Настоящее руководство пользователя
содержит подробные инструкции
по использованию вашей камеры.
Пожалуйста, внимательно прочтите
данное руководство.
Выберите тему
Общие вопросы
Краткий справочник
User Manual
ST1000
Содержание
Основные функции
Расширенные функции
Опции съемки
Просмотр и редактирование
Беспроводная сеть / Bluetooth
Приложение
Указатель
Page 2
Сведения о безопасности
Во избежание опасных ситуаций и обеспечения эффективной работы камеры всегда соблюдайте следующие меры
предосторожности и советы по использованию.
Предостережение — ситуации, которые могут привести
к травме пользователя камеры или окружающих
Предупреждение — ситуации, которые могут привести к
повреждению камеры или другого оборудования
Примечание — примечания, советы поиспользованию
или дополнительная информация
Предупреждения по безопасности
Не используйте камеру вблизи легко
воспламеняющихся или взрывоопасных газов и
жидкостей
Не используйте камеру рядом с нагревательными
приборами, горючими или огнеопасными веществами.
Не храните и не носите огнеопасные жидкости, газы или
взрывоопасные материалы в одном футляре с камерой или
ее принадлежностями.
Держите камеру подальше от маленьких детей и
домашних животных
Следите, чтобы камера и все ее принадлежности были
вне досягаемости для маленьких детей и животных.
Проглоченные мелкие компоненты могут привести к
удушению или серьезной травме. Движущиеся части и
приспособления могут также представлять физическую
опасность.
вызвать временное или необратимое повреждение зрения
объекта съемки.
Осторожно обращайтесь с батареями зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только одобренные компанией Samsung ●
батареи и зарядные устройства. Несовместимые батареи
и зарядные устройства могут привести к серьезным
травмам или повредить камеру.
Никогда не сжигайте использованные батареи. ●
При утилизации отработанных батарей соблюдайте
требования местного законодательства.
Никогда не помещайте батареи или камеру на ●
нагревательные приборы, такие как микроволновые печи,
кухонные плиты и радиаторы. При перегреве батарея
может взорваться.
Избегайте воздействия на кардиостимуляторы
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менее 15
см между камерами и кардиостимуляторами, как рекомендуют
производители и независимая исследовательская группа
Wireless Technology Research. При появлении малейших
признаков радиопомех в работе кардиостимулятора или
другого медицинского прибора немедленно выключите камеру
и проконсультируйтесь с производителем кардиостимулятора
и медицинского прибора.
1
Page 3
Сведенияобезопасности
Меры предосторожности
Аккуратно и разумно обращайтесь с камерой,
храните ее надлежащим образом
Не допускайте попадания влаги на камеру — жидкости ●
могут вызвать серьезное повреждение. Не прикасайтесь
к камере мокрыми руками. При повреждении камеры в
результате действия воды гарантия изготовителя может
стать недействительной.
Нельзя подвергать камеру продолжительном у ●
воздействию прямых солнечных лучей или высокой
температуры. Продолжительное воздействие солнца или
экстремальных температур может вызвать временное
или необра
камеры.
Не используйте и не храните камеру в пыльном, грязном, ●
влажном или плохо проветриваемом месте, чтобы не
повредить движущиеся части и внутренние компоненты.
Если камера не будет использоваться в течение ●
продолжительного времени, необходимо вынуть батареи.
Если не вынуть батареи, со временем они могут вытечь
или по
На пляжах и в других подобных местах берегите камеру от ●
попадания песка и пыли.
Предохраняйте камеру и монитор от ударов, небрежного ●
обращения и чрезмерной вибрации, которые могут
вызвать серьезные повреждения.
тимое повреждение внутренних компонентов
двергнуться коррозии и серьезно повредить камеру.
Будьте осторожны при подключении кабелей или ●
адаптеров, а также при установке батарей и карт
памяти. Приложение чрезмерных усилий к разъемам,
неправильное подключение кабелей или неверная
установка батарей и карт памяти могут повредить порты,
разъемы и принадлежности.
Не помещайте посторонние предметы внутрь отсеков, ●
гнезд и в точки доступа камеры. На повре
вследствие неправильного использования гарантия не
распространяется.
