Samsung ST-50 User Manual [pl]

Page 1
Page 2
Informacje o aparacie cyfrowymInstrukcje
Podstawowe czynnoĞci podczas korzystania z aparatu:
Instalacja oprogramowania
Podáącz przewód USB
Podáącz przewód USB
SprawdĨ zasilanie aparatu
Wybierz [Dysk wymienny]
Przed podáączeniem aparatu do komputera zainstaluj oprogramowanie. Po dokonaniu instalacji obrazy zapisane w aparacie bĊdzie moĪna przesyáaü do komputera i edytowaü przy uĪyciu programu do edycji obrazów. (str. 92)
Zrób zdjĊcie (str. 19)
Podáącz przewód USB (w zestawie) do portu USB w komputerze oraz do gniazda USB w aparacie. (str. 94)
SprawdĨ, czy zasilanie aparatu jest wáączone. JeĞli zasilanie jest wyáączone, wáącz je za pomocą przycisku na aparacie.
Otwórz EKSPLORATOR systemu Windows i znajdĨ ikonĊ [Dysk wymienny]. (str. 95)
DziĊkujemy za zakup aparatu cyfrowego marki Samsung.
Przed rozpoczĊciem uĪywania aparatu prosimy o uwaĪne przeczytanie niniejszej instrukcji uĪytkownika.
W celu unikniĊcia niespodziewanego zawodu zalecamy sprawdzanie, czy aparat dziaáa prawidáowo przed planowanym korzystaniem z niego (np. przed wyjazdem na urlop lub waĪnym wydarzeniem). Firma Samsung nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za jakiekolwiek straty lub szkody, które mogą wyniknąü z nieprawidáowego funkcjonowania aparatu.
Zachowaj tĊ instrukcjĊ w bezpiecznym miejscu.
UĪywanie czytnika kart w celu kopiowania obrazów z karty pamiĊci do komputera moĪe spowodowaü uszkodzenie obrazów. Aby przesáaü do komputera zdjĊcia zrobione przy uĪyciu aparatu, podáącz aparat do komputera za poĞrednictwem doáączonego w zestawie przewodu USB. Producent nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za utratĊ lub uszkodzenie obrazów na karcie pamiĊci na skutek uĪywania czytnika kart.
TreĞü i ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji mogą zostaü zmienione bez uprzedniego powiadomienia w celu zaktualizowania informacji o funkcjach aparatu.
Ä
Microsoft, Windows i logo Windows są zastrzeĪonymi znakami towarowymi fi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Ä
Adobe i Reader są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Ä
Wszystkie nazwy marek i produktów zawarte w tej instrukcji są zastrzeĪonymi znakami towarowymi fi rm bĊdących ich wáaĞcicielami.
1
Page 3
NiebezpieczeĔstwo OstrzeĪenie
NIEBEZPIECZEēSTWO oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z bezpoĞrednim zagroĪeniem, która, jeĞli siĊ jej nie uniknie, doprowadzi do Ğmierci lub powaĪnych obraĪeĔ.
Nie próbuj w Īaden sposób modyfi kowaü tego aparatu. W przeciwnym razie moĪe nastąpiü awaria lub uszkodzenie aparatu. Kontrole elementów wewnĊtrznych, prace konserwacyjne i naprawy mogą byü przeprowadzane tylko w punkcie sprzedaĪy lub centrum serwisowym rmy Samsung.
Nie uĪywaj aparatu w pobliĪu áatwopalnych lub wybuchowych gazów, poniewaĪ moĪe to zwiĊkszyü ryzyko wybuchu.
JeĞli jakikolwiek páyn lub ciaáo obce dostanie siĊ do wnĊtrza aparatu, nie uĪywaj go. Wyáącz aparat i odáącz Ĩródáo zasilania. Skontaktuj siĊ ze sprzedawcą lub centrum serwisowym fi rmy Samsung. Dalsze uĪywanie aparatu grozi poĪarem lub poraĪeniem prądem.
Nie wkáadaj ani nie wrzucaj metalowych lub áatwopalnych przedmiotów do wnĊtrza aparatu przez otwory, takie jak gniazdo karty pamiĊci czy komora baterii. MoĪe to spowodowaü poĪar lub poraĪenie prądem.
Nie obsáuguj tego aparatu mokrymi rĊkoma. MoĪe to groziü poraĪeniem prądem.
2
OSTRZEĩENIE oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z potencjalnym zagroĪeniem, która, jeĞli siĊ jej nie uniknie, moĪe doprowadziü do Ğmierci lub powaĪnych obraĪeĔ.
Nie uĪywaj lampy báyskowej w bezpoĞrednim pobliĪu osób lub zwierząt. Uruchomienie lampy báyskowej zbyt blisko oczu moĪe spowodowaü uszkodzenie wzroku.
Ze wzglĊdów bezpieczeĔstwa trzymaj to urządzenie i jego akcesoria poza zasiĊgiem dzieci i zwierząt, aby uniknąü wypadków, takich jak:
-poákniĊcie baterii lub innego maáego elementu aparatu. W razie wypadku naleĪy natychmiast skonsultowaü siĊ z lekarzem.
-moĪliwe obraĪenia ciaáa na skutek zetkniĊcia siĊ z ruchomymi czĊĞciami aparatu.
Bateria i aparat mogą siĊ nagrzewaü na skutek dá i moĪe to byü przyczyną nieprawidáowego dziaáania aparatu. W takim przypadku przerwij na kilka minut uĪywanie aparatu i odczekaj, aĪ siĊ ocháodzi.
Nie pozostawiaj aparatu w miejscach naraĪonych na dziaáanie wysokiej temperatury, takich jak zamkniĊte pojazdy, miejsca wystawione na bezpoĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych lub skrajne wahania temperatury. Wystawienie na dziaáanie skrajnych temperatur moĪe negatywnie wpáynąü na wewnĊtrzne elementy aparatu i spowodowaü poĪar.
Nie przykrywaj aparatu ani áadowarki podczas ich uĪywania. MoĪe to spowodowaü podwyĪszenie temperatury urządzenia i uszkodzenie aparatu lub poĪar. Zawsze korzystaj z aparatu i jego akcesoriów w dobrze wentylowanych miejscach.
ugotrwaáego u
Īywania
Page 4
OstroĪnie
Spis treĞci
OSTROĩNIE oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z potencjalnym zagroĪeniem, która, jeĞli siĊ jej nie uniknie, moĪe doprowadziü do drobnych lub umiarkowanych obraĪeĔ.
Wyciek, przegrzanie lub uszkodzenie baterii moĪe doprowadziü do poĪaru lub obraĪeĔ ciaáa.
- UĪywaj baterii o parametrach okreĞlonych w specyfi kacji aparatu.
- Nie powoduj zwarü, nie podgrzewaj ani nie wrzucaj baterii do ognia.
- Nie wkáadaj baterii z odwróconą polaryzacją.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy okres, wyjmij bateriĊ. W przeciwnym razie z baterii moĪe wyciec elektrolit powodujący korozjĊ i nieodwracalnie uszkodziü elementy aparatu.
Nie uruchamiaj lampy báyskowej, gdy styka siĊ z dáoĔmi lub jakimĞ przedmiotem. Nie dotykaj lampy báyskowej po dáugim jej uĪywaniu. Grozi to oparzeniem.
Nie naleĪy przenosiü wáączonego aparatu, jeĞli uĪywany jest adapter prądu zmiennego. Zawsze wyáączaj aparat przed wyjĊciem wtyczki z gniazda Ğciennego. NastĊpnie, przed przemieszczeniem aparatu, upewnij siĊ, Īe wszelkie inne przewody, áączące aparat z innymi urządzeniami, zostaáy odáączone. W przeciwnym razie moĪe nastąpiü uszkodzenie przewodów i wystąpiü ryzyko poĪaru lub poraĪenia prądem.
UwaĪaj, aby nie dotykaü obiektywu ani osáony obiektywu, poniewaĪ moĪe to powodowaü powstawanie nieczystych zdjĊü lub nieprawidáowe dziaáanie aparatu.
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
W przypadku uĪywania aparatu w niskich temperaturach mogą wystąpiü poniĪsze zjawiska. Nie oznaczają one nieprawidáowej pracy aparatu i zwykle znikają po umieszczeniu aparatu w normalnej temperaturze.
- Wáączenie wyĞwietlacza LCD zajmuje wiĊcej czasu i widoczne na nim kolory mogąĪniü siĊ od rzeczywistych.
- Przy poruszaniu aparatem w celu skomponowania zdjĊcia na wyĞwietlaczu LCD mogą pozostawaü widoczne Ğlady obrazu z poprzedniego ustawienia.
Karty kredytowe pozostawione w pobliĪu aparatu mogą zostaü rozmagnesowane. Unikaj pozostawiania kart z paskiem magnetycznym w pobliĪu aparatu.
Podáączenie 20-pinowego záacza do portu USB komputera PC moĪe spowodowaü nieprawidáowe dziaáanie komputera. Nigdy nie naleĪy podáączaü 20-pinowego záącza do portu USB komputera PC.
PRZYGOTOWANIE
NAGRYWANIE
007 Mapa systemu
007 ZawartoĞü opakowania 007 Sprzedawane osobno
008 Elementy i ich funkcje
008 Przód i góra 009 Tyá 010 Spód 010 Przycisk 5-funkcyjny 011 Lampka samowyzwalacza 011 Lampka stanu aparatu 011 Ikona trybu
012 Podáączanie do Ĩródáa zasilania
014 Wkáadanie karty pamiĊci
Instrukcje dotyczące uĪywania karty
015
pamiĊci
017 Wskazania wyĞwietlacza LCD
018 Korzystanie z menu
019 Uruchamianie trybu zapisu
019 Wybór trybu 019 UĪywanie trybu Program 020 UĪywanie trybu Film 020 Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku 021 Wstrzymywanie nagrywania fi lmu
(nagrywanie sukcesywne)
3
Page 5
Spis treĞci
021 WaĪne uwagi na temat fotografowania/
nagrywania
022 UĪywanie przycisków aparatu
022 Przycisk zasilania
023 Przycisk migawki
023 Przycisk Smart
023 Przeáącznik Tryb
024 Przycisk zoom W/T
025
Przycisk informacji (DISP)/przejĞcia w górĊ
026 Przycisk trybu makro/przejĞcia w dóá
027 Blokada ustawienia ostroĞci
Przycisk lampy báyskowej/przejĞcia w lewo
027
029
Przycisk samowyzwalacza / przejĞcia w prawo
031 Przycisk MENU
031 Przycisk OK
031 Funkcje
032 Uruchamianie funkcji za pomocą
przycisku MENU 032 Kompensacja ekspozycji 033 Balans bieli 034 ISO 034 Wykryj twarze 036 Rozmiar zdjĊü 037 JakoĞü/szybkoĞü klatek 037 ACB
4
USTAWIENIA
038 Pomiar 038 Tryb napĊdu 039 WskaĨnik ramki 039 Typ automatycznej regulacji ostroĞci 040 Wyb. Stylu Zdj. 041 Regulacja obrazu 042 DIS 042 Stabilizacja klatek fi lmowych 043 Notatka gáosowa 043 Nagrywanie gáosu 044 Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku
045 Menu DĨwiĊk
045 DĨwiĊk
045 GáoĞnoĞü 045 DĨwiĊk startowy 045 DĨwiĊk migawki 045 Sygn. dĨw.
DĨwiĊk AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
046 046 Autoportret
046 Menu Ustawienia
046 WyĞwietlacz
046 Language 046 Opis funkcji 047 ZdjĊcie startowe
Page 6
Spis treĞci
ODTWARZANIE
047 JasnoĞü wyĞw. 047 Szybki podgląd 047 Oszcz. wyĞw.
048 Ustawienia
048 Formatowanie pamiĊci 048 Resetowanie 049 Ustawianie daty/czasu/formatu daty 049 Strefa czasowa 049 Nazwa pliku 050 Nadruk daty zapisu 050 Automatyczne wyáączanie zasilania
Lampka AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
051 051 Wybieranie typu wyjĞcia wideo
Ustawienia USB
052
053 Uruchamianie trybu odtwarzania
053 Odtwarzanie zdjĊü 053 Odtwarzanie fi lmu 054 Funkcja fotografowania scen fi lmu 054 Odtwarzanie nagranego gáosu 055 Odtwarzanie notatki gáosowej
055 Wskazania wyĞwietlacza LCD
056 UĪywanie przycisków aparatu
056 Przycisk trybu odtwarzania
056 DĨwignia miniatur/powiĊkszania
056 Inteligentny album
Przycisk informacji (DISP)/przejĞcia w górĊ
059
059
Przycisk odtwarzania i pauzy/OK
060
Przyciski kierunkowe w lewo/w prawo/w
á/MENU
060 Przycisk usuwania
061 Konfi gurowanie funkcji odtwarzania
przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD
063 Edytuj
063 Zmiana rozmiaru 064 Obracanie obrazu 064 Wyb. Stylu Zdj. 065 Regulacja obrazu
067 Widok
067 Uruchamianie pokazu slajdów
067 Uruchamianie pokazu slajdów 068 Wybieranie obrazów
Konfi guracja efektów podczas pokazu
068
slajdów
069 Ustawianie interwaáu odtwarzania 069 Ustawianie muzyki w tle
069 Opcje plików
069 Usuwanie obrazów 070 Zabezpieczanie obrazów 070 Notatka gáosowa
5
Page 7
Spis treĞci
071 DPOF 073 Kopiowanie na kartĊ
TRYB INTELIGENTNY
TRYB INTELIGENTNA
KONFIGURACJA
TRYB INTELIGENTNE
074 Tryb Inteligentny
074 WyĞwietlanie w trybie inteligentnym
075 Uruchamianie trybu inteligentnego
075 Wybór trybu 076 UĪywanie inteligentnego trybu
077 UĪywanie trybu inteligentnego fi lmu
077 Konfi gurowanie menu Smart
079 WyĞwietlanie w trybie inteligentnego
ODTWARZANIE
079 Ustawienia menu Inteligentne
PICTBRIDGE
DODATEK
6
080 PictBridge
081 PictBridge: Wybór obrazów
081 PictBridge: Ustawienia drukowania
082 PictBridge: Resetowanie
082 WaĪne uwagi
084 Komunikaty ostrzegawcze
automatycznego
odtwarzania
odtwarzanie
OPROGRAMOWANIE
085
Przed skontaktowaniem siĊ z punktem
serwisowym
087 Dane techniczne
090 Uwagi dotyczące oprogramowania
090 Wymagania systemowe
091 Informacje o oprogramowaniu
092 Instalacja oprogramowania
094 Uruchamianie trybu komputerowego
097 Odáączanie dysku wymiennego
098 Samsung Master
Instalacja sterownika USB w systemie
101
MAC
101
UĪywanie sterownika USB w systemie
MAC
102 CzĊste problemy
Page 8
Mapa systemu
Przed rozpoczĊciem korzystania z produktu sprawdĨ, czy masz wszystkie odpowiednie elementy. ZawartoĞü opakowania moĪe siĊĪniü w zaleĪnoĞci od regionu. Aby zakupiü elementy wyposaĪenia opcjonalnego, skontaktuj siĊ z najbliĪszym punktem sprzedaĪy produktów marki Samsung lub centrum serwisowym fi rmy Samsung. CzĊĞci i akcesoria przedstawione na poniĪszych ilustracjach mogąĪniü siĊ pod wzglĊdem szczegóáów wyglądu.
ZawartoĞü opakowania
Aparat Akumulatory
Instrukcja uĪytkownika,
gwarancja na produkt
Sprzedawane osobno
Karta pamiĊci SD/SDHC/MMC
(patrz str. 16)
Zasilacz AC /
przewód USB
Etui na aparat Przewód AV
Pasek na rĊkĊ
Páyta CD z
oprogramowaniem
(patrz str. 91)
7
Page 9
Elementy i ich funkcje
Przód i góra
Przycisk zoom T (przybliĪenie)
Przycisk zoom W (oddalenie)
Przycisk zasilania
Przycisk migawki
GáoĞnik
Lampka samowyzwalacza/
Lampa af
Gniazda USB / AV / DC
8
Przycisk Smart
Lampa báyskowa
Obiektyw / osáona obiektywu
Mikrofon
Page 10
Elementy i ich funkcje
Tyá
Lampka stanu aparatu
Przeáącznik Tryb
WyĞwietlacz
LCD
Uchwyt na pasek
Przycisk 5-funkcyjny
Przycisk usuwania
Przycisk MENU
Przycisk trybu odtwarzania
9
Page 11
Elementy i ich funkcje
Spód
Komora baterii
Osáona komory akumulatora
Gniazdo na statyw
Ä
Przesunąü osáonĊ w kierunku wskazanym poniĪej, aby ją otworzyü.
10
Gniazdo karty pamiĊci
Blokada akumulatora
Przycisk 5-funkcyjny
Przycisk informacji/
przejĞcia w górĊ
Przycisk lampy
báyskowej/
przejĞcia w lewo
Przycisk trybu makro/
Przycisk OK / odtwarzania/pauzy
Przycisk samowyzwalacza / przejĞcia w prawo
przejĞcia w dóá
Page 12
Elementy i ich funkcje
Lampka samowyzwalacza
Ikona Stan Opis
- Przez pierwsze 8 sekund: lampka miga w odstĊpach co 1 sekundĊ.
Miga
- Przez ostatnie 2 sekundy: lampka miga szybko, w odstĊpach co 0,25 sekundy.
Przez 2 sekundy: lampka miga szybko, w odstĊpach co
Miga
0,25 sekundy. Po okoáo 10 sekundach zostanie zrobione zdjĊcie, a po
Miga
2 kolejnych sekundach zostanie zrobione jeszcze jedno zdjĊcie.
Po naciĞniĊciu przycisku migawki zdjĊcie zostanie
Miga
zrobione po wykryciu ruchu obiektu.
Lampka stanu aparatu
Stan Opis
Wáączenie zasilania
Po zrobieniu zdjĊcia
Podczas áadowania akumulatora lampy báyskowej
Po podáączeniu przewodu USB do komputera
Przesyáanie danych miĊdzy aparatem a komputerem
Po podáączeniu przewodu USB do drukarki
Gdy drukarka drukuje Lampka miga
Gdy aktywuje siĊ automatyczna regulacja ostroĞci
Lampka zapala siĊ i gaĞnie, gdy aparat jest gotowy do zrobienia zdjĊcia
Lampka miga podczas zapisywania obrazu i gaĞnie, gdy aparat jest gotowy do zrobienia zdjĊcia
Lampka miga
Lampka siĊ zapala wyĞwietlacz LCD siĊ wyáącza)
Lampka miga (wyĞwietlacz LCD siĊ wyáącza)
Lampka miga
Lampka siĊ zapala (aparat ustawiá ostroĞü na obiekcie) Lampka miga (Aparat nie ustawiá ostroĞci na obiekcie).
(po uruchomieniu urządzenia
Ikona trybu
WiĊcej informacji na temat ustawiania trybu aparatu znajduje siĊ na stronie 19/75.
TRYB Program Film
IKONA
TRYB
INTELIGENTNY
IKONA
Intelig. autom. Film inteligentny
11
Page 13
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
NaleĪy stosowaü akumulator (SLB-07A) sprzedawany w zestawie z aparatem. Przed rozpoczĊciem korzystania z aparatu naleĪy naáadowaü akumulator.
Dane techniczne akumulatorów z moĪliwoĞcią doáadowania SLB-07A
Model SLB-07A Typ Litowo-jonowy WydajnoĞü 720mAh NapiĊcie 3.7V Czas áadowania okoáo 120 minut
Liczba zdjĊü i czas pracy akumulatora: w przypadku SLB-07A
Czas pracy akumulatora /
liczba zdjĊü
ZdjĊcia
Film Ok. 80 min
Ä
WartoĞci te wynikają z pomiarów przeprowadzonych przez fi rmĊ
Ok. 100 min
Ok. 200 zdjĊü
Caákowicie naáadowany akumulator, tryb automatyczny, rozmiar zdjĊü: 12M, jakoĞü zdjĊü: dobra, odstĊp pomiĊdzy kolejnymi zdjĊciami: 30 s. Zmiana ustawienia zoomu pomiĊdzy szerokokątnym a tele po kaĪdym zdjĊciu. UĪywanie lampy báyskowej przy co drugim zdjĊciu. UĪywanie aparatu przez 5 minut, a nastĊpnie wyáączenie go na 1 minutĊ.
Caákowicie naáadowany akumulator, rozmiar obrazu: 800x592, szybkoĞü klatek: 20kl./s
Samsung w standardowych warunkach i mogą siĊĪniü w zaleĪnoĞci od sposobu uĪytkowania aparatu.
Warunki
Po podáączeniu zasilacza sieciowego do kabla USB moĪna go uĪywaü jako kabla zasilacza i naáadowaü za jego pomocą zapasową bateriĊ.
-UĪywanie przewodu sieciowego: Podáącz zasilacz sieciowy do przewodu USB. Zestaw ten moĪe sáuĪyü jako przewód zasilający.
-UĪywanie przewodu USB:
Odáącz zasilacz sieciowy. Za poĞrednictwem przewodu USB moĪna teraz pobieraü zapisane obrazy do komputera (str. 94) lub dostarczaü zasilanie do aparatu.
12
WaĪne informacje na temat akumulatora.
Gdy aparat nie jest uĪywany, wyáącz jego zasilanie.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy okres, wyjmij z niego bateriĊ. Bateria pozostawiona wewnątrz aparatu moĪe z czasem straciü moc i jest podatna na wycieki.
Niska temperatura (poniĪej 0°C) moĪe wpáywaü na dziaáanie baterii i spowodowaü skrócenie ich ĪywotnoĞci.
Po powrocie do normalnej temperatury bateria zwykle odzyskuje swoje wáaĞciwoĞci.
Obudowa moĪe siĊ nagrzaü na skutek dáugotrwaáego korzystania z aparatu. Jest to zupeánie normalne zjawisko.
Baterie alkaliczne sąáatwo dostĊpne w sprzedaĪy. Jednak ĪywotnoĞü baterii róĪni siĊ w zaleĪnoĞci od producenta i
warunków fotografowania.
Page 14
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
WaĪne informacje na temat uĪywania przewodu USB.
Stosuj przewód USB o prawidáowej specyfi kacji.
JeĞli aparat jest podáączony do komputera za poĞrednictwem koncentratora USB: podáącz aparat bezpoĞrednio do komputera.
JeĞli oprócz aparatu do komputera jednoczeĞnie podáączone są inne urządzenia: odáącz pozostaáe urządzenia.
Aparat nie jest wykrywana po podáączeniu do przedniego portu USB komputera. UĪyj portu USB z tyáu komputera.
JeĞli port USB w komputerze nie speánia normy mocy wyjĞciowej (5V, 500mA), aparat moĪe nie byüáadowany.
àadowanie akumulatora
Przed podáączeniem jakichkolwiek przewodów lub zasilacza
sieciowego sprawdĨ prawidáowe kierunki podáączania i nie wciskaj wtyczek na siáĊ. MoĪe to spowodowaü uszkodzenie przewodu lub aparatu. JeĞli dioda áadowania na áadowarce sieciowej nie Ğwieci siĊ ani
nie miga, mimo Īe akumulator jest wáoĪony, sprawdĨ, czy jest on wáoĪony poprawnie. W przypadku áadowania akumulatora przy wáączonym aparacie
nie zostanie on caákowicie naáadowany. Podczas áadowania akumulatora wyáączaj aparat.
Dioda áadowania na zasilaczu sieciowym
Dioda áadowania
àadowanie w toku ĝwieci siĊ czerwona dioda
àadowanie zakoĔczone ĝwieci siĊ zielona dioda
Báąd áadowania Miga pomaraĔczowa dioda
W przypadku wkáadania caákowicie rozáadowanego akumulatora w celu jego naáadowania nie wáączaj jednoczeĞnie aparatu. Wynika to z niskiego poziomu naáadowania akumulatora. àaduj akumulator przez co najmniej 10 minut przed wáączeniem aparatu.
JeĞli caákowicie rozáadowany akumulator byááadowana tylko przez krótki czas, ograniczaj uĪywanie lampy báyskowej i nie nagrywaj lmów. Nawet jeĞli podáączona jest áadowarka, aparat moĪe siĊ wyáączyü na skutek ponownego rozáadowania akumulatora.
