Quick Start Manual
WP10
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR / NOR
Contents
Health and safety |
|
information…………………… 2 |
1 |
Camera layout… ……………… 4 |
8 |
Setting up your camera… …… 5 |
|
Unpacking… ……………………… 5 |
7 |
Inserting the battery and |
|
memory card… …………………… 6 |
15 |
Charging the battery……………… 6 |
12 |
Turning on your camera………… 7 |
20 |
Selecting options… ……………… 7 |
38 |
Waterproof management… …… 8 |
18 |
Capturing photos or videos… …10 |
23 |
Playing files… …………………11 |
63 |
Transferring files to a PC |
|
(Windows)………………………12 |
95 |
Specifications… ………………13 |
92 |
Health and safety information
Warnings
Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids
Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
Keep your camera away from small children and pets
Keep your camera and all accessories out of the reach of small children and animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories may present physical dangers as well.
Prevent damage to subjects’ eyesight
Do not use the flash in close proximity (closer than 1m/3 ft) to people or animals. Using the flash too close to your subject’s eyes can cause temporary or permanent damage.
2
Handle and dispose of batteries and chargers with care
•Use only Samsung-approved batteries and chargers. Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera.
•Never place batteries or cameras on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.
Do not open the battery cover or the USB cover in the sea, a lake or in similar underwater conditions. Do not open the battery cover or the USB cover with a wet hand either.
• It may cause electric shock or camera malfunction.
Cautions
Handle and store your camera carefully and sensibly
•Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty.
•Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components.
•Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories.
•Do not insert foreign objects into any of your camera’s compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty.
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
•Avoid exposing batteries or memory cards to very cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or above 40° C/104° F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction.
•Prevent memory cards from making contact with liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the memory card clean with a soft cloth before inserting in your camera.
It is advisable to replace waterproof components once a year to maintain the waterproof performance.
•Contact your nearest Samsung service center for the replacement of waterproof components.
English
3
Camera layout
1 |
2 |
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
9 |
|
7 |
8 |
|
|
1 Shutter button
2 Flash
3 POWER button
4 Speaker
5 Lens
6 AF-assist light/timer lamp
7 Microphone
8 Strap eyelet
9 USB / AV / DC terminal
10 11
12
19
13
14
18 17 16 15
10 Status lamp
11 Zoom button
12 MODE button
13 Navigation button/OK button
14 Fn / Delete button
15 Battery chamber cover
16 Playback button
17 MENU button
18 Tripod mount
19 LCD monitor
4
Setting up your camera
Unpacking
Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. To buy the optional equipment, contact your nearest Samsung dealer or Samsung service centre.
Optional accessories
English
Camera |
Rechargeable Battery |
AC adapter/ |
|
|
USB cable |
Memory cards |
Camera case |
|
|
|
|
|
Camera strap |
Quick Start Manual |
Software CD-ROM |
||
|
|
(User manual included) |
A/V cable |
Battery charger |
5
Setting up your camera
Inserting the battery and memory card
2 With the Samsung logo facing up
1
4
Charging the battery
Before using the camera for the first time, you must charge the battery.
3 With the gold-colored contacts facing down
▼ Removing the battery ▼ Removing the memroy card
Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
Indicator light
▪▪ Red: Charging
▪▪ Green: Fully charged
6
|
Turning on your camera |
||||||||||
1 |
Press [POWER]. |
||||||||||
|
▪▪ The intial setup screen appears. |
||||||||||
|
|
|
Language |
: English |
|||||||
|
|
|
Time Zone |
: London |
|||||||
|
|
|
Date & Time |
: 2010/03/01 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
Exit |
|
|
|
|
Change |
|
||
Press [ |
|
] to select Language. |
|||||||||
3 |
Press [ |
|
] or [ |
|
] to select a language and |
||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
4 |
press [ |
]. |
|
|
|
|
|||||
Press [ |
|
|
|
] or [ |
|
] to select Time Zone and |
|||||
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|||||||||
5 |
press [ |
]. |
|
|
|
|
|||||
Press [ |
] or [ ] to select a time zone and press |
||||||||||
|
[ ]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
6 |
Press [ |
|
] or [ |
|
] to select Date & Time and |
||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
press [ |
]. |
|
|
|
|
|||||
7 |
Press [ |
|
] or [ |
] to select an item. |
|||||||
8 |
Press [ |
|
] or [ |
|
] to change the number or |
||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
select another date format and press [ ]. |
|
Selecting options |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
1 |
|
|
English |
||||||||||
In Shooting mode, press [ |
]. |
||||||||||||
2 |
Use the navigation buttons to scroll to an |
||||||||||||
|
option or menu. |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Photo Size |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Back |
|
|
Move |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
▪▪ To move left or right, press [ |
] or [ ]. |
|
|
|
||||||||
3 |
▪▪ To move up or down, press [ |
|
] or [ |
]. |
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||||||
Press [ |
] to confirm the highlighted option or |
||||||||||||
|
menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
▪▪ Press [] again to go back to the previous menu.
