У цьому посібнику користувача наведено
докладні інструкції щодо використання
камери. Уважно ознайомтеся з ним.
Ä Клацнітьрозділ
Поширені запитання
Швидка довідка
User Manual
ST5500
Зміст
Основні функції
Розширені функції
Опції зйомки
Відтворення та редагування
Безпроводова мережа/Bluetooth
Додатки
Покажчик
Page 2
Відомості про здоров’я та безпеку
Щоб запобігти виникненню небезпечних ситуацій, а також забезпечити найефективнішу роботу камери, завжди дотримуйтеся
наведених нижче заходів безпеки.
Попередження – ситуації, щоможутьпризвестидо
травмування вас або інших осіб
Увага – ситуації, щоможутьспричинитипошкодження
камери або іншого обладнання
Примітка – примітки, поради з користуваннятадодаткова
інформація
Заходи безпеки
Не к
ористуйтеся камерою поблизу легкозаймистих або
вибухонебезпечних газів і рідин
Не користуйтеся камерою поблизу пального, горючих
матеріалів або легкозаймистих хімікатів. Не зберігайте та не
переносьте легкозаймисті рідини, гази або вибухонебезпечні
речовини в одному приміщенні з камерою та аксесуарами.
Тримайте камеру подалі від маленьких дітей і
домашніх тварин
Зберігайте камеру та всі аксесуари в місцях, недосяжних для
маленьких дітей і тварин. Маленькі деталі можуть призвести
до задихання або серйозної травми, якщо їх проковтнути.
Рухомі деталі й аксесуари можуть також призвести до
фізичних ушкоджень.
Запобігайте пошкодженню зору об’єктів зйомки
Не використовуйте спалах на невеликій відстані (менше
1 м/3 футів) від людей або тварин. Використання спалаху
надто близько до очей об’єкта зйомки може призвести до
тимчасового або постійного погіршення зору.
Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними
пристроями
Користуйтеся виключно акумуляторами та зарядними ●
пристроями, рекомендованими компанією Samsung.
Несумісні акумулятори та зарядні пристрої можуть серйозно
пошкодити камеру або вивести її з ладу.
Ніколи не кидайте акумулятори у вогонь. Дотримуйтеся ●
місцевих правил щодо утилізації використаних акумуляторів.
Ніколи не кладіть акумулятори та камери на або всередину ●
приладів, які виділяють тепло, наприк
печі, кухонні плити або радіатори. Акумулятори можуть
вибухнути, якщо сильно нагріються.
Не використовуйте пошкоджений кабель живлення, ●
штепсель або слабо закріплену розетку під час зарядження
акумулятора. Це може спричинити займання або
електричний шок.
1
лад, мікрохвильові
Page 3
Відомості про здоров’я та безпеку
Намагайтеся уникати радіоперешкод, якщо
користуєтесь кардіостимулятором
Виробниками та незалежним Інститутом досліджень
безпроводових технологій рекомендовано тримати камеру
на відстані мінімум 15 см від кардіостимулятора, щоб
уникнути можливих радіоперешкод. Якщо є підозри, що
камера перешкоджає роботі кардіостимулятора або іншого
медичного пристрою, негайно вимкніть камеру та зверніться
до виробника кардіостимулятора або медичного пристрою.
Заходи безпеки
Поводьтеся з камерою та з
берігайте її дбайливо та
розсудливо
Не допускайте намокання камери, оскільки рідина може ●
спричинити серйозні пошкодження. Не беріть камеру
вологими руками. Пошкодження, викликані потраплянням до
камери води, можуть припинити дію гарантії виробника.
Не піддавайте камеру впливу прямого сонячного проміння ●
або високої температури протягом тривалого часу. Тривалий
вплив сонячного проміння або екстремальної температури
може призвести до повног
компонентів камери.
Щоб запобігти пошкодженню рухомих деталей і внутрішніх ●
компонентів, уникайте використання та зберігання камери
в запилених, брудних, вологих місцях, а також місцях із
поганою вентиляцією.
Перед тривалим зберіганням камери витягніть із неї ●
акумулятори. Встановлені акумулятори можуть із часом
протекти або зазнати корозії та серйозно пошкодити камеру.
о пошкодження внутрішніх
Захищайте камеру від піску та бруду, використовуючи її на ●
пляжах або в подібних місцях.
Захищайте камеру та монітор від ударів, неохайного ●
поводження та надмірної вібрації, щоб уникнути серйозних
пошкоджень.
Будьте уважні під час підключення кабелів або адаптерів ●
і встановлення акумуляторів та карт пам’яті. Приєднання
з’єднувачів із застосуванням надмірної сили, неналежне
підключення кабелів або встановлення акумуляторів і карт
пам’яті може призвести до пошкодження портів, гнізд і
аксесуарів.
Не вставляйте жодні сторонні предмети у відсіки, роз’єми ●
або точки доступу камери. Гарантія може не поширюватися
на пошкодження, спричинені неналежним використанням.
Не гойдайте камеру на ремінці. Це може трав
оточуючих.
Не фарбуйте камеру, оскільки це може заважати рухомими ●
частинам і належній роботі.
Фарба або металеві елементи на зовнішній стороні камери ●
можуть призвести до алергії, свербіння, екземи або набряків
у людей із чутливою шкірою. У разі появи будь-якого з
цих симптомів негайно припиніть вик
проконсультуйтесь із лікарем.
ористання камери та
Захищайте акумулятори, зарядні пристрої та карти
пам’яті від пошкодження
Уник айте перебування акумуляторів або карт пам’яті під ●
дією дуже низької або високої температури (нижче 0º C/
32º F або вище 40º C/104º F). Це може призвести до
зменшення зарядної ємності акумуляторів і неналежної
роботи карт пам’яті.
2
мувати вас або ●
Page 4
Відомості про здоров’я та безпеку
Уник айте контакту акумуляторів із металевими предметами, ●
оскільки в
они можуть з’єднати полюси «+» та «-» і призвести
до тимчасового або повного пошкодження акумулятора.
Це також може спричинити займання або електричний шок.
Уник айте контакту карт пам’яті з рідинами, пилом або ●
сторонніми речовинами. Якщо карта пам’яті забруднилася,
протріть її м’якою тканиною, перш ніж вставити в камеру.
Ун
икайте потрапляння рідин, пилу або сторонніх речовин ●
до гнізда карти пам’яті. Це може призвести до несправності
камери.
Вимикайте камеру, встановлюючи або виймаючи карту ●
пам’яті.
Не згинайте, не кидайте та не вдаряйте карти пам’яті, а ●
також не натискайте на них.
Не використовуйте карти пам’яті, відформатовані на інших ●
камерах або на комп’ютері. Форматуйте карту пам’яті на
самій камері.
Ніколи не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої, ●
акумулятори та карти пам’яті.
Використовуйте лише аксесуари, рекомендовані
компанією Samsung
Використання несумісних аксесуарів може пошкодити камеру,
спричинити поранення або призвести до втрати права на
гарантійний ремонт.
Захищайте об’єктив камери
Не піддавайте об’єктив впливу прямого сонячного проміння, ●
оскільки це може призвести до вицвітання датчика
зображення або його несправності.
Захищайте об’єктив від відбитків пальців і подряпин. Чистіть ●
об’єктив м’якою, чистою та незабрудненою серветкою для
чищення об’єктивів.
Дотримуйтесь усіх правил і заходів безпеки
Дотримуйтесь усіх правил, що обмежують використання
камери у визначених місцях.
Вимикайте камеру поруч із медичним обладнанням
Камера може створювати радіоперешкоди для медичного
обладнання в лікарнях та інших закладах охорони здоров’я.
Дотримуйтесь усіх правил, попереджувальних плакатів і
вказівок медичного персоналу.
Вимикайте камеру в літаку
Камера може призвести до появи радіоперешкод у роботі
обладнання літака. Дотримуйтесь усіх правил авіакомпанії
та вимикайте камеру, якщо цього вимагають працівники
авіакомпанії.
Уникайте створення радіоперешкод для інших
електронних пристроїв
Камера випромінює радіочастотні сигнали, які можуть
створювати радіоперешкоди для неекранованого або
неналежно екранованого електронного обладнання,
наприклад кардіостимуляторів, слухових апаратів, медичних
та інших електронних пристроїв вдома або в автомобілі. У разі
виникнення проблем, пов’язаних із появою радіоперешкод,
зверніться до виробника електронного пристрою для їх
усунення.
3
Page 5
Відомостіпроздоров’ятабезпеку
Важливі відомості щодо використання
Доручайте технічне обслуговування камери лише
кваліфікованому персоналу
Не намагайтеся самостійно здійснювати технічне
обслуговування камери та не доручайте його
некваліфікованому персоналу. Гарантія не поширюється
на пошкодження, спричинені некваліфікованим технічним
обслуговуванням.
Забезпечення максимального терміну служби
акумулятора та зарядного пристрою
Перезарядження акумуляторів може скоротити термін їх ●
служби. Після завершення заряджання від’єднуйте кабель
від камери.
Акумулятори, які певний час не використовуються, ●
розряджаються, тому перед використанням їх слід зарядити.
Від’єднуйте зарядні пристрої від джерел живлення, якщо ●
вони не використовуються.
Використовуйте акумулятори лише за прямим ●
призначенням.
Будьте уважні під час використання камери у вологому
середовищі
Якщо камеру перенести з холодного в тепле та вологе
середовище, на вразливих електричних схемах і карті
пам’яті може утворитися конденсат. У такому разі перед
використанням камери почекайте принаймні 1 годину, доки вся
волога не випарується.
Перевіряйте правильність роботи камери перед її
використанням
Виробник не несе жодної відповідальності за втрату файлів
або пошкодження, спричинені несправністю або неналежним
використанням камери.
Користуйтеся камерою у звичайному положенні
Не торкайтеся внутрішньої антени камери.
Може статися витік даних, переданих через мережу ●
WLAN або за технологією Bluetooth, тому уникайте
передавання важливих даних у громадських місцях або
загальнодоступних мережах.
Виробник камери не несе відповідальності за операції ●
передавання даних, які порушують авторські права,
товарні знаки, міжнародні закони про інтелектуальну
власність або укази щодо прийнятної поведінки у
громадських місцях.
4
Page 6
Структурапосібникакористувача
Інформація про авторські права
Microsoft Windows і емблема Windows є зареєстрованими ●
товарними знаками корпорації Microsoft Corporation.
Mac є зареєстрованим товарним знаком корпорації Apple ●
Corporation.
є товарними знаками або зареєстрованими товарними
знаками компанії HDMI Licencing LLC.
®
ілоготип Bluetooth єзареєстрованимитоварними
Bluetooth ●
знаками компанії Bluetooth SIG, Inc. і використовуються
компанією Samsung Electronics Co., Ltd. згідно умов ліцензії.
Усі інші товарні знаки та назви виробів належать відповідним
власникам.
®
, логотип Wi-Fi CERTIFIED і логотип Wi-Fi є
Wi-Fi ●
зареєстрованими товарними знаками компанії Wi-Fi Alliance.
Технічні характеристики камери або вміст цього посібника ●
можуть змінюватися без завчасного попередження
внаслідок оновлення функцій камери.
Рекомендовано використовувати камеру у країні, де її ●
придбано.
Щоб отримати відомості про ліцензію відкритого ●
програмного забезпечення, див. документ
OpenSourceInfo.pdf на диску, який входить до комплекту.
Основні функції 13
Відомості про зовнішній вигляд і значки камери, а
також основні функції зйомки.
Розширені функції 32
Відомості про фотографування за допомогою вибору
відповідного режиму та записування відео або
голосового нагадування.
Опції зйомки 42
Відомості про опції, які можна встановити в режимі
зйомки.
Відтворення та редагування 66
Відомості про відтворення фотографій, відеозаписів
або голосових нагадувань і редагування фотографій
та відеозаписів. Крім того, в цьому розділі наведено
відомості про підключення камери до фотопринтера,
звичайного телевізора або HDTV-телевізора.
Безпроводова мережа/Bluetooth 94
Відомості про використання декількох функцій за
допомогою безпроводових локальних мереж (WLAN)
і функції Bluetooth.
Додатки 111
Установки, повідомлення про помилки,
технічні характеристики та поради з технічного
обслуговування.
5
Page 7
Позначки, які використовуються в цьому
посібнику
Режим зйомкиПозначка
Інтелект. автом. Режим
Авто
Програмний режим
Сюжет
DUAL IS
Інтелектуальне виявлення
сюжетного режиму
Відео
Значки режимів зйомки
Ці значки вказують на доступність функції у відповідних
режимах. У режимі s можуть не підтримуватися функції для
всіх сюжетів.
Приклад:
S
a
p
s
d
D
v
Доступний у режимах
Програмний режим,
DUAL IS, Відео і
Інтелектуальне
виявлення сюжетного
режиму
Значки, які використовуються в цьому
посібнику
Значок Функція
Додаткові відомості
Заходи безпеки
Кнопки камери, наприклад: [Затвор]
[]
(відповідаєкнопцізатвора)
()
Номер сторінки з пов’язаними відомостями
Порядок опцій або розділів меню, які потрібно вибрати,
щоб виконати дію. Наприклад: Виберіть
(відповідаєкоманді «Виберіть»
*
Примітка
>
, а потім )
>
Скорочення, які використовуються в цьому
посібнику
Скорочення Визначення
ACB
AEB
AF
AP
DIS
DLNA
DPOF
EV
OIS
WB
6
Auto Contrast Balance –
автоматичнийбалансконтрастності
Auto Exposure Bracket –
автоматичнепідбиранняекспозиції
Auto Focus – автофокус
Access Point – Точка доступу
Digital Image Stabilisation –
цифровастабілізаціязображення
Digital Living Network Alliance – Альянс цифрових
мереж
Digital Print Order Format –
форматцифровихзавданьдруку
Exposure Value – значення експозиції
Optical Image Stabilisation –
оптичнастабілізаціязображення
White Balance – баланс білого
Об’єкт зйомки ●: основний об’єкт сцени, наприклад людина,
тварина або натюрморт.
Фон ●: предмети навколо об’єкта зйомки.
