Samsung ST-5000 User Manual

Quick Start Manual
ST5000
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM.
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR / NOR
ST5000_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-20 오후 7:55:43
2
Health and safety informationContents
Warnings
Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids
Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
Keep your camera away from small children and pets
Keep your camera and all accessories out of the reach of small children and animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories may present physical dangers as well.
Prevent damage to subjects’ eyesight
Do not use the flash in close proximity (closer than 1 m/ 3 ft) to people or animals. Using the flash too close to your subject’s eyes can cause temporary or permanent damage.
Health and safety information 2 Camera layout ……………… 4 Setting up your camera …… 5
Unpacking ………………………5 Inserting the battery and
memory card …………………… 6 Charging the battery ……………6 Turning on your camera ………… 7 Using the touch screen …………7
Capturing photos or videos 8 Playing files ………………… 9 Selecting a shooting mode
using motion recognition … … 9 Transferring files to a PC
(Windows) ……………………10 Specifications ……………… 11
1 13 12
23 62
21
82
105
ST5000_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-20 오후 7:55:44
3
English
Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories.
Do not insert foreign objects into any of your camera’s • compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty.
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
Avoid exposing batteries or memory cards to very • cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or above 40° C/104° F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction.
Do not allow liquids, dirt, or foreign substances to • come in contact with memory cards or the memory card slot. Doing so may cause memory cards or the camera to malfunction.
Do not use memory cards that have been formatted • by other cameras or by a computer. Reformat the memory card with your camera.
Handle and dispose of batteries and chargers with care
Use only Samsung-approved batteries and chargers. • Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera.
Never place batteries or cameras on or in heating • devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.
Cautions
Handle and store your camera carefully and sensibly
Do not allow your camera to get wet—liquids can • cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty.
Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, • humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components.
ST5000_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-20 오후 7:55:44
4
1
Shutter button
2
Flash
3
POWER button
4
Microphone
5
AF-assist light/timer lamp
6
Lens
7
Speaker
8
Battery chamber cover
Camera layout
9
Playback button
10
Status lamp
11
Zoom button
12
HDMI port (Accepts HDMI cable)
13
USB and A/V port (Accepts USB cable or A/V cable)
14
Touch screen
15
Tripod mount
10
11
9
12
13
14
15
1
2
3
1
2
4
5
8
7
6
ST5000_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-20 오후 7:55:44
5
English
Setting up your camera
Camera AC adapter/
USB cable
Rechargeable battery Strap
Quick Start Manual User Manual CD-ROM Cradle
Unpacking
Optional accessories
Camera case Memory card
(microSD
TM
)
A/V cable Battery charger HDMI
cable
ST5000_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-20 오후 7:55:47
6
Setting up your camera
Inserting the battery and memory card Charging the battery
Removing the battery▼ Removing the memory card
Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
With the Samsung
3
logo facing down
With the gold-
2
coloured contacts facing up
1
4
Before using the camera for the first time, you must charge the battery.
Indicator light
Red : Charging Green : Fully charged
ST5000_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-20 오후 7:55:48
7
English
Press [1 POWER] to turn your camera on or off.
The initial setup screen appears when you turn on your camera for the first time.
Select a language, set the date and time, and
2
select a time zone.
Use your finger to touch or drag on the touch screen.
Caution
Do not use other sharp objects, such as pens or pencils, to touch the screen. Doing so may damage the screen.
Touching
Touch an icon to open a menu or set an option.
-2 -1 0+2-2 -
10+
2+1
EV
Dragging
Drag left or right to scroll horizontally.
Turning on your camera Using the touch screen
ST5000_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-20 오후 7:55:49
8
Recording a video
Select 1 a v. Align your subject in the frame.
2
Press [3 Shutter].
To pause, select . To resume, select
.
Press [4 Shutter] again to stop recording.