13
Page 15
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
WáóĪ bateriĊ w sposób pokazany na ilustracji.
-JeĞli po wáoĪeniu baterii nie moĪna wáączyü aparatu, sprawdĨ, czy uáoĪenie biegunów (+/-) baterii jest prawidáowe.
- Gdy osáona komory baterii jest otwarta, nie wywieraj na nią nacisku. MoĪe to spowodowaü uszkodzenie osáony.
Istnieją 4 wskaĨniki stanu baterii, wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD.
WskaĨnik
akumulatora
Akumulator
Stan
akumulatora
Ä
W przypadku uĪywania aparatu i baterii w miejscach bardzo gorących lub zimnych odczyt stanu baterii moĪe siĊĪniü od jej rzeczywistego stanu.
jest caákowicie
naáadowany
Niski poziom
naáadowania
(przygotuj siĊ
na doáadowanie
lub uĪycie
zapasowego
akumulatora)
Niski poziom
naáadowania
(przygotuj siĊ
na doáadowanie
lub uĪycie
zapasowego
akumulatora)
Bateria pusta.
(Naáaduj lub uĪyj
zapasowej
baterii).
Wkáadanie karty pamiĊci
WáóĪ kartĊ pamiĊci w sposób pokazany na ilustracji.
- Przed wáoĪeniem karty pamiĊci wyáącz aparat.
-WáóĪ kartĊ pamiĊci tak, aby jej przednia strona byáa zwrócona w kierunku tyáu aparatu (wyĞwietlacza LCD), a styki w kierunku przodu aparatu (obiektywu).
- Nie wkáadaj karty pamiĊci obróconej inaczej. MoĪe to spowodowaü uszkodzenie gniazda karty.
14
Page 16
Instrukcje dotyczące uĪywania karty pamiĊci
Sformatuj kartĊ pamiĊci (patrz str. 48), jeĞli uĪywasz nowo zakupionej karty po raz pierwszy, jeĞli karta zawiera dane, których aparat nie moĪe odczytaü lub jeĞli zawiera zdjĊcia zrobione innym aparatem.
Przed wáoĪeniem lub wyjĊciem karty pamiĊci zawsze wyáączaj aparat.
Dáugotrwaáe uĪywanie karty pamiĊci moĪe w koĔcu obniĪyü jej wydajnoĞü. W takiej sytuacji naleĪy zakupiü nową kartĊ pamiĊci. Gwarancja fi rmy Samsung nie obejmuje zuĪycia siĊ karty pamiĊci.
Karta pamiĊci jest precyzyjnym urządzeniem elektronicznym. Nie wyginaj, nie upuszczaj ani nie wywieraj Īadnego silnego nacisku na kartĊ pamiĊci.
Nie przechowuj karty pamiĊci w miejscu naraĪonym na dziaáanie silnych pól elektronicznych lub magnetycznych, np. w pobliĪu gáoĞników lub odbiorników telewizyjnych.
Nie uĪywaj ani nie przechowuj karty w miejscach, w których wyst bardzo niskie lub bardzo wysokie temperatury.
Nie dopuszczaj do zabrudzenia karty pamiĊci ani do jej kontaktu z páynami. JeĞli do tego dojdzie, oczyĞü kartĊ przy uĪyciu miĊkkiej Ğciereczki.
Gdy karta pamiĊci nie jest uĪywana, przechowuj ją w kasetce.
Karta pamiĊci moĪe siĊ nagrzaü podczas dáugotrwaáego korzystania z aparatu. Jest to zupeánie normalne zjawisko.
Nie uĪywaj karty pamiĊci, która jest uĪywana w innym aparacie cyfrowym. Aby uĪyü karty pamiĊci w tym aparacie, sformatuj ją za pomocą tego aparatu.
Nie uĪywaj karty pamiĊci, która zostaáa sformatowana przy uĪyciu innego aparatu cyfrowego lub czytnika kart pamiĊci.
Ċpują
W nastĊpujących sytuacjach zapisane dane mogą ulec uszkodzeniu:
- Gdy karta pamiĊci jest uĪywana nieprawidáowo.
- JeĞli zasilanie zostanie wyáączone lub karta pamiĊci zostanie wyjĊta
podczas procesu zapisu, usuwania danych (formatowania) lub odczytu.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za utratĊ danych.
Zalecamy tworzenie kopii zapasowych waĪnych danych, np. na dyskietkach, dyskach twardych, páytach CD itp.
JeĞli nie jest dostĊpna wystarczająca pojemnoĞü pamiĊci: WyĞwietlony zostanie komunikat [PamiĊü peána] i aparat nie bĊdzie dziaáaá. Aby zwiĊkszyü pojemnoĞü pamiĊci dostĊpnej w aparacie, wymieĔ kartĊ pamiĊci lub usuĔ z karty pamiĊci niepotrzebne obrazy.
Nie wyjmuj karty pamiĊci, gdy lampka stanu aparatu miga, poniewaĪ moĪe to spowodowaü uszkodzenie danych na karcie pamiĊci.
15
Page 17
Instrukcje dotyczące uĪywania karty pamiĊci
Aparat obsáuguje karty pamiĊci SD/SDHC i MMC (Multi Media Card).
Styki karty
Przeáącznik zabezpieczenia
Karta pamiĊci SD/SDHC posiada przeáącznik zabezpieczenia
przed zapisem
Etykieta
[Karta pamiĊci SD (Secure Digital)]
przed zapisem, który pozwala chroniü pliki przed usuniĊciem lub sformatowaniem. Po przesuniĊciu przeáącznika w dóá karty SD/SDHC dane bĊdą chronione. Po przesuniĊciu przeáącznika w górĊ karty SD/ SDHC ochrona danych zostanie wyáączona.
Przed zrobieniem zdjĊcia przesuĔ przeáącznik w górĊ karty SD/SDHC.
16
PoniĪej podano pojemnoĞü karty SD 1 GB dla poszczególnych parametrów. Podane wartoĞci są wartoĞciami przybliĪonymi, poniewaĪ pojemnoĞci mogąĪniü siĊ w zaleĪnoĞci od pewnych czynników, takich jak rodzaj zapisywanego materiaáu czy typ karty pamiĊci.
Rozmiar
zapisywanych
obrazów
Zdjêcia
*Film
  
B.dobra Dobra
Okoáo
169
Okoáo
196
Okoáo
231
Okoáo
246
Okoáo
365
Okoáo
548
Okoáo
986
----
---
---
Przycisk zoom W/T nie dziaáa podczas nagrywania fi lmu. Czasy nagrywania mogą ulec zmianie, jeĞli uĪyty zostanie zoom. W celu okreĞlenia caákowitego czasu nagrywania nagrano kolejno kilka fi lmów wideo.
Okoáo
240
Okoáo
270
Okoáo
308
Okoáo
328
Okoáo
493
Okoáo
680
Okoáo
1095
Normalna
30 kl/sek. 20 kl/sek. 15 kl/sek.
Okoáo
365
Okoáo
411
Okoáo
481
Okoáo
519
Okoáo
705
Okoáo
759
Okoáo
1232
---
---
---
---
---
---
---
Okoáo 33'43"
Okoáo
01:55'08"
Okoáo 32'48"
-
-
-
Okoáo
01:03'47"
Okoáo
02:00'00"
Page 18
Wskazania wyĞwietlacza LCD
Na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane są informacje o funkcjach fotografowania/nagrywania i wybranych opcjach.
[ZdjĊcie i peány stan wyĞwietlania]
Nr Opis Ikony Strona
1 Tryb nagrywania
Pasek zoomu optycznego /
2
cyfrowego /PieĔ zoomu cyfrowego
3
Notatka gáosowa Str.43
Liczba pozostaáych zdjĊü
moĪliwych do wykonania
4
pozostaáy czas nagrywania
00001
00:00:00
Str.19
Str.24
Str.16
Str.16
Nr Opis Ikony Strona
Ikona karty pamiĊci / ikona
5
pamiĊci wewnĊtrznej
6 Stan akumulatora
7 Lampa báyskowa
8 Samowyzwalacz
9 Makro
10 Wyb. Stylu Zdj. Str.40
11 Wykryj twarze
12 DIS Str.42
Regulacja obrazu /
13
Brak dĨwiĊku
14 Data/czas 2009/01/01 01:00 PM Str.49
OstrzeĪenie o drganiu aparatu
15
Ramka automatycznej
16
regulacji ostroĞc
17 Tryb napĊdu
18 Pomiar Ğwiatáa
JakoϾ obrazu/
19
szybkoϾ klatek
20 Rozmiar zdjĊü
21 ISO
22
Balans bieli
Kompensacja ekspozycji
23
-
Str.14
Str.27
Str.29
Str.26
Str.34
Str. 41/44
Str.21
Str.39
Str.38
Str.38
Str.37
Str.36
Str.34
Str.33
Str.32
17
Page 19
Korzystanie z menu
1.
Wáączyü aparat i wcisnąü przycisk MENU. WyĞwietli siĊ menu danego trybu pracy aparatu.
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
EV
Balans bieli ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
2. Do nawigacji miĊdzy róĪnymi menu sáuĪą przyciski kierunkowe W górĊ i W dóá.
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
EV
Balans bieli ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
Wcisnąü przycisk
W GÓRĉ lub W
à.
Funkcje
GáoĞnoĞü
S.dĨwiĊk
DĨwiĊk
Sh.dĨwiĊk
Sygn. dĨw.
WyĞwietlacz
DĨw. af
Ustawienia
Autoportret
WyjĞcie ZmieĔ
3. Aby wybraü podmenu, uĪyj przycisków kierunkowych W lewo lub W prawo.
Funkcje
GáoĞnoĞü
S.dĨwiĊk
DĨwiĊk
Sh.dĨwiĊk
Sygn. dĨw.
WyĞwietlacz
DĨw. af
Ustawienia
Autoportret
WyjĞcie ZmieĔ
Wcisnąü przycisk
W LEWO lub W
PRAWO.
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá. Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá. Autoportret :Wá.
WyjĞcie Wstecz
Wcisnąü przycisk
W LEWO lub W
PRAWO.
4. Wybierz podmenu i kliknij przycisk OK, aby zapisaü ustawienia i powróciü do poprzedniego okna.
18
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá. Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá. Autoportret :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá. Cichy ĝredni GáoĞny
Page 20
Uruchamianie trybu zapisu
Wybór trybu
Wybieranie trybu za pomocą przeáącznika Tryb
Do wybrania odpowiedniego trybu moĪna uĪyü przeáącznika Tryb znajdującego siĊ z tyáu aparatu.
[Tryb Program] [Tryb Film]
UĪywanie trybu Program ( )
Wybór tego trybu spowoduje skonfi gurowanie optymalnych ustawieĔ fotografowania. Istnieje jednak moĪliwoĞü rĊcznej konfi guracji wszystkich funkcji, oprócz wartoĞci przysáony i szybkoĞci migawki.
1. WáóĪ akumulator (str. 14). Przy wkáadaniu akumulatora zwróü uwagĊ na prawidáowe uáoĪenie biegunów (+/-).
2. WáóĪ kartĊ pamiĊci (str. 14). PoniewaĪ aparat ten posiada pamiĊü wewnĊtrzną o pojemnoĞci 31MB, wkáadanie karty pamiĊci nie jest konieczne. JeĞli karta pamiĊci nie jest wáoĪona, obraz zostanie zapisany w pamiĊci wewnĊtrznej. JeĞli karta pamiĊci jest wáoĪona, obraz zostanie zapisany na niej.
3. Zamknij osáonĊ komory akumulatora.
4. NaciĞnij przycisk zasilania, aby wáączyü aparat.
5. Za pomocą przeáącznika Tryb wybierz tryb Program (str. 19).
6. NaciĞnij przycisk Menu, aby skonfi gurowaü zaawansowane funkcje. (Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, patrz strona 31.)
JeĞli po naciĞniĊciu przycisku migawki do poáowy ramka automatycznej regulacji ostroĞci stanie siĊ czerwona, oznacza to, Īe aparat nie moĪe ustawiü ostroĞci na obiekcie. W takiej sytuacji aparat nie jest w stanie wykonaü wyraĨnego zdjĊcia.
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
19
Page 21
Uruchamianie trybu zapisu
UĪywanie trybu Film ( )
Nagrywany fi lm moĪe byü tak dáugi, jak pozwala na to dostĊpna pojemnoĞü pamiĊci (maksymalnie 20 minut).
1. Za pomocą przeáącznika Tryb wybierz tryb Film. (Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ ikona trybu FILM i dostĊpny czas nagrywania.)
2. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i odpowiednio ustaw, obserwując obraz na wyĞwietlaczu LCD.
3. NaciĞnij raz przycisk migawki. Rozpocznie siĊ nagrywanie, które moĪe trwaü do 20 minut. Po zwolnieniu przycisku migawki nagrywanie nie zostanie przerwane. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Ä
PoniĪej podano rozmiary obrazu i format plików
- Rozmiar obrazu : 800x592, 640x480, 320x240 (Do wyboru) Format pliku fi lmowego
-
- SzybkoĞü klatek : 30 kl/sek., 20 kl/sek., 15 kl/sek. (Do wyboru)
- Nie moĪna wybraü podanych szybkoĞci klatek, kiedy wybrano nastĊpujący rozmiar obrazu. 800x592: 20 kl/sek. 640x480, 320x240: 30 kl/sek., 15 kl/sek.
-JeĞli nagranie trwa wiĊcej niĪ 20 minut, zostanie przerwane, a nastĊpnie zapisane.
20
: AVI (MPEG-4)
Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku
Filmy moĪna nagrywaü bez dĨwiĊku. Kroki 1-3 są takie same jak w przypadku
trybu FILM.
4. Wcisnąü przycisk Menu.
5. NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby wybraü menu [Funkcje] i naciĞnij przycisk W prawo.
6. Wybierz menu [Gáos] za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/Wá i naciĞnij przycisk OK.
7. Wybierz menu [Wyá.] naciskając przycisk W lewo/W prawo.
8. Wcisnąü przycisk OK. Teraz moĪna nagraü fi lm bez dĨwiĊku.
Ä
Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, patrz strona 44.
Page 22
Uruchamianie trybu zapisu
Wstrzymywanie nagrywania fi lmu (nagrywanie sukcesywne)
Aparat umoĪliwia tymczasowe zatrzymanie nagrywania fi lmu podczas niechcianych scen. DziĊki tej funkcji moĪna nagrywaü wybrane sceny jako jeden fi lm bez koniecznoĞci tworzenia kilku plików fi lmowych.
Korzystanie z nagrywania sukcesywnego
Kroki 1-2 są takie same jak w przypadku trybu
Film.
3. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie siĊ nagrywanie, które moĪe trwaü przez caáy dostĊpny czas nagrywania. Po zwolnieniu przycisku migawki nagrywanie nie zostanie przerwane.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby wstrzymaü nagrywanie.
5. NaciĞnij ponownie przycisk OK, aby wznowiü nagrywanie.
6. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Stop Nagr.
WaĪne uwagi na temat fotografowania/nagrywania
NaciĞniĊcie przycisku migawki do poáowy. NaciĞnij lekko przycisk migawki, aby sprawdziü ustawienie ostroĞci i naáadowanie baterii lampy báyskowej. NastĊpnie naciĞnij przycisk migawki do koĔca, aby zrobiü zdjĊcie.
[NaciĞnij lekko przycisk migawki]
DostĊpna pojemnoĞü pamiĊci moĪe siĊĪniü w zaleĪnoĞci od warunków fotografowania/nagrywania i ustawieĔ aparatu.
JeĞli w warunkach sáabego oĞwietlenia lampa báyskowa zostanie wyáączona, ustawiona na wolną synchronizacjĊ lub na tryb DIS, na wyĞwietlaczu LCD moĪe pojawiü siĊ wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu ( Ã ). W takiej sytuacji uĪyj statywu, oprzyj aparat na twardej powierzchni lub zmieĔ tryb lampy báyskowej na zwykáe fotografowanie.
Fotografowanie pod Ğwiatáo: Fotografowanie aparatem skierowanym
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
Aby odpowiednio ustawiü aparat, obserwuj obraz na wyĞwietlaczu LCD.
[NaciĞnij przycisk migawki do koĔca]
w stronĊ sáoĔca nie jest zalecane. ZdjĊcie wykonane w ten sposób moĪe byü ciemne. Aby zrobiü zdjĊcie pod Ğwiatáo, wybierz funkcjĊ báysku dopeániającego (patrz str. 28), funkcjĊ pomiaru punktowego (patrz str. 38) lub kompensacjĊ ekspozycji (patrz str. 32) lub funkcjĊ ACB (patrz str. 37).
21
Page 23
WaĪne uwagi na temat fotografowania/nagrywania
W niektórych sytuacjach funkcja automatycznej regulacji ostroĞci moĪe nie dziaáaü prawidáowo.
- Gdy fotografowany jest obiekt o niewielkim kontraĞcie.
- Gdy obiekt mocno odbija Ğwiatáo lub jest báyszczący.
- Gdy obiekt porusza siĊ z duĪą prĊdkoĞcią.
- Gdy odbijane jest silne Ğwiatáo lub gdy táo jest bardzo jasne.
- Gdy obiekt skáada siĊ tylko z linii poziomych lub jest bardzo wąski (np. kij
lub maszt).
- Gdy otoczenie jest ciemne.
UĪywanie przycisków aparatu
Przyciski aparatu pozwalają skonfi gurowaü tryby zapisu.
Przycisk zasilania
SáuĪy do wáączania/wyáączania aparatu. JeĞli przez okreĞlony czas nie są wykonywane Īadne czynnoĞci, zasilanie aparatu jest automatycznie wyáączane w celu oszczĊdzania energii akumulatora. Aby uzyskaü wiĊcej informacji na temat funkcji automatycznego wyáączania zasilania, patrz strona 50.
22
Page 24
Przycisk migawki
Przeáącznik Tryb
W trybie ZAPISU sáuĪy do robienia zdjĊü lub nagrywania gáosu.
Tryb FILM
NaciĞniĊcie przycisku migawki do koĔca powoduje rozpoczĊcie nagrywania fi lmu. NaciĞnij przycisk migawki raz, aby rozpocząü nagrywanie fi lmu, które moĪe trwaü przez caáy czas nagrywania dostĊpny w pamiĊci. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
W trybie FOTOGRAFOWANIA NaciĞniĊcie przycisku migawki do poáowy aktywuje automatyczną regulacjĊ ostroĞci i sprawdzanie stanu lampy báyskowej. NaciĞniĊcie przycisku migawki do koĔca powoduje zrobienie i zapisanie zdjĊcia. JeĞli wybrane zostanie nagrywanie notatki gáosowej, rozpocznie siĊ ono po zakoĔczeniu zapisywania danych zdjĊcia przez aparat.
Przycisk Smart
Do wybrania odpowiedniego trybu inteli­gentnego moĪna uĪyü przycisku Smart znajdującego siĊ na górze aparatu.
Ä
Aby uzyskaü szczegóáowe informacje,
patrz strona 75.
Do wybrania odpowiedniego trybu moĪna uĪyü przeáącznika Tryb znajdującego siĊ z tyáu aparatu.
Tryb Normalny Podczas nagrywania filmu : PrzesuĔ przeáącznik Tryb w dóá, aby
Robiąc zdjĊcie : PrzesuĔ przeáącznik Tryb w górĊ, aby
Tryb Inteligentny Podczas nagrywania filmu : PrzesuĔ przeáącznik Tryb w dóá, aby
Robiąc zdjĊcie : PrzesuĔ przeáącznik Tryb w górĊ, aby
wybraü tryb Film (dostĊpny czas nagrywania filmów jest wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD).
wybraü tryb Program.
wybraü tryb Intelig. film (dostĊpny czas nagrywania filmów jest wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD).
wybraü Inteligentny tryb automatyczny.
23
Page 25
Przycisk zoom W/T
Gdy nie jest wyĞwietlane okno menu, przycisk ten sáuĪy do sterowania zoomem optycznym lub cyfrowym. Aparat posiada 3-krotny zoom optyczny i 5-krotny zoom cyfrowy. Poáączenie obu typów zoomu pozwala osiągnąü 15-krotny wspóáczynnik zoomu.
Zoom TELE
Optyczny zoom TELE : PrzesuĔ przycisk Zoom W/T w prawo, aby
obiekt zostaá przybliĪony.
Cyfrowy zoom TELE : PrzesuĔ przycisk Zoom W/T ponownie w
prawo w trybie 10x zoomu optycznego, aby uruchomiü zoom cyfrowy (programowy tryb Tele). Zatrzymaj przesuwanie przycisku Zoom W/T, aby zatrzymaü dziaáanie zoomu cyfrowego (tele). W trybie 5x zoomu cyfrowego zoom cyfrowy jest wyáączony nawet wtedy, gdy poruszony zostanie przycisk Zoom W/T.
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
[Zoom TELE] [5-krotny zoom cyfrowy]
24
Zoom SZEROKOKĄTNY Optyczny zoom SZEROKOKĄTNY
: PrzesuĔ przycisk Zoom W/T w lewo w
trybie zoomu optycznego, aby obiekt zostaá oddalony. Nadal przesuwaj przycisk Zoom W/T w lewo, aby wyáączyü zoom optyczny.
[Zoom TELE]
Cyfrowy zoom SZEROKOKĄTNY
Zoom optyczny
[2-krotny zoom optyczny]
: PrzesuĔ przycisk Zoom W/T w lewo w
trybie zoomu optycznego, aby obiekt zostaá oddalony (programowy tryb Szeroki). Zatrzymaj przesuwanie przycisku Zoom W/T,
Zoom cyfrowy
aby zatrzymaü dziaáanie zoomu cyfrowego. Nadal przesuwaj przycisk Zoom W/T w lewo, gdy wyáączony jest zoom cyfrowy, aby wyáączyü zoom optyczny (optyczny tryb tele).
[5-krotny zoom cyfrowy] [Zoom TELE]
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
Page 26
Przycisk zoom W/T
ZdjĊcia wykonywane przy uĪyciu zoomu cyfrowego mogą byü nieco dáuĪej przetwarzane przez aparat. NaleĪy wiĊc chwilĊ odczekaü, aĪ proces ten siĊ zakoĔczy.
JeĞli podczas nagrywania fi lmu naciskany jest przeáącznik Zoom W/T, nie jest nagrywany dĨwiĊk.
Gdy uĪywany jest zoom cyfrowy, zauwaĪalne moĪe byü obniĪenie jakoĞci obrazu.
Aby uzyskaü wyraĨniejszy obraz z cyfrowym zoomem, naciĞnij przycisk migawki do poáowy przy maksymalnym ustawieniu zoomu optycznego, a nastĊpnie ponownie przesuĔ przeáącznik Zoom W/T w prawo.
Zoom cyfrowy nie dziaáa w trybach Film, Intelig. autom. i Intelig. fi lm.
Nie dotykaü obiektywu ani osáony obiektywu, w przeciwnym razie zdjĊcia mogą byü rozmazane lub aparat moĪe nieprawidáowo dziaáaü. JeĪeli obraz jest przyciemniony, wyáączyü i wáączyü aparat, aby zmieniü poáoĪenie obiektywu.
UwaĪaj, aby nie naciskaü na obiektyw, poniewaĪ moĪe to spowodowaü nieprawidáowe dziaáanie aparatu.
Nie dotykaü ruchomych czĊĞci aparatu, kiedy jest wyáączony, aby nie spowodowaü przyciemnienia i rozmazania zdjĊcia.
Przycisk informacji (DISP) / przejĞcia w górĊ
Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W GÓRĉ peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. W trybie zapisu lub odtwarzania naciĞniĊcie tego przycisku powoduje wyĞwietlenie informacji o obrazie.
[ Ekran fi lmowania ] [ Ekran informacji ]
25
Page 27
Przycisk trybu makro
( )
/ przejĞcia w dóá
Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W DÓà peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu nie jest wyĞwietlane, przycisku MAKRO ( ) /W à moĪna uĪyü do robienia zdjĊü w trybie makro. Zakresy odlegáoĞci podano niĪej. Naciskaj przycisk trybu makro, aĪĪądany wskaĨnik trybu makro pojawi siĊ na wyĞwietlaczu LCD.
