Havai Fiúek] ( ) : Havai úek sahneleri içindir.
[Kmsl&kar] (
( ) : Ters aydınlatmanın neden oldu÷u
temizleme seçene÷ini kullanarak çekmenizi sa÷lar
( )
:Baúka bir kiúinin seçti÷iniz bir
ıdan sizin için resim çekmesini istedi÷inizde bu modu kullanın.
) : Gece veya di÷er karanlık koúullarda
dura÷an görüntüler çekmek için bunu kullanın.
) : Bir kiúinin resmini çekmek içindir.
) : Örne÷in çocuklar gibi hızlı hareket
edennesnelerinresmini çekmek içindir.
) : Uzak manzaraların resmini çekmek
içindir.
) : Bitkiler ve böcekler gibi küçük
nesneleri yakından çekmek içindir.
) : Bir belgenin resmini çekmek için bu
modu kullanın.
) : Gün do÷arken çekilen resimler içindir.
gölgesiz porte
) : Deniz, göl, plaj ve kar sahneleri
içindir.
23
Kayıt modunu baúlatma
Ŷ [Çerçeve Kılavuzu] modu nasıl kullanılır
Baúka bir kiúinin seçti÷iniz bir açıdan sizin için resim çekmesini istedi÷inizde [Çerçeve Kılavuzu] modunu kullanın.
1. Seçti÷iniz açıdan bir resim çekin.
- Resmin kenarlarını çevreleyen bir kılavuz görüntülenir.
Kılavuz
Çerçeveyi øptal Et: OK
2. Daha sonra, baúka bir kiúi,
çekilecek resmin kenarını pen­cerenin kenarlarındaki kılavuz çerçevesiyle hizalayarak resmi çekebilir.
Çerçeveyi øptal Et: OK
Çerçeveyi øptal Et: OK
24
Ŷ [Uzunsüreli poz] modu nasıl kullanılır
Bu kamera poz süresini ve Açıklık de÷erlerini çekim ortamına göre otomatik olarak ayarlar. Ancak, Gece sahnesi modunda, poz süresini ve Açıklık de÷erlerini iste÷inize göre ayarlayabilirsiniz.
Poz süresi ve Açıklık de÷erini de÷iútirme
1. [Gece] sahne modunu seçin. (s.21)
2. Fn dü÷mesine bastı
÷ını
zda Uzun
Süreli pozlama menüsü görüntülenir.
Uzunsüreli poz
Oto Oto
3. Uzun Süreli deklanúör de÷erini 5 iúlevli dü÷meyi kullanarak yapılandırın.
Geri Taúı
4. Fn dü÷mesine tekrar basın. Ayarladı÷ınız de÷er kaydedilir ve mod Gece sahnesi moduna geçer.
Kayıt modunu baúlatma
Film klibi modu nasıl kullanılır ( )
Bellek kapasitesinin izin verdi÷i kullanılabilir kayıt süresinin sonuna kadar video klip kaydı yapılabilir.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Video Klip
modunu seçin. (Video klip modu simgesi ve kullanılabilir kayıt süresi LCD ekranda gösterilir.).
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
3. Deklanúör dü÷mesine bir kez bastı÷ınızda, kullanılabilir kayıt süresinin izin verdi÷i ölçüde video klip kaydı yapılır. Deklanúör serbest bırakılsa dahi video klip kaydı devam eder. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanúöre tekrar basın.
Video klip boyutu ve türleri aúa÷ıda listelenmiútir.
Ä
- Video klip boyutu :
- Film klibi dosya türü : MP4 (H.264)
- Çerçeve Hızı : 6
-Aúa÷ıdaki görüntü boyutları seçildi÷inde çekim hızı seçilebilir.
1280x720HQ, 640x480 : 30 kare/sn, 15 kare/sn seçilebilir 320x240: 60 kare/sn, 30 kare/sn, 15 kare/sn seçilebilir
-Kayıt süresi, maksimum kayıt süresini aúarsa, video klip kaydı
otomatik olarak durdurulur. (1280x720HQ ayarında en çok 20 dakika kayıt yapılabilir.)