Note
Number of photos by resolution (for 1 GB microSD
TM
)
Resolution Super fine Fine Normal
4320 X 3240 122 240 353 4000 X 3000 142 278 409 3984 X 2656 160 312 454 3840 X 2160 206 401 588 3264 X 2448 211 409 594 2560 X 1920 335 637 908 2048 X 1536 510 936 1,314 1920 X 1080 762 1,373 1,931
1024 X 768 1,626 2,575 3,090
These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
Taking a photo
Make sure that the camera is in the 1 a mode (Auto mode).
Align your subject in the frame.
2
Press [3 Shutter] halfway down to focus automatically.
A green frame means the subject in focus.
Press [4 Shutter] all the way down to take the photo.
Capturing photos or videos
ST5000_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-20 오후 7:55:51
9
English
Playing files
Viewing photos
Press [1 Playback]. Draw a horizontal bar left or right,
2
or select < or > to scroll through photos.
You can also view files by tilting your camera.
Viewing videos
Press [1 Playback] and select . Use the following icons to control playback.
2
Scan backward
/
Pause or resume playback Stop playback Scan forward Adjust volume or mute sound
Selecting a shooting mode using motion recognition
In Shooting mode, tilt the camera while touching and holding
.
Note
Motion recognition may not work well if you hold the camera parallel to the ground.
Access the Program mode
Access the Movie mode
Access the Smart Auto mode
ST5000_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-20 오후 7:55:53
10
Connect the camera to your computer with the
1
USB cable.
Note
Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu.
Turn on the camera.
2
The computer recognises the camera automatically. For Windows Vista, select Run iStudio.exe from the AutoPlay window.
Select a folder on your computer to save new
3
files.
If your camera has no new files, the window to save new files will not appear.
Select 4 Yes.
New files will be transferred to your computer. You can now use the Intelli-studio program.
Note
About Intelli-studio
Intelli-studio is a built-in program that allows you to play back and edit files. You can also upload files to websites, such as Flickr or YouTube.
Transferring files to a PC (Windows)
ST5000_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-20 오후 7:55:53
11
English
Image sensor
Type: 1/2.3" (Approx. 7.76 mm) CCD• Effective pixels: approx. 14.2 mega-pixels• Total pixels: approx. 14.5 mega-pixels •
Lens
Focal length: Schneider-KREUZNACH lens • f = 5.6 - 39.2 mm (35 mm film equivalent: 31 - 217 mm) F-stop range: F3.3 (W) - F5.5 (T)•
Display
3.5" (8.9 cm) Wide 1,152 K/Full Touch Screen Panel
Focusing
TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Recognition AF, Face Detection AF, Smart Touch AF, One Touch Shooting)
Shutter speed
Auto• : 1/8 - 1/2,000 sec. Program• : 1 - 1/2,000 sec. Night• : 8 - 1/2,000 sec. Fireworks• : 2 sec.
Storage
Internal memory: approx. 13 MB• External memory (Optional): microSD•
TM
card (up to 4 GB guaranteed)
Internal memory capacity may not match these specifications.
DC power input connector
20 pin, 4.4 V
Rechargeable battery
Lithium-ion battery (SLB-11A, 1130 mAh)
Dimensions (W x H x D)
103.8 x 58.3 x 19.6 mm
Weight
156.9 g (without battery and memory card)
Operating temperature
0 - 40° C
Operating humidity
5 - 85%
Specifications
ST5000_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-20 오후 7:55:53
FI-2
Terveys ja turvallisuusSisältö
Varoitukset
Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen ja nesteiden lähellä
Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai herkästi syttyvien kemikaalien lähellä. Älä säilytä tai kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä yhdessä kameran tai sen lisävarusteiden kanssa.
Pidä kamera pienten lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa
Pidä kamera ja kaikki lisävarusteet pienten lasten ja eläinten ulottumattomissa. Pienen osat voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran tai vakavia vammoja, jos ne niellään. Myös liikkuvat osat ja lisävarusteet voivat aiheuttaa fyysisiä vaaroja.