[Automatyczna regulacja
ostroĞci]
[Makro ( )]
Typy trybów regulacji ostroĞci i zakresy ostroĞci (W: szeroki kąt, T: tele)
(Jednostka: cm)
Mode Program ( )
Typ regulacji
ostroĞci
Zakres ostroĞci
Gdy wybrany jest tryb makro, naleĪy siĊ szczególnie staraü unikaü drgaĔ aparatu.
W przypadku robienia zdjĊü w trybie makro z odlegáoĞci mniejszej niĪ 40 cm (zoom szerokokątny) lub 50 cm (zoom tele) WYàĄCZ lampĊ báyskową.
DostĊpne metody regulacji ostroĞci w zaleĪnoĞci od trybu zapisu
Tryb Makro Normalny
)
Makro (
W: 10 ~ 80
T: 50 ~ 80
( o : dostĊpne,
oo
oo
: nieskoĔczony zakres ostroĞci)
Normalny
W: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
26
Page 28
Blokada ustawienia ostroĞci
Funkcja blokady ustawienia ostroĞci pozwala ustawiü ostroĞü na obiekcie nie znajdującym siĊ na Ğrodku obrazu.
Blokada ustawienia ostroĞci
1. Ustaw ramkĊ automatycznej regulacji ostroĞci tak, aby obiekt znajdowaá siĊ w niej.
2. NaciĞnij przycisk MIGAWKI do poáowy. Gdy ramka automatycznej regulacji ostroĞci zaĞwieci siĊ na zielono, oznacza to, Īe ostroĞü jest ustawiona na obiekcie. UwaĪaj, aby nie nacisnąü przycisku MIGAWKI do koĔca, poniewaĪ zostanie wówczas zrobione niechciane zdjĊcie.
3. Trzymając przycisk MIGAWKI wciĞniĊty tylko do poáowy, przesuĔ aparat tak, aby ustawiüĪądany obraz, a nastĊpnie naciĞnij do koĔca przycisk MIGAWKI, aby zrobiü zdjĊcie. JeĞli w miĊdzyczasie zwolnisz przycisk MIGAWKI, funkcja blokady ustawienia ostroĞci zostanie anulowana.
1. Obraz, który
ma zostaü uwieczniony na zdjĊciu.
2. NaciĞnij do poáowy
przycisk MIGAWKI i ustaw ostroĞü na obiekcie.
3. Ponownie ustaw
Īądany obraz i naciĞnij przycisk MIGAWKI do koĔca.
Przycisk lampy báyskowej
( )
/ przejĞcia w lewo
Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest menu, naciĞniĊcie przycisku kierunkowego W LEWO powoduje przesuniĊcie kursora na lewą kartĊ. Gdy menu nie jest widoczne na wyĞwietlaczu LCD, przycisk kierunkowy W LEWO obsáuguje LAMPĉ BàYSKOWĄ.( )
Wybieranie trybu lampy báyskowej
[Wybór automatycznej lampy
báyskowej]
1. Za pomocą przeáącznika Tryb wybierz tryb inny niĪ Film. (str. 19)
2. Naciskaj przycisk lampy báyskowej, aĪĪądany wskaĨnik lampy báyskowej pojawi siĊ na wyĞwietlaczu LCD.
3. WskaĨnik trybu lampy báyskowej bĊdzie widoczny na wyĞwietlaczu LCD. UĪyj trybu lampy báyskowej odpowiedniego dla danego otoczenia.
ZasiĊg lampy báyskowej
ISO
AUTOMATYCZNY
NORMALNY Makro Auto makro
SZEROK. TELE SZEROK. TELE SZEROK. TELE
0,8 ~ 3,0 0,8 ~ 2,0
0,4 ~ 0,8 0,5 ~ 0,8
(Jednostka: m)
0,4 ~ 3,0
0,5 ~ 2,0
27
Page 29
Przycisk lampy báyskowej
Po naciĞniĊciu przycisku migawki, gdy lampa báyskowa zostaáa wybrana, pierwszy báysk jest uruchamiany w celu sprawdzenia warunków fotografowania (zasiĊgu báysku i wspóáczynnika mocy báysku). Nie poruszaj aparatem, dopóki nie nastąpi drugi báysk.
CzĊste uĪywanie lampy báyskowej powoduje skrócenie czasu pracy akumulatora.
W normalnych warunkach pracy aparatu czas áadowania lampy báyskowej wynosi do 4 sekund. JeĞli akumulator jest sáaby, czas áadowania jest dáuĪszy.
Lampa báyskowa nie dziaáa w trybie Film.
Rób zdjĊcia z odlegáoĞci mieszczącej siĊ w zasiĊgu lampy báyskowej.
JakoĞü obrazu nie jest gwarantowana, jeĞli obiekt znajduje siĊ zbyt blisko lub silnie odbija Ğwiatáo.
W przypadku robienia zdjĊcia przy uĪyciu lampy báyskowej w sáabo oĞwietlonym otoczeniu na obrazie moĪe pojawiü siĊ biaáa plamka. Plamka ta jest wynikiem odbijania siĊĞwiatáa lampy báyskowej w pyle obecnym w powietrzu.
( )
/ przejĞcia w lewo
WskaĨnik trybu lampy báyskowej
Ikony Tryb lampy báyskowej Opis
Automatyczna lampa
báyskowa
Tryb automatyczny i
redukcja czerwonych
oczu
Báysk wypeániający
Wolna
synchronizacja
JeĞli obiekt lub táo są ciemne, lampa báyskowa zostanie automatycznie uruchomiona.
JeĞli obiekt lub táo są ciemne, lampa báyskowa zostanie automatycznie uruchomiona i zadziaáa funkcja redukcji efektu czerwonych oczu.
Lampa báyskowa uruchamia siĊ niezaleĪnie od oĞwietlenia. IntensywnoĞü báysku jest automatycznie dopasowywana do warunków.
Lampa báyskowa dziaáa przy krótkich czasach migawki w celu uzyskania prawidáowo wywaĪonej ekspozycji. W warunkach sáabego oĞwietlenia na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu (
Ã
)
28
Redukcja
czerwonych oczu
Wybrano tryb
wyáączenia lampy
báyskowej
Ikona Inteligentnej automatycznej lampy báyskowej ( )
Gdy wykryty zostanie efekt „czerwonych oczu”,
zostanie on automatycznie zredukowany.
Lampa báyskowa siĊ nie uruchamia. Wybieraj ten tryb w miejscach lub sytuacjach, w których uĪywanie lampy báyskowej jest niedozwolone. W przypadku robienia zdjĊcia w sáabym oĞwietleniu na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu (
pojawia siĊ w trybie [Intelig. autom.].
Ã
)
Page 30
Przycisk lampy báyskowej
DostĊpne tryby lampy báyskowej w zaleĪnoĞci od trybu zapisu
Tryb
oooooo
Przycisk samowyzwalacza
Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest menu, naciĞniĊcie przycisku kierunkowego W PRAWO powoduje przesuniĊcie kursora na prawą kartĊ. Gdy menu nie jest widoczne na wyĞwietlaczu LCD, przycisk kierunkowy W PRAWO obsáuguje funkcjĊ samowyzwalacza ( ). DziĊki tej funkcji osoba fotografująca moĪe równieĪ zostaü uwieczniona na zdjĊciu.
JeĞli w trybie samowyzwalacza zostanie naciĞniĊty przycisk samowyzwalacza, funkcja samowyzwalacza zostanie anulowana.
Aby zapobiec drganiom aparatu uĪyj statywu.
W trybie Film dostĊpny jest tylko tryb 10-sekundowy.
( )
/ przejĞcia w lewo
( o : dostĊpne)
( )
/ przejĞcia w prawo
o
Przycisk samowyzwalacza
Wybieranie funkcji samowyzwalacza
1. Wybierz Īądany tryb NAGRYWANIA, obracając pokrĊtáo wyboru trybu (str. 20).
2. Naciskaj przycisk SAMOWYZWALACZA ( )/ PRZEJĝCIA W PRAWO, aĪĪądany wskaĨnik trybu pojawi siĊ na wyĞwietlaczu LCD.
Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
ikona trybu 10-sekundowego, 2-sekundowego, podwójnego samowyzwalacza lub wyzwalacza sterowanego ruchem.
3. ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie okreĞlonego czasu od momentu naciĞniĊcia przycisku MIGAWKI.
WskaĨnik trybu samowyzwalacza
Ikona Tryb Opis
10-sekundowy
samowyzwalacz
2-sekundowy
samowyzwalacz
Podwójny
samowyzwalacz
Wyzwalacz
sterowany
ruchem
ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie 10 sekund od momentu naciĞniĊcia przycisku migawki.
ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie 2 sekund od momentu naciĞniĊcia przycisku migawki.
Po okoáo 10 sekundach zostanie zrobione zdjĊcie, a po 2 kolejnych sekundach zostanie zrobione jeszcze jedno zdjĊcie. JeĞli uĪywana jest lampa báyskowa, czas, po którym zadziaáa 2-sekundowy samowyzwalacz moĪe byü dáuĪszy niĪ 2 sekundy, w zaleĪnoĞci od czasu áadowania lampy báyskowej.
Aparat wykrywa ruch obiektu 6 sekund po naciĞniĊciu przycisku migawki a zdjĊcie zostaje wykonane po zatrzymaniu ruchu.
( )
/ przejĞcia w prawo
[Wybór 10-sekundowego
samowyzwalacza]
29
Page 31
Przycisk samowyzwalacza
Wyzwalacz sterowany ruchem
Ruch Ikona i lampka samowyzwalacza
NaciĞniĊcie przycisku migawki po ustawieniu Wyzwalacza sterowanego ruchem
Wykrywanie ruchu obiektu Miganie (w 0,25 sekundowych odstĊpach)
Wykrycie braku ruchu
Procedura stosowania funkcji Wyzwalacza sterowanego ruchem
Miganie (w 1 sekundowych odstĊpach)
Wáączenie i zrobienie zdjĊcia po 2 sekundach.
( )
/ przejĞcia w prawo
(Z wyjątkiem trybu Film)
Wybranie funkcji Wyzwalacza sterowanego ruchem  NaciĞniĊcie przycisku migawki  Odpowiednie ustawienie aparatu (w ciągu 6 s)
RozpoczĊcie wykrywania (wyraĨne machanie rĊkami)
*2
Koniec
*1
wykrywania ruchu (nie ruszaj siĊ) Zrobienie zdjĊcia (po 2 sekundach)
*1: Aparat rozpoczyna wykrywanie ruchu obiektu 6 sekund po naciĞniĊciu przycisku migawki,
dlatego naleĪy w czasie 6 sekund odpowiednio ustawiü aparat.
*2: Porusz wyraĨnie rĊkami lub caáym ciaáem.
W nastĊpujących sytuacjach Wyzwalacz sterowany ruchem moĪe nie dziaáaü.
OdlegáoĞü ostroĞci wynosi ponad 3 metry.
Ekspozycja jest zbyt jasna lub ciemna.
W sytuacjach gdy wáączone jest podĞwietlenie.
Ruch jest zbyt sáaby
Ruch jest wykrwany poza Ğrodkową czĊĞcią czujnika (50%) wykrywania ruchu.
W przypadku braku wykrycia ruchu w ciągu 30 sekund lub braku bezruchu po wykryciu ruchu
Zakres wykrywania funkcji Wykry-
wania sterowanego ruchem
30
Page 32
Przycisk MENU
- Po naciĞniĊciu przycisku MENU na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlone zostanie menu związane z danym trybem aparatu. Ponowne jego naciĞniĊcie spowoduje powrót do poprzedniego stanu wyĞwietlacza LCD.
- Opcje menu mogą byü wyĞwietlane, gdy wybrane są nastĊpujące tryby: Tryb FILM i tryb FOTOGRAFOWANIA. Gdy wybrany jest tryb nagrywania gáosu, menu nie jest dostĊpne.
EV
Balans bieli ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
[Menu wáączone]
[Menu wyáączone]
[NaciĞniĊcie
przycisku MENU.]
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Przycisk OK
- Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest menu, przycisk ten sáuĪy do przechodzenia kursorem do podmenu lub do potwierdzania danych.
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
EV
Balans bieli ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
[NaciĞniĊcie OK]
EV
Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
WyjĞcie Wstecz
Funkcje ( )
Aby wyĞwietliü poniĪsze menu, uĪyj menu uruchamiającego te funkcje:
Tryb Menu
EV Str.32
Balans bieli Str.33
ISO
Wykryj twarze Str.34
Rozmiar zdjĊcia /
Rozmiar fi lmu
JakoĞü / SzybkoĞü klatek Str.37
ACB
Pomiar
(Funkcje)
NapĊd
WskaĨnik ramki Str.39
Fotogr. obsz. Str.39
Wyb. Stylu Zdj.
Regulacja obrazu
DIS Str.42
Stabiliz
Gáos
DostĊpne tryby Strona
Str.34
Str.36
Str.37
Str.38
Str.38
Str.40
Str.41
Str.42
Str.43
31
Page 33
Funkcje ( )
Uruchamianie funkcji za pomocą przycisku MENU
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie, w którym funkcja ta jest dostĊpna.
2. NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby wybraü menu [Funkcje] i naciĞnij przycisk W prawo/OK.
Funkcje
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
EV
Balans bieli ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
Przycisk w
prawo/OK
3. Wybierz Īądany tryb za pomocą przycisku kierunkowego W górĊ/W dóá i naciĞnij przycisk OK.
EV
Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
WyjĞcie Wstecz
Przycisk w górĊ/w dóá
4. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisku kierunkowego w lewo lub w prawo i naciĞnij przycisk OK.
Balans bieli
Przycisk w
lewo/w prawo
Wstecz PrzesuĔ
32
EV
Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
WyjĞcie Wstecz
EV Balans bieli
ISO
Wykryj twarze
Rozmiar zdjĊcia JakoĞü
ACB
WyjĞcie Wstecz
Dzienne
Wstecz PrzesuĔ
Kompensacja ekspozycji
Aparat automatycznie dostosowuje ekspozycjĊ do warunków oĞwietlenia. WartoĞü ekspozycji moĪna równieĪ wybraü za pomocą menu [EV].
Kompensacja ekspozycji
1. Kliknij przycisk W górĊ/W dóá w menu Funkcje, aby wybraü [EV] (
2. Aby ustawiüĪądaną wartoĞü kompensacji
ekspozycji, uĪyj przycisków kierunkowych W LEWO i W PRAWO.
3. NaciĞnij przycisk OK. Ustawiona wartoĞü zostanie zapisana i nastąpi wyjĞcie z trybu konfi guracji kompensacji ekspozycji. Po zmianie wartoĞci ekspozycji po lewej stronie wyĞwietlacza LCD pojawi siĊ wskaĨnik ekspozycji ( ).
Ä
Ujemna wartoĞü kompensacji ekspozycji powoduje redukcjĊ ekspozycji. Dodatnia wartoĞü kompensacji ekspozycji zwiĊksza ekspozycjĊ i obraz na wyĞwietlaczu LCD moĪe byü biaáy lub zdjĊcia mogą nie byü dobrej jakoĞci.
).
EV
Wstecz PrzesuĔ
Page 34
Funkcje ( )
Balans bieli
Funkcja balansu bieli pozwala na dostosowanie kolorów tak, aby wyglądaáy bardziej naturalnie.
Tryb Ikony Opis
Aut. balans bieli
Dzienne
Zachmurzenie
Jarzeniowe h
Jarzeniowe l
ĩarowe
Wáasne ust.
Ä
W niektórych warunkach oĞwietlenia na zdjĊciach moĪe pojawiaü siĊ
Aparat automatycznie wybiera odpowiednie ustawienie balansu bieli, w zaleĪnoĞci od przewaĪających warunków oĞwietlenia.
Do fotografowania na zewnątrz.
Do fotografowania przy zachmurzonym niebie. Do fotografowania w Ğwietle jarzeniowym
emitowanym przez Ğwietlówki trójpasmowe.
Do fotografowania w biaáym Ğwietle jarzeniowym.
Do fotografowania w oĞwietleniu Īarowym (przy standardowych Īarówkach).
UmoĪliwia uĪytkownikowi ustawienie balansu bieli w zaleĪnoĞci od warunków fotografowania.
dominata barwna (dominacja jednego koloru).
Balans bieli
Wstecz PrzesuĔ
UĪywanie wáasnego ustawienia balansu bieli Ustawienia balansu bieli mogą siĊ nieco róĪniü w zaleĪnoĞci od Ğrodowiska fotografowania. Ustawiając wáasny poziom balansu bieli, moĪna wybraü optymalne ustawienie dla danej sytuacji.
1. Wybierz opcjĊ WàASNE UST.
( ) w menu Balans bieli i umieĞü przed aparatem biaáą kartkĊ papieru tak, aby na wyĞwietlaczu LCD widoczny byá tylko biaáy kolor.
Biaáy papier
2. Przycisk OK : wybór poprzedniego ustawienia wáasnego
balansu bieli.
Przycisk migawki : zapisanie nowego ustawienia wáasnego
balansu bieli.
- Wybrana wartoĞü balansu bieli bĊdzie stosowana od nastĊpnego zrobionego zdjĊcia.
- Balans bieli ustawiony przez uĪytkownika bĊdzie stosowany, dopóki nie zostanie zastąpiony innym ustawieniem.
33
Page 35
Funkcje ( )
ISO
Dla wykonywanych zdjĊü moĪna ustawiü czuáoĞü ISO. SzybkoĞü lub ĞwiatáoczuáoĞü aparatu jest oznaczana numerem w menu ISO.
[Auto]: CzuáoĞü aparatu jest automatycznie
zmieniana w zaleĪnoĞci od czynników, takich jak natĊĪenie Ğwiatáa lub jasnoĞü obiektu.
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200]:
ZwiĊkszając czuáoĞü ISO, moĪna zwiĊkszyü
ISO
Wstecz PrzesuĔ
Wykryj twarze
W przypadku stosowania opcji wykrywania twarzy aparat umoĪliwia wykrywanie ludzkich twarzy. W przypadku ustawiania ostroĞci na twarzy dostosowana zostaje równieĪ jasnoĞü twarzy. Naturalny wyraz twarzy moĪna sfotografowaü uĪywając funkcji autoportret, wykrycia uĞmiechu lub mrugania.
szybkoĞü migawki przy tej samej iloĞci Ğwiatáa. Obraz moĪe byü jednak przesycony jaskrawymi barwami. Im wyĪsza wartoĞü ISO, tym wiĊksza jest wraĪliwoĞü aparatu na Ğwiatáo, a zatem lepsze są jego moĪliwoĞci
robienia zdjĊü w ciemnym otoczeniu. Jednak wraz ze wzrostem wartoĞci ISO wzrasta poziom szumu na obrazie, powodując, Īe staje siĊ on bardziej ziarnisty.
Ä
Gdy ustawiona jest funkcja [U. wys. szyb.], prĊdkoĞü ISO bĊdzie
1. Rozmiar i pozycja ramki automatycznej
ustawiona na tryb AUTO.
Ä
Opcja [ISO] jest aktywna tylko w trybie [Program].
Ä
W przypadku wybrania opcji ISO 3200 rozmiar obrazu zostaje ustawiony na mniejszy niĪ 3M.
2. NaciĞnij przycisk migawki do poáowy. Gdy
3. NaciĞnij przycisk migawki do koĔca, aby
34
Wykryj twarze
Wstecz PrzesuĔ
Normalna Ten tryb automatycznie wykrywa pozycjĊ fotografowanego obiektu, a nastĊpnie ustawia ostroĞü i ekspozycjĊ. Wybierz ten tryb, aby w szybki i áatwy sposób fotografowaü twarze.
regulacji ostroĞci są automatycznie ustawiane na twarzy fotografowanej osoby.
ostroĞü zostanie ustawiona, ramka stanie siĊ zielona.
zrobiü zdjĊcie.
Page 36
Funkcje ( )
Funkcja ta moĪe rozpoznaü do 10 twarzy.
Gdy wykrytych jest kilka twarzy jednoczeĞnie, ostroĞü jest ustawiana na najbliĪszej osobie.
Zoom cyfrowy nie dziaáa w tym trybie.
Po znalezieniu twarzy, na której ustawiana bĊdzie ostroĞü, wokóá niej wyĞwietlana jest biaáa ramka ostroĞci, a wokóá pozostaáych twarzy wyĞwietlane są szare ramki ostroĞci. NaciĞnij przycisk migawki do poáowy, aby ustawiü ostroĞü na twarzy. Biaáa ramka stanie siĊ wówczas zielona.
JeĞli wykrywanie twarzy siĊ nie powiodáo, powróü do wczeĞniejszego trybu automatycznej regulacji ostroĞci.
IW niektórych sytuacjach funkcja ta moĪe nie dziaáaü prawidáowo.
- Gdy fotografowana osoba ma ciemne okulary lub czĊĞü twarzy
jest schowana.
- Gdy fotografowana osoba nie patrzy w kierunku aparatu.
- Gdy poziom jasnoĞci jest zbyt niski lub zbyt wysoki.
- Gdy obiekt znajduje siĊ daleko od aparatu.
Maksymalny zasiĊg funkcji rozpoznawania twarzy wynosi 2.5 m (szeroki kąt).
Im bliĪej znajduje siĊ obiekt, tym szybciej aparat moĪe go rozpoznaü.
UpiĊksz
Fotografowanie osób z opcją ni- welowania niedoskonaáoĞci twarzy
Autoportret Przy uĪywaniu samowyzwalacza wykrywany jest automatycznie obszar twarzy, co pozwala na áatwiejsze i szybsze robienie zdjĊü.
1. W przypadku wykonywania zdjĊcia z
samowyzwalaczem ustaw obiektyw aparatu w kierunku twarzy obiektu. Twarz obiektu zostanie automatycznie wykryta i rozlegnie siĊ dĨwiĊk naprowadzania.
2. Aby rozpocząü nagrywanie, naciĞnij
przycisk migawki.
Po wykryciu twarzy na Ğrodku ekranu aparat emituje szybciej zmieniający siĊ dĨwiĊk, róĪniący siĊ do tego, który wydawany jest kiedy twarz nie znajduje siĊ na Ğrodku.
DĨwiĊk naprowadzania moĪna ustawiü za pomocą menu ustawiania dĨwiĊków. (Patrz str. 46).
35
Page 37
Funkcje ( )
UĞmiech
ZdjĊcie zostaje zrobione automatyc­znie po wykryciu uĞmiechu na twarzy obiektu, mimo Īe nie zostanie naciĞniĊty przycisk migawki. W przypadku naciĞniĊcia przycisku migawki zdjĊcie zostanie zrobione w standardowy sposób. Podczas wykonywania zdjĊcia z uĞmiechem wykrycie uĞmiechniĊtej twarzy bĊdzie áatwiejsze, jeĞli na twarzy fotografowanej osoby widaü zĊby lub jeĞli uĞmiech jest zatrzymany.
MrugniĊcie
JeĞli oczy obiektu są zamkniĊte podczas naciĞniĊcia przycisku migawki, aparat wykonuje 2 kolejne zdjĊcia, które zostają nastĊpnie zapisane. JeĞli oczy obiektu nie są zamkniĊte, po naciĞniĊciu przycisku migawki zosta-nie zrobione tylko jedno zdjĊcie.
Wykrywanie uĞmiechu lub mrugniĊcia moĪe nie byü dostĊpne w nastĊpujących sytuacjach:
- w przypadku osób w okularach
- gdy obiekt nie jest skierowany twarzą do aparatu
-jeĞli Ğwiatáo otoczenia jest zbyt jasne lub zbyt ciemne, aby wykryü twarz obiektu
- gdy aparat jest daleko od obiektu. (Ramka ostroĞci pomaraĔczowa)
- w przypadku odbijania Ğwiatáa lub zbyt jasnego oĞwietlenia
36
z tyáu.
Rozmiar zdjĊü
MoĪna wybraü rozmiar zdjĊcia w zaleĪnoĞci od zastosowania.
(Jednostka: pixel)
Ikona
Tryb fotogra­fowania
Tryb
Film
4000X
3984X
3968X
3264X
2592X
Rozmiar
3000
2656
2232
2448
Ikona
Rozmiar
Rozmiar zdjĊcia
[Tryb FOTOGRAFOWANIA]
Im wyĪszą rozdzielczoĞü wybrano, tym mniej zdjĊü zmieĞci siĊ w pamiĊci, poniewaĪ zdjĊcia o duĪej rozdzielczoĞci zajmują w niej wiĊcej miejsca.