7
Waterproof management
The camera requires the appropriate care for waterproof management before and after using the camera.
•The accessories that came with the camera are not waterproof.
•Refer to the user manual for more information.
Before using the waterproof function
Check the camera before using the waterproof function.
1 Make sure that there are no foreign objects or moisture on the battery chamber cover or the USB cover. If there are foreign objects or moisture on the battery chamber cover or the USB cover, wipe them with a smooth, lint free cloth. Also check if there are any scratches on the waterproof seal.
USB cover |
Battery chamber cover |
2 Make sure that the battery chamber cover and the USB cover make a clicking sound when closing them, so that they are firmly shut.
8
Waterproof management
After using the waterproof function
Wash the camera after using the waterproof function.
1 First, close the battery chamber cover and the USB cover after using the camera, and wash the sand, salt or other foreign objects off by submerging the camera into clean water for 2 to 3 minutes.
2 If the foreign objects are not removed by shaking the camera in the water, wash the camera directly under a strong flow of water.
3 There may be some water drops inside the battery chamber cover and the USB cover after opening them. Remove the water drops before storing the camera.
English
9
Capturing photos or videos
|
Taking a photo |
|
|
|
1 |
Press [ |
] to select ( |
). |
|
2 |
Align your subject in the frame. |
|||
3 |
Press [Shutter] halfway down to focus |
|||
|
automatically. |
|
▪▪ A green frame means the subject in focus.
4 Press [Shutter] all the way down to take the photo.
|
Recording a video |
|
|
|
1 |
Press [ |
] to select ( |
). |
|
2 |
Align your subject in the frame. |
|||
3 |
Press [Shutter]. |
|
||
4 |
Press [Shutter] again to stop the recording. |
Note
Number of photos by resolution (for 1 GB SD)
Resolution |
Super fine |
Fine |
Normal |
4000 x 3000 |
134 |
220 |
329 |
3984 x 2656 |
152 |
249 |
371 |
3968 x 2232 |
181 |
296 |
438 |
3264 x 2448 |
200 |
328 |
487 |
2592 x 1944 |
313 |
510 |
751 |
2048 x 1536 |
494 |
789 |
1,154 |
1024 x 768 |
1,731 |
2,597 |
3,463 |
These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
10
Playing files
Viewing photos
1 |
Press [ |
]. |
|
2 |
Press [ |
] or [ ] to scroll through files. |
|
|
▪▪ Press and hold to view files quickly. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
English |
||
Press [ |
]. |
|
||||||
|
Viewing videos |
|
|
|
|
|||
2 |
Press [ |
]. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Play Capture
3 Use the following buttons to control playback.
[ |
] |
Scan backward |
|
[ |
] |
Pause or resume playback |
|
[ |
] |
Scan forward |
|
[Zoom] up or |
Adjust the volume level |
||
down |
|||
|
11
Transferring files to a PC (Windows)
1 |
Insert the installation CD in a CD-ROM drive |
|
and follow the onscreen instructions. |
2 |
Connect the camera to the PC with the USB |
|
cable. |
3 |
Turn on the camera. |
4 |
On your PC, select My Computer → |
|
Removable Disk → DCIM → 100PHOTO. |
5 |
Select the files you want and drag or save them |
|
to the PC. |
Disconnecting safely (for Windows XP)
Click
▼
Click
12
Specifications
Image sensor
Lens
Display
Waterproof Specification
Dustproof Specification
Focusing
Shutter speed
Storage
DC power input connector
Rechargeable battery
Dimensions (W x H x D)
Weight
Operating temperature
Operating humidity
•Type: 1/2.33” (approx. 7.79 mm) CCD
•Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels
•Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels
•Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 31.5 mm (35 mm film equivalent: 35 - 175 mm)
•F-stop range: F3.6 (W) - F4.8 (T)
2.7” (6.9 cm) 230 K, TFT LCD
Max. 3 m underwater (IEC IPX8)
IEC IP6X
TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Detection AF, Tracking AF)
•Smart Auto : 1/8 ~ 1/1,000 sec.