Varo vioittamasta kuvauskohteen silmiä
Älä käytä salamaa lähellä (lähempänä kuin 1m/3 ft) ihmisiä tai eläimiä. Salaman käyttö liian lähellä kuvauskohteen silmiä voi aiheuttaa tilapäisiä tai pysyviä vaurioita.
Terveys ja turvallisuus ……… 2 Kameran osat ……………… 4 Kameran käyttövalmistelut … 5
Pakkauksen avaaminen ………… 5 Akun ja muistikortin asentaminen 6 Akun lataaminen ………………… 6 Kameran käynnistäminen ……… 7 Kosketusnäytön käyttäminen …7
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus …………………… 8
Tiedostojen toistaminen …… 9 Kuvaustilan valitseminen
liikkeentunnistuksella ……… 9 Tietostojen siirtäminen
tietokoneeseen (Windows) …10 Tekniset tiedot ………………11
1 13 12
23 62
21
82
105
ST5000_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-20 오후 7:55:54
FI-3
Suomi
Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja muistikortit • varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan väärin.
Älä laita kameran osastoihin, aukkoihin tai liitäntöihin • ylimääräisiä kappaleita. Takuu ei välttämättä takaa tämäntyyppisiä vaurioita.
Suojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta
Älä altista akkuja tai muistikortteja hyvin kylmille tai • kuumille lämpötiloille (alle 0° C/32° F tai yli 40° C/104° F). Äärimmäiset lämpötilat voivat heikentää akkujen latauskapasiteettia ja aiheuttaa muistikorttien toimintavikoja.
Älä päästä muistikortteihin tai muistikortin istukkaan • nesteitä, likaa tai vieraita kappaleita. Muutoin muistikortti tai kamera voi mennä epäkuntoon.
Älä käytä muistikortteja, jotka on alustettu toisella • kameralla tai tietokoneella. Alusta muistikortti uudelleen kameralla.
Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai latureita
Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja • latureita. Yhteensopimattomat akut ja laturit voivat aiheuttaa vakavia tapaturmia tai vahingoittaa kameraa.
Älä koskaan aseta akkuja tai kameraa lämmityslaitteiden, • kuten mikroaaltouunien, liesien tai lämpöpatterien, päälle tai sisälle. Akut voivat räjähtää ylikuumentuessaan.
Huomautukset
Käsittele kameraa huolellisesti ja säilytä se asianmukaisella tavalla
Älä anna kameran kastua – nesteet voivat aiheuttaa • vakavia vaurioita. Älä käsittele kameraa märin käsin. Vesivahinko voi mitätöidä kameran valmistajan antaman takuun.
Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisessä, kosteassa tai • huonosti tuuletetussa tilassa liikkuvien ja sisäisten osien vaurioitumisen välttämiseksi.
ST5000_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-20 오후 7:55:54
FI-4
Kameran osat
1
Suljinpainike
2
Salamavalo
3
Virtapainike
4
Mikrofoni
5
AF-apuvalo/ajastimen valo
6
Linssi
7
Kaiutin
8
Akkutilan luukku
9
Toistopainike
10
Tilan merkkivalo
11
Zoomauspainike
12
HDMI-portti (Liitäntä HDMI-kaapelille)
13
USB- ja A/V-portti (Yhteensopiva USB- ja A/V-kaapelin kanssa)
14
Kosketusnäyttö
15
Kolmijalan kiinnitys
10
11
9
12
13
14
15
1
2
3
1
2
4
5
8
7
6
ST5000_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-20 오후 7:55:56
FI-5
Suomi
Kameran käyttövalmistelut
Pakkauksen avaaminen
Kamera Laturi/
USB-kaapeli
Ladattava akku Hihna
Pikaopas Käyttöopas
(CD-ROM-levy)
Telakka
Lisävarusteet
Kameralaukku Muistikortti
(microSD
TM
)
A/V-kaapeli Akkulaturi HDMI-kaapeli
ST5000_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-20 오후 7:55:57
FI-6
Kameran käyttövalmistelut
Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminen
Akun irrottaminen
Muistikortin irrottaminen
Työnnä kevyesti, kunnes kortti vapautuu kamerasta, ja vedä se sitten ulos.
Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä.
Samsung-logo
3
alaspäin
Kullanväriset
2
kontaktit ylöspäin
1
4
Merkkivalo
Punainen : Lataaminen Vihreä : Täyteen ladattu
ST5000_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-20 오후 7:55:58
FI-7
Suomi
Käynnistä tai sammuta kamera painamalla
1
[POWER]-painiketta.
Kun käynnistät kameran ensimmäistä kertaa, esiin tulee asetusnäyttö.
Valitse kieli, määritä päivä ja aika ja valitse
2
aikavyöhyke.
Kosketa tai vedä sormella kosketusnäytöllä.
Huomio
Älä kosketa näyttöä muilla terävillä esineillä, kuten kynillä. Muutoin näyttö voi vioittua.
Koskettaminen
Avaa valikko tai määritä asetus koskettamalla kuvaketta.
-2 -1 0+2-2 -
10+
2+1
EV
Vetäminen
Voit selata vaakatasossa vetämällä vasemmalle tai oikealle.
Kameran käynnistäminen Kosketusnäytön käyttäminen
ST5000_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-20 오후 7:55:59
FI-8
Valokuvan ottaminen
Tarkista, että kamera on 1 a-tilassa (Automaattinen).
Aseta kuvausaihe kehykseen.
2
Voit tarkentaa automaattisesti painamalla
3
[Suljin]-painikkeen puoliksi alas.
Vihreä kehys tarkoittaa, että kamera on kohdistettu.
Ota valokuva painamalla [4 Suljin]-painike kokonaan alas.
Videon kuvaaminen
Valitse 1 a v. Aseta kuvausaihe kehykseen.
2
Paina [3 Suljin]-painiketta.
Voit keskeyttää valitsemalla . Kun haluat jatkaa, valitse
.
Lopeta kuvaaminen painamalla [4 Suljin]­painiketta uudelleen.
Huomautus
Kuvien määrä tarkkuuden mukaan (1 Gt:n microSD
TM
-kortilla)
Tarkkuus Supertarkka Hyvä Normaali
4320 X 3240 122 240 353 4000 X 3000 142 278 409 3984 X 2656 160 312 454 3840 X 2160 206 401 588 3264 X 2448 211 409 594 2560 X 1920 335 637 908 2048 X 1536 510 936 1 314 1920 X 1080 762 1 373 1 931
1024 X 768 1 626 2 575 3 090
Arvot on mitattu Samsungin vakio-olosuhteissa, ja ne saattavat vaihdella kuvausolosuhteista ja kameran asetuksista riippuen.
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus
ST5000_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-20 오후 7:56:00
FI-9
Suomi
Tiedostojen toistaminen
Valokuvien katseleminen
Paina [1 Toisto]-painiketta. Selaa valokuvia vetämällä vaakaviiva
2
vasemmalle tai oikealle tai valitse < tai >.
Voit myös katsella tiedostoja kallistamalla kameraa.
Videoiden katselu
Paina [1 Toisto]-painiketta ja valitse . Voit hallita toistoa seuraavilla kuvakkeilla.
2
Kelaa taaksepäin
/
Keskeytä toisto tai jatka sitä Lopeta toisto Kelaa eteenpäin
Säädä äänenvoimakkuutta tai mykistä ääni
Kuvaustilan valitseminen liikkeentunnistuksella
Kallista kameraa kuvaustilassa samalla, kun kosketat
-kuvaketta.
Huomautus
Liikkeentunnistus ei välttämättä toimi hyvin, jos pidät kameraa maan pinnan suuntaisena.