800X592 640X480 320X240
Wstecz PrzesuĔ
Rozmiar filmu
Wstecz PrzesuĔ
2048X
1944
[Tryb FILM]
1536
1024X
768
Page 38
Funkcje ( )
JakoĞü/szybkoĞü klatek
MoĪna wybraü wspóáczynnik kompresji w zaleĪnoĞci od potrzeb. Im wyĪszy wspóáczynnik kompresji, tym niĪsza jakoĞü obrazu.
Tryb
Tryb FOTOGRAFOWANIA
Ikona
B.dobra
Opcje
Format pliku
JakoĞü
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FOTOGRAFOWANIA]
Ten format pliku jest zgodny z systemem DCF (Design rule for Camera File).
JPEG (Joint Photographic Experts Group):
Dobra Normalna
jpeg jpeg jpeg avi avi avi
JPEG jest standardem kompresji obrazów, stworzonym przez Joint Photographic Experts Group. Jest to najbardziej powszechny typ kompresji zdjĊü i grafi ki, poniewaĪ zapewnia on wydajną kompresjĊ plików.
Tryb FILM
30 Kkl/sek.
20 kl/sek. 15 kl/sek.
SzybkoĞü klatek
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FILM]
ACB
Funkcja ta umoĪliwia automatyczną regulacjĊ kontrastu podczas fotografowania w Ğrodowisku o duĪych róĪnicach ekspozycji, np. przy tylnym oĞwietleniu lub duĪym kontraĞcie. Funkcja ta automatycznie reguluje jasnoĞü, dziĊki czemu fotografowany obiekt jest wyraĨny.
- Podmenu [ACB]: [Wyá.], [Wá.].
Ä
W przypadku uĪywania trybu [Program] dziaáa funkcja ACB.
ACB
Wstecz PrzesuĔ
37
Page 39
Funkcje ( )
Pomiar
JeĞli nie moĪna uzyskaü odpowiednich warunków ekspozycji, moĪna zmieniü metodĊ pomiaru, aby umoĪliwiü robienie jaĞniejszych zdjĊü.
[Multi] ( ) : WartoĞü ekspozycji jest
obliczana na podstawie przeciĊtnego natĊĪenia Ğwiatáa w fotografowanym obszarze. Jednak najwiĊkszy wpáyw na wynik obliczeĔ ma oĞwietlenie Ğrodka obrazu. Jest to opcja odpowiednia do ogólnego uĪytku.
[
Punktowy
] ( ) : Pomiar Ğwiatáa jest wykonywany tylko na prostokątnym
obszarze na Ğrodku wyĞwietlacza LCD. Ta opcja jest odpowiednia w sytuacjach, gdy ekspozycja obiektu znajdującego siĊ na Ğrodku jest prawidáowa, pomimo tylnego oĞwietlenia.
[Centr. waĪ.] ( )
:WartoĞü ekspozycji jest obliczana na podstawie przeciĊtnego
natĊĪenia Ğwiatáa w fotografowanym obszarze. Jednak najwiĊkszy wpáyw na wynik obliczeĔ ma oĞwietlenie Ğrodka obrazu. Jest to odpowiedni tryb do fotografowania maáych obiektów, takich jak kwiaty lub owady.
Ä
JeĞli obiekt nie znajduje siĊ na Ğrodku fotografowanego obszaru, nie uĪywaj funkcji pomiaru punktowego, poniewaĪ moĪe wówczas nastąpiü nieprawidáowa ekspozycja. W takiej sytuacji lepiej jest uĪyü funkcji kompensacji ekspozycji.
38
Pomiar
Wstecz PrzesuĔ
Tryb napĊdu
MoĪna wybraü opcjĊ serii zdjĊü, pojedyncze, u. wys. szyb., lub AEB (Auto Exposure Bracketing).
[Pojedyncze] ( ) : Robione jest tylko jedno
[Ciągáe] (
[U. wys. szyb.] ( )
[AEB] ( ) : Robiona jest seria trzech zdjĊü przy róĪnych
Wysoka rozdzielczoĞü i jakoĞü obrazu wydáuĪają czas zapisywania obrazu i opóĨniają powrót aparatu do trybu gotowoĞci.
JeĞli wybrano menu [Ciągáe], [U. wys. szyb.], [AEB], lampa báyskowa zostanie automatycznie wyáączona.
JeĞli pojemnoĞü pamiĊci pozwala na zrobienie mniej niĪ 3 zdjĊü, funkcja AEB nie jest dostĊpna.
Podczas korzystania z funkcji AEB najlepiej jest stosowaü statyw, poniewaĪ czas potrzebny na zapisanie kaĪdego zdjĊcia jest wówczas dáuĪszy i moĪe nastąpiü rozmazanie obrazu na skutek drgaĔ aparatu.
zdjĊcie.
) :
Wykonywana bĊdzie
NapĊd
seria zdjĊü, aĪ zwolniony zostanie przycisk migawki.
: Po naciĞniĊciu i
przytrzymaniu migawki
Wstecz PrzesuĔ
robionych jest 5 zdjĊü na sekundĊ. Po zrobieniu serii zdjĊü są one zapisywane i odtwarzane na tylnym wyĞwietlaczu LCD. Maksymalna liczba zdjĊü to 30, a rozmiar zdjĊü to zawsze VGA.
wartoĞciach ekspozycji: ekspozycja standardowa (0,0EV), krótka ekspozycja (-1/2EV) i dáuga ekspozycja (+1/2EV).
Page 40
Funkcje ( )
WskaĨnik ramki
Trybu [WskaĨnik ramki] naleĪy uĪywaü, gdy ktoĞ inny ma wykonaü zdjĊcie z wybranego przez Ciebie kąta.
Ŷ UĪywanie trybu [WskaĨnik ramki]
1. Wykonaj zdjĊcie pod wybranym przez siebie kątem.
-Wokóá boków obrazu pojawia siĊ
wytyczna w postaci ramki.
Wskazówka
NastĊpnie inna osoba moĪe wykonaü
2. zdjĊcie wyrównując krawĊdĨ zdjĊcia, które ma byü wykonane, z ramką obejmującą boki okna.
WskaĨnik ramki
Wstecz PrzesuĔ
Anuluj ramkĊ: OK
Anuluj ramkĊ: OK
Anuluj ramkĊ: OK
Typ automatycznej regulacji ostroĞci
W zaleĪnoĞci od warunków fotografowania moĪna wybraü odpowiedni typ fotografowanego obszaru.
[Centr. af] ( ) : OstroĞü zostanie ustawiona na prostokątnym obszarze
na Ğrodku wyĞwietlacza LCD.
[Multi af] ( ) : A kamera kiválaszt egy AF pontot a 9 AF pontból.
[Centr. af] [Multi af]
Ä
JeĞli aparat ustawi ostroĞü na obiekcie, ramka automatycznej regulacji ostroĞci staje siĊ zielona. JeĞli aparat nie ustawi ostroĞci na obiekcie, ramka automatycznej regulacji ostroĞci staje siĊ czerwona.
Fotogr. obsz.
Wstecz PrzesuĔ
39
Page 41
Funkcje ( )
Wyb. Stylu Zdj.
Na zdjĊciach moĪna dodawaüĪne efekty bez koniecznoĞci uĪywania opro­gramowania do edycji zdjĊü.
Wyb. Stylu Zdj.
DomyĞlne kolory : MoĪna zmieniü wartoĞci
dla koloru czerwonego (R, ang. red), zielonego (G, ang. green) i niebieskiego (B, ang. blue).
Wstecz PrzesuĔ
Wstecz PrzesuĔ
1. Wybierz Īądaną opcjĊ z listy WYBÓR STYLU ZDJĉû przy uĪyciu przycisku kierunkowego w lewo lub w prawo i naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Tryb stylu Ikony Opis
Normalne
MiĊkkie
ĩywe
Las
Retro
Cháodny
Spokojny
Klasyczny
Negatyw
Wáasny RGB
Bez Īadnego efektu.
Zastosowanie typu miĊkkiego.
Zastosowanie typu barwnego.
Zastosowanie typu naturalnego, czystego.
Zastosowanie brązów.
Zastosowanie typu zimnego.
Zastosowanie typu spokojnego.
Zastosowanie typu klasycznego.
Ustaw zdjĊcie na negatyw.
Zdefi niowanie odcienia RGB w celu utworzenia wáasnego stylu zdjĊcia.
40
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór pomiĊdzy
R, G i B
- Przycisk w lewo/w prawo: Zmiana
wartoĞci
Wstecz PrzesuĔ
Gdy ustawiony jest styl obrazu, funkcja wykrywania twarzy nie jest dostĊpna.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie MiĊkkie lub ĩywe, funkcja ustawiania nasycenia nie jest dostĊpna.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie Negatyw, funkcja ustawiania kontrastu nie jest dostĊpna.
Page 42
Funkcje ( )
Regulacja obrazu
Kontrast MoĪna zmieniü kontrast obrazu.
1.
Wybierz opcjĊ [Kontrast] za pomocą
przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá.
2. Dostosuj kontrast przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo i w prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie Negatyw, funkcja ustawiania kontrastu nie jest dostĊpna.
OstroĞü MoĪliwe jest ustawienie ostroĞci obrazu dla wykonywanych zdjĊü. Rezultatu ustawienia ostroĞci nie moĪna sprawdziü na wyĞwietlaczu LCD przed zrobieniem zdjĊcia, poniewaĪ funkcja ta dziaáa dopiero po zapisaniu zdjĊcia w pamiĊci.
1. Wybierz opcjĊ [OstroĞü] za pomocą przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá.
2. Dostosuj ostroĞü przy uĪyciu przycisków kierunkowych w lewo i w prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
Nasycenie MoĪliwa jest zmiana nasycenia obrazu.
1. Wybierz opcjĊ [Nasycenie] za pomocą przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá.
2. Dostosuj nasycenie przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo i w prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
Regulacja obrazu
Kontrast OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
zdjĊcie.
Gdy dla stylu zdjĊcia wybrane jest ustawienie MiĊkkie lub ĩywe, funkcja ustawiania nasycenia nie jest dostĊpna.
41
Page 43
Funkcje ( )
DIS
cyfrowa stabilizacja obrazu (DIS) Ta funkcja pomaga zmniejszyü drgania aparatu podczas wykonywania zdjĊcia.
DIS
Wstecz PrzesuĔ
[Wyá.] ( ) : Wyáącza funkcjĊ DIS podczas wykonywania zdjĊcia. [Wá.] ( ) : Wáącza funkcjĊ DIS podczas wykonywania zdjĊcia.
WaĪne uwagi na temat uĪywania funkcji DIS
1. Zoom cyfrowy nie dziaáa w trakcie uĪywania funkcji DIS.
2. JeĞli oĞwietlenie otoczenia jest jaĞniejsze niĪĞwiatáo jarzeniowe, tryb DIS siĊ nie aktywuje.
3. JeĞli oĞwietlenie otoczenia jest ciemniejsze niĪĞwiatáo jarzeniowe, wyĞwietlony zostanie wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu (Ã ). W celu uzyskania najlepszych rezultatów rób zdjĊcia tylko wtedy, gdy wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu ( Ã ) nie jest wyĞwietlany.
4. JeĞli fotografowany obiekt siĊ porusza, obraz na zdjĊciu moĪe byü rozmazany.
5. PoniewaĪ tryb DIS wykorzystuje cyfrowy procesor aparatu, zdjĊcia wykonywane w tym trybie mogą byü nieco dáuĪej przetwarzane i zapisywane.
Stabilizacja klatek fi lmowych
Funkcja ta pomaga w stabilizacji obrazu podczas nagrywania fi lmu. To menu moĪna wybraü tylko w trybie Film. Funkcja ta nie dziaáa, jeĞli nie jest wáoĪona karta pamiĊci.
[Wyá.] ( ) : Funkcja stabilizacji klatek filmowych zostaje
wyáączona.
[Wá.] ( ) :
Ä
ZasiĊg nagrywanych klatek jest wĊĪszy w przypadku wybrania tej
Zapobiega drganiom aparatu podczas nagrywania.
opcji.
Stabiliz
Wstecz PrzesuĔ
42
Page 44
Funkcje ( )
Notatka gáosowa
MoĪna dodaü komentarz gáosowy do zdjĊcia zapisanego w pamiĊci. (maks. 10 s)
- JeĞli wskaĨnik notatki gáosowej pojawi siĊ na wyĞwietlaczu LCD, oznacza to, Īe ustawienie jest prawidáowe.
- NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie. Obraz zostanie zapisany na karcie pamiĊci.
- Notatka gáosowa bĊdzie nagrywana przez dziesiĊü sekund od momentu zapisania obrazu. NaciĞniĊcie przycisku migawki przed upáywem tego czasu spowoduje zakoĔczenie nagrywania notatki gáosowej.
Memo
Wstecz PrzesuĔ
Stop
Nagrywanie gáosu
Gáos moĪe byü nagrywany tak dáugo, jak pozwala na to dostĊpnapojemnoĞü pamiĊci (maks. 10 godzin).
NaciĞnij przycisk migawki, aby rozpocząü nagrywanie gáosu.
- NaciĞnij przycisk migawki raz. Rozpocznie siĊ nagrywanie gáosu, które moĪe trwaü przez caáy dostĊpny czas nagrywania (maks. 10 godzin). Czas nagrywania bĊdzie widoczny na wyĞwietlaczu LCD. Po zwolnieniu przycisku migawki nagrywanie nie zostanie przerwane.
- Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
- Format plików: *.wav
Nagrywaj
Wstecz PrzesuĔ
Nagr. WyjĞcie
[Nagrywanie gáosu]
43
Page 45
Funkcje ( )
Wstrzymywanie nagrywania gáosu
DziĊki tej funkcji moĪna nagrywaü wybrane utwory jako jeden plik dĨwiĊkowy bez koniecznoĞci tworzenia kilku plików.
Stop Nagr.
[Nagrywanie gáosu]
1. NaciĞnij przycisk OK, aby wstrzymaü nagrywanie.
2. NaciĞnij ponownie przycisk OK, aby wznowiü nagrywanie.
3. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Optymalna odlegáoĞü pomiĊdzy osobą, której gáos jest nagrywany, a aparatem (mikrofonem) to 25 cm.
JeĞli podczas wstrzymania nagrywania gáosu zostanie wyáączone zasilanie, nagrywanie gáosu zostanie anulowane.
Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku
Filmy moĪna nagrywaü bez dĨwiĊku.
Wybierz pozycjĊ [Wyá.] w menu [Gáos] w trybie
) Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
Film. ( ikona. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie siĊ nagrywanie bez dĨwiĊku, które moĪe trwaü przez caáy dostĊpny czas nagrywania.
Wyá.
Wstecz PrzesuĔ
44
Page 46
Menu DĨwiĊk
W tym trybie moĪna skonfi gurowaü ustawienia dĨwiĊku. Z tego menu moĪna korzystaü we wszystkich trybach pracy aparatu z wyjątkiem trybu nagrywania gáosu.
Pozycje oznaczone poprzez * są ustawieniami domyĞlnymi.
Ä
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
DĨwiĊk
GáoĞnoĞü
MoĪliwe jest ustawienie gáoĞnoĞci dĨwiĊku startowego, dĨwiĊku migawki,
sygnaáu dĨwiĊkowego i dĨwiĊku automatycznej regulacji ostroĞci.
- Podmenu [GáoĞnoĞü]: [Wyá.], [Cichy],
DĨwiĊk startowy
MoĪna wybraü dĨwiĊk, który bĊdzie odtwarzany po wáączeniu aparatu.
( )
[ĝredni]*, [GáoĞny]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá. Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá. Autoportret :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá. Cichy ĝredni GáoĞny
DĨwiĊk migawki
MoĪna ustawiü dĨwiĊk migawki.
- Podmenu [
Sh.dĨwiĊk
]: [
Wyá
.], [1]*, [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá. Autoportret :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá. 1 2 3
Sygn. dĨw.
W przypadku ustawienia dĨwiĊku na Wà. podczas naciskania przycisków sáychaü sygnaá dĨwiĊkowy, informujący o stanie pracy aparatu.
- Podmenu [Sygn. dĨw.]: [Wyá.], [1]*, [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá. Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá. Autoportret :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá. 1 2 3
- Podmenu [
S.dĨwiĊk
]: [Wyá.]*, [1], [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá. Autoportret :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá. 1 2 3
45
Page 47
DĨwiĊk
( )
DĨwiĊk AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
Uruchamia siĊ w przypadku automatycznego zlokalizowania twarzy obiektu w czasie robienia autoportretu.
- Podmenu [DĨw. af]: [Wyá.], [Wá.]*
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá. Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Autoportret :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
Autoportret
Uruchamia siĊ w przypadku automatycznego zlokalizowania twarzy obiektu w czasie robienia autoportretu.
Menu Ustawienia
W tym trybie moĪna skonfi gurowaü podstawowe ustawienia. Z tego menu moĪna korzystaü we wszystkich trybach pracy aparatu z wyjątkiem trybu nagrywania gáosu.
Pozycje oznaczone poprzez * są ustawieniami domyĞlnymi.
Ä
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
WyĞwietlacz ( )
Language
Istnieje moĪliwoĞü wyboru jĊzyka wyĞwietlacza LCD. Ustawienie jĊzyka zostanie zachowane nawet po wyjĊciu i ponownym wáoĪeniu baterii/akumulatorów.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá. Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek. Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Polski Magyar ýeština Türkçe Eesti Lietuviǐ
- FunkcjĊ wykonywania zdjĊü z samowyzwalaczem moĪna ustawiü za pomocą przycisków [Wyá.] i [Wá.]*.
46
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá. Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Autoportret :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
Opis funkcji
MoĪna wybraü opcjĊ wyĞwietlania opisu funkcji w oknie w trybie zapisu.
- Podmenu Opis funkcji
[Wyá.] : Funkcja Opis funkcji nie moĪe
byü uaktywniona.
[Wá.]* : WyĞwietlana jest nazwa i opis
funkcji.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek. Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá. Wá.
Page 48
WyĞwietlacz ( )
ZdjĊcie startowe
MoĪna wybraü obraz, który bĊdzie wyĞwietlany jako pierwszy po wáączeniu aparatu.
- Opcje: [Wyá.]*, [Logo], [UĪytk ]
- Zapisane zdjĊcie moĪna równieĪ ustawiü jako startowe, uĪywając opcji [Obr. start] w menu [Reset] w trybie odtwarzania.
- ZdjĊcia startowego nie moĪna usunąü przy uĪyciu menu [UsuĔ] lub [Format.].
- ZdjĊcia uĪytkownika moĪna usunąü za
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek. Oszcz. energii :Wyá.
WyjĞcie Wstecz
Off
pomocą funkcji [Reset].
JasnoĞü wyĞw.
Istnieje moĪliwoĞü regulacji jasnoĞci wyĞwietlacza LCD.
- Opcje: [Autom.]*, [Ciemny],
[Normalny], [Jasny]
Language :Polski
Opis funkcji :Wá. Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek. Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Autom. Ciemny Normalny Jasny
Szybki podgląd
JeĞli przed zrobieniem zdjĊcia wáączona zostanie funkcja szybkiego podglądu, wykonane zdjĊcie bĊdzie widoczne na wyĞwietlaczu LCD przez czas okreĞlony w menu [Sz_podgl.]. Funkcja szybkiego podglądu jest dostĊpna tylko dla zdjĊü.
- Opcje
[Wyá.] : Funkcja szybkiego podglądu
nie jest aktywna.
[0,5 sek. ]*, [1 sek.], [3 sek.]
: Zrobione zdjĊcie jest wyĞwietlane
przez okreĞlony czas.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá. Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0,5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá. 0,5 sek. 1 sek. 3 sek.
Oszcz. wyĞw.
JeĞli funkcja [Oszcz. energii] jest wáączona i aparat nie bĊdzie uĪywany przez okreĞlony czas, wyĞwietlacz LCD zostanie automatycznie wyáączony.
- Opcje
[Wyá.]*
: WyĞwietlacz LCD nie zostanie
wyáączony.
[Wá.] : JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany
przez okreĞlony czas (okoáo 30 sekund), automatycznie przejdzie on w tryb bezczynnoĞci (lampka stanu aparatu bĊdzie migaü).
Ä
Menu [Oszcz. energii] jest niedostĊpne w trybie odtwarzania.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá. Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
47
Page 49
Ustawienia
(” )
Formatowanie pamiĊci
Funkcja ta umoĪliwia sformatowanie pamiĊci. JeĞli dla danej pamiĊci zostanie uruchomiona funkcja [Format.], wszystkie obrazy, áącznie z zabezpieczonymi, zostaną usuniĊte. Przed sformatowaniem pamiĊci skopiuj waĪne obrazy do komputera.
- Opcje
[Tak] : WyĞwietlone zostanie okno z
proĞbą o potwierdzenie wyboru. Wybierz opcjĊ [Tak]. WyĞwietlony zostanie komunikat [Formatowanie] i pamiĊü zostanie sformatowana. JeĪeli funkcja [Format.] zostanie uruchomiona w trybie odtwarzania, zostanie wyĞwietlony komunikat [Formatowanie zakoĔczone.].
[Nie]* : PamiĊü nie zostanie sformatowana.
FunkcjĊ [Format.] naleĪy uruchomiü dla nastĊpujących kart pamiĊci:
- W przypadku nowej karty pamiĊci lub niesformatowanej karty pamiĊci.
- W przypadku karty pamiĊci zawierającej plik, którego ten aparat nie
rozpoznaje lub plik utworzony w innym aparacie.
- Karty pamiĊci naleĪy zawsze formatowaü przy uĪyciu tego aparatu. JeĞli do aparatu wáoĪona zostanie karta pamiĊci sformatowana przy uĪyciu innego aparatu, czytnika kart pamiĊci lub komputera, wyĞwietlony zostanie komunikat [Báąd karty].
Format.
Reset Data/czas :
Strefa czasowa :London
Nr pliku :Seria Nadruk :Wyá. Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Tak Nie
Wyá.
Resetowanie
Wszystkie funkcje aparatu zostaną przywrócone do ustawieĔ domyĞlnych. Nie zostaną jednak zmienione ustawienia DATY/CZASU, JĉZYKA i WYJĝCIA WIDEO.
- Opcje
[Tak] : Zostanie wyĞwietlone okno
potwierdzajace wybór. Po wybraniu opcji [Tak] wszystkie ustawienia zostaną przywrócone do domyĞlnych.
[Nie]*
: Ustawienia nie zostaną przywrócone
do domyĞlnych.
Format.
Reset
Data/czas :Off
Strefa czasowa :London
Nr pliku :Seria Nadruk :Wyá. Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Tak Nie
48
Page 50
Ustawienia
(” )
Ustawianie daty/czasu/formatu daty
MoĪna zmieniü datĊ i czas wyĞwietlane na obrazach oraz wybraü format daty. Funkcja [Strefa czasowa] umoĪliwia wyĞwietlenie lokalnej daty i godziny na wyĞwietlaczu LCD podczas podróĪowania.
Format daty : [Rrrr/mm/dd], [Mm/dd/rrrr],
-
[Dd/mm/rrrr], [Wyá.]*
Format.
Reset
Data/czas :
yyyy mm dd
Strefa czasowa :Londyn
2009 / 01 / 01 13:00 Wyá.
Nr pliku :Seria Nadruk :Wyá. Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Strefa czasowa
DostĊpne miasta: Londyn, Wyspy Zielonego Przylądka, ĝrodkowoatlantyckie, Buenos Aires, Nowa Fundlandia, Caracas, La Paz, Nowy Jork, Miami, Chicago, Dallas, Denver, Phoenix, Los Angeles, San Francisco, Alaska, Honolulu, Hawaje, Samoa, Midway, Wellington, Auckland, Ochock, Guam, Sydney, Darwin, Adelajda, Seul, Tokyo, Pekin, Hongkong, Bankok, DĪakarta, Rangun, Aáma-Ata, Katmandu, Mombaj, New Delhi, Taszkient, Kabul, Abu Zabi, Teheran, Moskwa, Ateny, Helsinki, Rzym, ParyĪ, Berlin
Ä
DST: czas letni
Strefa czasowa
London [GMT +00:00] 2009/01/01 01:00 PM
Wstecz DST
Nazwa pliku
Funkcja ta umoĪliwia wybór metody nadawania nazw plikom.