ждения камеры
Предохраняйте батареи, зарядные устройства и
карты памяти от повреждений
Не подвергайте батареи и карты памяти воздействию ●
слишком низких и слишком высоких температур
(ниже 0°C/32°F и выше 40°C/104°F). Экстремальные
температуры могут снизить зарядную емкость батарей и
стать причиной неполадок карт памяти.
Не допускайте соприкосновения батареи с ●
металлическими предметами, так как это может создать
контакт между полюсами батареи и привести к ее
временному или необратимому повреждению.
Предохраняйте карты памяти от контакта с жидкостями, ●
загрязнениями или посторонними веществами. В случае
загрязнения протрите карту памяти мягкой тканью перед
тем, как вставить ее в камеру.
Следите за тем, чтобы в разъем для карты памяти не ●
попадали жидкости, грязь или какие-либо инородные
вещества: эт
неисправностей камеры.
2
о может привести к возникновению
Page 4
Сведения о безопасности
Выключайте камеру перед тем, как вставить или вынуть ●
карту памяти.
Карты памяти нельзя перегибать, ронять, подвергать ●
сильным ударам или давлению.
Не используйте карты памяти, отформатированные ●
другими камерами или компьютером. Переформатируйте
карту памяти своей камерой.
Никогда не используйте неисправные зарядные ●
устройства, батареи или карты памяти.
Пользуйтесь только принадлежностями,
одобренными компанией Samsung
Использование несовместимых принадлежностей может
повредить камеру, привести к травме или сделать гарантию
недействительной.
Предохраняйте объектив камеры
Нельзя подвергать объектив воздействию прямых ●
солнечных лучей, поскольку они могут обесцветить датчик
изображения или стать причиной неполадок.
Предохраняйте объектив от отпечатков пальцев и ●
царапин. Очищайте объектив мягкой чистой тканью без
ворсинок.
Соблюдайте все предостережения об опасности и
правила
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими
использование камеры в определенных местах.
Выключайте камеру рядом с любым медицинским
оборудованием
Ваша камера может создавать помехи для работы
медицинского оборудования в больницах или других
медицинских учреждениях. Следуйте всем требованиям,
предупреждениям и указаниям медицинского персонала.
Выключайте камеру при нахождении на борту
самолета
Камера может стать причиной радиопомех авиационного
оборудования. Соблюдайте все правила авиаперелетов и по
требованию персонала выключайте камеру.
Не используйте камеру вблизи других электронных
приборов
Камера излучает радиочастотные сигналы, которые могут
создавать помехи для работы электронных устройств, не
защищенных от воздействия радиочастотного излучения,
таких как кардиостимуляторы, слуховые аппараты,
медицинские приборы, а также бытовая и автомобильная
аппаратура. Для разрешения проблем, связанных с
радиопомехами, обратитесь к производителю оборудования.
3
Page 5
Сведенияобезопасности
Важная информация для пользователей
Доверяйте обслуживание и ремонт камеры только
квалифицированным специалистам
Не позволяйте обслуживать камеру лицам, не имеющим
соответствующей квалификации, и не пытайтесь
ремонтировать камеру сами. На повреждения, возникшие в
результате неквалифицированного вмешательства, гарантия
не распространяется.
Обеспечение максимального срока службы батареи и
зарядного устройства
Чрезмерный заряд может сократить срок службы батареи. ●
По окончании зарядки отключите кабель питания от
камеры.
Со временем неиспользуемые батареи разряжаются, ●
поэтому перед использованием их необходимо
подзарядить.
Если зарядное устройство не используется, отключайте ●
его от сети.
Используйте батареи только по назначению. ●
Будьте осторожны при использовании камеры
атмосфере
Если камеру внести с холода в теплое и влажное
помещение, на чувствительных электронных схемах и карте
памяти может образоваться конденсат. В таких случаях
перед использованием камеры необходимо подождать как
минимум один час, чтобы дать влаге испариться.
Перед использованием поверьте правильность
функционирования камеры
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов
или ущерб, возникшие в результате неполадок камеры или
ее неправильного использования.
При использовании держите камеру в обычном
положении.