Siirtyä Ohjelma-tilaan
Siirtyä Elokuva-tilaan
Siirtyä Smart Auto-tilaan
ST5000_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-20 오후 7:56:01
FI-10
Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla.
1
Huomautus
Varmista, että PC-ohjelmisto asetukseksi on valittu Päälle asetusvalikossa.
Kytke kamera päälle.
2
Tietokone tunnistaa kameran automaattisesti. Valitse Windows Vistassa Run iStudio.exe Automaattinen käynnistys -ikkunasta.
Valitse tietokoneeltasi kansio, johon haluat
3
tallentaa uudet tiedostot.
Jos kamerassa ei ole uusia tiedostoja, esiin ei tule ponnahdusikkunaa, joka kehottaisi tallentamaan uudet tiedostot.
Valitse 4 Kyllä.
Uudet tiedostot siirretään tietokoneelle. Nyt voit käyttää Intelli-studio-ohjelmaa.
Huomautus
Intelli-studiosta
Intelli-studio on kameran sisäinen ohjelma, jolla voit toistaa ja muokata tiedostoja. Viot myös lähettää tiedostoja Internet-sivustoille, kuten Flickr ja YouTube.
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)
ST5000_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-20 오후 7:56:02
FI-11
Suomi
Kuvakenno
Tyyppi: 1/2,3" (noin 7,76 mm) CCD• Teholliset pikselit: noin 14,2 megapikseliä• Yhteensä: noin 14,5 megapikseliä •
Objektiivi
Polttoväli: Schneider-KREUZNACH-linssin • f = 5,6 - 39,2 mm (35 mm filmi vastaa: 31 - 217 mm) Aukkoarvoalue: F3,3 (W) - F5,5 (T)•
Näyttö
3,5" (8,9 cm) leveä 1 152 000/täysi kosketusnäyttö
Tarkennus
TTL-automaattitarkennus (Monipistem., Keskipainot., Face Recognition AF, Face Detection AF,
Älykäs kosketustark., Yhden painalluksen kuvaus)
Suljinnopeus
Auto• : 1/8 - 1/2 000 s Ohjelma• : 1 - 1/2 000 s• : 8 - 1/2 000 s Ilotulitus• : 2 s
Tallennus
Sisäinen muisti: noin 13 Mt• Ulkoinen muisti (lisävaruste): microSD•
TM
-kortti (taattu jopa 4 Gt)
Sisäinen muistikapasiteetti ei välttämättä vastaa annettuja tietoja.
DC-virtaliitin
20-nastainen, 4,4 V
Ladattava akku
Litium-ion-akku (SLB-11A, 1 130 mAh)
Mitat (L x K x S)
103,8 x 58,3 x 19,6 mm
Paino
156,9 g (ilman akkua ja muistikorttia)
Käyttöympäristön lämpötila
0 - 40° C
Käyttöympäristön kosteus
5 - 85%
Tekniset tiedot
ST5000_QSM_EUR2.indb 11 2010-01-20 오후 7:56:02
SV-2
Hälso- och säkerhetsinformation
Innehåll
Varningar
Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller explosiva gaser och vätskor
Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen eller lättantändliga kemikalier. Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva material i samma utrymme som kameran eller dess tillbehör.
Håll kameran utom räckhåll för små barn och husdjur
Håll kameran med alla tillbehör utom räckhåll för små barn och djur. Nedsväljning av smådelar kan orsaka andnöd eller allvarliga skador. Rörliga delar och tillbehör kan också orsaka fysiska skador.
Förebygg skada på motivets syn
Använd inte blixt i omedelbar närhet (närmare än 1 meter) av människor eller djur. Motivets ögon kan skadas tillfälligt eller permanent om du använder blixt alltför nära.