•Program : 1 ~ 1/1,000 sec.
•Night : 8 ~ 1/1,000 sec.
•Internal memory: approx. 20 MB
•External memory (Optional): SD card (up to 2 GB guaranteed), SDHC card (up to 32GB guaranteed)
Internal memory capacity may not match these specifcations.
4.2 V
BP70A
93.8 x 61 x 18.5 mm (excluding protrusions)
121 g (without battery and memory card)
0 - 40° C
5 - 85 %
English
13
MEMO
14
MEMO
English
15
Sisältö
Terveys ja turvallisuus……… |
1 |
Kameran osat………………… |
8 |
Kameran käyttövalmistelut…… |
|
Pakkauksen avaaminen… ……… |
7 |
Akun ja muistikortin |
|
asentaminen… …………………… |
15 |
Akun lataaminen… ……………… |
12 |
Kameran käynnistäminen… …… |
20 |
Asetusten valitseminen… ……… |
38 |
Vesitiiviyden hallinta… ……… |
18 |
Valokuvaaminen ja videoiden |
|
nauhoitus… ……………………10 |
23 |
Tiedostojen toistaminen… … 11 |
63 |
Tietostojen siirtäminen |
|
tietokoneeseen (Windows)……1 |
95 |
Tekniset tiedot………………1 |
92 |
FI-2
Terveys ja turvallisuus
Varoitukset
Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen ja nesteiden lähellä
Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai herkästi syttyvien kemikaalien lähellä. Älä säilytä tai kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä yhdessä kameran tai sen lisävarusteiden kanssa.
Pidä kamera pienten lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa
Pidä kamera ja kaikki lisävarusteet pienten lasten ja eläinten ulottumattomissa. Pienen osat voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran tai vakavia vammoja, jos ne niellään. Myös liikkuvat osat ja lisävarusteet voivat aiheuttaa fyysisiä vaaroja.
Varo viottamasta kuvauskohteen silmiä
Älä käytä salamaa lähellä (lähempänä kuin 1m/3 ft) ihmisiä tai eläimiä. Salaman käyttö liian lähellä
kuvauskohteen silmiä voi aiheuttaa tilapäisiä tai pysyviä vaurioita.
Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai latureita
•Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja latureita. Yhteensopimattomat akut ja laturit voivat aiheuttaa vakavia tapaturmia tai vahingoittaa kameraa.
•Älä koskaan aseta akkuja tai kameraa lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, liesien tai lämpöpatterien, päälle tai sisälle. Akut voivat räjähtää ylikuumentuessaan.
Älä avaa akun kantta tai USB-suojaa meressä, järvessä tai muissa samankaltaisissa vedenalaisissa oloissa. Älä myöskään avaa akun suojaa tai USB:n suojaa märin käsin.
•Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai kameran virhetoiminnan.
Huomautukset
Käsittele kameraa huolellisesti ja säilytä se asianmukaisella tavalla
•Älä anna kameran kastua – nesteet voivat aiheuttaa vakavia vaurioita. Älä käsittele kameraa märin käsin. Vesivahinko voi mitätöidä kameran valmistajan antaman takuun.
•Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisessä, kosteassa tai huonosti tuuletetussa tilassa liikkuvien ja sisäisten osien vaurioitumisen välttämiseksi.
• Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja
muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet |
|
voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot |
|
kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan |
|
väärin. |
|
• Älä laita kameran osastoihin, aukkoihin tai |
|
liitäntöihin ylimääräisiä kappaleita. Takuu ei |
Suomi |
välttämättä takaa tämäntyyppisiä vaurioita. |
|
Suojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta |
•Älä altista akkuja tai muistikortteja hyvin kylmille tai kuumille lämpötiloille (alle 0° C/32° F tai yli
40° C/104° F). Äärimmäiset lämpötilat voivat heikentää akkujen latauskapasiteettia ja aiheuttaa muistikorttien toimintavikoja.