[Reset] : Po ustawieniu opcji resetowania
nadawanie nazw kolejnym plikom rozpocznie siĊ od numeru 0001 — nawet po sformatowaniu, usuniĊciu wszystkich plików lub wáoĪeniu nowej karty pamiĊci.
[Seria]*
: Nowym plikom nadawane są nazwy
stanowiące kontynuacjĊ poprzedniej sekwencji — nawet po wáoĪeniu nowej karty pamiĊci, sformatowaniu lub usuniĊciu wszystkich obrazów.
- Nazwa pierwszego zapisanego folderu to 100SSCAM, a nazwa pierwszego pliku to SDC10001.
- Nazwy plików są nadawane kolejno, poczynając od SDC10001 SDC10002 ~  SDC19999.
- Numery folderów są nadawane kolejno od 100 do 999 w nastĊpujący sposób: 100SSCAM  101SSCAM  ~  999SSCAM.
- Maksymalna liczba plików w folderze to 9999.
- Pliki uĪywane przez kartĊ pamiĊci są zgodne z formatem DCF (Design rule for Camera File systems). JeĞli nazwa pliku zostanie zmieniona, moĪe on nie byü odtwarzany.
Format.
Reset Data/czas :
Strefa czasowa :London
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá. Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Reset Seria
Wyá.
49
Page 51
Ustawienia
(” )
Nadruk daty zapisu
Istnieje moĪliwoĞü zawarcia na zdjĊciach DATY/CZASU.
- Opcje
[Wyá.]* : DATA i CZAS nie bĊdą
nadrukowywane na zdjĊciach.
[Data] : Tylko DATA bĊdzie
nadrukowywana na zdjĊciach.
[Data/czas] : DATA i CZAS bĊdą
nadrukowywane na zdjĊciach.
Ä
Data i czas są nadrukowywane w prawym, dolnym rogu zdjĊcia.
Ä
Funkcja nadruku dostĊpna jest tylko dla zdjĊü.
Ä
W zaleĪnoĞci od producenta drukarki i trybu drukowania data i czas mogą nie zostaü prawidáowo wydrukowane na zdjĊciu.
Format.
Reset Data/czas :
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wyá. Data Data/czas
Automatyczne wyáączanie zasilania
Funkcja ta powoduje wyáączenie aparatu po upáywie okreĞlonego czasu w celu zapobiegania niepotrzebnemu zuĪywaniu baterii/akumulatorów.
- Opcje
[Wyá.] : Funkcja wyáączania zasilania nie
dziaáa.
[1 min.] , [3 min.]*, [5 min.], [10 min.]
: Zasilanie zostanie automatycznie
wyáączone, jeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez czas okreĞlony w ustawieniach.
- Ustawienie wyáączania zasilania zostanie zachowane po wymianie
baterii/akumulatorów.
- Funkcja automatycznego wyáączenia zasilania nie dziaáa, gdy aparat jest podáączony do komputera/drukarki, pracuje w trybie pokazu slajdów, odtwarzania nagranego gáosu lub odtwarzania fi lmu.
Format.
Reset Data/czas :Wyá.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1 min. 3 min. 5 min. 10 min.
50
Page 52
Ustawienia
(” )
Lampka AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
MoĪna wáączyü lub wyáączyü lampkĊ automatycznej regulacji ostroĞci.
- Opcje
[Wyá.] : Lampka automatycznej regulacji
ostroĞci nie bĊdzie siĊ zapalaáa w warunkach sáabego oĞwietlenia.
[Wá.]* : Lampka automatycznej regulacji
ostroĞci bĊdzie siĊ zapalaáa w warunkach sáabego oĞwietlenia.
Lampa af :Wá.
Wyj_video :NTSC USB :Autom.
Wstecz Ustaw
Wybieranie typu wyjĞcia wideo
Aparat moĪe obsáugiwaü wyjĞciowy sygnaá wideo w standardzie NTSC lub PAL. Wybór typu sygnaáu wyjĞciowego zaleĪy od rodzaju urządzenia
Wyá. Wá.
(monitora, telewizora itp.), do którego podáączony jest aparat. Tryb PAL obsáuguje tylko format BDGHI.
Podáączanie do zewnĊtrznego monitora
Gdy aparat jest podáączony do zewnĊtrznego
monitora, obraz i menu są widoczne na
Lampa af :Wá.
Wyj_video :NTSC
USB :Autom.
NTSC PAL
monitorze zewnĊtrznym, a wyĞwietlacz LCD aparatu zostaje wyáączony.
Wstecz Ustaw
ĩóáty – wideo
Biaáy – dĨwiĊk
51
Page 53
Ustawienia
(” )
- NTSC : USA, Kanada, Japonia, Korea Poáudniowa, Tajwan, Meksyk.
- PAL : Australia, Austria, Belgia, Chiny, Dania, Finlandia, Niemcy, Wielka
Brytania, Holandia, Wáochy, Kuwejt, Malezja, Nowa Zelandia, Singapur, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Tajlandia, Norwegia.
- W przypadku podáączania telewizora jako monitora zewnĊtrznego wybierz w telewizorze kanaá zewnĊtrzny lub AV.
- Na zewnĊtrznym monitorze widoczny bĊdzie szum cyfrowy, który jednak nie oznacza usterki.
-JeĞli obraz nie znajduje siĊ na Ğrodku ekranu, wyreguluj go przy uĪyciu elementów regulacji telewizora.
- Gdy aparat jest podáączony do monitora zewnĊtrznego, niektóre czĊĞci obrazów mogą nie byü wyĞwietlane.
- Gdy aparat jest podáączony do monitora zewnĊtrznego, menu bĊdzie widoczne na monitorze zewnĊtrznym, a jego funkcje bĊdą takie same jak te wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD.
Ustawienia USB
JeĪeli aparat jest ustawiony tak, aby automatycznie áączyü siĊ z komputerem lub drukarką za pomocą kabla USB, moĪna rĊcznie ustawiü opcjĊ [Komputer] lub [Drukarka].
-Podmenu [USB]: [Autom.]* :
[Komputer] : Ustawia tryb poáączenia z
[Drukarka] : Ustawia tryb poáączenia z drukarką, jeĪeli podáączone
Automatycznie uruchamia urządzenie zewnĊtrzne podáączone za pomocą kabla USB.
komputerem, jeĪeli podáączone urządzenie zewnĊtrzne nie moĪe zostaü rozpoznane automatycznie.
Lampa af :Wá.
Wyj_video :NTSC
USB :Autom.
Wstecz Ustaw
Autom. Komputer Drukarka
urządzenie zewnĊtrzne nie moĪe zostaü rozpoznane automatycznie.
52
Page 54
Uruchamianie trybu odtwarzania
Wáącz aparat i wybierz tryb odtwarzania, naciskając przycisk odtwarzania (Î). Aparat bĊdzie wówczas gotowy do odtwarzania obrazów zapisanych w pamiĊci. JeĞli w aparacie znajduje siĊ karta pamiĊci, wszystkie funkcje aparatu dotyczą tylko karty pamiĊci. JeĞli w aparacie nie ma karty pamiĊci, wszystkie funkcje aparatu dotyczą tylko pamiĊci wewnĊtrznej.
Odtwarzanie zdjĊü
1. Wybierz tryb ODTWARZANIA
naciskając przycisk odtwarzania (Î).
2. Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ ostatnie zdjĊcie zapisane w pamiĊci.
3. Wybierz obraz, który chcesz obejrzeü, naciskając przyciski kierunkowe W LEWO/PRAWO.
Ä
Aby odtwarzaü zdjĊcia w przyspieszonym tempie, naciĞnij i przytrzymaj przycisk kierunkowy W LEWO lub W PRAWO.
Odtwarzanie fi lmu
1. Wybierz zapisany plik fi lmowy, który ma
zostaü odtworzony, przy uĪyciu przycisku kierunkowego W LEWO/W PRAWO.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü plik
lmowy.
- Aby wstrzymaü odtwarzanie fi lmu, naciĞnij
ponownie przycisk OK.
- Kolejne naciĞniĊcie przycisku OK
spowoduje wznowienie odtwarzania fi lmu.
- Aby przewinąü odtwarzany fi lm wstecz, naciĞnij przycisk kierunkowy W LEWO. Aby przewinąü fi lm do przodu, naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie fi lmu, naciĞnij przycisk odtwarzania/pauzy, a nastĊpnie przycisk kierunkowy W lewo lub W prawo.
Odtw. Przechwyü
53
Page 55
Uruchamianie trybu odtwarzania
Funkcja fotografowania scen fi lmu
umoĪliwia uchwycenie scen fi lmu w formie zdjĊü.
Jak uchwyciü scenĊ fi lmu
1. NaciĞnij przycisk OK podczas odtwarzania lmu. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy w dóá.
2. Obraz, na którym wstrzymano odtwarzanie lmu, zostaje zapisany jako osobny plik.
Ä
Uchwycony obraz ma taki sam rozmiar jak fi lm, z którego pochodzi (800x592, 640x480, 320x240).
Ä
JeĞli przycisk kierunkowy w dóá zostanie naciĞniĊty na początku pliku fi lmowego, pierwsza klatka fi lmu zostanie zapisana jako zdjĊcie.
Odtw. Przechwyü
[Wstrzymanie odtwarzania]
[NaciĞnij przycisk kierunkowy w dóá]
Odtwarzanie nagranego gáosu
1. Wybierz zapisany plik dĨwiĊkowy, który ma zostaü odtworzony, przy uĪyciu przycisków kierunkowych W LEWO/W PRAWO.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü plik dĨwiĊkowy.
- Aby wstrzymaü odtwarzanie pliku dĨwiĊkowego, naciĞnij
ponownie przycisk OK.
-
Aby wznowiü odtwarzanie pliku dĨwiĊkowego, naciĞnij przycisk OK.
- Aby przewinąü odtwarzany plik dĨwiĊkowy wstecz, naciĞnij
przycisk kierunkowy W LEWO. Aby przewinąü plik dĨwiĊkowy do przodu, naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie notatki gáosowej, naciĞnij przycisk
kierunkowy W dóá.
Odtw.
54
Page 56
Uruchamianie trybu odtwarzania
Odtwarzanie notatki gáosowej
1. Wybierz zdjĊcie zawierające notatkĊ gáosową.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü notatkĊ gáosową.
- Aby wstrzymaü notatkĊ gáosową
podczas odtwarzania, naciĞnij ponownie przycisk OK.
- Aby wznowiü odtwarzanie notatki
gáosowej, naciĞnij przycisk OK.
Odtw.
Wskazania wyĞwietlacza LCD
Na wyĞwietlaczu LCD widoczne są informacje o wyĞwietlanych obrazach.
Pauza
Nr Opis Ikony Strona
1 Tryb odtwarzania 2 Notatka gáosowa
3 DPOF 4 ZABEZPIECZ Str.70
5
Nazwa folderu i nazwa pliku
6 WskaĨnik karty pamiĊci -
7 Stan akumulatora 8 ISO 80~3200 Str.34
9WartoĞü przysáony F3.0 ~ F5.6 - 10 SzybkoĞü migawki 8 ~ 1/1,500 ­11 Lampa báyskowa On/Off Str.27 12 Rozmiar zdjĊü 4000X3000 ~ 320X240 Str.36 13 Data zapisu 2009/01/01 Str.49
Î
100-0010 Str.49
Str.53 Str.70
Str.71
Str.14
55
Page 57
UĪywanie przycisków aparatu
W trybie odtwarzania przyciski aparatu umoĪliwiają wygodne konfi gurowanie funkcji odtwarzania.
Przycisk trybu odtwarzania
Po wáączeniu aparatu poprzez naciĞniĊcie przycisku zasilania POWER jedno naciĞniĊcie przycisku trybu odtwarzania spowoduje przeáączenie na tryb odtwarzania, a jego ponowne naciĞniĊcie spowoduje powrót do trybu zapisu.
Zasilanie moĪna wáączyü poprzez naciĞniĊcie przycisku Tryb odtwarzania. Aparat jest wáączany w trybie odtwarzania. NaciĞnij ponownie przycisk Tryb odtwarzania, aby wyáączyü aparat.
Tryb uproszczony: Aby wybraü tryb uproszczony, naciĞnij przycisk
Tryb odtwarzania na dáuĪej niĪ 3 sekundy. W trybie uproszczonym, nie jest generowany dĨwiĊk dziaáania, dĨwiĊk efektu, dĨwiĊk startowy i dĨwiĊk migawki. Aby anulowaü tryb uproszczony, wáącz aparat naciskając przycisk POWER.
DĨwignia miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
Inteligentny album
MoĪna przeglądaü kilka obrazów jednoczeĞnie, powiĊkszyü wybrany obraz, a takĪe wyciąü i zapisaü wybrany fragment obrazu.
1. PrzesuĔ przycisk Miniatura w lewo, gdy wyĞwietlane jest jedno zdjĊcie, aby przejĞü do ekranu Inteligentny album.
2. Aby przejĞü do Īądanego obrazu, uĪyj
przycisków kierunkowych w lewo/w prawo.
3. PrzesuĔ przycisk Zoom cyfrowy w prawo, aby przejĞü do ekranu normal­nego wyĞwietlania.
PrzesuĔ przycisk
Miniatura (º) w lewo.
PrzesuĔ przycisk Zoom
cyfrowy (í) w prawo.
1 31 31211 5
Filtr 2009/01/01
[WyróĪniony obraz]
[Okno 3 miniatur
inteligentnego albumu]
56
Page 58
DĨwignia miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
Ŷ Wyszukiwanie lub usuwanie plików
1. PrzesuĔ przycisk Miniatura w lewo na
ekranie Inteligentny album.
2.
KaĪdorazowe przesuniĊcie przycisku Miniatura w lewo powoduje wyĞwietlenie plików danej kategorii na ekranie Inteli­gentny album.
3. Wybierz plik naciskając przyciski kierunkowe W górĊ/W dóá/W lewo/W
prawo.
4. NaciĞnij przycisk UsuĔ ( Õ ), aby usunąü wybrany plik.
Ŷ Filtr inteligentnego albumu
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie Inteli-
gentny album.
2.
Wybór Īądanej kategorii umoĪliwia skla­syfi kowanie plików i ich przeszukiwanie przy uĪyciu przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá.
Ŷ Szczegóáy kaĪdej kategorii
Typ
Data
Kolor
TydzieĔ
1 31 31211 5
Wstecz Ustaw
1 31 31211 5
Filtr 2009/01/01
[Okno 3 miniatur]
1 31 31211 5
Filtr 2009/01/01
[Okno 9 miniatur] [Okno 20 miniatur]
1 31 31211 5
Filtr 2009/01/01
Ɣ Gdy funkcja Inteligentny album jest wáączona lub wybrana
zostaje kategoria, wyĞwietlenie ekranu moĪe potrwaü kilka sekund, w zaleĪnoĞci od rozmiaru zapisanych danych. Nie jest to jednak objawem usterki. W takim przypadku poczekaj, aĪ pojawi siĊ ekran inteligentnego albumu.
Kategoria Opis
Typ
Data
Kolor
TydzieĔ
Podziaá na kategorie wedáug typu pliku (np. obraz, fi lm lub dĨwiĊk)
Podziaá na kategorie w zaleĪnoĞci od kolejnoĞci dat zapisu
Podziaá na kategorie wedáug gáównego koloru
Podziaá na kategorie wedáug kolejnoĞci tygodni zapisu
Format pliku
Obrazy,
lmy,
dĨwiĊk
57
Page 59
DĨwignia miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
PowiĊkszanie obrazu
1. Wybierz obraz, który ma zostaü powiĊkszony, i przesuĔ przycisk Zoom cyfrowy w prawo. Wybrany obraz zostanie cyfrowo powiĊkszony.
2. UĪywając przycisku 5-funkcyjnego, moĪna oglądaüĪne czĊĞci obrazu.
3. PrzesuĔ przycisk Miniatura w lewo, aby przywróciü wyjĞciowy rozmiar powiĊkszonego obrazu.
- WskaĨnik powiĊkszenia w lewym, górnym
naroĪniku wyĞwietlacza LCD pozwala sprawdziü, czy wyĞwietlany obraz jest obrazem powiĊkszonym. (JeĞli obraz nie jest powiĊkszony, wskaĨnik nie jest w ogóle wyĞwietlany.) MoĪna równieĪ sprawdziü obszar powiĊkszenia.
- Nie moĪna powiĊkszaü plików fi lmowych i WAV.
- Gdy obraz jest powiĊkszony, zauwaĪalny moĪe byü spadek jego jakoĞci.
Przytnij
Maksymalne powiĊkszenie wzglĊdem rozmiaru obrazu
Rozmiar
obrazu
Maksymalny
stopieĔ
powiĊkszenia
Wycinanie: Istnieje moĪliwoĞü wyodrĊbnienia czĊĞci obrazu i zapisania
X10.2 X10.2 X9.3 X10.2 X8.1 X6.4 X3.2
jej osobno.
1. Wybierz obraz, który chcesz powiĊkszyü, i naciĞnij przycisk powiĊkszania. NaciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie komunikat.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
Potw.
Przyciąü?
Tak Nie
i naciĞnij przycisk OK.
[Tak] : WyciĊty obraz zostanie zapisany jako nowy plik i wyĞwietlony na
wyĞwietlaczu LCD.
[Nie] : Menu przycinania zniknie z wyĞwietlacza.
Ä
JeĞli w pamiĊci brakuje miejsca na zapisanie przyciĊtego obrazu, przycinanie nie jest moĪliwe.
58
Page 60
Przycisk informacji (DISP) / przejĞcia w górĊ
Gdy menu jest widoczne na wyĞwietlaczu LCD, przycisk W GÓRĉ peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku informacji spowoduje wyĞwietlenie informacji o obrazie widocznym na wyĞwietlaczu LCD.
Przycisk
informacji (DISP)
Przycisk informacji (DISP)Przycisk informacji (DISP)
Przycisk odtwarzania i pauzy/OK
W trybie odtwarzania przycisk odtwarzania i pauzy/OK dziaáa w nastĊpujący sposób:
- Gdy wyĞwietlane jest menu, przycisk OK sáuĪy do potwierdzania danych zmienianych przy uĪyciu przycisku 5-funkcyjnego.
- Gdy odtwarzane jest zdjĊcie z notatką gáosową, plik dĨwiĊkowy lub fi lm
W trybie zatrzymania : Rozpoczyna odtwarzanie zdjĊcia z notatką
Podczas odtwarzania : Tymczasowo wstrzymuje odtwarzanie. W trybie pauzy : Wznawia odtwarzanie.
[Plik dĨwiĊkowy jest zatrzymany]
gáosową, pliku dĨwiĊkowego lub fi lmu.
Odtw. StopPauza StopOdtw.
[Plik dĨwiĊkowy jest odtwarzany]
[Plik dĨwiĊkowy jest wstrzymany]
59
Page 61
Przyciski kierunkowe w lewo/w prawo/w dóá/MENU
Przycisk usuwania ( Õ )
Przyciski W LEWO/W PRAWO/W DÓà/MENU mają nastĊpujące funkcje:
- Przycisk W LEWO : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W LEWO peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku W LEWO powoduje wybór poprzedniego obrazu.
- Przycisk W PRAWO : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W PRAWO peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku W PRAWO powoduje wybór nastĊpnego obrazu.
- Przycisk W DÓà : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W DÓà peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego.
- Przycisk MENU : Po naciĞniĊciu przycisku MENU na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlone zostanie menu trybu odtwarzania. Ponowne jego naciĞniĊcie spowoduje powrót do poprzedniego stanu wyĞwietlacza LCD.
60
Przycisk ten umoĪliwia usuwanie obrazów zapisanych na karcie pamiĊci.
1. Wybierz obraz, który ma zostaü usuniĊty, przy uĪyciu przycisków kierunkowych W LEWO/W PRAWO, a nastĊpnie naciĞnij przycisk USUWANIA ( Õ ).
Ustaw
Usunąü plik?
Us. wielu elem.
Tak Nie
Ustaw
Usunąü plik?
Tak Nie
Us. wielu elem.
1 31 31211 5
[Pojedynczy obraz] [Miniatura]
2. Aby dodaü obrazy do usuniĊcia, wybierz menu [Us. wielu elem.].
- Przycisk W L EWO/W PRAWO
:SáuĪy do wybierania
obrazów
- Przycisk OK : zaznacza obraz do
- Przycisk usuwania ( Õ ) : wybrane
usuniĊcia
obrazy zostają
Poprzedni NastĊpny
Wybierz UsuĔ
usuniĊte.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/ W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
- JeĞli wybrano [Tak] : wybrane obrazy zostają usuniĊte.
- JeĞli wybrano [Nie] : operacja usuwania obrazu zostaje anulowana.
Page 62
Konfi gurowanie funkcji odtwarzania przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD
Przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD moĪna zmieniaü funkcje trybu ODTWARZANIA. NaciĞniĊcie przycisku MENU w trybie ODTWARZANIA powoduje wyĞwietlenie menu na wyĞwietlaczu LCD. W trybie odtwarzania moĪna konfi gurowaü funkcje nastĊpujących menu. Aby zrobiü zdjĊcie po zmianie ustawieĔ w menu odtwarzania, naciĞnij przycisk trybu ODTWARZANIA lub przycisk migawki.
Karta menu
(
( )
slajdów
(
Menu gáówne Podmenu Strona
2592X1944 2048X1536
1024X768 2592X1728 1800X1200 2592X1458 1920X1080 Obr. start
Prawo 90˚ Lewo 90˚
Pionowo -
Normalne MiĊkkie
ĩywe Las
Retro Cháodny
Spokojny Klasyczny
Negatyw Wáasny RGB
ACB Red czer oczu
Retusz twarzy JasnoĞü
Kontrast Nasycenie
Dod. zakáóc. -
Pojedynczy, 3, 9, 20 Str.67
Odtwarzaj /
Powt. odtw.
Wsz. Data
Wybierz -
Edytuj
Widok
Pokaz
)
)
ZmieĔ
rozmiar
Obróü
Wyb. Stylu
Zdj.
Regulacja
obrazu
Start
Obrazy
Str.63
Str.64180˚ Poziomo
Str.64
Str.65
- Str.67
Str.68
Karta
Menu gáówne Podmenu Opcje
menu
Wyá. Spokojny -
Sáodki Wiejski -
Jaskrawy ĩywy -
Poáysk Relaks -
Wyá.Mgáa-
Zaduma JesieĔ -
ĝwit PrzyjĊcie -
Krople PodróĪ -
Wybierz -
Wsz. Tak / Nie
Wybierz -
Wsz.
Wyá.-
Wá.-
Standard
Indeks Tak / Nie
Rozmiar
Tak
Nie
Pokaz
slajdów (
Opcje plików ( )
Efekt
Interwaá 1, 3, 5, 10 sek. - Str.69
)
Muzyka
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa
DPOF
Kop. na kar.
Odblokuj /
Zablokuj
Wybierz / Wsz.
/ Anuluj
Wybierz / Wsz.
/ Anuluj
-
-
Strona
Str.68
Str.69
Str.69
Str.70
Str.70
Str.71
~
Str.72
Str.73
61
Page 63
Konfi gurowanie funkcji odtwarzania przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD
To menu jest dostĊpne, gdy aparat jest podáączony do drukarki obsáugującej standard PictBridge (bezpoĞrednie podáączenie do aparatu, sprzedawana osobno) za poĞrednictwem przewodu USB.
Karta menu
Menu gáówne Podmenu Opcje Strona
Obrazy
Rozmiar
Ukáad
Wszystkie ­Jedno zdj. -
Autom. -
Poczt. -
Karta -
4X6 -
L-
2L -
Letter -
A4 ­A3 -
Autom. -
Peány -
1­2­4­8­9-
16 -
Indeks -
Str.81
Str.81
Karta menu
Ä
Menu gáówne Podmenu Opcje Strona
Autom. -
Typ
JakoĞü
Data
Nzw_pliku
Reset
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Zwykáy-
Fotogr. -
Szybki -
Autom. -
Robocza -
Normal. -
Dobra -
Autom. -
Wyá. -
Wá. -
Autom. -
Wyá. -
Wá. ­Ta k ­Nie -
Str.81
Str.82
62
Page 64
Edytuj ( )
Zmiana rozmiaru
MoĪna zmieniü rozdzielczoĞü (rozmiar) zapisanych zdjĊü. Aby zapisaü obraz jako zdjĊcie startowe, wybierz opcjĊ [Obr. start].