Hälso- och säkerhetsinformation ……… 2
Kamernas utseende ………… 4 Konfigurera kameran ……… 5
Packa upp ………………………5 Sätta in batteriet och
minneskortet …………………… 6 Ladda batteriet ………………… 6 Sätta på kameran ………………7 Använda pekskärmen ………… 7
Ta foton eller spela in video 8 Spela upp filer ……………… 9 Välja fotograferingsläge
genom rörelseidentifiering … 9 Överföra filer till en dator
(Windows) ……………………10 Specifikationer ………………11
1 13 12
23 62
21
82
105
ST5000_QSM_EUR2.indb 2 2010-01-20 오후 7:56:02
SV-3
Svenska
Var försiktig när du ansluter kablar eller adaptrar och • sätter in batterier och minneskort. Om du tvingar in kontakter, ansluter kablar felaktigt eller sätter in batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och tillbehör skadas.
Sätt inte in främmande föremål i kamerans fack eller • portar. Det är inte säkert att den här typen av skada omfattas av garantin.
Skydda batterier, laddare och minneskort mot skador
Undvik att utsätta batterier eller minneskort för mycket • låga eller mycket höga temperaturer (under 0°C eller över 40°C). Extrema temperaturer kan leda till att batteriernas laddningskapacitet försämras och att minneskorten inte fungerar ordentligt.
Låt inte vätska, smuts eller främmande substanser • komma i kontakt med minneskort eller facket för minneskort. Det kan göra att minneskort eller kameran blir förstörd.
Använd inte minneskort som har formaterats i en annan • kamera eller dator. Omformatera minneskortet med den egna kameran.
Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt
Använd endast batterier och laddare som godkänts av • Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan orsaka allvarliga skador på människor eller kameran.
Förvara aldrig batteri eller kamera på eller i varma enheter • som mikrovågsugnar, ugnar eller element. Batterier kan explodera om de överhettas.
Försiktighetsanvisningar
Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt
Skydda kameran mot väta – vätskor kan orsaka allvarliga • skador. Hantera inte kameran med våta händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om kameran utsätts för väta.
Undvik att använda eller förvara kameran på dammiga, • smutsiga, fuktiga eller dåligt ventilerade platser så att skador på rörliga delar och interna komponenter kan förhindras.
ST5000_QSM_EUR2.indb 3 2010-01-20 오후 7:56:02
SV-4
Kamernas utseende
1
Avtryckare
2
Blixt
3
Strömbrytare
4
Mikrofon
5
AF-lampa/timer-lampa
6
Objektiv
7
Högtalare
8
Batterilock
9
Uppspelningsknapp
10
Statuslampa
11
Zoomknapp
12
HDMI-port (Anslutning för HDMI-kabel)
13
USB och A/V-port (Anslutning för USB- och A/V-kabeln)
14
Pekskärm
15
Stativfäste
10
11
9
12
13
14
15
1
2
3
1
2
4
5
8
7
6
ST5000_QSM_EUR2.indb 4 2010-01-20 오후 7:56:02
SV-5
Svenska
Konfigurera kameran
Packa upp
Kamera Nätadapter/
USB-kabel
Uppladdningsbart
batteri
Rem
Snabbguide Handbok (CD-ROM-skiva) Hållare
Extra tillbehör
Kamerafodral
Minneskort
(microSD
TM
)
A/V-kabel
Batteriladdare
HDMI-kabel
ST5000_QSM_EUR2.indb 5 2010-01-20 오후 7:56:04
SV-6
Konfigurera kameran
Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet
Ta ut batteriet
Ta ut minneskortet
Tryck varsamt tills kortet lossnar från kameran och dra sedan ut det ur facket.
Se till att ladda batteriet innan kameran används.
Med Samsung-
3
logotypen vänd nedåt
Med de
2
guldfärgade kontakterna vända uppåt
1
4
Indikatorlampa
Röd : Laddning Grön : Fulladdat
ST5000_QSM_EUR2.indb 6 2010-01-20 오후 7:56:04
SV-7
Svenska
Tryck på [1 POWER] för att slå på eller av kameran.
Den inledande inställningsskärmen visas när du sätter på kameran första gången.
Välj språk, ställ in datum och tid, och välj
2
tidszon.