Композиція ●: сполучення об’єкта зйомки та фону.
Фон
Композиція
Об’єкт зйомки
Експозиція (яскравість)
Експозиція визначається за обсягом світла, яке отримує
камера. Експозицію можна змінювати за допомогою витримки,
значення діафрагми та швидкості ISO. Після змінення
експозиції фотографії стануть темнішими або світлішими.
Звичайна експозиціяПеретримка (занадто яскраво)
7
Page 9
Поширені запитання
Можна отримати відповіді на поширені запитання. Легко усувайте проблеми, встановлюючи опції зйомки.
Очі об’єкта зйомки
виглядають
червоними.
На фотографіях
помітні пилинки.
Фотографії
виглядають
розмитими.
Фотографії
виглядають
розмитими під час
нічної зйомки.
Об’єкти виходять
надто темні через
підсвічування.
Цей ефект спричиняється відображенням спалаху камери.
Встановіть для опції спалаху значення ●
(стор. 47).
Якщо фотографію вже зроблено, виберіть ●
(стор. 82).
Пилинки, які літають у повітрі, можуть потрапляти на фотографії під час використання спалаху.
Вимкніть спалах або намагайтеся не робити фотографії в запилених місцях. ●
Встановіть опції швидкості ISO (стор. ●48).
Можливі причини: зйомка фотографій в умовах недостатнього освітлення або неправильне тримання
камери.
Натисніть [ ●Затвор] наполовину вниз, щоб сфокусуватися на об’єкті зйомки (стор. 30).
Скористайтеся режимом ●
Оскільки камера намагається захопити більше світла, використовується довга витримка.
Через це камеру важче утримувати в стабільному положенні, що може призвести до тремтіння камери.
Виберіть ●
Увімкніть спалах (стор. ●47).
Встановіть опції швидкості ISO (стор. ●48).
Скористайтеся штативом, щоб запобігти тремтінню камери. ●
Якщо джерело світла розташовано позаду об’єкта зйомки, або за високої контрастності між світлими та
темними ділянками об’єкт може затінятися.
Намагайтеся не виконувати зйомку перед сонцем. ●
Виберіть ●
Встановіть для опції спалаху значення ●
Настройте експозицію (стор. ●57).
Встановіть опцію автоматичного балансу контрастності ( ●ACB) (стор. 58).
Встановіть для способу визначення експозиції значення ●
перебуває в центрі кадру (стор. 59).
Нічурежимі s (стор. 36).
Протисвітлаурежимі s (стор. 34).
d
(стор. 37).
8
«Червоніочі» абоУсунення "червоних очей"
Усунення "червоних очей"уменюредагування
Заповнення (стор. 47).
Точковий, якщояскравийоб’єкт
Page 10
Швидка довідка
Фотографування людей
Режим ●
s
> Ретуш , Портрет, Дітиf 34
«Червоніочі» ●, Усунення "червоних очей" (для запобіганняабокорекціїефекту «червонихочей»)
47
f
Виявленняобличчя●
52
f
Фотографування вночі або в
сутінках
Режим ●
s
> Ніч, Світанок, Феєрверк f 34
Опції спалаху ●
Швидкість ISO ●
(длянастроюваннячутливостідосвітла)
47
f
48
f
Зйомка динамічних фотографій
Безперервна ●, Рух f 62
Фотографування тексту, комах або
квіток
Режим ●
s
> Макро, Текст f 34
Макро ●, Автомакро, Супер макро
(для зйомки фотографій із наближенням)
Баланс білого ● (для змінення відтінків кольорів)
49
f
f
Настроюванняекспозиції
(яскравість)
Швидкість ISO (для настроювання чутливості до ●
світла) f 48
EV (для настроювання експозиції) ●
ACB (для компенсації об’єктів зйомки на яскравому ●
фоні)
58
f
Експозамір●
AEB (автобрекетинг) (для зйомки 3 однакових ●
фотографійізрізнимизначеннямиекспозиції)
59
f
Застосування іншого ефекту
Стилі фотографій (для застосування тонів) ●
Ефекти інтелектуального фільтра ●
Настроювання зображення (для настроювання ●
насиченості, чіткості або контрастності)
Зменшення тремтіння камери
Оптичнастабілізаціязображення●
(OIS – Optical Image Stabilisation) f 29
Режим●
d
f 37
60
9
Перегляд файлів за ●
категорією у смарт-альбомі
70
f
57
f
62
f
63
f
64
f
65
f
Видалення всіх файлів на ●
карті пам’яті
Перегляд файлів у вигляді ●
слайд-шоу
Перегляд файлів на ●
звичайному або HDTVтелевізорі
Відомості про зовнішній вигляд і значки камери, а також основні функції зйомки.
Розпакування
Вигляд камери
Вставлення акумулятора та карти
пам’яті
Зарядження акумулятора й увімкнення
камери
Зарядження акумулятора
Увімкнення камери
Початкове настроювання
Відомості про значки
Використання сенсорного екрана
Вибір режиму зйомки
Вибір режиму зйомки з використанням
розпізнавання рухів
………………………………… 14
……………………………… 15
………………………………………… 17
………………………………………… 18
…………………… 18
…………………………… 18
………………… 19
………………………… 21
………… 22
……………………… 24
…………………………… 25
Настроюваннясенсорногоекраната
…………………………………………… 26
звуку
Встановлення типу дисплея для сенсорного
екрана
………………………………………… 26
Настроювання звуку
Фотографування
Масштабування
Зменшення тремтіння камери (OIS)
Поради щодо отримання чіткішої
фотографії
………………………… 26
…………………………… 27
……………………………… 28
………… 29
…………………………………… 30
Page 15
Розпакування
Перевірте наявність у комплекті наведених нижче компонентів.
КамераАдаптер змінного струму/
Короткий посібник
користувача
кабель USB
Роз’ємПеро
Додаткові аксесуари
ЧохолдлякамериКартапам’яті
(microSD
Перезаряджуваний
акумулятор
TM
Аудіо- тавідеокабельЗаряднийпристрійКабель HDMI
)
Основніфункції
14
РемінецьКомпакт-диск із
посібником користувача
Ілюстрації можуть відрізнятися
від дійсних компонентів.
Page 16
Вигляд камери
Перед початком роботи ознайомтеся з деталями камери та їхніми функціями.
Кнопка затвора
Спалах
Об’єктив
Кришка акумуляторного відсіку
Вставлення карти пам’яті й
акумулятора
Основні функції
15
Кнопка POWER
Мікрофон
Допоміжне підсвічування для
автофокусування/індикатор таймера
Внутрішня антена*
* Не торкайтеся внутрішньої
антени під час використання
безпроводової мережі.
Кріплення для штатива
Динамік
Page 17
Вигляд камери
Кнопка відтворення
Індикатор стану
Блимає ●: використовується під час збереження фотографії або
відео, зчитування даних комп’ютером або принтером, у разі
перебування об’єкта поза фокусом, для підключення до мережі
WLAN, надсилання фотографії або ввімкнення функції Bluetooth
Постійносвітиться ●: камерупідключенодокомп’ютера, або
вона сфокусована
Кнопка масштабування
Збільшення або зменшення масштабу ●
Збільшення частини фотографії або ●
перегляд файлів як ескізів
Порт HDMI
Дозволяє підключати кабель HDMI
USB-порт і порт підключення аудіо- та
відеообладнання
Для кабелю USB і аудіо- та відеокабелю
Сенсорний екран
Основні функції
1
2
16
Page 18
Вставлення акумулятора та карти пам’яті
Відомості про вставлення акумулятора та додаткової карти пам’яті microSDTM у камеру.
Вийманняакумуляторатакартипам’яті
Вставляйте карту пам’яті
золотистими контактами
догори.
Фіксатор
акумулятора
Обережно натискайте
на карту, доки вона не
вивільниться з камери, а
потім витягніть її з роз’єму.
Карта пам’яті
Підніміть фіксатор, щоб
вивільнити акумулятор.
Вставляйте акумулятор із
логотипом Samsung догори.
Основні функції
Акумулятор
Внутрішню пам’ять можна використовувати як тимчасовий
накопичувач, якщо не вставлено карту пам’яті.
17
Page 19
Зарядження акумулятора й увімкнення камери
Зарядження акумулятора
Перед використанням фотокамери не забудьте зарядити
батарею живлення. Підключіть кабель USB до адаптера
змінного струму, а потім під’єднайте кабель кінцем з
індикатором до камери.
Індикатор
Червоний ●: триває зарядження
Зелений ●: акумулятор повністю заряджено
Основні функції
Увімкнення камери
Натисніть [POWER], щоб увімкнути або вимкнути камеру.
Після першого ввімкнення камери відобразиться екран ●
початкового настроювання (стор. 19).
Увімкнення камери в режимі відтворення
Натисніть [Відтворення]. Камера ввімкнеться та відразу
перейде в режим відтворення.
Якщо увімкнути камеру, натиснувши й утримуючи [Відтворення]
упродовж приблизно 5 секунд, камера не відтворює жодні звуки.
18
Page 20
Початкове настроювання
Екран початкового настроювання дає змогу настроїти основні установки камери.
Виберіть пункт 1 Language.
Виберіть мову.
2
Виберіть пункт 3 Time Zone (часовий пояс).
Основні функції
Виберіть часовий пояс і натисніть 4 .
Щоб встановити перехід на літній час, виберіть ●.
Виберіть пункт 5 Date & Time (дата й час).
Встановіть дату й час, виберіть формат дати та
6
натисніть.
19
Page 21
Початкове настроювання
Виберіть
7
Злегка натисніть об’єкт на екрані пером.
8
Виберіть 9 , щоб перейти в режим зйомки.
Калібрування.
Калібрування
Злегка натисніть центр об’єкта для оптимальної роботи екрана.
Основні функції
20
Page 22
Відомості про значки
Відображені значки змінюються відповідно до вибраного режиму або встановлених опцій.
А. Значки стану
ЗначокОпис
Режим зйомки
p
Діафрагма та витримка затвора
Роздільна здатність фотографії
Роздільна здатність відео
Спосіб визначення експозиції
Оптична стабілізація зображення
(OIS – Optical Image Stabilisation)
Частота кадрів
Значення експозиції
Чутливість ISO
Баланс білого
Визначення обличчя
Режим серійної зйомки
Настроювання зображення
(чіткість, контрастність,
насиченість)
Стилі фотографій
ЗначокОпис
А
Б
Ефект інтелектуального фільтра
Доступна кількість фотографій
Доступна тривалість записування
Внутрішня пам’ять
Вставлено карту пам’яті
● : акумулятор повністю
заряджено
● : акумулятор
частково заряджено
● : акумулятор потрібно
зарядити
Коефіцієнт масштабування
Голосове нагадування
Рамка автофокусування
Тремтіння камери
Установлено опцію 1 (із 4)
Поточна дата й час
Лінії сітки
Б. Значки опцій (натискання)
Значок Опис
Опція спалаху
Опція автофокусування
Опція таймера
Тип дисплея
Основні функції
21
Значок Опис
●: розпізнаваннярухів
N
●: меню мережі та Bluetooth
l
M
●: опції зйомки та меню
установок
Опції установок зображення
●: значення експозиції
●: балансбілого
●: чутливість ISO
●: тональністьобличчя
●: ретушуванняобличчя
●: опціяділянкифокусування
●: опціявизначенняобличчя
●: oпціяредагуваннядля
інтелектуального розпізнавання
обличчя
●: роздільназдатність фотографії
●: роздільназдатністьвідео
●: якістьфотографії
f
●: частотакадрів
●: експозиціяз ACB
●: опціявизначенняекспозиції
●: типсерійноїзйомки
●: стиліфотографій
●: eфектінтелектуального
фільтра
●: настроюваннязображення
(чіткість, контрастність, насиченість)
●: тривала витримка
●: оптичнастабілізація
зображення (OIS – Optical Image
Stabilisation)
●: записуваннязвуку
<>
●: ще один рядок опцій
Page 23
Використання сенсорного екрана
10+
Основні дії, які виконуються під час використання сенсорного екрана. Використовуйте перо, яке постачається в комплекті, щоб
натискати екран або перетягувати об’єкти на ньому.
Не торкайтесь екрана іншими гострими предметами, наприклад
ручками або олівцями. Це може призвести до пошкодження екрана.
Після натискання екрана або перетягування по ньому об’єктів ●
спостерігатимуться ознаки вицвітання. Це не свідчить про
несправність сенсорного екрана, а є його характерною
особливістю. Акуратно торкайтеся екрана та перетягуйте по
ньому об’єкти, щоб зменшити вплив цих дратівних ефектів.
Сенсорний екран може не розпізнати операції натискання ●
належним чином, якщо:
тиснути кілька об’єктів одночасно; -
на
камера використовується в умовах підвищеної вологості; камера використовується із захисною плівкою для РК-дисплея -
або іншого РК-аксесуара.
Якщо натиснути екран пальцем, ця маніпуляція може бути не ●
розпізнаною.
Якщо протягом кількох секунд не виконати жодних дій, екран ●
вимкнеться для подовження часу робо
ти від акумулятора.
Натискання
Натисніть значок, щоб вибрати меню або опцію.
Перетягування
Проведіть пальцем вліво або вправо, щоб здійснити
прокручування по горизонталі.
EV
-2-10+2-2 -
Основніфункції
22
2+1
Page 24
Використання сенсорного екрана
Використанняспеціальнихрухів
Виконуйте певні функції, креслячи команди на сенсорному
екрані.
Спеціальний рух Опис
Проведіть горизонтальну лінію праворуч або
ліворуч, щоб переглянути наступний або
попередній файл.
Накресліть літеру X, щоб видалити
фотографію.
Накресліть коло, щоб повернути фотографію.
Основні функції
23
Page 25
Вибір режиму зйомки
Відомості про вибір режиму зйомки. Камера має різноманітні режими зйомки.
Виберіть значок режиму.
1
Виберіть режим.
2
Режим Опис
Інтелект. автом. Режим: режим фотографування, за
S
якого камера вибирає сюжетний режим відповідно до
виявлених об’єктів зйомки (стор. 33).