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i
przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/Wá w menu Edytuj, aby wybraü
kartĊ menu [ZmieĔ rozmiar] (
), a
nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą przycisku kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK.
MoĪliwoĞci zmiany rozmiaru obrazu ( o : dostĊpne)
oooo
oooo
ooo
ooo
ooo
ZmieĔ rozmiar
Wstecz PrzesuĔ
oo
o
- Obraz o duĪym rozmiarze moĪe zostaü przeksztaácony w obraz o
mniejszym rozmiarze, ale nie odwrotnie.
- Zmiana rozmiaru jest moĪliwa tylko w przypadku plików JPEG. Nie moĪna zmieniaü rozmiaru plików fi lmowych (AVI) ani dĨwiĊkowych (WAV).
- Zmiana rozdzielczoĞci jest moĪliwa tylko w przypadku plików skompresowanych w formacie JPEG 4:2:2.
- Obrazowi o zmienionym rozmiarze zostanie nadana nowa nazwa.
ZdjĊcie startowe, utworzone przy uĪyciu opcji [Obr. start], nie jest zapisywane na karcie pamiĊci, lecz w pamiĊci wewnĊtrznej.
- JeĞli zapisany zostanie nowy obraz uĪytkownika, jeden z dwóch poprzednich zostanie usuniĊty, zgodnie z kolejnoĞcią zapisania.
- JeĞli pojemnoĞü pamiĊci nie jest wystarczająca, by zapisaü obraz o zmienionym rozmiarze, na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ komunikat [PamiĊü peána] i obraz nie zostanie zapisany.
63
Page 65
Edytuj ( )
Obracanie obrazu Wyb. Stylu Zdj.
Zapisane obrazy moĪna w róĪnym stopniu obracaü.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania
i przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W dóá w menu Edytuj, aby wybraü kartĊ menu [Obróü]
Obróü
( ), a nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą przycisku kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK.
[ô : Prawo 90˚] : Obrót obrazu zgodnie
z ruchem wskazówek zegara
[ : Poziomo] : Obrót obrazu wzdáuĪ osi
poziomej
Ä
Gdy obrócony obraz jest wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD, po jego lewej i prawej stronie mogą byü widoczne puste pasy.
64
: Lewo 90˚]
[
ó
: Obrót obrazu przeciwnie
do ruchu wskazówek zegara
[® : Pionowo] : Obrót obrazu wzdáuĪ osi
pionowej
Wstecz PrzesuĔ
180˚Lewo 90˚Prawo 90˚
: 180˚]
[
õ
: Obrót obrazu o 180
stopni
PionowoPoziomo
Wstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔ
Wstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔ
Funkcja ta umoĪliwia dodanie do zdjĊüĪnych efektów.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania
i przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/ W dóá w menu Edytuj, aby wybraü kartĊ menu [Wyb. Stylu Zdj.] ( ), a nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą przycisku kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK.
Tryb stylu Ikony Opis Normalne
MiĊkkie
ĩywe Zastosowanie typu barwnego.
Las
Retro
Cháodny Zastosowanie typu zimnego.
Spokojny
Klasyczny
Negatyw
Wáasny RGB
4. Zmieniony obraz zapisywany jest jako nowy plik.
Wyb. Stylu Zdj.
Wstecz PrzesuĔ
Bez Īadnego efektu.
Zastosowanie typu miĊkkiego.
Zastosowanie typu naturalnego, czystego. Zastosowanie brązów.
Zastosowanie typu spokojnego. Zastosowanie typu klasycznego. Ustaw zdjĊcie na negatyw.
Zdefi niowanie odcienia RGB w celu utworzenia wáasnego stylu zdjĊcia.
Page 66
Edytuj ( )
DomyĞlne kolory MoĪna zmieniü wartoĞci dla koloru czerwonego (R, ang. red), zielonego (G, ang. green) i niebieskiego (B, ang. blue).
Wstecz PrzesuĔ
- Przycisk OK : Wybranie/
-
Przycisk W GÓRĉ/W DÓà
- Przycisk W LEWO/W PRAWO
Regulacja obrazu
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk MENU.
2.
Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W dóá w menu Edytuj, aby wybraü kartĊ menu [Regulacja obrazu] ( ), a nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
ACB
UĪytkownik moĪe wykonaü automatyczną regulacjĊ jasnoĞci ciemnego miejsca, spowodowanego niedostateczną ekspozycją Ğwiatáa sáonecznego.
1. Wybierz ( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego
obrazu]. Obraz zostanie zapisany jako nowy plik.
ustawienie koloru domyĞlnego
: Wybór pomiĊdzy
R, G i B
: Zmiana wartoĞci
Wstecz PrzesuĔ
ACB
Wstecz PrzesuĔ
Redukcja czerwonych oczu
Z zapisanego zdjĊcia moĪna usunąü efekt czerwonych oczu.
1. Wybierz (  ) za pomocą przycisku kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego
Red czer oczu
obrazu]. Obraz zostanie zapisany jako nowy plik.
Retusz twarzy
Wstecz PrzesuĔ
MoĪna wprowadziü takie ustawienia, aby skóra na zdjĊciu wyglądaáa jasno i áadnie.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie pasek wyboru retuszu
Retusz twarzy
twarzy.
2. ZmieĔ poziom retuszu twarzy naciskając
przycisk kierunkowy W lewo/W prawo.
Wstecz PrzesuĔ
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
65
Page 67
Edytuj ( )
Regulacja jasnoĞci MoĪna zmieniü jasnoĞü obrazu.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie pasek wyboru jasnoĞci.
2. Dostosuj jasnoĞü przy uĪyciu przy-
cisków kierunkowych w lewo/w prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
Regulacja kontrastu
MoĪna zmieniü kontrast obrazu.
1. Wybierz(  ) za pomocą przycisku kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie pasek wyboru kontrastu.
2. Dostosuj kontrast przy uĪyciu przycisków
kierunkowych w lewo/w prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
JasnoĞü
Wstecz PrzesuĔ
Kontrast
Wstecz PrzesuĔ
Regulacja nasycenia
MoĪliwa jest zmiana nasycenia obrazu.
1. Wybierz(
) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie pasek wyboru nasycenia.
Nasycenie
2. Dostosuj nasycenie przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo/w prawo.
Wstecz PrzesuĔ
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
Efekt zakáóceĔ
Na zdjĊciu moĪna dodaü zakáócenia, aby nadaü mu bardziej klasyczny wygląd.
1. Wybierz ( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego
Dod. zakáóc.
obrazu]. Obraz zostanie zapisany jako nowy plik.
Wstecz PrzesuĔ
66
Page 68
Widok
( )
MoĪliwe jest przeglądanie miniatur i ich áatwe dzielenie na kategorie lub przeszukiwanie duĪych iloĞci danych, na przykáad zdjĊü i filmów.
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie
odtwarzania.
2. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá wybierz Īądane menu.
Pojedynczy
3 9
20
3. NaciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie wybrany ekran miniatur.
WyjĞcie Wstecz
Uruchamianie pokazu slajdów (  )
Obrazy mogą byü wyĞwietlane kolejno, w okreĞlonych odstĊpach czasowych. Pokaz slajdów moĪna oglądaü, podáączywszy aparat do zewnĊtrznego monitora.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk menu.
2. Za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W dóá wybierz kartĊ menu [Pokaz slajdów].
Uruchamianie pokazu slajdów
Pokaz slajdów moĪna uruchomiü tylko w menu [Start].
1. Wybierz menu [Start] przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
[Odtwarzaj] : Pokaz slajdów zakoĔczy
siĊ po jednym cyklu.
[Powt. odtw.] : Pokaz slajdów bĊdzie powtarzany, dopóki nie zostanie
anulowany.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby rozpocząü pokaz slajdów.
- Aby wstrzymaü pokaz slajdów podczas jego odtwarzania, naciĞnij ponownie
przycisk OK.
- Kolejne naciĞniĊcie przycisku OK spowoduje wznowienie pokazu
slajdów.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie pokazu slajdów, naciĞnij przycisk OK, a
nastĊpnie przycisk kierunkowy W lewo lub W prawo.
Start
Obrazy :Wsz. Efekt :Wyá.
Interwaá :1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Odtwarzaj Powt. odtw.
67
Page 69
Uruchamianie pokazu slajdów (  )
Wybieranie obrazów
MoĪna wybraü obrazy do wyĞwietlania
1. Wybierz menu [Obrazy] przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy w prawo.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
[Wsz.]
: Odtwarzane są wszystkie obrazy
zapisane w pamiĊci. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü ustawienie.
[Data] : Odtwarzane są obrazy zapisane w okreĞlonym dniu. NaciĞnij
przycisk OK, aby zapisaü ustawienie.
[Wybierz] : Tylko wybrane obrazy są odtwarzane.
Wybrane obrazy moĪna przypisaü opcjom [Wybór1], [Wybór2] i [Wybór3]. W przypadku zapisania zdjĊcia przy uĪyciu polecenia [Nowy Wybór], zostanie ono przypisane opcji [Wybór1]. Kiedy nastĊpne nowe zdjĊcie zapisywane jest za pomocą polecenia [Nowy Wybór], poprzednie zdjĊcie przypisane opcji [Wybór1] zostanie automatycznie przypisane opcji [Wybór2]. UĪytkownik moĪe zmieniaü lub usuwaü obrazy przypisane opcjom [Wybór1], [Wybór2] i [Wybór3]. NaciĞnij przycisk ( Õ ), aby zapisaü ustawienie.
3. Wybraü [Odtwarzaj] lub [Powt. odtw.] w menu [Start], aby uruchomiü multi pokaz slajdów.
68
Start
Obrazy :Wsz.
Efekt :Wyá.
Interwaá :1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wsz. Data
Wybierz
Konfi guracja efektów podczas pokazu slajdów
W pokazie slajdów moĪna zastosowaü ciekawe efekty wizualne.
1. Wybierz podmenu [Efekt] przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Aby wybraü rodzaj efektu, uĪyj przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü
ustawienie.
Start
Obrazy :Wsz.
Efekt :Wyá.
Interwaá :1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Spokojny Sáodki Wiejski Jaskrawy ĩywy
Page 70
Uruchamianie pokazu slajdów (  )
Ustawianie interwaáu odtwarzania
Opcja ta umoĪliwia ustawienie odstĊpu czasowego pomiĊdzy poszczególnymi slajdami.
1. Wybierz podmenu [Interwaá] przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/Wà i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Aby wybraüĪądany interwaá, uĪyj przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienie.
Czas áadowania zaleĪy od rozmiaru i jakoĞci obrazu.
W pokazie slajdów wyĞwietlana jest tylko pierwsza klatka fi lmu.
Pliki dĨwiĊkowe nie są wyĞwietlane w pokazie slajdów.
Menu interwaáu jest dostĊpne tylko dla trybów [Wyá.].
Ustawianie muzyki w tle
Podczas pokazu slajdów moĪna sáuchaü muzyki.
1. Wybierz podmenu [Muzyka] przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Aby wybraüĪądaną muzykĊ, uĪyj przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü ustawienie.
Start
Obrazy Wsz. Efekt :Wyá.
Interwaá :1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
Start
Obrazy :Wsz. Efekt :Wyá.
Interwaá :1 sek.
Muzyka :Wyá.
Wstecz Ustaw
1 sek. 3 sek. 5
sek.
10 sek.
Wyá. Mgáa Zaduma JesieĔ ĝwit PrzyjĊcie
Opcje plików
( )
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk menu.
2. Za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W dóá wybierz kartĊ menu
[Opcje plików].
Usuwanie obrazów
Przycisk ten umoĪliwia usuwanie obrazów zapisanych w pamiĊci.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/ W DÓà wybierz kartĊ menu [UsuĔ]. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
moĪna wybraü obrazy do usuniĊcia.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W PRAWO:
Wybór obrazu
- Przycisk OK: Wybór obrazu do usuniĊcia.
(symbolË)
- Przycisk usuwania
: Po naciĞniĊciu przycisku UsuĔ
wyĞwietlona zostanie proĞba o potwierdzenie. Wybierz opcjĊ [Tak] i naciĞnij przycisk OK, aby usunąü zaznaczone obrazy.
[Wsz.]: WyĞwietlone zostaje okno z proĞbą o
potwierdzenie. Wybierz opcjĊ [Tak] i naciĞnij przycisk OK, aby usunąü wszystkie obrazy. JeĞli Īadne obrazy nie są zabezpieczone, usuniĊte zostaną wszystkie obrazy i wyĞwietlony zostanie komunikat [Brak pliku obrazu].
3. Po zakoĔczeniu operacji usuwania ekran przeáączy siĊ w tryb odtwarzania.
UsuĔ
Zabezpiecz Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wybierz UsuĔ
Ustaw
1 31 31211 5
Usunąü wsz. pliki?
Tak Nie
Wybierz Wsz.
69
Page 71
Opcje plików
SpoĞród wszystkich plików zapisanych na karcie pamiĊci
( )
[Wsz.]: Zabezpieczenie/odblokowanie wszystkich
usuniĊte zostaną niezabezpieczone pliki zapisane w podfolderze DCIM. UsuniĊcie niezabezpieczonych obrazów
- Gdy dany obraz zostanie zabezpieczony,
bĊdzie nieodwracalne. Warto wiĊc zapisaü waĪne obrazy w komputerze przed wykonaniem operacji usuniĊcia. ZdjĊcie startowe jest zapisane w wewnĊtrznej pamiĊci aparatu (nie na karcie pamiĊci) i nie zostanie ono usuniĊte, nawet jeĞli usuniĊte zostaną wszystkie zdjĊcia z karty pamiĊci.
- Obraz w trybie BLOKADY jest chroniony przed
Zabezpieczanie obrazów
Funkcja ta pozwala zabezpieczyü wybrane obrazy przed przypadkowym usuniĊciem (zablokowanie). MoĪna równieĪ zdjąü zabezpieczenie z chronionych obrazów (odblokowanie).
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/Wà wybierz kartĊ menu [Zabezpiecz]. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym moĪna
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wybierz Wsz.
wybraü obrazy do zabezpieczenia/ odblokowania.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W PRAWO:
Wybór obrazu
- Przycisk OK: Zabezpieczenie/odblokowanie obrazu
- Przycisk usuwania: Zmiany zostaną zapisane i
1 31 31211 5
Wybierz Ustaw
menu zniknie z ekranu.
Notatka gáosowa
MoĪna dodaü komentarz gáosowy do zdjĊcia zapisanego w pamiĊci.
- NaciĞnij przycisk migawki, aby nagraü maksymalnie 10 sekund notatki
- Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij przycisk migawki.
zapisanych obrazów
na wyĞwietlaczu LCD widoczna bĊdzie ikona zabezpieczenia. (W przypadku niezabezpieczonych obrazów nie jest wyĞwietlany Īaden wskaĨnik).
Ustaw
zmazaniem na skutek uĪycia funkcji [UsuĔ], ale NIE jest chroniony przed zmazaniem na skutek uĪycia funkcji [Format.].
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wyá. Wá.
Start Stop
[Aparat gotowy do nagrywania]
[Trwa nagrywanie gáosu][Menu notatki gáosowej]
gáosowej do zdjĊcia zapisanego w pamiĊci.
Zabezpieczyü wszystkie?
Zablokuj
Odblokuj
70
Page 72
Opcje plików
( )
DPOF
Funkcja DPOF (Digital Print Order Format) umoĪliwia zapisanie danych drukowania w folderze MISC na karcie pamiĊci. Wybierz obrazy, które mają zostaü wydrukowane, oraz liczbĊ wydruków.
JeĞli obraz wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD ma przypisane dane DPOF, widoczny jest wskaĨnik DPOF. Obrazy te moĪna drukowaü przy uĪyciu drukarek obsáugujących format DPOF lub w coraz wiĊkszej liczbie laboratoriów fotografi cznych.
Funkcja ta nie jest dostĊpna dla fi lmów i plików dĨwiĊkowych.
W przypadku drukowania obrazu panoramicznego w formie wydruku panoramicznego 8% lewej i prawej strony obrazu moĪe nie zostaü wydrukowane. Przed wydrukowaniem takiego obrazu sprawdĨ, czy dana drukarka umoĪliwia tworzenie wydruków panoramicznych. W przypadku zlecania drukowania w laboratorium fotografi cznym poproĞ, by obraz zostaá wydrukowany w formacie panoramicznym. (Niektóre laboratoria mogą nie oferowaü wydruków obrazów panoramicznych).
Standard Ta funkcja pozwala okreĞliü liczbĊ wydruków dla obrazów.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [DPOF]. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. NaciĞnij ponownie przycisk kierunkowy W PRAWO. WyĞwietlone zostanie podmenu [Standard].
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
UsuĔ
Zabezpiecz
Wybierz obraz
Not. Gáosowa :Wyá.
Wybierz
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wsz.
Anuluj
Standard Indeks Rozmiar
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/Wà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
moĪna wybraü obrazy do drukowania.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W
1 31 31211 5
Liczba Ustaw
PRAWO: Wybór obrazu do drukowania.
- Przycisk zoom W/T: Wybór liczby
wydruków.
01
[Wsz.]: OkreĞlenie liczby wydruków dla
wszystkich obrazów z wyjątkiem plików fi lmowych i dĨwiĊkowych.
Liczba Ustaw
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór liczby wydruków
[Anuluj]: Anulowanie ustawieĔ drukowania.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü ustawienie. JeĞli dany obraz posiada instrukcje DPOF, wyĞwietlany jest wskaĨnik DPOF ( ).
71
Page 73
Opcje plików
Indeks
( )
Obrazy (z wyjątkiem plików fi lmowych i dĨwiĊkowych) są drukowane w formie indeksu.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [DPOF]. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz menu [Indeks] i naciĞnij ponownie przycisk kierunkowy w prawo. Zostanie wyĞwietlone podmenu.
UsuĔ
Zabezpiecz Not. Gáosowa :Wyá.
Ustawiü indeks?
DPOF
Tak
Standard
Nie
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Indeks Rozmiar
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ i W DÓà.
JeĞli wybrano [Tak] : Obrazy zostaną wydrukowane w formie indeksu. JeĞli wybrano [Nie] : Anulowanie ustawieĔ drukowania w formie
indeksu.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü ustawienie.
72
Rozmiar wydruku MoĪna okreĞliü rozmiar drukowanych obrazów zapisanych na karcie pamiĊci. Opcja [Rozmiar] jest dostĊpna tylko w przypadku drukarek obsáugujących format DPOF 1.1.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [DPOF]. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz menu [Rozmiar] i naciĞnij ponownie przycisk kierunkowy w prawo. Zostanie wyĞwietlone podmenu.
UsuĔ
Zabezpiecz
Wybierz obraz
Not. Gáosowa :Wyá.
Wybierz
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wsz.
Anuluj
Standard Indeks Rozmiar
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/Wà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W
moĪna zmieniü rozmiar wydruku.
PRAWO: Wybór obrazu.
1 31 31211 5
Rozmiar Ustaw
- Przycisk zoom W/T: Zmiana rozmiaru
wydruku.
- Przycisk usuwania: Zmiany zostaną
3X5
zapisane i menu zniknie z ekranu.
[Wsz.]: Zmiana rozmiaru wydruku dla
Rozmiar Ustaw
wszystkich zapisanych obrazów.
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór rozmiaru wydruku.
- Przycisk OK: Potwierdzenie zmian w ustawieniach.
[Anuluj]: Anulowanie wszystkich ustawieĔ rozmiaru drukowania.
Ä
Opcje podmenu [Rozmiar] DPOF: ANULUJ, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
W zaleĪnoĞci od producenta i modelu drukarki anulowanie procesu drukowania moĪe potrwaü nieco dáuĪej.
Page 74
Opcje plików
( )
Kopiowanie na kartĊ
Funkcja ta umoĪliwia skopiowanie obrazów, fi lmów i plików dĨwiĊkowych na kartĊ pamiĊci.
1. Wybierz kartĊ menu [Kop. na kar.] przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/Wà i naciĞnij przycisk OK.
- [Tak] : WyĞwietlony zostaje komunikat [Kopiowanie] i wszystkie zdjĊcia,
lmy i pliki dĨwiĊkowe zapisane w pamiĊci wewnĊtrznej aparatu są kopiowane na kartĊ pamiĊci. Po zakoĔczeniu kopiowania ekran powraca do trybu odtwarzania.
- [Nie] : Anulowanie polecenia kopiowania na kartĊ.
UsuĔ
Zabezpiecz
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
JeĞli na karcie pamiĊci nie ma wystarczająco duĪo miejsca, aby skopiowaü caáą zawartoĞü pamiĊci wewnĊtrznej (31 MB), po wybraniu polecenia [Kop. na kar.] tylko czĊĞü plików zostanie skopiowana, a nastĊpnie wyĞwietlony zostanie komunikat [PamiĊü peána]. System powróci do trybu odtwarzania. Przed wáoĪeniem karty pamiĊci do aparatu warto wiĊc usunąü niepotrzebne pliki, aby zaoszczĊdziü miejsce.
Podczas przenoszenia plików z pamiĊci wewnĊtrznej na kartĊ pamiĊci przy uĪyciu funkcji [
Kop. na kar.
] plikom tym przydzielane są nazwy o
numerach stanowiących kontynuacjĊ juĪ zapisanych w celu unikniĊcia powielania nazw.
- Gdy wybrana jest opcja [Reset] w menu [Nr pliku]: Nazwy
kopiowanych plików rozpoczynają siĊ od numeru nastĊpującego po ostatnim zapisanym pliku.
- Gdy wybrana jest opcja [Seria] w menu [Nr pliku]: Nazwy
kopiowanych plików rozpoczynają siĊ od numeru nastĊpującego po ostatnim zrobionym zdjĊciu. Po zakoĔczeniu operacji kopiowania na kartĊ ostatni zapisany obraz z ostatniego zapisanego folderu jest wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD.
73
Page 75
Tryb Inteligentny
WyĞwietlanie w trybie inteligentnym
Ŷ Tryb Inteligentny
Tryb Inteligentny umoĪliwia robienie zdjĊü w prosty sposób, bez ustawi­ania bardziej záoĪonych dostĊpnych funkcji. Nawet początkujący mogą áatwo nauczyü siĊ jego obsáugi.
[Tryb Intelig. autom.]
Ŷ Do wybrania trybu inteligent-
nego moĪna uĪyü przycisku Smart znajdującego siĊ na górze aparatu.
Ä
Po naciĞniĊciu przycisk Smart zaĞwieci na niebiesko.
74
[Tryb Intelig. film]
Ŷ Na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane są informacje o aktualnych
ustawieniach Trybu inteligentnego.
[ZdjĊcie i peány stan wyĞwietlania]
Page 76
WyĞwietlanie w trybie inteligentnym
Uruchamianie trybu inteligentnego
Nr Opis Ikony Strona
1 Tryb nagrywania
Pasek zoomu optycznego
2
Liczba pozostaáych
zdjĊü moĪliwych do
3
4
5 Stan akumulatora
6 Lampa báyskowa
7 Samowyzwalacz Str.29
8 Rozmiar zdjĊü
9 SzybkoĞü klatek
10 Data/czas 2009/01/01 01:00 PM Str.49
11
wykonania
pozostaáy czas
nagrywania
Ikona karty pamiĊci
/ ikona pamiĊci
wewnĊtrznej
Ramka automatycznej
regulacji ostroĞc
00001
00:00:00
Str.75
Str.24
Str.16
-
Str.14
Str.27
Str.36
Str.37
Str.39
Wybór trybu
Wybieranie trybu za pomocą przycisku Smart
Do wybrania odpowiedniego trybu inteligentnego moĪna uĪyü przy­cisku Smart znajdującego siĊ na górze aparatu.
[Tryb Program]
[Tryb Intelig. autom.]