Избегайте прикосновений к внутренней антенне камеры.
При передаче данных по сети WLAN или с помощью ●
технологии Bluetooth может произойти их утечка, поэтому
рекомендуется избегать передачи конфиденциальных
данных в общественных местах или по открытой сети.
Производитель камеры не несет ответственности за ●
передачу любых данных, нарушающих законы об охране
авторских прав, торговых марок, интеллектуальной
собственности или нормы общественного правопорядка.
Характеристики камеры или содержание данного ●
руководства могут быть изменены в порядке
обновления функций, без предварительного
уведомления.
Микропрограммы можно загрузить с веб-узлов ●www.samsung.com или www.samsungcamera.com.
Рекомендуется использовать камеру в той стране, ●
где она была приобретена.
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows – ●
зарегистрированные торговые знаки Microsoft
Corporation.
Mac — охраняемыйтоварныйзнак Apple Corporation. ●
HDMI, логотип HDMI итермин HDMI (High ●
Definition Multimedia Interface, мультимедийный
интерфейс высокой четкости) – торговые знаки или
зарегистрированные торговые знаки компании HDMI
Licencing LLC.
®
Bluetooth ●
зарегистрированными торговыми марками группы
компаний Bluetooth SIG и используются Samsung
Digital Imaging Co., Ltd. по лицензии. Все прочие
торговые марки и названия продуктов являются
собственностью их владельцев.
В этом разделе описано устройство камеры, значки
и основные функции съемки.
Расширенные функции 30
В этом разделе описано, как фотографировать,
выбирая режим съемки, снимать видео и записывать
голосовые заметки.
Опции съемки 41
Сведения об опциях, которые можно настроить в
режиме съемки.
Просмотр и редактирование 64
В этом разделе приведены инструкции по просмотру
фотоснимков и видео, воспроизведению голосовых
заметок и редактированию снимков и видеозаписей,
а также по подключению камеры к фотопринтеру,
телевизору и телевизору высокой четкости.
Беспроводная сеть / Bluetooth 91
В данном разделе описываются некоторые функции
с использованием беспроводных локальных сетей
(WLAN) и функции Bluetooth.
Приложение 107
Описание настроек, сообщений об ошибках
и технических характеристик; советы по
обслуживанию.
5
Page 7
Обозначения, используемые в руководстве
пользователя
Режим съемкиОбозначение
Интелл. режим
Aвто
Программный
Сюжет
DUAL IS
Видео
Значки режима съемки
Эти значки показывают, что функция доступна в
соответствующих режимах съемки. В режиме s функции
могут поддерживаться не для всех сюжетов.
Например:
S
a
p
s
d
v
Доступно в режимах
Программный, DUAL
IS и Видео
Значки, используемые в руководстве
пользователя
Значок Функция
Дополнительные сведения
Предупреждения и предостережения по безопасности
Кнопки управления камерой, например: [спуска
[]
затвора] (обозначает кнопку питания)
Номер страницы с соответствующей информацией
()
Порядок, в котором выбираются опции и меню для
выполнения какого-либо шага, например: Выберите
>
(означаетвыбор >, а затем выбор )
*
Аннотация
Сокращения, используемые в руководстве
пользователя
СокращениеРасшифровка
ACB
AEB
АФ
AP
DIS
DLNA
DPOF
EV
GPS
OIS
ББ
Автоматический баланс контрастности
Автоматическая экспозиционная вилка
Автофокус
Точка доступа
Цифровая стабилизация изображения
Альянс цифровых сетей для дома (DLNA)
Формат цифровой печати DPOF
Значение экспозиции
Система глобального позиционирования (GPS)
Оптическая стабилизация изображения
Баланс белого
6
Page 8
Выражения, используемыевруководствепользователя
Нажатие кнопки затвор
●Слегка нажать кнопку [спусказатвора]: слегка нажмите
кнопку [спуска затвора]
Нажать кнопку [ ●спусказатвора]: нажать кнопку [спусказатвора] до упора
Слегка нажать кнопку
[спусказатвора]:
Нажатькнопку
[спусказатвора]:
Объект, задний план и композиция
Объект ●: основной объект сюжета, например человек,
Экспозиция - это количество света, попадающее на матрицу
фотоприемника. Изменять экспозицию можно выдержкой,
диафрагмой и значением ISO светочувствительности.