Авто: швидке тапростефотографування з
a
мінімальною кількістю установок (стор. 27).
Програмнийрежим: фотографування зі
p
встановленням опцій (стор. 38).
Сюжет: фотографування зі стандартними опціями
s
для певного сюжету (стор. 34).
DUAL IS: фотографування зопціями, які дають змогу
Вибір режиму зйомки з використанням
розпізнавання рухів
Камера має вбудований датчик руху, який дає змогу швидко
змінити режим зйомки, нахиливши камеру.
У режимі зйомки нахиліть камеру, натиснувши й утримуючи
.
Доступ до режиму Відео (стор. 38)
Доступ до режиму Програмний режим (стор. 38)
Доступ до режиму Інтелект. автом. Режим
Функція розпізнавання рухів може не працювати належним чином,
якщо тримати камеру паралельно до землі, як показано нижче.
(стор. 33)
Основні функції
25
Page 27
Настроювання сенсорного екрана та звуку
Відомості про змінення основних установок сенсорного екрана та звуку відповідно до своїх потреб.
Встановлення типу дисплея для сенсорного
екрана
У режимі зйомки виберіть 1 .
(У режимі відтворення виберіть
Виберіть опцію.
2
Повний
ОпціяОпис
Повний: відображенняназвиопціївразівибору
значка.
Основний: відображення значків без назви опції. Ця
опція доступна лише в режимі відтворення.
Сховати: приховання значків на екрані, якщо
протягом 3 секунд не виконуються жодні операції
(натисніть екран, щоб знову відобразити значки).
Керівництво: відображення ліній сітки. Лінії сітки
дають змогу вирівняти фотографію відносно
поверхні, наприклад горизонту або сторін будівель.
Ця опція доступна лише в режимі зйомки.
.)
Основні функції
Настроювання звуку
Вибір відтворення камерою певного звуку під час роботи
камери.
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 M
Виберіть
2
Виберіть опцію.
3
ОпціяОпис
Вимкн.
Увімкн.
Виберіть 4 для повернення в попередній режим.
26
Звуковий сигнал.
Камера не відтворює жодні звуки.
Камера відтворює звуки.
.
Page 28
Фотографування
Відомості про основні дії, завдяки яким можна виконувати швидке та просте фотографування в режимі Авто.
Переконайтеся, що камера перебуває в режимі 1 a
(Авто), який є стандартним режимом зйомки камери.
Якщо камера не перебуває в цьому режимі, виберіть ●
значок режиму
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.
2
a
.
Основні функції
Натисніть [3 Затвор] наполовину, щоб сфокусуватися.
Зелена рамка означає, що об’єкт перебуває у фокусі. ●
Натисніть [4 Затвор], щоб зробити фотографію.
Поради щодо отримання чіткіших фотографій див. на стор. 30.
27
Page 29
Фотографування
Масштабування
Виконавши масштабування, можна відзняти фотографії
з наближенням. Камера має 7-кратний оптичний зум і
5-кратний цифровий зум. Використовуючи їх, можна збільшити
зображення у 35 рази.
Поверніть перемикач [Масштаб] вправо, щоб збільшити об’єкт
зйомки. Поверніть перемикач [Масштаб] вліво, щоб зменшити
його.
Коефіцієнт масштабування
ЗбільшенняЗменшення
Для відеозаписів доступні різні коефіцієнти масштабування.
Основні функції
Цифрове масштабування
Якщо індикатор масштабування перебуває в цифровому
діапазоні, камера використовуватиме цифрове
масштабування. Якість зображення може погіршитися в разі
використання цифрового масштабування.
Індикатор масштабування
Цифровий діапазон
Оптичний діапазон
Цифрове масштабування недоступне за використання ●
режимів
S, d, s
використанняфункцій Виявлення обличчя, й Інтелектуальний
фільтер.
У разі використання цифрового масштабування збереження ●
фотографії може тривати довше.
(у деяких сюжетах), v, і D атакожза
28
Page 30
Фотографування
Зменшення тремтіння камери (OIS)
apsvD
Оптичне зменшення тремтіння камери в режимі зйомки.
Перед корекцієюПісля корекції
У режимі зйомки виберіть 1 f
.
Виберітьопцію.
2
ОпціяОпис
Вимкн.: вимкненняфункції OIS.
Увімкн.: увімкненняфункції OIS.
> (один раз або двічі)
Основні функції
Функція OIS може не працювати належним чином у таких ●
випадках:
під час переміщення камери за рухомим об’єктом; у разі використання цифрового зуму; у разі надмірного тремтіння камери; за довгої витримки затвора (наприклад, якщо в разі вибору режиму Ніч в режимі
за низького заряду акумулятора; -
під час макрозйомки. Якщо функція OIS застосовується за використання штатива, ●
зображення можуть бути розмитими через вібрацію датчика OIS.
Вимикайте функцію OIS під час використання штатива.
Якщо камеру вдарити, зображення буде розмитим. У такому разі ●
вимкніть і знов увімкніть камеру для належного використання
функції OIS.
У деяких сюжетних ре
зображення) недоступна.
s
);
жимахфункція OIS (оптичнастабілізація●
29
Page 31
Порадищодоотриманнячіткішоїфотографії
Правильнетриманнякамери
Переконайтеся,
що ніщо не блок ує
об’єктив.
Натисканнякнопкизатворанаполовину
Натисніть [Затвор] наполовину та
настройте фокус. Фокус і експозицію
буде настроєно автоматично.
Значення діафрагми
та витримка затвора
встановлюються автоматично.
Рамка фокусування
Натисніть [ ●Затвор], щоб
зробити фотографію, якщо
рамка зелена.
Якщо рамка червоного ●
кольору, змініть її
розташування та знову
натисніть [Затвор]
наполовину.
Основні функції
Зменшення тремтіння камери
Настройте опцію оптичної стабілізації ●
зображення для зменшення тремтіння
камери оптичними засобами (стор. 29).
Виберіть режим ●
тремтіння камери як оптичними, так і
цифровими засобами (стор. 37).
d
длязменшення
Якщо відображається позначка h
Тремтіння камери
Знімаючи в сутінках, уникайте встановлення для опції спалаху
значення Повільнасинхронізація або Вимкн.. Діафрагма
залишається відкритою протягом довшого часу, тому її буде
важче утримувати в нерухомому положенні.
Скористайтеся штативом або встановіть для опції спалаху ●
значення Заповнення (стор. 47).
Встановіть опції швидкості ISO (стор. ●48).
30
Page 32
Запобіганнярозфокусуваннюнаоб’єктізйомки
Можуть виникнути проблеми під час фокусування на об’єкті зйомки
в таких випадках:
існує невеликий контраст між об’єктом зйомки та фоном -
(якщо об’єкт зйомки носить одяг кольору, схожого на колір фону);
джерело світла позаду об’єкта зйомки надто яскраве; -
об’єкт зйомки світиться; -
об’єкт зйомки включає горизонтальні предмети, наприклад жалюзі; -
об’єкт зйомки перебуває не в центрі кадру. -
Скористайтеся фіксацією фокуса
Натисніть [Затвор] наполовину, щоб сфокусуватися.
Коли об’єкт зйомки потрапить у фокус, можна змінити
положення рамки для змінення композиції. Коли все
готово для зйомки, натисніть [Затвор], щоб зробити
фотографію.
Під час зйомки фотографій за низького освітлення ●
Увімкніть спалах
(стор. 47).
Якщо об’єкти зйомки швидко рухаються ●
Скористайтеся
функцією безперервної
зйомки або зйомки
рухомих об’єктів
(стор. 62).
Основні функції
31
Page 33
Розширені функції
Відомості про фотографування за допомогою вибору
відповідного режиму та записування відео або голосового
нагадування.
Режими зйомки
Використання режиму Smart Auto
(інтелектуальний автоматичний)
Використання режиму Scene (сюжетний режим)
Використання режиму краса
Використання режиму напрямна рамка
Настроювання експозиції в режимі нічна зйомка
Використання режиму DUAL IS (подвійний IS)
Використання режиму програмний режим
Записування відео
Використання режиму інтелектуальне визначення
сюжету
Записування голосових нагадувань
Записування голосового нагадування
Додавання голосового нагадування до фотографії
……………………………………………… 33
………………………… 33
……… 34
……………………………… 35
………………… 36
……… 36
………… 37
……………… 38
………………………………………… 38
……………………………………………………… 40
……………………… 41
…………………… 41
…… 41
Page 34
Режими зйомки
Фотографування або записування відео за допомогою вибору оптимального режиму зйомки відповідно до умов зйомки.
Використання режиму Smart Auto
(інтелектуальний автоматичний)
У цьому режимі камера автоматично вибирає відповідні
установки на основі визначеного типу сюжету. Цей режим
ефективний, якщо користувач не ознайомлений з установками
камери для різноманітних сюжетів.
У режимі зйомки виберіть 1 a
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.
2
Камера автоматично вибере сюжет. У верхньому лівому ●
куті екрана відобразиться відповідний значок режиму.
Значок Опис
Відображається під час фотографування пейзажів.
Відображається під час фотографування яскравого
білого фону.
Відображається під час фотографування нічних
пейзажів. Доступний лише за вимкненого спалаху.
S.
Розширеніфункції
Значок Опис
Відображається під час фотографування портретів
вночі.
Відображається під час фотографування пейзажів із
підсвічуванням.
Відображається під час фотографування портретів із
підсвічуванням.
Відображається під час фотографування портретів.
Відображається під час фотографування об’єктів із
наближенням.
Відображається під час фотографування тексту з
наближенням.
Відображається під час фотографування заходу
сонця.
Відображається під час фотографування
безхмарного неба.
Відображається під час фотографування лісів.
Відображається під час фотографування
різнобарвних об’єктів із наближенням.
Відображається під час фотографування портретів
людей із наближенням.
Відображається, якщо камера й об’єкт зйомки
стабільні протягом певного часу. Доступно лише під
час зйомки в сутінках.
Відображається під час фотографування об’єктів, які
активно рухаються.
Відображається під час фотографування феєрверків.
Доступний лише за використання штатива.
33
Page 35
Режими зйомки
Натисніть [
3
Натисніть [
4
Затвор] наполовину, щобсфокусуватися.
Затвор], щобзробитифотографію.
Якщо камера не розпізнає належний сюжетний режим, режим ●
не буде змінено й буде використано стандартні установки.
Навіть якщо виявлено обличчя, камера може не вибрати ●
портретний режим залежно від розташування об’єкта або
освітлення.
Камера може не вибрати правильний сюжет залежно від умов ●
зйомки, наприклад тремтіння камери, освітлення та відстані до
об’єкта.
Навіть у разі використання штатива ре
визначено залежно від особливостей руху об’єкта.
жим ●
може не бути
S
Розширені функції
Використання режиму Scene
(сюжетний режим)
Фотографування зі стандартними опціями для певного сюжету.
У режимі зйомки виберіть 1 a
Виберіть сюжет.
2
Цей режим дозволяє вибирати сцену, що відповідає
умовам зйомки.
Відомості про режим ●Ретуш див. у розділі «Використання
режиму краса» на стор. 35.
Відомості про режим ●Управління кадром див. у розділі
«Використання режиму напрямна рамка» на стор. 36.
Відомості про режим ●Ніч див. у розділі «Настроювання
експозиції в режимі нічна зйомка» на стор. 36.
Сюжет
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці та натисніть [3 Затвор]
наполовину, щоб сфокусуватися.
Натисніть [
4
Затвор], щобзробитифотографію.
34
s.
Page 36
Режими зйомки
Використання режиму краса
Фотографування особи для приховання вад обличчя.
У режимі зйомки виберіть 1 a
Щоб колір шкіри об’єкта зйомки виглядав світлішим
2
(лише обличчя), виберіть f виберіть опцію.
Виберіть вище значення, щоб колір шкіри виглядав ●
світлішим.
Рівень 2
s .
Розширені функції
Щоб приховати вади обличчя, виберіть
3
виберіть опцію.
Виберіть вище значення, щоб приховати низку вад. ●
Рівень 3
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці та натисніть [4 Затвор]
наполовину, щоб сфокусуватися.
Натисніть [
5
Затвор], щоб зробити фотографію.
Для фокусної відстані буде встановлено значення Автомакро.
f
35
Page 37
Режими зйомки
Використання режиму напрямна рамка
Якщо потрібно, щоб вас сфотографувала інша особа, сюжет
можна скомпонувати за допомогою функції напрямної рамки.
Напрямна рамка допоможе іншій особі сфотографувати вас,
показавши частину попередньо скомпонованого сюжету.
У режимі зйомки виберіть 1 a
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці та натисніть [
2
У лівій і правій частинах рамки відобразяться прозорі ●
напрямні.
Відмінити кадр: Назад
Попросіть сторонню особу сфотографувати вас.
3
Ця особа повинна вирівняти об’єкт зйомки в рамці за ●
допомогою напрямних, а потім натиснути [Затвор], щоб
зробити фотографію.
Щоб скасувати напрямні, виберіть 4 .
s .
Затвор].
Розширені функції
Настроювання експозиції в режимі нічна
зйомка
У режимі нічна зйомка можна сфотографувати короткі спалахи
світла у вигляді кривих ліній, збільшивши значення експозиції.
Скористайтеся довгим значенням витримки затвора, щоб
збільшити період часу до закриття затвора. Збільште значення
діафрагми для запобігання перетримки.
У режимі зйомки виберіть 1 a
f
Виберіть
2
Виберіть опцію.
3
Діафрагма.
Витримка
Діафрагма
36
s .
затвора
Page 38
Режими зйомки
Виберіть 4 f
Виберіть значення для настроювання витримки
5
Витримказатвора.
Витримка
Діафрагма
1.0 2.0 4.0 8.0 16.0
затвора
затвора, а потім виберіть .
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці та натисніть [
6
наполовину, щоб сфокусуватися.
Натисніть [
7
Затвор], щоб зробити фотографію.
Скористайтеся штатив, щоб запобігти розмиттю фотографій.
Затвор]
Розширені функції
Використання режиму DUAL IS (подвійний IS)
Зменшення тремтіння камери та запобігання розмиттю
фотографій за допомогою функцій оптичної та цифрової
стабілізації зображення.