75
Page 77
Uruchamianie trybu inteligentnego
UĪywanie inteligentnego trybu automatycznego ( )
Aparat automatycznie wybiera odpowiednie ustawienia w oparciu o wykrywany rodzaj sceny. Tryb ten jest przydatny, jeĞli uĪytkownik nie jest zaznajomiony z ustawieniami aparatu dla róĪnych scen.
1. Za pomocą przycisku Smart wybierz tryb
Intelig. autom.
2. Aparat automatycznie wybiera tryb sceny.
W lewej górnej czĊĞci wyĞwietlacza zosta­nie wyĞwietlona odpowiednia ikona.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
JeĞli aparat nie rozpozna danego trybu sceny, uĪyte zostaną ustawienia domyĞlne.
Nawet jeĞli wykryta zostanie twarz, aparat moĪe nie wybraü trybu portretu, w zaleĪnoĞci od pozycji obiektu i oĞwietlenia sceny.
W zaleĪnoĞci od warunków fotografowania, np. drgaĔ aparatu, oĞwietlenia lub odlegáoĞci do obiektu, aparat moĪe nie wybraü wáaĞciwego trybu sceny.
Tryb [Noc] umoĪliwia wykonywanie zdjĊü tylko wtedy, gdy wyáączona jest lampa báyskowa. Aparat pracuje przez pewien czas w trybie [Statyw] po sprawdzeniu warunków pracy na statywie.
Pomimo zastosowania statywu aparat moĪe nie wybraü trybu statywu w przypadku ruchu obiektu.
76
KaĪda typ sceny jest odpowiedni dla okreĞlonych warunków:
[PejzaĪ] (
[Biaáy] ( ) : do zdjĊü w bardzo jasnych
[Noc] (
[NPortret nocą] (
[PodĞwietlenie] (
[Portret z podĞwietleniem]
[Portret] (
[Makro] (
[Makro tekst] (
[Statyw] (
[Akcja] (
) : do zdjĊü na zewnątrz
warunkach
) : do zdjĊü nocnych
) : do zdjĊü osób na zewnątrz, gdy
jest ciemno
) : do zdjĊü scenerii z
podĞwietleniem (bez portretu)
( ) : do zdjĊü portretowych z
podĞwietleniem
) : do zdjĊü portretowych
) : do zdjĊü ze zbliĪeniem
) : do wykonywania zdjĊü tekstu przy
duĪym zbliĪeniu
) : Podczas wykonywania zdjĊü
nieruchomego obiektu aparatem na statywie.
) : do zdjĊü obiektów szybko
poruszających siĊ
Page 78
Uruchamianie trybu inteligentnego
Konfi gurowanie menu Smart
UĪywanie trybu inteligentnego filmu ( )
Ten tryb umoĪliwia nagrywanie filmów w prosty sposób, bez ustawiania bardziej záoĪonych dostĊpnych funkcji.
1. Za pomocą przycisku Smart wybierz tryb
Intelig. film.
2. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i odpowiednio ustaw, obserwując obraz na wyĞwietlaczu LCD.
3. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie siĊ nagrywanie, które moĪe trwaü przez caáy dostĊpny czas nagrywania. Po zwolnieniu przycisku migawki nagrywanie nie zostanie przerwane. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Ŷ Tryb Inteligentny umoĪliwia robienie zdjĊü w prosty sposób,
bez ustawiania bardziej záoĪonych dostĊpnych funkcji. Nawet początkujący mogąáatwo nauczyü siĊ jego obsáugi.
- NaciĞniĊcie przycisku Menu powoduje wyĞwietlenie ekran menu kaĪdego z inteligentnych trybów. Ponowne naciĞniĊcie powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
Rozmiar zdjĊcia
:
L.báysk. :
[NaciĞniĊcie
przycisku MENU.]
[Menu wyáączone
(Intelig. autom.)
-
NaciĞnij przycisk kierunkowy w górĊ/w dóá, aby wybraü menu Smart i
]
Timer : Wyá.
GáoĞnoĞü :
WyjĞcie ZmieĔ
[Menu wáączone
(Intelig. autom.)
ĝredni
]
naciĞnij przycisk kierunkowy w prawo, a nastĊpnie wybierz podmenu.
Rozmiar zdjĊcia
:
L.báysk. :
Timer : Wyá.
GáoĞnoĞü :
WyjĞcie ZmieĔ
ĝredni
Przycisk w
prawo
Rozmiar zdjĊcia
:
12M
L.báysk. :
Timer : Wyá.
GáoĞnoĞü :
8M 3M
Wstecz Ustaw
Medium
77
Page 79
Konfi gurowanie menu Smart
Pozycje menu dostĊpne w trybie Inteligentny przedstawiono poniĪej.
Pozycje oznaczone poprzez
Menu gáówne Podmenu Page
Rozmiar zdjĊcia
Rozmiar fi lmu 800X592 640X480 320X240
SzybkoĞü klatek 30 kl/sek. 20 kl/sek. 15 kl/sek. Str.37
L.báysk. Wyá.
Timer Wyá. 10 sek. Str.29
GáoĞnoĞü
Language - Str.46
JasnoĞü wyĞw.
Data/czas
Strefa czasowa
4000X
3000
Wyá. Cichy
ĝredni GáoĞny
Autom. Ciemny
Normalny Jasny
Rrrr/mm/dd Mm/dd/rrrr
Dd/mm/rrrr Wyá.
London Cape Verde
Mid-Atlantic Buenos Aires
Newfoundland Caracas, La Paz
Miami, New York Chicago, Dallas
Denver, Phoenix LA, San Francisco
Alaska Hawaii, Honolulu
są ustawieniami domyĞlnymi.
3264X
2448
2048X
1536
Inteligentna lampa
báyskowa
Str.36
Str.27
Str.45
Str.47
Str.49
Str.49
78
Menu gáówne Podmenu Strona
Midway, Samoa Auckland, Wellington
Okhotsk Guam, Sydney
Adelaide, Darwin Seoul, Tokyo
Beijing, Hong Kong Bankok, Jakarta
Strefa czasowa
Format. Nie Tak
Wyj_video NTSC PAL
Ä
Aby uzyskaü wiĊcej informacji o tym, jak skonfi gurowaü menu
Yangon Almaty
Kathmandu Mumbai, New Delhi
Tashkent Kabul
Abu Dhabi Teheran
Moscow Athens, Helsinki
Berlin, Paris, Rome -
Smart, patrz czĊĞci dotyczące trybu normalnego.
Str.49
Str.48 Str.51
Page 80
WyĞwietlanie w trybie inteligentnego odtwarzania
Ustawienia menu Inteligentne odtwarzanie
Na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane są informacje o aktualnych ustawieniach trybu inteligentnego bieĪącego zdjĊcia.
Nr Opis Ikony Strona
Tryb Inteligentne odtwarzanie
1 2 Notatka gáosowa 3 DPOF 4 ZABEZPIECZ Str.70
5
Nazwa folderu i nazwa pliku
6 WskaĨnik karty pamiĊci -
7 Stan akumulatora 8 ISO 80~3200 Str.34
9WartoĞü przysáony F3.0 ~ F5.6 - 10 SzybkoĞü migawki 8 ~ 1/1,500 ­11 Lampa báyskowa On/Off Str.27 12 Rozmiar zdjĊü 4000X3000 ~ 320X240 Str.36 13 Data zapisu 2009/01/01 Str.49
100-0010 Str.49
Str.53 Str.70 Str.71
Str.14
Ŷ Ustawienia menu Inteligentne Odtwarzanie
Menu Intelig. odtwarzanie moĪna uĪyü do áatwego ustawiania funkcji trybu odtwarzania. Pozycje menu dostĊpne w trybie Intelig. odtwarzanie przedstawiono poniĪej.
Pozycje oznaczone poprzez
Menu gáówne Podmenu Strona
Edytuj
Widok
Pokaz slajdów Odtwarzaj Powt. odtw. Str.67
UsuĔ Wybierz Wsz. Str.69
Zabezpiecz Wybierz Wsz. Str.70
Ä
Aby uzyskaü wiĊcej informacji o tym, jak skonfi gurowaü menu
Retusz twarzy -
Pojedynczy 3
są ustawieniami domyĞlnymi.
ACB Red czer oczu
920
Str.65
Str.67
Inteligentne odtwarzanie, patrz czĊĞci dotyczące trybu normalnego.
79
Page 81
PictBridge
Za pomocą przewodu USB moĪna podáączyü aparat do drukarki obsáugującej standard PictBridge (sprzedawana osobno) i bezpoĞrednio wydrukowaü zapisane obrazy. Nie moĪna drukowaü plików fi lmowych ani dĨwiĊkowych.
Konfi guracja aparatu w celu podáączenia do drukarki
1. Podáącz aparat do drukarki przy uĪyciu kabla USB.
2. Po wáączeniu aparatu automatycznie rozpoznaje on drukarkĊ, do której jest podáączony.
Ä
JeĪeli automatyczne poáączenie nie powiedzie siĊ, ustaw opcjĊ [Drukarka] w menu [USB]. (str. 52)
Ä
W przypadku drukarki, która ma moĪliwoĞü obsáugi dysków wymiennych, ustaw menu [USB] na opcjĊ [Drukarka].
Podáączanie aparatu do drukarki
àatwe drukowanie Po podáączeniu aparatu do drukarki w trybie odtwarzania moĪna w áatwy sposób wydrukowaü zdjĊcie.
- NaciĞniĊcie przycisku W LEWO/W PRAWO: Wybór poprzedniego/nastĊpnego zdjĊcia.
- NaciĞniĊcie OK:
Aktualnie wyĞwietlane zdjĊcie zostanie wydrukowane przy uĪyciu domyĞlnych ustawieĔ drukarki.
Drukuj Menu
80
Page 82
PictBridge: Wybór obrazów
PictBridge: Ustawienia drukowania
MoĪna wybraü zdjĊcia, które zostaną wydrukowane.
Ustawianie liczby kopii drukowanych obrazów
1. NaciĞnij przycisk menu, aby wyĞwietliü
menu PictBridge.
2. Wybierz menu [Obrazy] przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
Obrazy :One Pic
Rozmiar :Autom.
Ukáad :Autom.
Typ :Autom.
JakoĞü :Autom.
Wstecz Ustaw
Jedno zdj.
Wszystkie
à i naciĞnij przycisk OK.
- Wybierz opcjĊ [Jedno zdj.] lub [Wszystkie]. WyĞwietlony zostanie ekran, na którym moĪna ustawiü liczbĊ kopii (jak pokazano poniĪej).
0
Liczba Ustaw
[JeĞli wybrano opcjĊ [Jedno zdj.]]
[JeĞli wybrano opcjĊ [Wszystkie]]
1
Liczba Ustaw
- Wybierz liczbĊ wydruków przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
- JeĞli wybrano opcjĊ [Jedno zdj.]: Aby wybraü inne zdjĊcie, uĪyj
przycisków kierunkowych W LEWO/ W PRAWO. Po wybraniu kolejnego zdjĊcia wybierz dla niego liczbĊ wydruków.
- Po ustawieniu liczby wydruków naciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienia.
- Aby powróciü do menu bez ustawiania liczby wydruków, naciĞnij przycisk migawki.
4.NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania (Î), aby wydrukowaü obrazy.
Istnieje moĪliwoĞü ustawienia rozmiaru papieru, formatu wydruku, typu papieru, jakoĞci wydruku, nadruku daty i nadruku nazwy pliku.
1. NaciĞnij przycisk menu, aby wyĞwietliü
menu PictBridge.
2. Wybierz Īądane menu przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
Obrazy :One Pic
Rozmiar :Autom.
Ukáad :Autom.
Typ :Autom.
JakoĞü :Autom.
Wstecz Ustaw
Autom. Poczt. Karta 4x6 L 2L
i naciĞnij przycisk OK.
Menu Funkcja Opcje
Rozmiar Ustawienie rozmiaru papieru
OkreĞlenie liczby obrazów drukowanych
Ukáad
na jednym arkuszu papieru
Typ Ustawienie jakoĞci papieru
Ustawienie jakoĞci drukowanego obrazu
JakoĞü
OkreĞlenie, czy ma byü drukowana data
Data
OkreĞlenie, czy ma byü drukowana
Nzw_pliku
nazwa pliku
Ä
Niektóre opcje menu nie są obsáugiwane przez wszystkie drukarki.
Autom., Poczt., Karta, 4X6, L, 2L, Letter, A4, A3
Autom., Peány, 1, 2, 4, 8, 9, 16, Indeks
Autom., Zwykáy, Fotogr., Szybki
Autom., Robocza, Normal., Dobra
Autom., Wyá., Wyá.
Autom., Wyá., Wyá.v
W takiej sytuacji menu te są nadal wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD, ale nie moĪna w nich wybieraü ustawieĔ.
81
Page 83
PictBridge: Resetowanie
Funkcja ta przywraca ustawienia zmienione przez uĪytkownika do stanu początkowego.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [Reset]. NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
JeĞli wybrano [Tak] : Wszystkie ustawienia drukowania i obrazu zostaną
zresetowane.
JeĞli wybrano [Nie] : Ustawienia nie zostaną zresetowane.
Ä
DomyĞlne ustawienia drukowania róĪnią siĊ w zaleĪnoĞci od producenta drukarki. Informacji na temat ustawieĔ domyĞlnych danej drukarki naleĪy szukaü w jej instrukcji obsáugi.
Data :Autom.
Nzw_pliku :Autom.
Reset No
Wstecz Ustaw
Nie Tak
WaĪne uwagi
Przestrzegaj poniĪszych Ğrodków ostroĪnoĞci!
Urządzenie to zawiera wysoce precyzyjne elementy elektroniczne. Nie uĪywaj ani nie przechowuj tego urządzenia w nastĊpujących miejscach.
- w miejscach naraĪonych na silne wahania temperatury i wilgotnoĞci,
- w miejscach naraĪonych na kurz i zanieczyszczenia,
- w miejscach wystawionych na bezpoĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych lub wewnątrz pojazdów w czasie upalnej pogody,
- w miejscach naraĪonych na dziaáanie silnych pól magnetycznych lub nadmiernych wibracji,
- w miejscach, w których znajdują siĊ materiaáy silnie wybuchowe lub bardzo áatwopalne.
Nie pozostawiaj aparatu w miejscach o duĪym zapyleniu, naraĪonych na dziaáanie Ğrodków chemicznych (takich jak naftalina czy Ğrodki przeciw molom), wysokiej temperatury lub wysokiej wilgotnoĞci. JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy czas, umieĞü go razem z Īelem krzemionkowym w szczelnie zamkniĊtym opakowaniu.
Piasek moĪe byü szczególnie groĨny dla aparatu.
- Nie dopuszczaj, aby piasek dostaá siĊ do wnĊtrza aparatu podczas uĪywania go na plaĪy, wydmach i na innych piaszczystych terenach.
- W przeciwnym razie moĪe nastąpiü awaria aparatu lub jego trwaáe uszkodzenie.
Obchodzenie siĊ z aparatem
- Nigdy nie upuszczaj aparatu ani nie wystawiaj go na silne wstrząsy lub drgania.
- ChroĔ wyĞwietlacz LCD przed uderzeniami. Gdy aparat nie jest uĪywany, wkáadaj go do etui.
- Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
82
Page 84
WaĪne uwagi
- Aparat nie jest wodoodporny.
Aby uniknąü niebezpieczeĔstwa poraĪenia prądem, nigdy nie obsáuguj aparatu mokrymi rĊkoma.
- Podczas uĪywania aparatu w wilgotnych miejscach, takich jak plaĪa lub páywalnia, nie pozwalaj, aby woda lub piasek dostaáy siĊ do wnĊtrza aparatu. W przeciwnym razie moĪe nastąpiü awaria lub uszkodzenie aparatu.
Skrajne temperatury mogą byü przyczyną problemów.
- Po przeniesieniu aparatu z zimnego otoczenia w miejsce ciepáe i wilgotne na delikatnych obwodach elektronicznych moĪe skropliü siĊ para. W takiej sytuacji wyáącz aparat i odczekaj co najmniej 1 godzinĊ, aĪ caáa wilgoü zniknie. Wilgoü moĪe siĊ równieĪ pojawiaü na karcie pamiĊci. W takiej sytuacji wyáącz aparat i wyjmij kartĊ pamiĊci. Poczekaj, aĪ wilgoü zniknie.
OstrzeĪenia dotyczące uĪywania obiektywu
- Wystawienie obiektywu na bezpoĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych moĪe skutkowaü odbarwieniami i pogorszeniem dziaáania czujnika obrazu.
- UwaĪaj, aby nie pozostawiaü odcisków palców na powierzchni obiektywu i aby nie dostawaáy siĊ na niąĪadne obce substancje.
Gdy aparat cyfrowy nie jest uĪywany przez dáuĪszy okres, moĪe nastąpiü wyáadowanie elektryczne. JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy czas, warto wyjąü z niego akumulator i kartĊ pamiĊci.
Gdy aparat zostanie wystawiony na zakáócenia elektroniczne, wyáączy siĊ, aby chroniü kartĊ pamiĊci.
Konserwacja aparatu
- Do delikatnego czyszczenia obiektywu i wyĞwietlacza LCD uĪywaj miĊkkiej szczoteczki (do nabycia w sklepach fotografi cznych). JeĞli takie czyszczenie nie jest wystarczające, moĪna uĪyü specjalnego papieru do czyszczenia obiektywu i páynu do czyszczenia obiektywu. ObudowĊ aparatu czyĞü przy uĪyciu miĊkkiej Ğciereczki. Nie dopuszczaj do kontaktu aparatu z rozpuszczalnikami, takimi jak benzol, Ğrodki owadobójcze, rozcieĔczalniki itp. Mogą one uszkodziü obudowĊ aparatu i negatywnie wpáynąü na jego dziaáanie. NieuwaĪne obchodzenie siĊ z aparatem moĪe skutkowaü uszkodzeniem wyĞwietlacza LCD. PostĊpuj ostroĪnie, aby nie dopuszczaü do uszkodzeĔ, i wkáadaj aparat do etui zawsze, gdy nie jest uĪywany.
Nie próbuj rozkáadaü ani modyfi kowaü aparatu.
W niektórych sytuacjach elektrycznoĞü statyczna moĪe spowodowaü uruchomienie lampy báyskowej. Nie jest to jednak szkodliwe dla aparatu i
wiadczy o awarii.
nie Ğ
Podczas przesyáania plików do lub z aparatu na transfer danych moĪe wpáywaü elektrycznoĞü statyczna. W takiej sytuacji odáącz i ponownie podáącz kabel USB, a nastĊpnie ponów próbĊ transmisji.
Przed waĪnym wydarzeniem lub wyjazdem na urlop zaleca siĊ sprawdzenie stanu aparatu.
- Zrób próbne zdjĊcie, aby sprawdziü dziaáanie aparatu, i przygotuj zapasowy akumulator.
- Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za straty wynikające z nieprawidáowego dziaáania aparatu.
83
Page 85
WaĪne uwagi
Gdy aparat cyfrowy nie jest uĪywany przez dáuĪszy czas, data i godzina mogą przyjąü ustawienia domyĞlne poprzez automatyczne rozáadowanie baterii. W takim przypadku przed nagrywaniem naleĪy prawidáowo ustawiü datĊ i godzinĊ.
WyĞwietlacz LCD osáoniĊty szybką z hartowanego szkáa, nadmierne wstrząsy mogą jednak spowodowaü uszkodzenie szybki. JeĞli wystĊpują w niej pĊkniĊcia, nie dotykaj ich, w przeciwnym razie moĪesz siĊ zraniü.
Komunikaty ostrzegawcze
Istnieje kilka ostrzeĪeĔ, które mogą pojawiü siĊ na wyĞwietlaczu LCD.
[Báąd karty]
Báąd karty pamiĊci
Wyáącz i ponownie wáącz aparat.
WáóĪ ponownie kartĊ pamiĊci.
WáóĪ i sformatuj kartĊ pamiĊci (str. 48).
[Zablok. Karta]
Karta pamiĊci jest zablokowana.
Karta pamiĊci SD/SDHC: PrzesuĔ przeáącznik zabezpieczający
[PamiĊü peána]
Karta pamiĊci lub pamiĊü wewnĊtrzna jest peána.
WáóĪ nową kartĊ pamiĊci.
UsuĔ niepotrzebne pliki.
[Brak pliku obrazu]
W pamiĊci nie są zapisane Īadne obrazy.
Zrób zdjĊcia.
WáóĪ kartĊ pamiĊci zawierającą obrazy.
[Báąd pliku]
Báąd pliku
UsuĔ plik.
Báąd karty pamiĊci.
Skontaktuj siĊ z punktem serwisowym.
[Sáaba bateria]
WydajnoĞü baterii jest sáaba.
WáóĪ nowy akumulator.
przed zapisem w górĊ karty pamiĊci
84
Page 86
Przed skontaktowaniem siĊ z punktem serwisowym
Wykonaj nastĊpujące czynnoĞci NaciĞniĊcie przycisku migawki nie powoduje zrobienia zdjĊcia
Aparat siĊ nie wáącza
WydajnoĞü baterii jest sáaba.
WáóĪ nowy akumulator. (str. 14)
Bateria jest nieprawidáowo wáoĪona (z odwróconymi biegunami).
WáóĪ bateriĊ zgodnie z oznaczeniami biegunów (+, -).
Aparat wyáącza siĊ w trakcie uĪywania.
Akumulator jest wyczerpany.
WáóĪ nowy akumulator.
Aparat wyáącza siĊ automatycznie.
Wáącz aparat ponownie.
Dziaáanie zostaáo przerwane w niskiej temperaturze poza zakresem temperatur uĪytkowania urządzenia.
Ogrzej aparat i bateriĊ przez umieszczenie ich w kieszeni itd., a nastĊpnie przed rozpoczĊciem wykonywania zdjĊü umieĞü bateriĊ w aparacie i zrób zdjĊcie.
W pamiĊci nie ma wystarczająco duĪo miejsca.
UsuĔ niepotrzebne pliki.
Karta pamiĊci nie zostaáa sformatowana.
Sformatuj kartĊ pamiĊci (str. 48).
Karta pamiĊci jest wyczerpana.
WáóĪ nową kartĊ pamiĊci.
Karta pamiĊci jest zablokowana.
Patrz komunikat ostrzegawczy [Zablok. Karta]
Aparat jest wyáączony.
Wáącz aparat.
Akumulator jest wyczerpany.
WáóĪ nową bateriĊ (str. 14).
Bateria jest nieprawidáowo wáoĪona (z odwróconymi biegunami).
WáóĪ bateriĊ zgodnie z oznaczeniami biegunów (+, -).
Aparat nagle przestaje dziaáaü w trakcie uĪywania.
Aparat przestaá dziaáaü na skutek awarii.
Wyjmij i ponownie wáóĪ akumulator, a nastĊpnie wáącz aparat.
Obrazy są niewyraĨne.
Zrobiono zdjĊcie wymagające trybu makro, nie ustawiwszy tego trybu.
Wybierz prawidáowy tryb makro, aby zrobiü wyraĨne zdjĊcie.
Fotografowany obiekt jest poza zasiĊgiem lampy báyskowej.
Zrób zdjĊcie z odlegáoĞci mieszczącej siĊ w zasiĊgu lampy báyskowej.
Na obiektywie są smugi lub zabrudzenia.
OczyĞü obiektyw.
85
Page 87
Przed skontaktowaniem siĊ z punktem serwisowym
Lampa báyskowa siĊ nie uruchamia.
Wybrano tryb wyáączenia lampy báyskowej.
Wybierz inny tryb.
W wybranym trybie lampa báyskowa nie jest dostĊpna.
Patrz instrukcje dotyczące lampy báyskowej (str. 27).
WyĞwietlane są nieprawidáowe data i czas.
Data i czas zostaáy nieprawidáowo ustawione lub aparat przyjąá ustawienia domyĞlne.
Ustaw ponownie prawidáową datĊ i czas.
Przyciski aparatu nie dziaáają.
Awaria aparatu.
Wyjmij i ponownie wáóĪ akumulator, a nastĊpnie wáącz aparat.
Wystąpiá báąd karty, gdy w aparacie byáa wáoĪona karta.
Nieprawidáowy format karty pamiĊci.
Sformatuj ponownie kartĊ pamiĊci.
Obrazy nie są odtwarzane.
Nieprawidáowa nazwa pliku (naruszenie formatu DCF).