•Suojaa muistikortit nesteiltä, lialta ja vierailta aineilta. Jos muistikortti on likainen, pyyhi se puhtaaksi pehmeällä rievulla, ennen kuin laitat sen kameraan.
On suositeltavaa vaihtaa vesitiiviit komponentit kerran vuodessa vesitiiviyden säilyttämiseksi.
•Vesitiiviiden komponenttien vaihtamista koskevissa asioissa, voit ottaa yhteyttä lähimpään Samsungin huoltokeskukseen.
FI-3
Kameran osat |
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
9 |
|
7 |
8 |
|
|
1 Suljinpainike
2 Salamavalo
3 Power-kytkin (virtakytkin)
4 Objektiivi
5 Kaiutin
6 AF-apuvalo/ajastimen valo
7 Mikrofoni
8 Rannelenkin paikka
9 USB-, AVtai virtaliitäntä
10 11
12
19
13
14
18 17 16 15
10 Suljinpainike
11 Zoomauspainike
12 MODE -painike
13 Navigointipainike/OK-painike
14 Fn- / poistopainike
15 Akkutilan luukku
16 Toistopainike
17 MENU -painike
18 Kolmijalan kiinnitys
19 LCD-näyttö
FI-4
Kameran käyttövalmistelut
Pakkauksen avaaminen
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkinaalueen mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen.
Lisävarusteet
Suomi
Kamera |
Ladattava akku |
Vaihtovirtamuunnin/ |
|
|
|
USB-kaapeli |
|
|
|
Muistikortit |
Kameralaukku |
Kameran hihna |
Pikaopas |
Ohjelmisto-CD-ROM |
|
|
|
(sisältää käyttöohjeet) |
|
|
|
A/V-kaapeli |
Akkulaturi |
FI-5
Kameran käyttövalmistelut
Akun ja muistikortin asentaminen
2 Samsungylöspäin -logo
1
4
3 Kullanvärisetalaspäin. kontaktit
▼ Akun irrottaminen |
▼ Muistikortin irrottaminen |
Työnnä kevyesti, kunnes kortti vapautuu kamerasta, ja vedä se sitten ulos.
Akun lataaminen
Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä.
Merkkivalo
▪▪ Punainen: Lataus käynnissä ▪▪ Vihreä: Täyteen ladattu
FI-6
|
Kameran käynnistäminen |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
1 |
Paina [POWER]-painiketta. |
|
|
|
|
||||||||||||
|
▪▪ Esiin tulee alkuperäinen asennusruutu. |
|
|||||||||||||||
|
|
|
Language |
|
: English |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Time Zone |
|
: London |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Date & Time : 2010/03/01 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
Exit |
|
|
|
Change |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Paina [ |
] valitaksesi Language. |
|
|
|
|
||||||||||||
3 |
Valitse kieli painamalla [ |
|
|
]- tai [ |
|
]-painiketta |
|||||||||||
|
|||||||||||||||||
4 |
ja paina [ |
|
]-painiketta. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Valitse Time Zone painamalla [ |
|
|
|
] tai [ |
] |
||||||||||||
|
|||||||||||||||||
5 |
ja paina [ |
|
]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Valitse aikavyöhyke painamalla [ |
] tai [ |
] ja |
|||||||||||||||
6 |
paina [ |
]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Valitse Date & Time painamalla [ |
|
]- tai |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
7 |
[ ]-painiketta ja paina [ ]-painiketta. |
|
|||||||||||||||
Valitse kohde painamalla [ |
]- tai [ |
|
]-painiketta. |
||||||||||||||
8 |
Vaihda numeroja tai valitse toinen |
|
|
|
|
||||||||||||
|
päivämäärän esitysmuoto painamalla [ |
|
]- |
||||||||||||||
|
tai [ ]-painiketta ja paina [ |
]-painiketta. |
1 |
Asetusten valitseminen |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Paina kuvaustilassa [ |
]-painiketta. |
|
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||||
2 |
Valitse asetus tai valikko selaamalla |
Suomi |
||||||||||||
|
navigointinäppäimillä. |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
Kuvantarkkuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Edell |
|
|
Siirrä |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
▪▪ Voit siirtyä vasemmalle tai oikealle painamalla |
|||||||||||||
|
[ |
]- tai [ ]-painiketta. |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
▪▪ Voit siirtyä ylös tai alas painamalla [ |
|
|
]- tai |
||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
[ |
]-painiketta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3 |
Vahvista korostettu asetus tai valikko |
|
|
|
||||||||||
|
painamalla [ |
]-painiketta. |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
▪▪ Voit palata edelliseen valikkoon painamalla |
|||||||||||||
|
[ |
]-painiketta. |
|
|
|
|
|
|
FI-7
Vesitiiviyden hallinta
Kamera vaatii asianmukaista vesitiiviyden hallintaa ennen ja jälkeen sen käytön.