Перед корекцієюПісля корекції
У режимі зйомки виберіть 1 a
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці та натисніть [
2
наполовину, щоб сфокусуватися.
Натисніть [
3
Затвор], щоб зробити фотографію.
Цифрове масштабування не працюватиме в цьому режимі. ●
Камера виконає корекцію фотографій оптичними засобами під ●
час фотографування у випадках, якщо джерело світла яскравіше
за люмінесцентне освітлення.
Якщо об’єкт зйомки швидко рухається, фотографія може бути ●
розмита.
Настройте опцію оптичної стабілізації зображення для ●
зменшення тремтіння камери в різних режимах зйомки (ст
37
d.
Затвор]
ор. 29).
Page 39
Режими зйомки
Використання режиму програмний режим
Встановлення різноманітних опцій (окрім витримки затвора та
значення діафрагми) у режимі програмний режим.
У режимі зйомки виберіть 1 a
Встановіть опції. (Список опцій див. у розділі
2
«Опції зйомки».)
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці та натисніть [3 Затвор]
наполовину, щоб сфокусуватися.
Натисніть [
4
Затвор], щобзробитифотографію.
p.
Розширені функції
Записування відео
Записування відеозаписів високої чіткості тривалістю до
H.264 (MPEG-4 part10/AVC) – це формат відео з високим рівнем ●
стиснення, запроваджений міжнародними організаціями зі
стандартизації ISO/IEC та ITU-T.
Якщо активовано оптичну стабілізацію зображення ( ●
може записатися зі звуком виконання операції OIS.
Звук масштабування можна записати, якщо скористатися цією ●
функцією під час записування відео.
У режимі зйомки виберіть 1 a
f
2
Виберіть
виберітьшвидкістьзйомки
(кількістькадрів насекунду).
Що вища кількість кадрів, то природніше виглядає дія, але ●
при цьому збільшується розмір файла.
За потреби встановіть інші опції. (Відомості про опції
4
див. у розділі «Опції зйомки».)
Натисніть [
5
Натисніть [
6
Затвор], щоброзпочатизаписування.
Затвор] щераз, щобприпинити
записування.
Розширені функції
Призупиненнязаписування
Камера дає змогу тимчасово призупинити записування відео.
За допомогою цієї функції можна записати улюблені сцени як
окреме відео.
Виберіть
його поновлення.
, щоб призупинити записування. Виберіть для
Стоп: Затвор
39
Page 41
Режими зйомки
Використання режиму інтелектуальне
визначення сюжету
У цьому режимі камера автоматично вибирає відповідні
установки на основі визначеного типу сюжету.
У режимі зйомки виберіть 1 a
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.
2
Камера автоматично вибере сюжет. У верхньому лівому ●
куті екрана відобразиться відповідний значок режиму.
Значок Опис
Відображається під час відеозйомки пейзажів.
Відображається під час відеозйомки безхмарного
неба.
Відображається під час відеозйомки лісів.
Відображається під час відеозйомки заходу сонця.
D.
Розширені функції
Натисніть [
3
Натисніть [
4
Затвор], щоброзпочатизаписування.
Затвор] щераз, щобзупинитизаписування.
Якщо камера не розпізнає належний сюжетний режим, режим ●
не буде змінено й буде використано стандартні установки.
Камера може не вибрати правильний сюжет залежно від умов ●
зйомки, наприклад тремтіння камери, освітлення та відстані до
об’єкта.
40
D
Page 42
Записування голосових нагадувань
Відомості про записування голосового нагадування, яке можна відтворити в будь-який час. До фотографії можна додати голосове
нагадування як коротке нагадування про умови зйомки.
Можна досягти найкращої якості звуку, якщо здійснювати записування за 40 см від камери.
apsd
Записування голосового нагадування
У режимі зйомки виберіть 1 f
режимах виберіть
Натисніть [2 Затвор] для записування.
Виберіть ●, щоб призупинити записування, і , щоб
поновити його.
У верхній частині екрана відображатиметься доступна ●
тривалість записування.
Можна записувати голосові нагадування тривалістю до ●
10 годин.
Натисніть [3 Затвор], щоб зупинити записування.
Виберіть
4
f
Запис
, щобперейтиврежимзйомки.
. (Удеяких
> (кількаразів) .)
Розширені функції
Додавання голосового нагадування до
фотографії
У режимі зйомки виберіть 1 f
режимах виберіть
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці та зробіть
2
фотографію.
Записування голосового нагадування розпочнеться відразу ●
після фотографування.
Запишіть коротке голосове нагадування (до 10 секунд).
3
Натисніть [ ●Затвор], щоб припинити записування
голосового нагадування.
f
Коментар
41
. (Удеяких
> (кількаразів) .)
Page 43
Опції зйомки
Відомості про опції, які можна встановити в режимі зйомки.
Вибір роздільної здатності та якості
Вибір роздільної здатності
Вибір якості зображення
Використання таймера
Зйомка в сутінках
Усунення ефекту «червоних очей»
Використання спалаху
Настроювання швидкості ISO
Змінення фокуса камери
Використання макрозйомки
Використання автофокуса
Використання інтелектуального автофокуса
Smart Touch
Використання зйомки одним доторком
Настроювання області фокусування
…………………………………… 50
…………………… 43
……………………… 44
……………………… 45
…………………………… 47
……………………… 47
…………………… 49
…………………… 49
……… 43
………… 47
……………… 48
………………… 49
…… 51
……… 51
Використання опції визначення обличчя
Визначення облич
Зйомка автопортрета
Зйомка посмішки
…………………………… 52
………………………… 53
……………………………… 53
… 52
Визначення моргання
Використання інтелектуального визначення
обличчя
………………………………………… 54
Реєстраціяобличв якостіулюблених
(My Star)
……………………………………… 55
Настроювання яскравості та кольору
Настроювання експозиції вручну (EV)
Компенсація підсвічування (ACB)
Змінення опції визначення експозиції
Вибір джерела світла (баланс білого)
Використання режимів серійної зйомки
Покращення якості фотографій
Застосування стилів фотографій
Застосування ефектів інтелектуального
фільтра
………………………………………… 64
Настроюванняфотографій
………………………… 54
…… 57
……… 57
…………… 58
……… 59
……… 60
… 62
…………… 63
…………… 63
………………… 65
Page 44
Вибір роздільної здатності та якості
Відомості про змінення роздільної здатності зображення й установок якості.
Вибір роздільної здатності
Що більша роздільна здатність, то більша кількість пікселів
фотографії або відеозапису, завдяки чому їх можна друкувати
на папері більшого розміру або відображати на більшому
екрані. Висока роздільна здатність також призводить до
збільшення розміру файла.
Під час фотографування:
Урежимізйомкивиберіть1 f
(Удеякихрежимахвиберіть
Виберітьопцію.
2
3840 X 2160
SapsdvD
> .
f
.)
Опціїзйомки
ОпціяОпис
4320 X 3240: друкнапаперіформату A1.
4000 X 3000: друкнапаперіформату A1.
3984 X 2656: друкнапаперіформату A2 ізширокими
пропорціями (3:2).
3840 X 2160: друк на папері формату A2 із
панорамними пропорціями (16:9) або відтворення у
форматі HDTV.
3264 X 2448: друкнапаперіформату A3.
2560 X 1920: друкнапаперіформату A4.
2048 X 1536: друкнапаперіформату A5.
1920 X 1080: друкнапаперіформату A5 із
панорамними пропорціями (16:9) або відтворення у
форматі HDTV.
1024 X 768: вкладення в повідомлення електронної
пошти.
43
Page 45
Вибірроздільноїздатностітаякості
Під час записування відео:
У режимах 1 v
Виберіть опцію.
2
ОпціяОпис
і D виберіть f .
1280 X 720 HQ
1280 X 720 HQ: відтворення високоякісних файлів у
форматі HDTV.
1280 X 720: відтворенняуформаті HDTV.
640 X 480: відтворенняназвичайномутелевізорі.
320 X 240: публікаціянавеб-сторінці.
Дляобміну: публікація на веб-сайті за допомогою
безпроводової мережі (потрібно максимум 30
секунд).
Опції зйомки
Вибір якості зображення
Відзняті фотографії стискаються та зберігаються у форматі
JPEG. Зображення вищої якості матимуть більший розмір.
У режимі зйомки виберіть 1 f
(У деяких режимах виберіть
Виберіть опцію.
2
Висока
ОпціяОпис
Відмінна
Висока
Норма
apsd
> .
f
.)
44
Page 46
Використання таймера
Відомості про встановлення таймера для відкладеної зйомки.
SapsdvD
У режимі зйомки виберіть 1 .
Виберіть опцію.
2
Вимкн.
ОпціяОпис
Вимкн.: таймернеактивний.
10 сек.: фотографуваннячерез 10 секунд.
2 сек.: фотографуваннячерез 2 секунди.
Подвійний: зйомка однієї фотографії через 10 та
іншої – через 2 секунди.
Таймер руху: визначення руху з подальшим
фотографуванням (стор. 46).
Доступність опцій залежить від режиму зйомки.
Опції зйомки
Натисніть [3 Затвор], щоб запустити таймер.
Допоміжне підсвічування для автофокусування/індикатор ●
таймера почне блимати. Камера автоматично зробить
фотографію в указаний час.
Виберіть значок таймера або натисніть [ ●Затвор], щоб скасувати
таймер.
Залежно від вибраної опції визначення обличчя, таймер або деякі ●
його опції можуть бути недоступні.
45
Page 47
Використаннятаймера
Використаннязасобувизначенняруху
У режимі зйомки виберіть 1 .
Натисніть [2 Затвор].
Станьте на відстані 3 м від камери впродовж 6 секунд
3
після натискання [Затвор].
Поворухніться (наприклад, помахайте руками), щоб
4
активувати таймер.
Допоміжне підсвічування для автофокусування/індикатор ●
таймера почне швидко блимати після того, як камера
виявить вас.
Радіус виявлення засобу
визначення руху
Опції зйомки
Підготуйтеся до зйомки, поки допоміжне підсвічування
5
для автофокусування/індикатор таймера блимає.
Допоміжне підсвічування для автофокусування/індикатор ●
таймера припинить блимати саме перед тим моментом, як
камера автоматично зробить фотографію.
Засіб визначення руху може не працювати, якщо:
ви перебуваєте на відстані більше 3 м від камери; ●
рухи заслабкі; ●
освітлення або підсвічування надто яскраве. ●
46
Page 48
Зйомка в сутінках
Відомості про фотографування вночі або в умовах недостатнього освітлення.
Усунення ефекту «червоних очей»
Якщо спалах спрацює, перш ніж буде зроблено фотографію
особи в сутінках, очі можуть виглядати червоними. Для
усунення цієї проблеми виберіть «Червоніочі» або Усунення
"червонихочей".
Зверніться до опцій спалаху в розділі «Використання
спалаху».
aps
Опції зйомки
Використання спалаху
Використовуйте спалах, фотографуючи в сутінках, або якщо
потрібно зробити фотографії світлішими.
Saps
У режимі зйомки виберіть 1 .
Виберіть опцію.
2
Авто
Опція Опис
Вимкн.:
Спалах не спрацює. ●
Під час зйомки в умовах недостатнього освітлення ●
відобразиться застереження щодо тремтіння
камери (
Авто: kамера вибере належну установку спалахудля
вибраного сюжету в режимі
Авто: cпалах автоматично спрацює, якщооб’єкт
зйомки або фон темні.
).
S
.
47
Page 49
Зйомкавсутінках
Опція Опис
«Червоні очі»*:
Спалах спрацює, якщо об’єкт зйомки або фон темні. ●
Камера усуває ефект «червоних очей». ●
Заповнення:
Спалах завжди спрацьовує. ●
Інтенсивність освітлення регулюється автоматично. ●
Повільна синхронізація:
Після спрацювання спалаху затвор на деякий час ●
залишається відкритим.
Виберіть цю установку, якщо потрібно захопити ●
розсіяне світло, щоб передати більше деталей на
фоні.
Скористайтеся штативом, щоб запобігти розмиттю ●
фотографій.
Усунення "червоних очей"*:
Спалах спрацює, якщо об’єкт зйомки або фон темні. ●
Камера усуне ефект «червоних очей» завдяки ●
вдосконаленому програмному забезпеченню з
аналізу.
Доступність опцій залежить від режиму зйомки.
* Між двома спрацюваннями спалаху спостерігається певний
проміжок часу. Не рухайтеся, доки спалах не спрацює вдруге.
Опції спалаху недоступні, якщо встановлено опції серійної зйомки ●
або вибрано Блимання очей або Автопортрет.
Переконайтеся, що об’єкти зйомки перебувають на ●
рекомендованій відстані від спалаху (стор. 126).
За наявності відбитого світла або завеликої кількості пилу в ●
повітрі на фотографії можуть з’явитися невеликі цятки.
Опції зйомки
Настроювання швидкості ISO
Швидкість ISO – це показник чутливості плівки до світла згідно
з визначенням Міжнародної організації зі стандартизації
(ISO – International Organisation for Standardisation). Що вищу
швидкість ISO вибрано, то чутливіша камера до світла.
Встановивши вищу швидкість ISO, можна зробити кращу
фотографію без використання спалаху.
У режимі зйомки виберіть 1 f
Виберіть опцію.
2
Виберіть ●, щоб використати відповідну швидкість ISO
p
.
на основі яскравості об’єкта зйомки й освітлення.
Авто
Що вищу швидкість ISO вибрано, то більший шум зображення.
48
Page 50
Змінення фокуса камери
Відомості про настроювання фокуса камери відповідно до об’єктів зйомки.
Використання макрозйомки
Використовуйте макрозйомку для фотографування об’єктів
(наприклад, квіток або комах) із наближенням. Зверніться до
опцій макрозйомки в розділі «Використання автофокуса».
Намагайтеся тримати камеру у стабільному положенні для ●
уникнення розмиття фотографій.
Вимкніть спалах, якщо відстань до об’єкта зйомки складає менше ●
40 см.
apdvD
Опції зйомки
Використання автофокуса
Для отримання чітких фотографій виберіть відповідне
значення фокуса відповідно до відстані від об’єкта зйомки.
apdvD
У режимі зйомки виберіть 1 .