Nie zmieniaj nazw plików.
Kolory na zdjĊciu są inne niĪ w rzeczywistoĞci.
Ustawienie balansu bieli lub efektów jest nieprawidáowe.
Wybierz prawidáowy balans bieli i efekty.
Obrazy są zbyt jasne
Nadmierna ekspozycja
Ponownie ustaw wartoĞü kompensacji ekspozycji.
86
Brak obrazu na monitorze zewnĊtrznym.
Monitor zewnĊtrzny nie zostaá prawidáowo podáączony do aparatu.
SprawdĨ przewody poáączeniowe.
Na karcie pamiĊci znajdują siĊ nieprawidáowe pliki.
WáóĪ kartĊ pamiĊci zawierającą prawidáowe pliki
Ikona [Dysk wymienny] nie jest widoczna w oknie eksploratora w komputerze.
Podáączenie jest nieprawidáowe
SprawdĨ przewody poáączeniowe.
Aparat jest wyáączony.
Wáącz aparat.
UĪywany jest inny system operacyjny niĪ Windows 2000, XP, Vista lub Mac OS 10.3. MoĪliwe równieĪ, Īe komputer nie obsáuguje interfejsu USB
Zainstaluj system operacyjny Windows 2000, XP, Vista lub Mac OS
10.3 na komputerze obsáugującym interfejs USB
Czasami nie wáącza siĊ czĊĞü wyĞwietlacza LCD lub pojawia siĊ plamka.
Pomimo, Īe wyĞwietlacz LCD jest produkowany z wykorzystaniem technologii precyzyjnej, piksele precyzyjne czasami nie zapalają siĊ lub pojawiają siĊ czerwone, biaáe i niebieskie plamki.
To zjawisko nie ma wpáywu na jakoĞü zapisanego obrazu i nie stanowi usterki.
W trakcie robienia zdjĊcia jasnego obrazu na wyĞwietlaczu LCD pojawia siĊ pionowa linia.
JeĪeli obiekt zawiera jasne Ğwiatáo, moĪe pojawiü siĊ szara, czarna, czerwona lub fi oletowa pionowa linia.
Jest to zjawisko zwane smugą i nie ma wpáywu na jakoĞü zapisanego obrazu. Nie jest to usterka.
Page 88
Dane techniczne
Czujnik obrazu
- Efektywna liczba pikseli : ok. 12,2 megapikseli
- Caákowita liczba pikseli : ok. 12,4 megapikseli
Obiektyw
- Przysáona: F3,0(W) ~ F5,6(T)
-
· Tryb odtwarzania: 1,0x ~ 10,2x
WyĞwietlacz LCD - 2,7”, kolorowy, TFT LCD (230.000 pikseli)
Regulacja ostroĞci - Typ: Automatyczna TTL
- Zakres
Szeroki kąt
Tele 50cm ~ 80cm
Migawka
Ekspozycja
- Kompensacja: ±2EV (w skoku 1/3EV)
- ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200
- Typ: 1/2,33” CCD
- DáugoĞü ogniskowej: Obiektyw SAMSUNG f = 6,3 ~ 18,9mm
(odpowiednik dla fi lmu 35 mm: 35 ~ 105mm)
Zoom cyfrowy: · Tryb fotografowania: 1,0X ~ 5,0X
(w zaleĪnoĞci od rozmiaru obrazu)
( Multi AF, Centr. AF, Rozpoznawanie twarzy AF )
Normalny Makro
80cm ~ nieskoĔczonoĞü
- Intelig. autom. : 8 ~ 1/1.500 s, Program : 1 ~ 1/1.500 s (AEB, Ciągáe : 1/4 ~ 1/1.500 s)
- Regulacja: automatyczna ekspozycja
- Pomiar: wielopunktowy, punktowy, centralny waĪony,
Rozpoznawanie twarzy AE
(DostĊpne 3M lub mniej)
10cm ~ 80cm
Lampa báyskowa - Tryby: automatyczny, automatyczny z redukcją
- ZasiĊg: Szeroki kąt: 0,4m ~ 3,0m,
- Czas áadowania: ok. 4 s
OstroĞü - miĊkkie+, miĊkkie, normalne, Īywe, Īywe+
Balans bieli - automatyczny, Ğw. dzienne, zachmurzenie, Ğw.
Nagrywanie gáosu - Nagrywanie gáosu (maks. 10 godzin)
- notatka gáosowa dodawana do zdjĊcia (maks. 10 s)
Nadruk daty - data, data i czas, wyá. (wybór przez uĪytkownika)
Robienie zdjĊü - Tryb fotografowania:
· Tryby: Intelig. autom., Program
· Intelig. autom.: Portret, Portret nocą, Noc, Portret
· Wykonywanie zdjĊü: Pojedyncze, Ciąg
· Samowyzwalacz: 10 s, 2 s, podwójny, wyzwalacz
czerwonych oczu, báysk wypeániający, wolna synchronizacja, wyáączona, redukcja czerwonych oczu
Tele: 0,5m ~ 2,0m
jarzeniowe H, Ğw. jarzeniowe L, Ğw. Īarowe, wáasne ustawienie
z podĞwietleniem, PodĞwietlenie, PejzaĪ, Biaáy, Makro, Makro tekst, Statyw, Akcja
áe,
U. wys. szyb., AEB
sterowany ruchem
87
Page 89
Dane techniczne
- Filmy
· Z audio lub bez audio (wybór uĪytkownika, czas
· Rozmiar: 800x592(20 kl/sek.),
· SzybkoĞü klatek: 30 kl/sek., 20 kl/sek., 15 kl/sek.
·3x zoom optyczny i wyciszanie uruchamianiu funkcji
· Edycja fi lmów (funkcje wbudowane):
Zapis danych - NoĞniki
· PamiĊü wewnĊtrzna: pamiĊü fl ash 31 MB
· PamiĊü zewnĊtrzna (opcjonalna):
- Format plików
· Filmy: AVI (MPEG-4)
· Audio: WAV
- Rozmiar obrazów
4000X
3984X
3000
nagrywania: maksymalnie 20 minut)
640x480(30 kl/sek. & 15 kl/sek.), 320x240(30 kl/sek. & 15 kl/sek.)
zoom, wybieranie wáączania/wyáączania nagrywania
wstrzymanie Stabilizacja nagrania fi lmu, fotografowanie scen fi lmu, wycinanie
karta MMC (gwarantowana obsáuga do 2GB) karta SD (gwarantowana obsáuga do 4GB) karta SDHC (gwarantowana obsáuga do 8GB)
·
ZdjĊcia: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
3968X
3264X
2592X
2656
2232
2448
1944
2048X
1536
1024X
768
B.dobra
Dobra
Normalna
Ä
WartoĞci te wynikają z pomiarów przeprowadzonych przez fi rmĊ Samsung w standardowych warunkach i mogą siĊ róĪniü w zaleĪnoĞci od warunków pracy i ustawieĔ aparatu.
Efekt - Efekt : Wyb. Stylu Zdj., Regulacja obrazu
- Edycja: zmiana rozmiaru, obracanie, Wyb. Stylu
Odtwarzanie
Interfejs - Záącze wyjĞcia cyfrowego: USB 2,0
- Audio: mono
- Záącze wejĞciowe DC: 4,2V
Okoáo
169
Okoáo
240
Okoáo
365
- PojemnoĞü (Rozmiar 1 GB
Okoáo
Okoáo
231
Okoáo
308
Okoáo
481
Okoáo
246
Okoáo
328
Okoáo
519
196
Okoáo
270
Okoáo
411
Okoáo
365
Okoáo
493
Okoáo
705
)
Okoáo
Okoáo
548
Okoáo
Okoáo
680
1095
Okoáo
Okoáo
759
1232
(Kontrast, OstroĞü, Nasycenie)
Zdj., Regulacja obrazu (ACB, Retusz twarzy, Red czer oczu, JasnoĞü, Kontrast, Nasycenie, Dod. zakáóc.)
-
Typ: pojedynczy obraz, miniatury, pokaz slajdów, fi lm,
Inteligentny album
Ä
Pokaz slajdów: pokaz slajdów z efektami i
podkáadem dĨwiĊkowym
- WyjĞcie wideo: NTSC, PAL (wybór przez uĪytkownika)
986
88
Page 90
Dane techniczne
ħródáo zasilania -
Wymiary (szer. x wys. x gáĊb.) - 94,2 x 55,7 x 16,6mm
Waga - ok. 121,4g (bez baterii i karty)
Temperatura robocza - 0 ~ 40°C
WilgotnoĞü robocza - 5 ~ 85%
Oprogramowanie - Samsung Master, Adobe Reader
Ä
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Ä
Wszystkie znaki handlowe są wáasnoĞcią ich odpowiednich wáaĞcicieli.
Bateria z moĪliwoĞcią doáadowywania : SLB-07A, 3,7V (720mAh)
Ä
Akumulator doáączony do zestawu moĪe róĪniü siĊ w zaleĪnoĞci od regionu sprzedaĪy.
(bez wystających czĊĞci) 94,2 x 55,7 x 14,2 mm (minimalna gruboĞü)
89
Page 91
Uwagi dotyczące oprogramowania
Wymagania systemowe
Przed rozpoczĊciem uĪytkowania przeczytaj uwaĪnie instrukcjĊ obsáugi.
-WĪadnym wypadku nie wolno powielaü ani caáoĞci, ani czĊĞci tego
oprogramowania.
- Prawa autorskie do oprogramowania zastrzegają uĪywanie go tylko razem
z aparatem.
- W rzadkich przypadkach wystąpienia wady produkcyjnej dokonamy naprawy lub wymiany aparatu. Nie ponosimy jednak Īadnej odpowiedzialnoĞci za szkody wynikające z nieprawidáowego uĪytkowania.
- Gwarancja fi rmy Samsung nie obejmuje przypadków uĪywania samodzielnie montowanych komputerów bądĨ komputerów lub systemów operacyjnych, które nie są objĊte gwarancją producenta.
-Zakáada siĊ, Īe uĪytkownik czytający tĊ instrukcjĊ posiada podstawową wiedzĊ na temat komputerów i systemów operacyjnych .
90
Dla systemów Windows Dla systemów Macintosh
Komputer PC z procesorem
Dane
techniczne poáączenia
Dane tech-
niczne opro-
gramowania
dodatkowego
Ä
lepszym niĪ Pentium III 500MHz (zaleca siĊ Pentium III 800 MHz) Windows 2000 / XP / Vista
USB
Minimum 256 MB pamiĊci RAM (zaleca siĊ wiĊcej niĪ 512MB) 250 MB wolnego miejsca na dysku twardym (zaleca siĊ wiĊcej niĪ 1 GB) Monitor kolorowy, obsáugujący rozdzielczoĞü 1024x768 pikseli, tryb 16-bitowy (zalecany 24-bi­towy monitor kolorowy) Microsoft DirectX 9.0c lub nowsze
Oprogramowanie nie jest zgodne z systemami operacyjnymi
Power Mac G3 lub nowszy Mac OS 10.3 lub nowszy
Minimum 256 MB pamiĊci RAM (zaleca siĊ wiĊcej niĪ 512MB) 110 MB wolnego miejsca na dysku twardym
-
Windows XP i Vista w wersji 64-bitowej.
Ä
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za wszelkie usterki lub szkody spowodowane stosowaniem nieautoryzowanego komputera, wáącznie z komputerami skáadanymi.
Page 92
Informacje o oprogramowaniu
Po wáoĪeniu doáączonej do aparatu páyty CD-ROM do napĊdu CD-ROM powinno zostaü automatycznie wyĞwietlone nastĊpujące okno.
Ä
Ilustracje ekranów przedstawione w tej instrukcji opierają siĊ na angielskiej wersji systemu Windows.
Kodek XviD: umoĪliwia odtwarzanie w komputerze plików filmowych
Aby móc odtwarzaü pliki filmowe nagrane przy uĪyciu tego aparatu, konieczne jest zainstalowanie kodeku XviD. JeĞli nie moĪna odtworzyü pliku filmowego nagranego przy uĪyciu aparatu, zainstaluj ten kodek. NarzĊdzie to jest obsáugiwane tylko przez systemy Windows.
Samsung Master: jest to narzĊdzie multimedialne typu „wszystko w
Oprogramowanie to umoĪliwia pobieranie, przeglądanie, edytowanie i zapisywanie obrazów cyfrowych i plików filmowych. NarzĊdzie to jest obsáugiwane tylko przez systemy Windows.
(MPEG-4) nagranych przy uĪyciu tego aparatu.
jednym”.
W zaleĪnoĞci od wydajnoĞci komputera uruchomienie automatycznego programu instalacyjnego moĪe zająü 5–10 sekund. JeĞli okno siĊ nie wyĞwietli, uruchom program [Eksplorator Windows] i wybierz plik [Installer.exe] w katalogu gáównym napĊdu CD-ROM.
91
Page 93
Instalacja oprogramowania
Przed podáączeniem aparatu do komputera zainstaluj oprogramowanie. Po dokonaniu instalacji obrazy zapisane w aparacie bĊdzie moĪna przesyáaü do komputera i edytowaü przy uĪyciu programu do edycji obrazów.
OdwiedĨ witrynĊ internetową fi rmy Samsung.
http://www.samsungcamera.com: jĊzyk angielski
http://www.samsungcamera.co.kr: jĊzyk koreaĔski
1. Automatycznie zostanie wyĞwietlone
okno. Kliknij polecenie [Samsung Digital Camera Installer].
92
2. Zainstaluj DirectX, XviD, program Samsung Master, wybierając przyciski wskazane na ekranach. JeĞli na komputerze zainstalowana jest nowsza wersja programu DirectX, program ten moĪe nie zostaü zainstalowany.
Page 94
Instalacja oprogramowania
3. Aby móc odtwarzaü pliki filmowe nagrane przy uĪyciu tego aparatu,
konieczne jest zainstalowanie kodeku XviD.
Ä
Kodek XviD jest rozprowadzany zgodnie z zasadami Powszechnej Licencji Publicznej GNU, co oznacza, Īe kaĪdy moĪe go kopiowaü, modyfikowaü i rozprowadzaü. Licencja ta dotyczy kaĪdego programu lub innego produktu, na którym wáaĞciciel praw autorskich umieĞciá informacjĊ o tym, Īe moĪe on byü rozprowadzany wedáug warunków Powszechnej Licencji Publicznej. Aby uzyskaü wiĊcej informacji, zapoznaj siĊ z dokumentacją Licencji (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
4. Zainstaluj oprogramowanie, postĊpując wedáug instrukcji wyĞwietlanych
na ekranie.
93
Page 95
Instalacja oprogramowania
5. Po ponownym uruchomieniu komputera podáącz do niego aparat za poĞrednictwem kabla USB.
6. Wáącz zasilanie aparatu. WyĞwietlone zostanie okno narzĊdzia [Kreator znajdowania nowego sprzĊtu] i komputer wykryje aparat.
Ä
JeĞli uĪywany jest system operacyjny Windows XP/Vista, otwarty zostanie program do przeglądania obrazów.
Na páycie CD-ROM doáączonej do aparatu znajdują siĊ pliki w formacie PDF z instrukcją uĪytkownika. Wyszukaj pliki PDF przy uĪyciu eksploratora systemu Windows. Przed otwarciem plików PDF zainstaluj program Adobe Reader z páyty CD-ROM z oprogramowaniem. Zainstaluj aplikacjĊ Adobe Leader z dostarczonej páyty CD. JeĪeli Internet nie jest uruchomiony, zainstaluj aplikacjĊ Adobe Reader za pomocą pliku wykonywalnego znajdującego siĊ na páycie CD.
Aby prawidáowo zainstalowaü wersjĊ Adobe Reader 6.0.1, zainstalowany musi byü program Internet Explorer 5.01 lub nowszy. OdwiedĨ witrynĊ „www.microsoft.com” i pobierz nowszą wersjĊ programu Internet Explorer.
Uruchamianie trybu komputerowego
Po podáączeniu kabla USB aparatu do portu USB w komputerze i wáączeniu zasilania aparat automatycznie przeáączy siĊ w tryb poáączenia z komputerem. W tym trybie moĪna przesyáaü zapisane obrazy do komputera za poĞrednictwem kabla USB.
Konfi guracja aparatu w celu poáączenia
1. Wáącz aparat.
2. Podáącz aparat do komputera przy uĪyciu kabla USB doáączonego w
zestawie.
3. Po wáączeniu aparatu automatycznie rozpoznaje on komputer, do którego jest podáączony.
Ä
JeĪeli automatyczne poáączenie nie powiedzie siĊ, ustaw opcjĊ [Komputer] w menu [USB]. (str. 52)
94
Page 96
Uruchamianie trybu komputerowego
Podáączanie aparatu do komputera
Odáączanie aparatu od komputera Patrz strona 97 (Odáączanie dysku wymiennego).
Pobieranie zapisanych obrazów
Obrazy zapisane w aparacie moĪna pobraü na twardy dysk komputera, a nastĊpnie je wydrukowaü lub edytowaü przy uĪyciu oprogramowania do edycji zdjĊü.
1. Podáącz aparat do komputera przy uĪyciu kabla USB.
2. Na ekranie komputera wybierz
ikonĊ [Mój komputer] i kolejno klikaj dwukrotnie pozycje [Dysk wymienny
DCIM 100SSCAM].
Zostaną wyĞwietlone pliki obrazów.
3. Wybierz obraz i kliknij go prawym
przyciskiem myszy.
95
Page 97
Uruchamianie trybu komputerowego
4. Otwarte zostanie menu podrĊczne. Kliknij opcjĊ [Wytnij] lub [Kopiuj].
- [Wytnij] : wycina wybrany plik.
- [Kopiuj] : kopiuje plik.
5. Kliknij folder, do którego chcesz wkleiü plik.
6. Kliknij go prawym przyciskiem myszy, aby wyĞwietliü menu podrĊczne. Kliknij opcjĊ [Wklej].
7. Plik zostanie przesáany z aparatu do komputera.
96
- UĪywając programu [Samsung Master], moĪna przeglądaü obrazy zapisane w pamiĊci bezpoĞrednio na monitorze komputera i kopiowaü lub przenosiü je.
W celu przeglądania obrazów zalecamy skopiowanie ich do komputera. W przypadku otwierania obrazów bezpoĞrednio z dysku wymiennego moĪe nastąpiü nagáe zerwanie poáączenia.
JeĞli do katalogu Dysk wymienny pobrany zostanie obraz, który nie zostaá wykonany przy uĪyciu tego aparatu, w trybie ODTWARZANIA na wyĞwietlaczu LCD pojawiaü siĊ bĊdzie komunikat [Báąd pliku], a w trybie MINIATUR nic nie bĊdzie wyĞwietlane.
Page 98
Odáączanie dysku wymiennego
Windows 2000/XP/Vista (Rzeczywisty wygląd moĪe byü inny niĪ na ilustracjach, w zaleĪnoĞci od systemu operacyjnego Windows).
1. SprawdĨ, czy nie trwa przesyáanie pliku miĊdzy aparatem a komputerem. JeĞli miga lampka stanu aparatu, poczekaj, aĪ przestanie migaü i zacznie Ğwieciü staáym Ğwiatáem.
2. Kliknij dwukrotnie ikonĊ odáączania/ usuwania sprzĊtu na pasku zadaĔ.
[Kliknij dwukrotnie]
3. Otwarte zostanie okno odáączania/ usuwania sprzĊtu. Wybierz pozycjĊ [Masowe urządzenie magazynujące USB] i kliknij przycisk [Zatrzymaj].
4. Otwarte zostanie okno [Zatrzymywanie urządzenia sprzĊtowego]. Wybierz pozycjĊ [Masowe urządzenie magazynujące USB] i kliknij przycisk [OK].
5. Otwarte zostanie okno [SprzĊt moĪe byü bezpiecznie usuniĊty]. NaciĞnij przycisk [OK].
6. Otwarte zostanie okno odáączania/ usuwania sprzĊtu. Kliknij przycisk [Zamknij]. MoĪna wówczas bezpiecznie odáączyü dysk wymienny.
7. Odáącz kabel USB.
97
Page 99
Samsung Master
Oprogramowanie to umoĪliwia pobieranie, przeglądanie, edytowanie i zapisywanie obrazów i fi lmów. NarzĊdzie to jest obsáugiwane tylko przez systemy Windows. Aby uruchomiü program, kliknij kolejno pozycje [Start  Programy
SamsungSamsung Master].
Pobieranie obrazów
1. Podáącz aparat do komputera.
2. Po podáączeniu aparatu do komputera wyĞwietlone zostanie okno umoĪliwiające pobieranie obrazów.
- Aby pobraü zapisane obrazy, naciĞnij
przycisk [Select All] (Zaznacz wszystko).
- Wybierz Īądany folder w oknie i
kliknij przycisk [Select All] (Zaznacz wszystko). MoĪna zapisaü obrazy i wybrany folder.
- KlikniĊcie przycisku [Cancel] (Anuluj) spowoduje anulowanie
pobierania.
3. Kliknij przycisk [Next >] (Dalej).
98
4. Wybierz lokalizacjĊ docelową i
utwórz folder, w którym zapisane zostaną pobrane obrazy i foldery.
- MoĪna utworzyü folder, którego nazwĊ bĊdzie stanowiáa data. NastĊpnie obrazy zostaną do niego pobrane.
- MoĪna takĪe utworzyü nowy folder, nadając mu wáasną nazwĊ.
- Dla pobieranych obrazów moĪna równieĪ wybraü folder, który juĪ istnieje.
5. Kliknij przycisk [Next >] (Dalej).
6. WyĞwietlone zostanie okno
pokazane na ilustracji. W górnej czĊĞci okna wyĞwietlone zostanie miejsce docelowe dla wybranego folderu. Kliknij przycisk [Start], aby pobraü obrazy.
7. Pobrane obrazy zostaną
wyĞwietlone.
Page 100
Samsung Master
Przeglądarka obrazów: UmoĪliwia przeglądanie zapisanych obrazów.
- PoniĪej podano funkcje przeglądarki obrazów.
Ì
Pasek menu: UmoĪliwia wybór funkcji. File (Plik), Edit (Edycja), View (Widok), Tools (NarzĊdzia), funkcje zmian, automatyczne pobieranie, Help (Pomoc) itd.
Í
Okno wyboru obrazów: W tym oknie moĪna wybraüĪądane obrazy.
Menu wyboru rodzaju mediów: W tym menu moĪna wybraü funkcje przeglądarki
Okno podglądu: UmoĪliwia podgląd obrazu lub fi lmu i sprawdzenie
Pasek zoom: UmoĪliwia zmianĊ rozmiaru obrazu na podglądzie.
Okno wyĞwietlania folderów: UmoĪliwia sprawdzenie lokalizacji folderu,
Okno wyĞwietlania obrazów: WyĞwietlane są obrazy z wybranego folderu.
Ä
WiĊcej informacji moĪna znaleĨü w menu [Help] (Pomoc) programu Samsung Master.
informacji multimedialnych.
obrazów, edycji obrazów i edycji fi lmów.
w którym znajduje siĊ wybrany obraz.
Edycja obrazów: UmoĪliwia edytowanie zdjĊü.
- PoniĪej podano funkcje edycji obrazów.
Ì
Menu edycji: MoĪna wybraü nastĊpujące podmenu.
[Tools] (NarzĊdzia) : MoĪna zmieniü rozmiar lub przyciąü wybrany obraz.
[Adjust] (Dostosuj) : MoĪna zmieniü jakoĞü obrazu. Patrz menu [Help] (Pomoc).
[Retouch] (Retusz) : MoĪna zmieniaü wygląd obrazu lub dodawaü na
Í
NarzĊdzia rysowania: NarzĊdzia umoĪliwiające edycjĊ obrazu.
Okno wyĞwietlania obrazów: W tym oknie wyĞwietlany jest wybrany obraz.
Okno podglądu: UmoĪliwia podgląd zmian dokonanych na obrazie.
Ä
ZdjĊcia edytowanego przy uĪyciu programu Samsung Master nie moĪna odtworzyü w aparacie.
Ä
WiĊcej informacji moĪna znaleĨü w menu [Help] (Pomoc) programu Samsung Master.
Patrz menu [Help] (Pomoc).
nim róĪne efekty. Patrz menu [Help] (Pomoc).
99
Loading...