Använd ett finger för att vidröra eller dra på pekskärmen.
Obs!
Rör inte skärmen med något annat spetsigt föremål som t.ex. en kulspets- eller blyertspenna. Det kan skada skärmen.
Beröra
Rör en ikon för att öppna en meny eller ställa in ett alternativ.
-2 -1 0+2-2 -
10+
2+1
EV
Dra
Dra åt vänster eller höger för att bläddra vågrätt.
Sätta på kameran Använda pekskärmen
ST5000_QSM_EUR2.indb 7 2010-01-20 오후 7:56:05
SV-8
Ta ett foto
Kontrollera att kameran befinner sig i 1 a-läge (Autoläge).
Komponera ditt motiv i ramen.
2
Fokusera automatiskt genom att trycka ned
3
[Avtryckaren] halvvägs.
En grön ram innebär att objektet är i fokus.
Ta fotot genom att trycka [4 Avtryckaren] ända ned.
Spela in ett videoklipp
Välj 1 a v. Komponera ditt motiv i ramen.
2
Tryck ned [3 Avtryckaren].
Pausa genom att välja . Återuppta genom att välja
.
Tryck på [4 Avtryckaren] när du vill stoppa inspelningen.
Anmärkning
Antal foton beroende på upplösning (för 1 GB microSD
TM
)
Upplösning Superfin Fin Normal
4320 X 3240 122 240 353 4000 X 3000 142 278 409 3984 X 2656 160 312 454 3840 X 2160 206 401 588 3264 X 2448 211 409 594 2560 X 1920 335 637 908 2048 X 1536 510 936 1 314 1920 X 1080 762 1 373 1 931
1024 X 768 1 626 2 575 3 090
Dessa värden är framtagna enligt Samsungs standardvillkor och kan variera beroende på förhållanden och kamerainställningar vid fotografering.
Ta foton eller spela in video
ST5000_QSM_EUR2.indb 8 2010-01-20 오후 7:56:07
SV-9
Svenska
Spela upp filer
Visa foton
Tryck på [1 Uppspelning]. Bläddra igenom fotona genom att rita ett
2
vågrätt streck åt vänster eller höger, eller välj < eller >.
Du kan också visa filer genom att luta kameran.
Visa videoklipp
Tryck på [1 Uppspelning] och välj . Använd följande ikoner för att styra
2
uppspelningen.
Skanna bakåt
/
Pausa eller fortsätta uppspelningen Avbryta uppspelningen Skanna framåt Ställa in volymen eller stänga av ljudet
Välja fotograferingsläge genom rörelseidentifiering
Luta på kameran i fotograferingsläge medan du rör och håller
.
Anmärkning
Om du håller kameran parallellt med marken, är det inte säkert att identifiering av rörelse fungerar bra.
Öppna Program-läget
Öppna Video-läget
Öppna Smart Auto-läget
ST5000_QSM_EUR2.indb 9 2010-01-20 오후 7:56:08
SV-10
Anslut kameran till datorn med en USB-kabel.
1
Anmärkning
Kontrollera att PC-programvara är inställd på i inställningsmenyn.
Slå på kameran.
2
Datorn identifierar kameran automatiskt. Välj Run iStudio.exe från AutoPlay-fönstret för Windows Vista.
Välj en mapp i datorn där du kan spara nya
3
filer.
Om kameran inte har några nya filer, kommer inte pop-up-fönstret för att spara nya filer att visas.
Välj 4 Ja.
Nya filer kommer att överföras till din dator. Nu kan du använda Intelli-studio-programmet.
Anmärkning
Om Intelli-studio
Intelli-studio är ett integrerat program där du kan spela upp och redigera filer. Du kan även ladda upp filer till webbplatser, till exempel Flickr eller YouTube.
Överföra filer till en dator (Windows)
ST5000_QSM_EUR2.indb 10 2010-01-20 오후 7:56:09
Loading...
+ 74 hidden pages