Виберіть опцію.
2
Нормальне (АФ)
Опція Опис
Нормальне (АФ): фокусування на об’єкті зйомки, який
перебуває на відстані понад 80 см (понад 150 см за
використання зуму).
Автомакро: фокусування на об’єкті зйомки, який
перебуває на відстані понад 5 см (понад 70 см за
використання зуму).
Макро: фокусування на об’єкті зйомки, який перебуває
на відстані 5-80 см (70-150 см за використання зуму).
Доступність опцій залежить від режиму зйомки.
49
Page 51
Змінення фокуса камери
Використання інтелектуального автофокуса
Smart Touch
Інтел. сенсорне АФ дає змогу відстежити об’єкт зйомки й
автоматично сфокусуватися на ньому навіть під час руху.
У режимі зйомки виберіть 1 f
Торкніть об’єкт зйомки, який потрібно відстежити,
2
у сенсорній області (на яку вказує рамка).
apsd
.
На об’єкті зйомки з’явиться рамка фокусування, яка ●
рухатиметься за об’єктом під час переміщення камери.
Біла рамка свідчить про те, що камера відстежує об’єкт ●
зйомки.
Зелена рамка свідчить про те, що об’єкт зйомки перебуває ●
у фокусі під час натискання [Затвор] наполовину.
Опції зйомки
Якщо не торкнутися жодної ділянки екрана, рамка фокусування ●
відобразиться в центрі екрана.
Відстеження об’єкта зйомки може виявитися невдалим, якщо: ●
об’єкт зйомки замалий або рухається; -
об’єкт зйомки освітлений ззаду, або зйомка виконується в -
темному місці;
кольори або зовнішній вигляд об’єкта зйомки та фону -
ть;
співпадаю
спостерігається надмірне тремтіння камери. -
У таких випадках рамка фокусування матиме вигляд білої рамки
з однією лінією.
Якщо камері не вдається відстежити об’єкт зйомки, потрібно ●
знову вибрати його.
Якщо камері не вдається сфокусуватися, рамка фокусування ●
набуде вигляду червоної рамки з однією лінією.
У разі використання цієї фу
визначення обличчя та стилю фотографії, а також ефекти
інтелектуального фільтра.
нкції не можна встановити опції ●
50
Page 52
Змінення фокуса камери
Використання зйомки одним доторком
apsd
Можна сфокусуватися на об’єкті зйомки та зробити
фотографію одним доторком пальця.
У режимі зйомки виберіть 1 f
Торкніться об’єкта зйомки, на якому потрібно
2
сфокусуватися.
Натисніть і утримуйте об’єкт зйомки, щоб зробити
3
фотографію.
Натисніть і утримуйте об’єкт, доки індикатор рівня не ●
досягне максимального значення.
У разі використання функції визначення обличчя слід натиснути ●
й утримувати зображення виявленого обличчя. Якщо натиснути
й утримувати будь-яку іншу ділянку, рамка визначення облич
зміниться на звичайну рамку.
У разі використання цієї функції не можна встановити ●
опції серійної зйомки та стилю фотографії, а також ефекти
інтелектуального фільтра.
.
apsd
Опції зйомки
Настроювання області фокусування
Можна отримати чіткіші фотографії, вибравши відповідну
ділянку фокусування згідно з розташуванням об’єкта зйомки
в кадрі.
У режимі зйомки виберіть 1 f
Виберіть опцію.
2
Центральне АФ
Опція Опис
Центральне АФ: фокусуванняпоцентру (підходить,
якщо об’єкти зйомки перебувають у центрі).
Багатосегмен. АФ: фокусування на одній або кількох
із 9 можливих ділянок.
Зйомка одним дотиком: фокусування на об’єкті
зйомки натисканням зображення на екрані. Натисніть і
утримуйте об’єкт зйомки, щоб зробити фотографію.
Інтел. сенсорнеАФ: фокусування та відстеження
об’єкта, до якого ви торкнулися на екрані (стор. 50).
Доступність опцій залежить від режиму зйомки.
51
.
Page 53
Використання опції визначення обличчя
apsd
У разі використання опцій визначення обличчя камера може автоматично виявити обличчя людини. Під час фокусування на
обличчі людини камера автоматично настроює експозицію. Робіть фотографії швидко та просто за допомогою функції Блимання
очей длявиявленнязакритихочейабофункції Посмішка длязйомкиусміхненого обличчя. Можна також використати функцію
Інтелектуальне розпізнання обличчя дляреєстрації облич і встановлення пріоритету фокусування на них.
У деяких сюжетних режимах функція визначення обличчя ●
недоступна.
Визначення обличчя може бути неефективне, якщо: ●
об’єкт перебуває далеко від камери (рамка фокусування набуде жовтогарячого кольору для функцій Посмішка і
Блимання очей);
на місці зйомки надто яскраво або темно; об’єкт зйомки не дивиться в камеру; об’єк
т зйомки носить сонцезахисні окуляри або маску; об’єкт зйомки освітлений ззаду, або умови освітлення нестабільні;
вираз обличчя об’єкта зйомки різко змінюється. -
Функція визначення обличчя недоступна за використання стилю ●
фотографії або ефекту інтелектуального фільтра.
За використання опції визначення обличчя цифрове ●
масштабування не працюватиме.
Залежно від вибраної опції визна
його опції можуть бути недоступні.
Залежно від вибраної опції визначення обличчя, деякі опції ●
серійної зйомки недоступні.
Після зйомки виявлені обличчя буде зареєстровано у списку ●
облич.
Зареєстровані обличчя можна переглянути в порядку ●
пріоритетності в режимі відтворення (стор. 69). Навіть після
успішної реєстрації об
відтворення.
Виявлене в режимі зйомки обличчя може не відображатися у ●
списку облич смарт-альбому.
чення обличчя, таймер або деякі ●
личчя можуть не класифікуватися в режимі
Опції зйомки
Визначення облич
Камера автоматично визначає обличчя людей (до 10).
У режимі зйомки виберіть f . Найближче обличчя
з’явиться у білій рамці фокусування, а решта облич – у сірих
рамках фокусування.
Що ближче ви перебуваєте до об’єкта зйомки, то швидше камера ●
визначатиме обличчя.
Якщо потрібно сфокусуватися на обличчях у сірих рамках ●
фокусування, торкніться їх для наведення фокуса.
У разі використання опції серійної зйомки визначені обличчя ●
можуть не зареєструватися.
52
Page 54
Використання опції визначення обличчя
Зйомка автопортрета
Фотографуйте автопортрети. Фокусну відстань буде
встановлено для зйомки з наближенням, а камера відтворить
звуковий сигнал.
У режимі зйомки виберіть 1 f
Почувши короткий звуковий сигнал, натисніть [
2
Щоб увімкнути або вимкнути звуковий сигнал, виберіть
Автопортрет удругихустановках (стор. 113).
.
Затвор].
Опції зйомки
Зйомка посмішки
Якщо визначено посмішку, відбувається автоматичний спуск
затвора.
У режимі зйомки виберіть f . Якщо об’єкт зйомки
широко посміхається, камері найлегше визначити посмішку.
53
Page 55
Використання опції визначення обличчя
Визначення моргання
Якщо камера визначає заплющені очі, буде автоматично та
послідовно зроблено 2 фотографії.
У режимі зйомки виберіть f .
Трим ай те камеру в нерухомому положенні, поки на екрані ●
відображається напис «Зйомка».
Якщо спроба визначення моргання невдала, відобразиться ●
повідомлення «Знімок зроблений із заплющеними очима.».
Зробіть ще одну фотографію.
Опції зйомки
Використання інтелектуального визначення
обличчя
На камері автоматично реєструються обличчя, які ви часто
фотографуєте. За допомогою цієї функції буде автоматично
встановлено пріоритет для цих, а також улюблених облич.
Ця функція доступна лише за використання карти пам’яті.
У режимі зйомки виберіть f . Найближче обличчя
з’явиться у білій рамці фокусування, а решта облич – у сірих
рамках фокусування.
● : вказує на улюблені обличчя
(відомостіпрореєстраціюулюбленихоблич див. на стор. 55).
● : вказує на обличчя, які автоматично реєструються на камері.
54
Page 56
Використання опції визначення обличчя
Камера може визначити та реєструвати обличчя неналежним ●
чином залежно від умов освітлення, різкого змінення пози або
виразу обличчя об’єкта зйомки, а також від того, чи носить об’єкт
зйомки окуляри.
На камері можна автоматично зареєструвати до 14 облич. Якщо ●
за наявності 14 зареєстрованих облич камера розпізнає нове
обличчя, обличчя з найнижчим пріоритетом буде замінено цим
новим обличчям.
Камера може виявити до 10 облич в одному кадрі. ●
Опції зйомки
Реєстрація облич в якості улюблених
(My Star)
Можна зареєструвати улюблені обличчя, щоб установити для
них пріоритет фокусування й експозиції. Ця функція доступна
лише за використання карти пам’яті.
У режимі зйомки виберіть 1 f
(У деяких режимах виберіть
Вирівняйте обличчя об'єкта зйомки з овальною
2
напрямною лінією та натисніть [Затвор], щоб
зареєструвати обличчя.
Якщо обличчя об’єкта зйомки не вирівняно з овальною ●
напрямною лінією, біла рамка не відобразиться.
Можна фотографувати обличчя об’єкта зйомки ●
безпосередньо спереду, зліва, справа, зверху або знизу.
Одночасно фотографуйте обличчя однієї людини під час ●
реєстрації облич.
55
> .
f
.)
Page 57
Використання опції визначення обличчя
Виберіть 3 , коли відобразиться список облич.
На улюблені обличчя вказує позначка ● на списку облич.
Можна зареєструвати до 6 улюблених облич. ●
Для опції спалаху буде встановлено значення ●Вимкн..
Якщо одне обличчя зареєстровано двічі, можна видалити одне з ●
них зі списку облич.
Переглядулюбленихоблич
У режимі зйомки виберіть f > .
f
(У деяких режимах виберіть
Виберіть ●, щоб змінити рейтинг улюблених облич.
Додаткові відомості про список облич див. на стор. 69.
.)
Опціїзйомки
56
Page 58
10+
Настроювання яскравості та кольору
Відомості про настроювання яскравості та кольору для досягнення кращої якості зображень.
Настроювання експозиції вручну (EV)
Залежно від інтенсивності розсіяного світла, фотографії
можуть бути надто яскраві або темні. У таких випадках можна
настроїти експозицію для покращення якості фотографії.
Темніше (-)Нейтрально (0) Яскравіше (+)
У режимі зйомки виберіть 1 f
Виберіть значення, щоб настроїти експозицію.
2
+: яскравіше, -: темніше ●
EV
-2-10+2-2 -
.
2+1
pdvD
Опції зйомки
Виберіть 3 .
Настроєне значення експозиції відобразиться, як показано ●
нижче.
Після настроювання експозиції установку не буде змінено. Може ●
виникнути потреба змінити значення експозиції пізніше, щоб
уникнути перетримки або недотримки.
Якщо не вдається вибрати відповідну експозицію, виберіть ●AEB
(Auto Exposure Bracket – автоматичне підбирання експозиції).
Камера робить фотографії з різними значеннями експозиції:
звичайною, недотриманою та перетриманою (стор. 62).
57
Page 59
Настроювання яскравості та кольору
Компенсація підсвічування (ACB)
Якщо джерело світла розташовано позаду об’єкта зйомки, або
за високої контрастності між об’єктом зйомки та фоном, об’єкт,
ймовірно, виглядатиме темним на фотографії. У такому разі
встановіть опцію автоматичного балансу контрастності (ACB).
Без опції ACBЗ опцією ACB
У режимі зйомки виберіть 1 f
Виберіть опцію.
2
Вимкн.
> .
p
Опції зйомки
ОпціяОпис
Вимкн.: опцію ACB вимкнено.
Увімкн.: опцію ACB увімкнено.
Функцію ACB завжди ввімкнено в режимі ●
Ця функція недоступна, якщо використовується опція ●
Безперервна, Рух або AEB (Auto Exposure Bracket –
автоматичне підбирання експозиції).
58
a
.
Page 60
Настроювання яскравості та кольору
Змінення опції визначення експозиції
Режим визначення експозиції стосується способу вимірювання
обсягу світла камерою. Яскравість і освітленість фотографій
можуть різнитися залежно від вибраного режиму визначення
експозиції.
У режимі зйомки виберіть 1 f
v
(У режимах
Виберіть опцію.
1
ОпціяОпис
і D виберіть f .)
Мульти
Мульти:
Камера розділяє сюжет на декілька ділянок, а ●
потім вимірює інтенсивність світла в кожній із них.
Підходить для звичайних фотографій. ●
> .
pdvD
Опції зйомки
ОпціяОпис
Точковий:
Камера вимірює лише інтенсивність світла в ●
самому центрі кадру.
Якщо об’єкт зйомки перебуває не в центрі кадру, ●
фотографію може бути витримано неналежним
чином.
Підходить для об’єкта зйомки, освітленого ззаду. ●
Центро-зважений:
Камера вирівнює експозицію по всьому кадру, ●
виділяючи ділянку в центрі.
Підходить для фотографій з об’єктами зйомки в ●
центрі кадру.
59
Page 61
Настроювання яскравості та кольору
Вибір джерела світла (баланс білого)
Колір фотографії залежить від типу та якості джерела світла.
Якщо потрібно надати фотографії природного кольору,
виберіть відповідні умови освітлення для калібрування
балансу білого, наприклад Авто ББ, Денне світло, Хмарно або
Лампи розжарювання.
АвтоББДеннесвітло
ХмарноЛампирозжарювання
У режимі зйомки виберіть 1 f
Виберіть опцію.
2
.
pdvD
Опції зйомки
Авто ББ
Опція Опис
Авто ББ: використовуйте автоматичні установки
залежно від умов освітлення.
Деннесвітло: вибирайте, якщо фотографуєте
надворі в сонячний день.