1280x720HQ, 640x480, 320x240 (Seçilebilir) (Yüksek kaliteli video kaydı için ayarlar 1280X720HQ dir.)
0 kare/sn, 30 kare/sn, 15 kare/sn (Seçilebilir)
25
Kayıt modunu baúlatma
HD (Yüksek Tanımlama) video kliplerin kaydedilmesi
HD (High Defi nition) video klipleri kaydedebilirsiniz. (1280X720, 30 kare/sn)
Sessiz video klip kaydetme
Video klibi sessiz kaydedebilirsiniz.
H.264(MPEG4.AVC) sıkıútırılmıú biçim. H.264(MPEG4. AVC), video sıkıútırma için standarttır.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Video
Klip modunu seçin. (s.21)
2.
Çözünürlü÷ü [1280 X 720 HQ] de÷erine
1280 X 720 HQ
Adımlar 1-3, VøDEO KLøP modunda olanlarla aynıdır.
4. Menu dü÷mesine basın.
5. [Video klip] menüsünü seçmek için
ayarlamak için MENU dü÷mesine basın.
3. Kullanılabilir kayıt süresinde video
kaydı yapmak için Deklanúör dü÷mesine basın.
H.264(MPEG4 part10/AVC) nedir? Yüksek sıkıútırma oranı ve küçük dosya boyutu ile, bu, dijital video kodek için bir standarttır. Bu, kaydetme iúlevlerini yüksek bir çözünürlükte destekler
Geri Taúı
6. Yukarı / Aúa÷ı÷mesine basarak [Ses] menüsünü seçin ve
7. Sol / Sa÷÷mesine basarak [Kapalı] menüsünü seçin.
8. OK dü÷mesine basın. Sessiz video kaydı yapabilirsiniz.
Ä
26
Yukarı / Aúa÷ı÷mesine basın ve ardından Sa÷÷mesine basın.
Tamam dü÷mesine basın.
Daha fazla bilgi için 52. sayfaya bakın.
Foto÷raf Çekerken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Deklanúöre yarım basma. Odaklamayı onaylamak ve fl aú pil úarjı için deklanúöre hafi fçe yarım basın. Foto÷rafı çekmek için deklanúöre tam basın.
[Deklanúöre hafi fçe basın] [Deklanúöre basın]
Kullanılabilir bellek kapasitesi çekim úartlarına ve kamera ayarlarına ba÷lı olarak de÷iúebilir.
Flash Off (Flash Kapalı), Slow syncro (Yavaú senkro) veya DIS
modu bir düúük aydınlatma durumunda seçildi÷inde, LCD ekranda kamera sallanma uyarısı göstergesi (Ã) görünebilir. Bu durumda üçayak kullanın, kamerayı sert bir yüzey üzerinde destekleyin veya aúlı çekim moduna geçin.
Iúı÷a karúı çekim : Lütfen güneúe karúı resim çekmeyin.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
Bunu yapmak, resmi koyu hale getirebilir. Iúı÷a karúı resim çekmek için, sahne çekim modunda (bkz. sayfa 23) [Aydınlatma], dolgu aú (bkz. sayfa 34), nokta poz ölçümü (bkz. sayfa 46) veya poz telafi si (bkz. sayfa 39) veya ACB (bkz. sayfa 49 kullanın.
Bazı úartlar altında, otomatik odaklama sistemi beklendi÷i gibi çalıúmayabilir.
- Kontrastı az olan bir öznenin foto÷rafı çekildi÷inde.
- Özne çok fazla yansıtma yaptı÷ında veya parlak oldu÷unda.
- Özne çok hızlı hareket ediyorsa.
- Güçlü bir yansıma ıúı÷ı varsa veya arka plan çok parlaksa.
- Öznede sadece yatay çizgiler bulunuyorsa veya çok darsa
(çubuk veya bayrak dire÷i gibi).
- Çevresi karanlıksa.
27
Kamerayı ayarlamak için kameranın dü÷melerini kullanma
DEKLANùÖR dü÷mesi
Kayıt modu iúlevi foto÷raf makinesinin dü÷meleri kullanılarak ayarlanabilir.