•Kameran mukana toimitetut lisävarusteet eivät ole vesitiiviitä.
•Lisätietoja on käsikirjassa.
FI-8
Ennen vesitiiviin toiminnon
Tarkasta kamera ennen vesitiiviin toiminnon käyttöä.
1 Varmista, että akkukotelon kannessa tai USBsuojassa ei ole vieraita esineitä tai kosteutta. Jos akkukotelon suojassa tai USB:n suojassa on vieraita esineitä tai kosteutta, pyyhi ne pehmeällä, nukattomalla kankaalla. Tarkasta myös, että vesitiiviissä tiivisteessä ei ole naarmuja.
USB-suoja |
Akkukotelon kansi |
2 |
Varmista, että akkukotelon kannesta ja |
|
USB-suojasta kuuluu napsahtava ääni niitä |
suljettaessa, niin että ne ovat tiukasti kiinni.
Vesitiiviyden hallinta
Vesitiiviin toiminnon käytön
Pese kamera vesitiiviin toiminnon käytön jälkeen.
1 Sulje ensin kameran käytön jälkeen akkukotelon kansi ja USB-suoja, pese hiekka, suola ja muut vieraat esineet pois upottamalla kamera puhtaaseen veteen 2-3 minuutin ajaksi.
2 |
Jos vieraat esineet eivät irtoa, kun kameraa |
|
ravistetaan vedessä, pese kamera suoraan |
.
Suomi
3 |
Akkukotelon kannen ja USB-suojan sisällä voi |
|
olla joitakin vesipisaroita niiden avaamisen |
jälkeen. Poista vesipisarat ennen kuin panet kameran varastoon.
FI-9
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus
|
Valokuvan |
|
|
|
1 |
Paina |
] valitaksesi |
). |
|
2 |
Aseta kuvausaihe kehykseen. |
|||
3 |
Voit tarkentaa automaattisesti painamalla |
|||
|
[Suljin]-painikkeen puoliksi alas. |
▪▪ Vihreä kehys tarkoittaa, että kamera on
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ota valokuva painamalla [Suljin]-painike |
||||||
|
kokonaan alas. |
|
Videon kuvaaminen |
|
|
|
1 |
Paina |
] valitaksesi |
). |
|
2 |
Aseta kuvausaihe kehykseen. |
|
||
3 |
Paina [Suljin]-painiketta. |
|
||
4 |
Lopeta nauhoitus painamalla [Suljin]-painiketta |
|||
|
uudelleen. |
|
|
|
Huomautus
Kuvien määrä tarkkuuden mukaan (1 Gt SD-kortilla)
Tarkkuus |
Supertarkka |
Hyvä |
Normaali |
4000 x 3000 |
134 |
220 |
329 |
3984 x 2656 |
152 |
249 |
371 |
3968 x 2232 |
181 |
296 |
438 |
3264 x 2448 |
200 |
328 |
487 |
2592 x 1944 |
313 |
510 |
751 |
2048 x 1536 |
494 |
789 |
1154 |
1024 x 768 |
1731 |
2597 |
3463 |
Arvot on mitattu Samsungin vakio-olosuhteissa ja ne saattavat vaihdella kuvausolosuhteista ja kameran asetuksista riippuen.