Хмарно: вибирайте, якщо фотографуєте надворі у
хмарний день або в затінених місцях.
Лампиден. світла_хб: вибирайте, якщо
фотографуєте під звичайною або триконтактною
флуоресцентною лампою денного світла.
Лампиден. світла_тб: вибирайте, якщо
фотографуєте під білою флуоресцентною лампою
денного світла.
Лампирозжарювання: вибирайте, якщо
фотографуєте у приміщенні під лампами
розжарювання або галогенними лампами.
Користувацькаустановка: використання
попередньо визначених установок (стор. 61).
60
Page 62
Настроюванняяскравостітакольору
Визначення балансу білого власноруч
Можна настроїти баланс білого, сфотографувавши
білу поверхню, наприклад листок паперу. Це допоможе
збалансувати кольори фотографії з дійсним сюжетом
відповідно до умов освітлення.
У режимі зйомки виберіть 1 f
Наведіть об’єктив на листок білого паперу.
2
.
Натисніть [3 Затвор].
Опції зйомки
61
Page 63
Використання режимів серійної зйомки
Можуть виникнути труднощі зі зйомкою об’єктів, які швидко рухаються, або фотографуванням природних виразів обличчя та жестів
об’єктів зйомки на фотографіях. У таких випадках виберіть один із режимів серійної зйомки.
У режимі зйомки виберіть 1 f
.
Виберітьопцію.
2
Покадрова
ОпціяОпис
Покадрова: зйомкаоднієїфотографії.
Безперервна:
За натиснутої кнопки [ ●Затвор] камера
безперервно робить фотографії.
Максимальна кількість фотографій залежить від ●
ємності карти пам’яті.
> (один раз або двічі)
Опції зйомки
62
ps
ОпціяОпис
Рух: підчаснатискання [Затвор] камераробить
фотографії у форматі VGA (6 фотографій на
секунду; максимум 30 фотографій).
AEB:
Зробіть 3 фотографії з різними значеннями ●
експозиції: звичайною, недотриманою та
перетриманою.
Скористайтеся штативом, щоб запобігти ●
розмиттю фотографій.
Доступність опцій залежить від режиму зйомки.
Спалах, таймер і ACB можна використовувати, лише якщо ●
вибрано опцію Покадрова.
Якщо вибрати ●Рух, роздільну здатність буде встановлено на
VGA, а для швидкості ISO буде вибрано значення Авто.
Залежно від вибраної опції визначення обличчя, деякі опції ●
серійної зйомки недоступні.
Page 64
Покращення якості фотографій
Відомості про покращення якості фотографій завдяки застосуванню стилів фотографій, кольорів, ефектів інтелектуального фільтра
або внесення певних настройок.
Застосування стилів фотографій
apdv
Застосування до фотографій різних стилів, таких як
Згладжено, Різко або Ліс.
ЗгладженоРізкоЛіс
У режимі зйомки виберіть 1 f
.
Виберіть опцію.
2
Виберіть ●, щоб визначити власний тон RGB.
Норма
> (один раз або двічі)
Опції зйомки
Якщо вибрати опцію ●Ескіз, розмір фотографії буде
автоматично змінено на
У разі використання цієї функції не можна встановити ●
інтелектуальний фільтр та опції настроювання зображення.
Визначення власного тону RGB
У режимі зйомки виберіть 1 f
.
Виберіть колір (R: червоний, G: зелений, B: синій).
2
Настройте насиченість вибраного кольору.
3
Користув. модель RGB
абоменший.
> (одинразабодвічі)
Виберіть4 .
63
Page 65
Покращення якості фотографій
Застосування ефектів інтелектуального
фільтра
Застосування різноманітних ефектів фільтра до фотографій
для створення унікальних зображень.
МініатюраВін'єтування
Риб'яче око 1Риб'яче око 2
apdv
Опції зйомки
У режимі зйомки виберіть
1
2
.
Виберіть ефект.
ОпціяОпис
Норма: ефекти відсутні
Мініатюра: фотографуваннязображеньіз
натуральними розмірами або зйомка об’єктів, які
виглядають як фотографія мініатюрної моделі.
Завдяки розмиттю частин фотографії кадр
виглядає значно меншим, ніж насправді.
Він'єтування: застосування ретро-кольорів,
високої контрастності та потужного ефекту
віньєтки.
Риб'ячеоко 1: спотворення близько розташованих
об’єктів зйомки для імітації візуального ефекту
об’єктива «фіш-ай».
Риб'ячеоко 2: затемнення країв кадру та
спотворення об’єктів зйомки для імітації
візуального ефекту об’єктива «фіш-ай».
Якщо під час запису відео вибрати ●Мініатюра, тривалість запису
мініатюри відображатиметься за допомогою значка
коротшою за реальну тривалість запису.
Якщо під час запису відео вибрати ●Мініатюра, звук записуватися
не буде.
Якщо застосувати ефект інтелектуального фільтра під час ●
відеозйомки, розмір відеозапису буде автоматично змінено на
або менший.
У разі використання цієї функції не можна встановити стиль ●
фотографії та опції настроювання зображення.
f
> (одинразабодвічі)
64
ібуде
Page 66
Покращенняякостіфотографій
-2-1
+
Настроювання фотографій
Настроювання чіткості, насиченості та контрастності
фотографій.
У разі використання цієї функції не можна встановити ефекти ●
інтелектуального фільтра.
Зменшення контрастності кольору та
яскравості.
Збільшення контрастності кольору та
яскравості.
Зменшення насиченості.
Збільшення насиченості.
65
Page 67
Відтворення та редагування
Відомості про відтворення фотографій, відеозаписів або голосових нагадувань і редагування
фотографій та відеозаписів. Крім того, в цьому розділі наведено відомості про підключення камери до
фотопринтера, звичайного телевізора або HDTV-телевізора.
Відтворення
Запуск режиму відтворення
Перегляд фотографій
Відтворення відео
Відтворення голосового нагадування
Редагування фотографії
Повертання фотографії
Змінення розміру фотографій
Застосування стилів фотографій
Застосування ефектів інтелектуального
фільтра
Застосування спеціального ефекту
Вирішення проблем з експозицією
Редагування портретів
Настроювання порядку друку (DPOF)
………………………………… 67
………………… 67
………………………… 73
…………………………… 75
……… 76
…………………… 78
……………………… 78
……………… 78
…………… 79
………………………………………… 80
………… 81
………… 81
……………………… 82
……… 82
Перегляд файлів на звичайному
телевізорі або HDTV-телевізорі
…………… 84
Передаванняфайлівнакомп’ютер
(дляОС Windows)
Передаванняфайлівзадопомогоюпрограми
Intelli-studio
Передавання файлів підключенням камери як
знімного диска
Відключення камери
(дляОС Windows XP)
…………………………… 86
…………………………………… 87
………………………………… 89
………………………… 90
Передаванняфайлівнакомп’ютер
……………………………………… 91
(для Mac)
Друкфотографійнафотопринтері
(PictBridge)
…………………………………… 92
Page 68
Відтворення
Відомості про операції, потрібні для відтворення фотографій, відеозаписів або голосових нагадувань і керування файлами.
Запуск режиму відтворення
Перегляд фотографій або відтворення відеозаписів і
голосових нагадувань, які зберігаються на камері.
Натисніть [1 Відтворення].
Відобразиться останній відзнятий або записаний файл. ●
Якщо камеру вимкнено, вона ввімкнеться. ●
Проведіть горизонтальну лінію вліво або вправо, щоб
2
прокрутити файли.
Виберіть ●
<
цю кнопку для швидкого перегляду файлів.
Виберіть ●
цю кнопку для швидкого перегляду файлів.
, щоб переглянути попередній файл. Утримуйте
>
, щоб переглянути наступний файл. Утримуйте
Якщо потрібно переглянути файли, які зберігаються у внутрішній ●
пам’яті, вийміть карту пам’яті.
Камера не відтворюватиме надто великі файли або файли, ●
створені за допомогою камер інших виробників, належним чином.
Перегляд файлів за допомогою функції розпізнавання
рухів
Файли можна переглядати, нахиливши камеру.
Функція розпізнавання рухів може працювати неефективно, ●
якщо тримати камеру паралельно до землі.
Якщо повернути камеру на 90 ●
фотографії, буде автоматично змінено орієнтацію
відображуваної фотографії відповідно до напрямку камери.
Щоб вимкнути цю функцію, виберіть ●M . КеруванняжестамиВимкн. у режимі відтворення.
Відтворення та редагування
67
o
або 180o підчасперегляду
Page 69
Відтворення
Вибірменюзадопомогоюфункціїрозпізнаваннярухів
Камеру оснащено вбудованим датчиком руху, який дає змогу
швидко вибрати меню, нахиливши камеру.
У режимі відтворення нахиліть камеру, доторкнувшись і
утримуючи
Позначте поточну фотографію як улюблену*
(надфайломз’явитьсяпозначка
.
.)
Запустіть слайд-шоу (стор. 74)
Функція розпізнавання рухів може працювати неефективно, якщо
тримати камеру паралельно до землі, як показано нижче.
Заблокуйте або розблокуйте поточний файл
(надфайломз’явитьсяпозначка
* Неможнапозначатиякулюблені такі файли:
відеозаписи або голосові нагадування; фотографії з помилками або заблоковані фотографії; фотографії, зроблені за допомогою камер інших виробників; фотографії, зроблені за встановленої опції зйомки рухомих об’єктів;
надто великі фотографії для доступної пам’яті. -
.
)
Відтвореннятаредагування
68
Page 70
Відтворення
Дисплей у режимі відтворення
Значок Опис
Фотографія містить голосове нагадування
v
Відеофайл
Встановлено порядок друку (DPOF)
Захищений файл
Фотографія містить зареєстроване обличчя; доступно
лише за використання карти пам’яті
Улюблений файл
Ім’я папки – ім’я файла
Відкриття списку облич (стор. 69); доступно лише за
використання карти пам’яті
Видалення файлів (стор. 72)
Відтворення слайд-шоу (стор. 74)
Редагування фотографій (стор. 78)
Вибір типу відображення (стор. 26)
Інформація
Значок Опис
N
M
Встановлення рейтингу улюблених облич
Можна змінити рейтинг улюблених облич або видалити їх.
Ця функція доступна лише за використання карти пам’яті.
У режимі відтворення виберіть 1 .
Відтворення та редагування
Вибір меню за допомогою функції розпізнавання рухів
(стор. 68)
Використання меню мережі та функції Bluetooth
(стор. 94)
Меню відтворення й установок
Тривалість відтворення відеозаписів або голосових
нагадувань
Відтворення відеозаписів або голосових нагадувань
Виберіть ●, щоб скасувати улюблені обличчя.
Виберіть ●
, щобпереглянутивсіабоулюбленіобличчя.
69
Page 71
Відтворення
Виберіть 2 виберіть обличчя.
Редаг увати пріоритет
1
2
3
Виберіть 3 ,
натисніть
або ., щоб змінити рейтинг обличчя, і
4
.
Переглядфайлівзакатегорієюусмарт-альбомі
Перегляд файлів і керування ними за категоріями, наприклад
за датою, типом файла або тижнем.
У режимі відтворення виберіть 1 виберіть
категорію.
До смарт-альбому можна також отримати доступ, ●
повернувши перемикач [Масштаб] вліво.
Тип
Дата
Колір
Тиждень
Улюблене
2961720
Обличчя
Відтворення та редагування
ОпціяОпис
Тип
Дата
Колір
Тиждень
Улюбле не
Обличчя
Виберіть дату, тип файла, день тижня, колір або
2
Перегляд файлів за типом файла.
Перегляд файлів за датою збереження.
Перегляд файлів за основним кольором
зображення.
Перегляд файлів за днем тижня їх збереження.
Перегляд улюблених файлів.
Перегляд файлів за розпізнаними й улюбленими
обличчями (до 20 осіб).
Відкриття смарт-альбому або змінення категорії та
перевпорядкування файлів може зайняти певний час.
обличчя.
Дати, типи файлів, дні тижня, кольори або обличчя можна ●
також прокрутити, натиснувши й утримуючи
Виберіть 3 <
Виберіть
4
або >, щобпрокрутитифайли.
дляповерненняврежимзвичайного
перегляду.
Після вибору категорії та меню, в якому відображаються ескізи
(наприклад, видалення кількох файлів або захист вибраних
файлів), на камері відобразяться всі файли, упорядковані за
категорією, або лише файли, які відповідають опції категорії.
70
<
або >.
Page 72
Відтворення
Переглядфайлівувиглядіескізів
Прокручування ескізів файлів.
У режимі відтворення поверніть перемикач
[Масштаб] вліво, щоб відобразити 9 або 16 ескізів
(поверніть перемикач [Масштаб] вправо для
повернення в попередній режим).
2961720
ЗавданняОперація
Прокручування
файлів
Перегляд файла
Видалення файлів
Вибір категорії
Виберіть < або >.
Виберіть ескіз.
Виберіть (стор. 72).
Виберіть .
Захистфайлів
Захист файлів від випадкового видалення.
Щоб вибрати та захистити файли, виконайте наведені
нижче дії.
У режимі відтворення виберіть 1 M
Виберіть
2
Виберіть файли, які потрібно захистити.
3
Виберіть 4 .
Відтворення та редагування
Захист Вибір.
Виберіть ●, щоб виділити всі файли.
Виберіть ●
, щобскасувативибір.
71
.
Page 73
Відтворення
Щоб захистити всі файли, виконайте наведені нижче дії.
Урежимівідтвореннявиберіть1 M
.
Виберіть2 ЗахистВсеЗаблокувати.
Видалення файлів
Видалення окремих файлів або всіх файлів одночасно. Не
можна видаляти захищені файли.
Щоб видалити окремий файл, виконайте наведені нижче
дії.
У режимі відтворення виберіть файл 1 .
Виберіть
2
Щоб видалити кілька файлів, виконайте наведені нижче
дії.
Так, щобвидалитифайл.
Урежимівідтвореннявиберіть1 Видалити
декілька.
Виберіть файли, які потрібно видалити.
2
Виберіть ●, щоб вибрати всі файли на поточному екрані.
Виберіть ●
, щоб скасувати вибір.