POWER dü÷mesi
Kameranın gücünü açmak / kapamak için kullanılır. Belirtilen sürede herhangi bir iúlem yapılmazsa, pilin ömründen tasarruf etmek için foto÷raf makinesinin gücü otomatik olarak kapanacaktır. Otomatik güç kapatma özelli÷i hakkında ayrıntılı bilgi almak için 61. sayfaya bakınız.
28
Kayıt modunda görüntü çekmek veya video klip kaydetmek için kullanılır.
VøDEO KLøP modunda
Deklanúöre tam basıldı÷ında, video klip
çekme iúlemi baúlatılır. Deklanúöre bastı÷ınızda, bellekteki kullanılabilir sessiz kayıt süresi izin verdi÷i kadar video klip kaydı yapılır. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanúöre tekrar basın.
DURAöAN GÖRÜNTÜ modunda
Deklanúöre yarım basıldı÷ında, otomatik odaklama devreye girer
ve fl aúın durumu denetlenir. Deklanúöre tam basıldı÷ında, foto÷raf tam olarak çekilir ve depolanır. Sesli not kaydını seçtiyseniz, kamera görüntü verilerini depolamayı bitirdikten sonra kayıt baúlar.
Akıllı÷me
Do÷ru akıllı modu seçmek için kameranızın üstündeki Akıllı÷meyi kullanabilirsiniz.
Ä
Daha fazla bilgi için 53. sayfaya bakın.
Yakınlaútırma W/T Kolu
Menü penceresi görüntülenmedi÷inde, optik veya dijital yakınlaútırmayı kontrol etmek için bu kol kullanılır. Bu foto÷raf makinesi 4X optic yakınlaútırma ve 5X dijital yakınlaútırma iúlevine sahiptir. Her ikisi de kullanıldı÷ında, toplamda 20X yakınlaútırma oranı elde edilir.
TELE Yakınlaútırma
Optik yakınlaútırma TELE : Özneyi daha yakın görmek için
Dijital yakınlaútırma TELE : Dijital yakınlaútırmayı (yazılım tele)
[GENøù Yak ınlaútırma]
Yak ınlaútırma W/T kolunu sa÷a do÷ru hareket ettirin.
etkinleútirmek için optik 4x yakınlaútırma modunda Yakınlaútırma W/T kolunu bir kez daha sa÷a do÷ru hareket ettirin. Dijital yakınlaútırmanın (tele) çalıúmasını durdurmak için Yakınlaútırma W/T kolunu hareket ettirmeyi bırakın. Dijital 5x yakınlaútırma modunda, Yakınlaú W/T kolunu hareket ettirseniz dahi, dijital yakınlaútırma devre dıúı bırakılır.
[TELE yakınlaútır]
[Dijital yakınlaútırma 5.0X]
ırma
t
GENøù Yak ınlaútırma
Optik yakınlaútırma GENøù : Uzaktaki özneleri görmek için optik
[TELE yakınlaútır] [Optik yakınlaútırma 2X] [GENøù Ya kınlaútırma]
Dijital yakınlaútırma GENøù : Dijital yakınlaútırmayı (yazılım geniú)
Optik yakınlaútırma
Dijital yakınlaútırma
[Dijital yakınlaútırma 5.0X] [TELE yakınlaútır] [GENøù Ya kınlaútırma]
yakınlaútırma modunda Yakınlaútırma W/T kolunu sola do÷ru hareket ettirin. Optik yakınlaútırmayı devre dıúı bırakmak için Yakınlaútırma W/T kolunu sola do÷ru hareket ettirmeye devam edin.
etkinleútirmek için dijital yakınlaútırma modunda Yakınlaútırma W/T kolunu sola do÷ru hareket ettirin. Dijital yakınlaútırmanın çalıúmasını durdurmak için Yakınlaútırma W/T kolunu hareket ettirmeyi bırakın. Optik yakınlaútırmayı (optik tele) devre dıúı bırakmak için dijital yakınlaútırma devre dıúıyken, Yakınlaút do÷ru hareket ettirmeye devam edin.
ırma W/T kolunu sola
29
Loading...
+ 76 hidden pages