FI-10
Tiedostojen toistaminen
Valokuvien katseleminen Videoiden
1 |
Paina |
]-painiketta. |
1 |
Paina |
]-painiketta. |
|||||||||||
2 |
Selaa tiedostoja painamalla [ ]- tai |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
]-painiketta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
▪▪ Kosketa ja paina, jos haluat katsoa tiedostoja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
nopeasti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
Toista |
|
|
Kuvaa |
|
||
|
|
|
|
|
Toistoa ohjataan seuraavilla painikkeilla. |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
[ |
] |
|
|
|
|
Kelaa taaksepäin |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
[ |
] |
|
|
|
Keskeytä toisto tai jatka sitä |
||||
|
|
|
|
|
|
|
[ |
] |
|
|
|
Kelaa eteenpäin |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
[Zoom] ylös tai |
Äänenvoimakkuuden säätö |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
alas |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suomi
FI-11
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)
1 |
Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja |
|
Laitteen turvallinen poistaminen (Windows |
||
2 |
noudata näytössä annettuja ohjeita. |
|
Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. |
|
Napsauta
▼
Napsauta
3
4
Kytke kamera päälle.
Valitse tietokoneelta Oma tietokone → Siirrettävä levy → DCIM → 100PHOTO.
5 |
Valitse haluamasi tiedostot ja vedä tai tallenna |
|
ne tietokoneelle. |
FI-12
Tekniset tiedot
|
• Tyyppi: 1/2,33" (noin 7,79 mm) CCD |
||
Kuvakenno |
• Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä |
||
|
• Yhteensä: noin 12,4 megapikseliä |
||
Objektiivi |
• Polttoväli: Samsung-objektiivin f = 6,3 - 31,5 mm (35 mm:n filmiä vastaa: 35 - 175 mm) |
||
• |
Aukkoarvoalue: F3,6(W) - F4,8(T) |
||
|
|||
Vesitiiviyden tekniset määritykset |
Maks. 3 m veden alla (IEC IPX8) |
||
Pölytiiviyden tekniset määritykset |
IEC IP6X |
||
Näyttö |
2,7" (6,9 cm), 230 K, TFT LCD |
||
Tarkennus |
TTL-automaattitarkennus (Monipistem., Keskipainot., Kasvojentunnistus AF, Kamera-ajotark.) |
||
|
• |
Smart Auto : 1/8 - 1/1 000 s |
|
Suljinnopeus |
• |
Ohjelma : 1 - 1/1 000 s |
|
|
• |
Yö : 8 - 1/1 000 s |
|
|
• Sisäinen muisti: Noin 20 Mt |
||
Tallennus |
• Ulkoinen muisti (lisävaruste): SD-kortti (taattu 2 Gt), SDHC-kortti (taattu 32 Gt) |
||
|
Sisäinen muistikapasiteetti ei välttämättä vastaa annettuja tietoja. |
||
DC-virta-liitin |
4,2 V |
||
Ladattava akku |
BP70A |
||
Mitat (L x K x S) |
93,8 x 61 x 18,5 mm (ulkonemat pois lukien) |
||
Paino |
121 g (ilman akkua ja muistikorttia) |
||
Käyttöympäristön lämpötila |
0 - 40° C |
||
Käyttöympäristön kosteus |
5 - 85 % |
Suomi
FI-13
MEMO
FI-14
MEMO
Suomi
FI-15
Innehåll
Hälsooch |
1 |
|
säkerhetsinformation… …… |
||
Kamerans utseende… ……… |
8 |
|
Konfigurera kameran……… |
|
|
Packa upp… ……………………… |
7 |
|
Sätta in batteriet och |
|
|
minneskortet… …………………… |
15 |
|
Ladda batteriet… ………………… |
12 |
|
Sätta på kameran………………… |
20 |
|
Välja alternativ… ………………… |
38 |
|
Vattenskyddshantering… …… |
||
18 |
||
Ta foton eller spela in video…10 |
23 |
|
Spela upp filer………………… 11 |
63 |
|
Överföra filer till en dator |
95 |
|
(Windows)… …………………1 |
||
Specifikationer… ……………1 |
92 |
Hälsooch säkerhetsinformation
Varningar
Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller explosiva gaser och vätskor
Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen eller lättantändliga kemikalier. Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva material i samma utrymme som kameran eller dess tillbehör.
Håll kameran utom räckhåll för små barn och husdjur
Håll kameran med alla tillbehör utom räckhåll för små barn och djur. Nedsväljning av smådelar kan orsaka andnöd eller allvarliga skador. Rörliga delar och tillbehör kan också orsaka fysiska skador.
Förebygg ögonskador
Använd inte blixt i omedelbar närhet (närmare än 1 meter) av människor eller djur. Motivets ögon kan skadas tillfälligt eller permanent om du använder blixt alltför nära.
SV-2