Виберіть 3 Так.
Відтворення та редагування
Щоб видалити всі файли, виконайте наведені нижче дії.
Урежимівідтвореннявиберіть1 M
.
Виберіть 2 Видалити Все Так.
Додатковий спосіб видалення файла
Під час перегляду файла в режимі відтворення накресліть
літеру X на екрані.
72
Page 74
Відтворення
Використаннякошика
Якщо активувати кошик, видалені файли надсилатимуться до
нього, а не видалятимуться остаточно. Це стосується лише
окремих або вибраних файлів. Якщо видалити всі файли, їх не
буде надіслано до кошика.
Щоб активувати кошик, виконайте наведені нижче дії.
У режимі відтворення виберіть 1 M
Виберіть
2
Щоб відновити файли з кошика, виконайте наведені
нижче дії.
Кошик Увімкн..
У режимі відтворення виберіть 1 M
2
Виберіть
Кошик Відновити.
Ця функція не працює щодо відеозаписів або голосових ●
нагадувань.
У разі використання функції кошика видалення файлів може ●
зайняти більше часу.
Якщо відформатувати внутрішню пам’ять, усі файли з папки ●
кошика буде видалено.
У кошику можна зберігати файли розміром до 10 МБ. У разі ●
перевищення обмеження в 10 MБ на к
на очищення кошика. Виберіть Так, щоб очистити кошик, або Ні,
щоб видалити лише поточний файл.
.
.
амері відобразить запит
Відтворення та редагування
Копіювання файлів на карту пам’яті
Файли можна копіювати із внутрішньої пам!яті на карту пам’яті.
У режимі відтворення виберіть 1 M
Виберіть 2 .
Виберіть
3
Копія.
Так длякопіюванняфайлів.
.
Перегляд фотографій
Перегляд фотографії зміненням орієнтації за допомогою
спеціального руху, збільшення частини фотографії або
перегляд фотографій як слайд-шоу.
Повертання фотографії за допомогою спеціального руху
Під час перегляду окремого файла проведіть пальцем, як
показано нижче, щоб повернути фотографію на 90°.
Збільшений фрагмент і коефіцієнт масштабування
відображаються у верхній частині екрана. Максимальний
коефіцієнт масштабування може різнитися залежно від
роздільної здатності. Натискайте стрілки, щоб перемістити
збільшений фрагмент.
ЗначокОпис
Видалення файла.
Обтинання збільшеної фотографії
(її буде збережено як новий файл).
Повернення до вихідного масштабу.
Відтворення та редагування
Запускслайд-шоу
До слайд-шоу можна застосувати ефекти та звук. Ця функція
не працює щодо відеозаписів або голосових нагадувань.
У режимі відтворення виберіть 1 .
Встановіть ефект слайд-шоу.
2
ОпціяОпис
Зображення: bибірфотографій (до 2000) для
слайд-шоу.
Режим відтворення: bибір або скасування
повторюваного відтворення слайд-шоу.
Інтервал: bстановлення інтервалу між
фотографіями.
Ця опція буде доступна, якщо в меню ●Ефект
вибрано
За використання з іншою опцією ефекту, крім ●
для інтервалу буде встановлено значення 1 сек.
.
74
,
Page 76
Відтворення
ОпціяОпис
Музика: bибірфонового звуку.
Ефект:
Вибір ефекту переходу. ●
Виберіть ●
жоден ефект.
, якщо не потрібно встановлювати
Виберіть 3 , щоб розпочати слайд-шоу.
Торкніться екрана (окрім значків опцій), щоб призупинити ●
слайд-шоу.
Виберіть ●
або вимкнути звук.
Виберіть ●
, щобвідрегулюватигучністьфоновогозвуку
, щобперейтиврежимвідтворення.
Відтворення відео
Відеозапис можна відтворити або обітнути, а також захопити з
нього зображення.
У режимі відтворення виберіть відеозапис 1 .
Використовуйте наведені нижче значки для керування
2
відтворенням.
Відтворення та редагування
Значок Опис
Прокручування назад.
Пауза або поновлення відтворення.
/
Зупинення відтворення.
Прокручування вперед.
Регулювання гучності або вимкнення звуку.
75
Page 77
Відтворення
Обрізування відеозапису під час відтворення
Виберіть 1 у місці, де має починатися новий
відеозапис, а потім натисніть
Виберіть
2
Виберіть
3
відеозапис, а потім натисніть
Виберіть
4
Зйомказображенняпідчасвідтворення
Виберіть 1 у місці, де потрібно зберегти нерухоме
зображення.
Виберіть
2
Виберіть
3
, щобпоновитивідтворення.
умісці, демаєзакінчуватисяновий
Так.
Вихідний відеозапис має бути принаймні 10 секунд завдовжки. ●
Відредаговане відео буде збережено як новий файл. ●
.
Так.
Відзняте зображення матиме такий самий розмір файла, що й
вихідний відеофайл, і буде збережено як новий файл.
.
.
Відтворенняголосовогонагадування
Відтворення голосового нагадування
У режимі відтворення виберіть голосове нагадування
1
.
Використовуйте наведені нижче значки для керування
2
відтворенням.
Відтворення та редагування
Значок Опис
Прокручування назад.
Пауза або поновлення відтворення.
/
Зупинення відтворення.
Прокручування вперед.
Регулювання гучності або вимкнення звуку.
76
Page 78
Відтворення
Додавання голосового нагадування до фотографії
У режимі відтворення виберіть фотографію 1 M.
Виберіть 2 Звуковий коментар Увімкн ..
Натисніть [
3
нагадування (до 10 секунд).
Затвор], щоб записати коротке голосове
Натисніть [ ●Затвор], щоб зупинити записування голосового
нагадування.
Відтворення та редагування
Відтворення голосового нагадування, доданого до
фотографії
У режимі відтворення виберіть фотографію, яка містить
1
голосове нагадування .
Використовуйте наведені нижче значки для керування
2
відтворенням.
Значок Опис
Пауза або поновлення відтворення.
/
Зупинення відтворення.
Регулювання гучності або вимкнення звуку.
77
Page 79
Редагування фотографії
Редагування фотографій, наприклад повертання, змінення розміру, усунення ефекту «червоних очей» і настроювання яскравості,
контрастності або насиченості.
Відредаговані фотографії зберігатимуться як нові файли. ●
Під час редагування фотографій розміру ●
зменшено (крім операцій повертання фотографій або змінення їхнього розміру).
або більших їх роздільну здатність буде автоматично
Можна покращити якість фотографій, приховавши вади облич і
усунувши ефект «червоних очей».
Прихованнявадобличчя
У режимі відтворення виберіть фотографію 1 .
Виберіть
2
Виберіть рівень.
3
Що більше число вибрано, то ефективніше приховуються ●
вади.
Виберіть 4 .
Усуненняефекту «червонихочей»
У режимі відтворення виберіть фотографію 1 .
Виберіть
2
Виберіть
3
.
.
.
Відтворення та редагування
Настроювання порядку друку (DPOF)
Вибір фотографій для друку та встановлення опцій, наприклад
кількості копій або розміру паперу.
Карту пам’яті можна віднести у фотолабораторію, яка ●
підтримує формат DPOF (Digital Print Order Format), або можна
роздрукувати фотографії безпосередньо вдома на DPOFсумісному принтері.
Під час друку широких фотографій можуть обтинатися їх лівий і ●
правий краї, тому звертайте увагу на розміри фотографій.
Функцію DPOF не можна встановити для фотографій, які ●
зберігаються у внутрішній пам’яті.
У режимі відтворення виберіть 1 M
Виберіть
2
Виберіть фотографії для друку.
3
Виберіть 4 .
.
Для друку всіх файлів виберіть ●Все і перейдіть до кроку 5.
Виберіть ●, щоб виділити всі файли.
Виберіть ●
DPOF Вибір.
, щобскасувативибір.
82
.
Page 84
Редагування фотографії
Встановіть опції DPOF.
5
ОпціяОпис
Вибір друку фотографій у вигляді ескізів. (Виберіть
Перегляд файлів на звичайному телевізорі або HDTV-телевізорі
Відтворення фотографій або відеозаписів приєднанням камери до телевізора за допомогою аудіо- та відеокабелю.
Переглядайте фотографії або відтворюйте відеозаписи
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 M
.(двічі)Відеовихід.
Виберіть
2
Настройте виведення відеосигналу відповідно до
3
країни або регіону (стор. 116).
Вимкніть камеру та телевізор.
4
Підключіть камеру до телевізора за допомогою аудіо-
5
та відеокабелю.
Аудіо
Відео
Увімкніть телевізор і виберіть режим виведення
6
відео за допомогою пульта дистанційного керування
телевізора.
Увімкніть камеру та натисніть [
7
Відтворення].
.
8
за допомогою сенсорного екрана камери.
Сенсорний екран функціонуватиме як контролер екрана ●
телевізора. Знайдіть потрібну опцію на екрані телевізора
та торкніться її на екрані камери. Коли на екрані телевізора
на опцію буде наведено вказівник, виберіть
камери.
На деяких телевізорах можуть виникати цифрові завади або ●
відображатися лише фрагмент зображення.
Залежно від установок телевізора, зображення можуть не ●
відображатися на екрані телевізора по центру.
Коли камеру підключено до телевізора, можна робити фотографії ●
або відеозаписи.
За допомогою додаткового кабелю HDMI можна переглядати
високоякісні та нестиснені фотографії або відеозаписи на
HDTV-телевізорі. HDMI (мультимедійний інтерфейс високої
чіткості) підтримується більшістю HDTV-телевізорів.
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 M
.
Виберіть
2
Виберіть роздільну здатність HDMI.
3
Вимкніть камеру та HDTV-телевізор.
4
Підключіть камеру до HDTV-телевізора за допомогою
5
додаткового кабелю HDMI.
(двічі) Розмір HDMI.
.
Відтворення та редагування
Увімкніть камеру.
6
HDTV-телевізор автоматично ввімкнеться, після чого ●
відобразиться екран камери.
Переглядайте файли за допомогою пульта
7
дистанційного керування камери або HDTV-телевізора.
Якщо HDTV-телевізор підтримує профіль Anynet+(CEC), увімкніть
Anynet+ у меню установок (стор. 116) для керування всіма
підключеними аудіо- та відеопристроями Samsung за допомогою
пульта дистанційного керування телевізора.
85
Page 87
Передавання файлів на комп’ютер (для ОС Windows)
Передавання файлів на комп’ютер за допомогою вбудованої програми Intelli-studio. Можна також редагувати файли або
завантажувати їх на улюблені веб-сайти.
Вимоги щодо програми Intelli-studio
ЕлементВимоги
Процесор
Оперативна
пам’ять
ОС
Ємність
жорсткого
диска
Intel Pentium 4, 3,2 ГГцабопотужніший/
AMD Athlon™ FX 2,6 ГГцабовище
Пристрійчитаннякомпакт-дисків●
nVIDIA Geforce 7600GT або потужніша/ATI X1600 ●
series або потужніша
Інше
Монітор 1024 x 768 пікселів, сумісний ●
із 16-розрядним кольоровим дисплеєм
(рекомендовано 1280 x 1024 пікселів,
32-розряднийкольоровийдисплей)
Порт USB, Microsoft DirectX 9.0c або пізніших ●
версій
Відтворення та редагування
Програма Intelli-studio може не функціонувати належним чином ●
на деяких комп’ютерах, навіть якщо вони відповідають цим
вимогам.
Якщо комп’ютер не відповідає вимогам, відеозаписи можуть не ●
відтворюватися належним чином або редагування відеозаписів
може зайняти більше часу.
Інсталюйте DirectX 9.0c або пізніших версій перед використанням ●
програми.
Для підключення камери як знімного диска по
використовувати ОС Windows XP/Vista/7 чи Mac OS 10.4 або
новішої версії.
Використання самостійно зібраного комп’ютера або
непідтримуваних комп’ютера й операційної системи може
призвести до втрати права на гарантійний ремонт.
трібно ●
86
Page 88
Передавання файлів на комп’ютер (для ОС Windows)
Передавання файлів за допомогою програми
Intelli-studio
Програма Intelli-studio запуститься автоматично після
підключення камери до комп’ютера за допомогою кабелю
USB.
Акумулятор заряджатиметься, коли камеру підключено до
комп’ютера за допомогою кабелю USB.
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 M
Виберіть
2
Вимкніть камеру.
3
Підключіть камеру до комп’ютера за допомогою кабелю
4
.
(двічі)ПЗ на базі ПКУвім кн..
USB.
Кабель потрібно під’єднувати кінцем з індикатором (S) до
камери. Під’єднання кабелю іншим кінцем може призвести
до пошкодження файлів. Виробник не несе жодної
відповідальності за будь-яку втрату даних.
.
Відтворення та редагування
Увімкніть ка
5
Комп’ютер автоматично розпізнає камеру. ●
Виберіть на комп’ютері папку для збереження нових
6
меру.
Якщо для опції USB встановлено Режимвиборупід'єднання,
виберіть Комп'ютер'Комп'ютер у спливаючому вікні.
файлів.
Якщо на камері відсутні нові файли, спливаюче вікно для ●
збереження нових файлів не відобразиться.
Виберіть 7 Так.
Нові файли буде передано на комп’ютер. ●
Для ОС Windows Vista виберіть Run iStudio.exe (запустити iStudio.
exe) у вікні автовідтворення.
87
Page 89
Передавання файлів на комп’ютер (для ОС Windows)
Використанняпрограми Intelli-studio
Intelli-studio – це вбудована програма, яка дає змогу відтворювати та редагувати файли. Можна також завантажувати файли на вебсайти, наприклад, Flickr або YouTube. Для отримання докладних відомостей виберіть HelpHelp у програмі.
Після інсталяції програми Intelli-studio на комп’ютер вона запускатиметься швидше. ●
Щоб інсталювати програму, виберіть ToolInstall Intelli-studio on PC.
Файли не можна редагувати безпосередньо на камері. Передавайте файли до папки на комп’ютер перед редагуванням. ●
На камеру не можна копіювати файли з комп’ютера. ●
Програма Intelli-studio підтримує наведені нижче формати. ●
Перехід у режим редагування відео.