При изменении экспозиии фотоснимки получаются более
светлыми или темными.
Нормальная экспозицияПередержка
7
(слишкомбольшаяяркость)
Page 9
Общие вопросы
Ответы на общие вопросы. Ряд проблем можно легко решить, установив опции съемки.
Глаза человека
выглядят красными.
На фотографиях
видны частички
пыли.
Фотоснимки
выглядят
размытыми.
При ночной съемке
фотоснимки
выглядят
размытыми.
Объекты выглядят
слишком темными
по причине
подсветки сзади.
Причиной этого является отражение вспышки камеры.
Установите режим вспышки ●
Если снимок уже сделан, выберите функцию ●
При использовании вспышки в кадр могут попасть частички пыли, летающие в воздухе.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах. ●
Укажит е светочувствительность ISO. (стр. ●47)
Таки е снимки могут получиться, если фотографировать в темном месте или неправильно держать
камеру.
Используйте режим ●
Нажмите наполовину кнопку [ ●спусказатвора], чтобы сфокусировать камеру на объекте. (стр. 28)
При съемке в условиях недостаточного освещения камера увеличивает выдержку, чтобы
обеспечить правильную экспозицию снимка.
В таких случаях трудно держать камеру неподвижно, поэтому более вероятно дрожание камеры.
Включите вспышку. (стр. ●46)
Выберите ●
Укажит е светочувствительность ISO. (стр. ●47)
Чтобы избежать дрожания камеры, используйте штатив. ●
Если источник света находится позади объекта съемки или велик контраст между светлыми и
темными участками кадра, изображение объекта съемки может получиться затемненным.
Старайтесь не снимать против солнца. ●
Выберите ●
Установите режим вспышки ●
Включите опцию автоматического баланса контрастности ( ●ACB). (стр. 57)
Отрегулируйте экспозицию. (стр. ●56)
Если яркий объект находится в центре кадра, выберите для экспозамера значение ●
(стр. 58)
d
Ночьврежиме s. (стр. 34)
Контровойсветврежиме s. (стр. 32)
Кр. глазаилиУдал . кр. Гла з. (стр. 46)
. (стр. 35)
Всегда. (стр. 46)
8
Уст р.кр.гла звменюправки. (стр. 79)
Точечный.
Page 10
Краткий справочник
Съемка людей
s
● > Прекрасный снимок, Портрет, Дети f 32
Кр. глаза ●, Уда л. кр. Гл аз (предотвращение появления
или устранение эффекта «красных глаз»)
Обнаруж. лица ●
51
f
46
f
Съемка в ночное время или при
плохом освещении
s
● > Ночь, Рассвет, Фейерверк f 32
Опции вспышки ●
Светочувствительность ISO (для корректировки ●
чувствительности к свету)
46
f
47
f
Съемка движущихся объектов
Непрерывная ●, Движение f 61
Съемка текста, насекомых или
цветов
s
● > Макросъемка, Тек ст f 32
Макро ●, Автомакро ( для съемки объектов крупным
планом)
48
f
Баланс Белого ● (изменение цветового оттенка)
f
Светочувствительность ISO (для корректировки ●
чувствительности к свету) f 47
EV (коррекция экспозиции) ●
АСВ (компенсация экспозиции при подсветке сзади) ●
57
f
Экспозамер ●
АЕВ (съемка трех кадров одного сюжета с различной ●
выдержкой)
Фотостили (применение цветовых тональностей) ●
62
f
Регулировка изображения (насыщенности, яркости и ●
контрастности)
Оптическая стабилизация изображения (OIS) ●
d
●f 35
59
Регулировка экспозиции (яркости)
56
f
58
f
61
f
Применение другого эффекта
63
f
Уменьшение дрожания камеры
f
9
27
Просмотр файлов по ●
категориям в менеджере
альбома f 68
Удаление всех файлов с ●
карты памяти
Просмотр файлов в режиме ●
слайд-шоу
Просмотр файлов на экране ●
обычного телевизора
или телевизора высокой
четкости
Подключение камеры к ●
компьютеру
Регул ировк а качества и ●
громкости звука
Изменение языка ●
Регулировка яркости экрана ●
109
f
Установка даты и времени ●
110
f
Форматирование карты ●
памяти
Поиск и устранение ●
неисправностей
70
f
72
f
81
f
83
f
109
f
109
f
110
f
118
f
Page 11
Содержание
Основные функции .................................................................... 13
При распаковке камеры убедитесь в наличии следующих компонентов.