Перехід у режим обміну (можна надіслати файли
5
електронною поштою або завантажити їх на веб-сайти,
наприклад, Flickr або YouTube).
6
Збільшення або зменшення ескізів у списку.
7
Вибіртипуфайла.
8
Перегляд файлів із вибраної папки на комп’ютері.
Відображення або приховання файлів із підключеної
9
камери.
10
Перегляд файлів із вибраної папки на камері.
Перегляд файлів у вигляді ескізів у смарт-альбомі або
11
намапі.
12
Переглядпапокнапідключеномупристрої.
13
Вибірпапокнакомп’ютері.
14
Перехід до попередньої або наступної папки.
Друк файлів, перегляд файлів на мапі, збереження
15
файлів у «Моїй папці» або реєстрація облич.
Передавання файлів підключенням камери
як знімного диска
Камеру можна підключити до комп’ютера як знімний диск.
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 M
Виберіть
2
Підключіть камеру до комп’ютера за допомогою кабелю
3
USB.
Відтвореннятаредагування
.
(двічі) ПЗ на базі ПКВимкн..
Кабель потрібно під’єднувати кінцем з індикатором (S) до
камери. Під’єднання кабелю іншим кінцем може призвести
до пошкодження файлів. Виробник не несе жодної
відповідальності за будь-яку втрату даних.
89
.
Page 91
Передавання файлів на комп’ютер (для ОС Windows)
Увімкніть камеру.
4
Комп’ютер автоматично розпізнає камеру. ●
Якщо для опції USB встановлено Режимвиборупід'єднання,
виберіть Комп'ютер'Комп'ютер у спливаючому вікні.
На комп’ютері виберіть 5 My computer (мій комп’ютер) Removable Disk (знімний диск) DCIM100PHOTO.
Виберіть потрібні файли та перетягніть їх на комп’ютер
6
або збережіть їх на ньому.
Відтворення та редагування
Відключення камери (для ОС Windows XP)
Процедура відключення кабелю USB в ОС Windows Windows
Vista/7 однакова.
Якщо індикатор стану на камері блимає, зачекайте,
1
доки блимання не завершиться.
Клацніть
2
правому куті екрана комп’ютера.
Клацніть спливаюче повідомлення.
3
Від’єднайте кабель USB.
4
Можливо, камеру не вдасться безпечно від’єднати, якщо запущено
програму Intelli-studio.
Завершіть роботу програми перед від’єднанням камери.
90
напанеліінструментівунижньому
Page 92
Передавання файлів на комп’ютер (для Mac)
Після підключення камери до комп’ютера Macintosh її буде розпізнано автоматично. Файли можна передавати безпосередньо з
камери на комп’ютер, не інсталюючи жодні програми.
Підтримується ОС Mac OS 10.4 або новіші версії.
Підключіть камеру до комп’ютера Macintosh за
1
допомогою кабелю USB.
Кабель потрібно під’єднувати кінцем з індикатором (S) до
камери. Під’єднання кабелю іншим кінцем може призвести
до пошкодження файлів. Виробник не несе жодної
відповідальності за будь-яку втрату даних.
Увімкніть камеру.
2
Двічі клацніть значок знімного диска.
3
Передайте фотографії або відеозаписи на комп’ютер.
4
Відтворення та редагування
Комп’ютер автоматично розпізнає камеру, після чого ●
відобразиться значок знімного диска.
Якщо для опції USB встановлено Режимвиборупід'єднання,
виберіть Комп'ютер'Комп'ютер у спливаючому вікні.
91
Page 93
Друк фотографій на фотопринтері (PictBridge)
Друк фотографій на PictBridge-сумісному принтері після безпосереднього підключення камери до принтера.
Якщо вибрано друк потрібних фотографій, повторіть кроки ●
7-8, щобнадрукувативсіфотографії.
або ., щобвстановитикількістькопій, і
.
Виберіть 9 Так для підтвердження.
Розпочнеться друк. Виберіть ●Відміна, щоб скасувати друк.
Настроювання установок друку
ОпціяОпис
Розмір: встановленнярозміруроздруківки.
Формат: друкескізів.
Тип: вибіртипупаперу.
Якість: встановленняякостідруку.
ОпціяОпис
Відтворення та редагування
Дата: друкдати.
Ім'я файлу: друкіменіфайла.
Скидання: скиданняопційдруку.
Деякіопціїнепідтримуютьсявсімапринтерами.
93
Page 95
Безпроводова мережа/Bluetooth
Відомості про використання декількох функцій за допомогою безпроводових локальних мереж (WLAN)
і функції Bluetooth.
Підключення до мережі WLAN та
настроювання установок мережі
Автоматичне підключення до мережі
WLAN …………………………………………… 95
Підключення до мережі WLAN вручну ……… 96
Поради з підключення до мережі …………… 97
Зберігання особистих відомостей …………… 98
Зберігання адрес електронної пошти ……… 98
Встановлення розміру файла для обміну … 99
Настроювання параметра WPS ……………… 99
Встановлення пароля ………………………… 99
Змінення пароля ……………………………… 100
Перевірка відомостей ………………………… 100
Введення тексту ………………………………… 100
Використання веб-сайтів для обміну
фотографіями або відео
Отримання доступу до веб-сайту …………… 101
Завантаження фотографій або відео ……… 102
…………… 95
…………………… 101
Надсиланняфотографійелектронною
………………………………………… 103
поштою
Перегляд фотографій або відео на
пристроях DLNA
Перегляд фотографій або відео на екрані
телевізора ……………………………………… 104
Перегляд фотографій або відео на іншому
пристрої (рендерері) …………………………… 105
Надсилання або отримання фотографій чи
відео за допомогою камери
Надсилання фотографій або відео на іншу
камеру …………………………………………… 107
Отримання фотографій або відео з іншої
камери …………………………………………… 107
Надсилання фотографій через Bluetooth 109
……………………………… 104
………………… 107
Page 96
Підключення до мережі WLAN та настроювання установок
мережі
У цьому розділі описано підключення через точку доступу під час перебування в радіусі дії мережі WLAN. Можна також настроїти
установки мережі та дізнатися, як вводити текст.
Ця камера працює на неузгодженій частоті та придатна до використання у всіх європейських країнах.
Мережу WLAN можна використовувати у приміщенні в країнах ЄС без обмежень, але вона не працює надворі у Франції.
Автоматичне підключення до мережі WLAN
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 N
Виберіть
2
Виберіть пристрій для підключення до точки доступу.
3
Налаштування АР.
Камера здійснить пошук доступних пристроїв для ●
підключення до точки доступу та відобразить їх.
Налаштування АР
Samsung 1
Samsung 2
Samsung 3
n.
Безпроводовамережа/Bluetooth
Значок Опис
Точка доступу WPS
Захищена точка доступу
Спеціалізована точка доступу
Потужність сигналу
Камера підключиться до безпроводової локальної мережі. ●
Якщо вибраний пристрій для підключення до точки доступу ●
підтримує профіль WPS, виберіть WPS на наступному
екрані та натисніть кнопку WPS або введіть PIN-код
на пристрої для підключення до точки доступу. Можна
настроїти установку WPS, щоб натискати кнопку WPS або
вводити PIN-код на пристрої для підключення до точки
упу (стор. 99).
дост
Якщо на вибраному пристрої для підключення до точки ●
доступу потрібно ввести пароль, перейдіть до наступного
кроку.
95
Page 97
Підключення до мережі WLAN та настроювання установок мережі
Виберіть профілі та опції мережі.
4
ОпціяОпис
Авторизація
Кодування
інформації
Виберіть поле введення пароля.
5
Виберіть аутентифікацію мережі.
Виберіть тип шифрування.
Введіть пароль і виберіть 6 OK.
Для отримання відомостей про введення тексту див. ●
стор. 100.
Виберіть 7 OK.
Камера підключиться до мережі WLAN. ●
У верхньому рядку екрана можна перевірити стан сигналу ●
мережі.
Значок Опис
Сигнал виявлено.
Сигнал не виявлено.
Підключення до мережі WLAN вручну
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 N
Виберіть 2 Налаштування АР.
Виберіть пристрій для підключення до точки доступу.
3
Виберіть 4 Налаштування IP Вручну.
Виберіть профілі мережі.
5
ОпціяОпис
IP
Маска підмережі
Шлюз
DNS-сервер
Введіть значення та виберіть 6 OK.
Завершивши, виберіть
7
Безпроводовамережа/Bluetooth
n.
Камера здійснить пошук доступних пристроїв для ●
підключення до точки доступу та відобразить їх.
Введіть статичну IP-адресу.
Введіть маску підмережі.
Введіть шлюз.
Введіть DNS-адресу.
OK.
Камерапідключитьсядомережі WLAN. ●
96
Page 98
Підключення до мережі WLAN та настроювання установок мережі
Поради з підключення до мережі
Деякі пристрої для підключення до точки доступу не дають ●
змогу камері підключитися до мережі.
Якщо камера перебуває далеко від пристрою для ●
підключення до точки доступу, підключення до мережі може
тривати довгий час.
За наявності поблизу електронного обладнання, яке ●
використовує сигнали тієї самої радіочастоти, камера може
не підключитися до пристрою для підк
доступу.
Якщо ім’я пристрою для підключення до точки доступу ●
написано іншою мовою, ніж англійська, воно може
не відобразитися у списку пошуку або відображатися
незрозумілими символами чи бути неповним.
Для отримання профілів мережі та пароля зверніться до ●
адміністратора або постачальника послуг мережі.
Якщо мережа вимагає аутентифікації від постачальника ●
послуг, підключення до неї може бути невдалим. Зверніться
до постачальника послуг мережі.
Кількість символів і цифр, які можна вводити для ключа ●
шифрування, може відрізнятися залежно від типу
шифрування.
Підключення до мережі WLAN може бути неможливим ●
залежно від навколишнього середовища.
Під час пошуку мережі можна знайти принтер, який ●
підтримує мережу. Однак за допомогою принтера не можна
підключитися до мережі.
Камера не може підключитися до мережі, якщо її підключено ●
до телевізора за допомогою аудіо- та відеокабелю. Крім того,
коли камеру підключено до мережі, не можна переглядати
файли на екрані телевізора навіть у разі підключення за
допомогою аудіо- та відеокабелю.
лючення до точки
Безпроводова мережа/Bluetooth
Оплата за підключення до мережі стягуватиметься з вас ●
відповідно до угоди з постачальником послуг мережі.
На камері можна користуватися лише безкоштовними ●
мережами WLAN. У разі використання безкоштовних мереж
WLAN, які вимагають укладання угоди з користувачем
і надання додаткових відомостей під час підключення
до браузера, деякі функції може бути обмежено під час
підк
лючення до веб-сайтів або надсилання електронної
пошти.
Діапазони частот підключення до мережі можуть бути різні ●
залежно від країни.
Функція мережі WLAN камери має відповідати вимогам ●
законодавства про передавання радіосигналів, тому
використання цієї функції може бути обмеженим в деяких
країнах. Рекомендовано використовувати функцію мережі
WLAN в країні, де придбано камеру.
Для отримання профілів мережі та пароля зверніться до ●
адміністратора або постачальника послуг мережі.
Способи настроювання профілів мережі можуть відрізнятися ●
залежно від мережного середовища.
Не намагайтеся отримати доступ до мережі, використання ●
якої заборонено.
Під час підключення до мережі використовуйте повністю ●
заряджений акумулятор.
Під час підключення до мережі з використанням ●
автоматичного призначення IP-адреси створіть файл autoip.
txt і скопіюйте його на встановлену карту пам’яті.
97
Page 99
Підключення до мережі WLAN та настроювання установок мережі
Зберігання особистих відомостей
Збережіть своє ім’я й адресу електронної пошти, щоб
надсилати повідомлення електронної пошти або знаходити
камеру на іншому пристрої.
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 N
Виберіть
2
Виберіть поле введення імені та введіть своє ім’я.
3
Завершивши, виберіть 4 OK.
Виберіть поле введення електронної пошти та введіть
5
свою адресу електронної пошти.
Завершивши, виберіть
6
Виберіть
7
Налаштування користувача.
Для отримання відомостей про введення тексту див. ●
стор. 100.
OK.
OK, щобзберегтиособистівідомості.
n.
Безпроводова мережа/Bluetooth
Зберігання адрес електронної пошти
На камері можна зберігати до 10 адрес електронної пошти.
Їх можна використовувати для надсилання фотографій
електронною поштою.
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 N
Виберіть
2
Виберіть 3 .
Введіть ім’я й адресу електронної пошти.
4
Завершивши, виберіть 5 OK.
Адреса електронної пошти.
Адреснакнига
Samsung
Виберіть ●, щоб відобразити адреси електронної пошти
останніх одержувачів.
Виберіть ●
Виберіть ●
, щобвідредагуватиадресуелектронноїпошти.
, щобвидалитиадресуелектронноїпошти.
98
n.
Page 100
Підключення до мережі WLAN та настроювання установок мережі
Встановлення розміру файла для обміну
Встановіть розмір файлу для обміну з іншими пристроями з
авторизацією DLNA. Можна вибрати розмір оригіналу або
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 N
Виберіть
2
Виберіть розмір.
3
DLNA -Розмірзображення.
n.
Настроювання параметра WPS
Настройте цей параметр, щоб натискати кнопку WPS або
вводити PIN-код під час підключення до безпроводової
локальної мережі за допомогою пристрою для підключення до
точки доступу та підтримує профіль WPS.
У режимі зйомки або відтворення виберіть 1 N
Виберіть
2
Виберіть
3
PIN, щобввести PIN-код.
.
Тип WPS.
PBC, щобнатиснутикнопку WPS, або
n.
Безпроводова мережа/Bluetooth
Встановлення пароля
Обмежте надсилання повідомлень електронної пошти та
Щоб скинути пароль, виберіть Скидання у вікні введення пароля.
Якщо скинути пароль, для захисту даних користувача буде
видалено збережені адреси електронної пошти, адреси електронної
пошти останніх одержувачів і всі особисті відомості.
Встановлення пароляУвімкн.
99
n.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.