КамераСетевой адаптер и
Руководство пользователя
(на CD)
Дополнительные принадлежности
ЧехолдлякамерыКартапамяти
(microSDTM)
USB-кабель
Краткая инструкция
пользователя
Аудио-/видеокабель
Основные функции
Аккумуляторная батареяРемешок
Иллюстрации могут отличаться от вида
реальных компонентов.
Включены в комплект камеры
Кабель HDMI и
адаптер HDMI
Пульт ДУ
14
Page 16
Устройство камеры
Перед началом использования камеры ознакомьтесь с частями камеры и их функциями.
Кнопка питания
Кнопка спуска затвора
Микрофон
Внутренняя антенна*
* При использовании
беспроводной сети
избегайте прикосновений
к внутренней антенне
устройства.
Крышка отсека для аккумулятора
Установка карты памяти и
аккумуляторной батареи
Порт USB, аудио/видео и HDMI
Позволяет подключать USB-кабель,
аудио-/видеокабель или адаптер HDMI
Основные функции
Антенна GPS
Вспышка
Подсветка автофокуса/
индикатор автоспуска
Объектив
Гнездо для штатива
15
Page 17
Устройствокамеры
Сенсорный экран
Динамик
Кнопка управления зумом
Увеличение или уменьшение зума ●
Увеличение фрагмента снимка или ●
просмотр эскизов файлов
Playback button
Индикатор состояния
Мигает ●: во время сохранения фотоснимка или
видеозаписи, считывания компьютером или принтером,
если объект съемки не в фокусе, при подключении к сети
WLAN, во время отправки фотоснимков, а также во время
включения функций GPS или Bluetooth
Гори т ●: приподключенииккомпьютеруилипри
нахождении в фокусе
1
2
Основныефункции
16
Page 18
Значки
В зависимости от выбранного режима и установленных опций отображаются разные значки.
А. Значки состояния
ЗначокОписание
Режи м съемки
p
Диафрагма и выдержка
Разрешение фотоснимков
Разрешение видео
Экспозамер
Оптическая стабилизация
изображения (OIS)
Частота кадров
Значение экспозиции
Светочувствительность ISO
Баланс белого
Обнаружение лица
Режи м серийной съемки
Настройка изображения (резкость,
контрастность, насыщенность)
Фотостили
ЗначокОписание
A
Б
Доступное количество снимков
Доступное время записи
Встроенная память
Карта памяти установлена
● : батарея заряжена
полностью
● : Батарея заряжена
частично
● : Необходимо зарядить
батарею
Масштаб
Гол ос ов ая заметка
Кадр с автофокусом
Дрожание камеры
Набор опций 1 (из 3)
Тек ущи е дата и время
Линии сетки
Б. Значки опций (касание)
Значок Описание
Вспышка
Автофокус
Тайм ер
Тип дисплея
Основные функции
17
Значок Описание
●: Распознаваниедвижения
●: Параметры и состояние GPS
l
N
●: Менюсетии Bluetooth
M
●: Опции съемки и меню
настроек
Опции настроек изображения
●: Значение экспозиции
●: Балансбелого
●: Светочувствительность ISO
●: Тон лица
●: Ретуш ьлица
●: Область фокусировки
●: Обнаружение лица
●: Разрешениефотоснимков
●: Разрешениевидео
●: Качествофотоснимков
●: Частотакадров
f
●: Экспозиция с автоматическим
баланс ом контрастности (ACB)
●: Экспозамер
●: Ти псерийнойсъемки
●: Фотостили
●: Настройкаизображения
(резкость, контрастность,
насыщенность)
●: Большаявыдержка
●: Оптическая стабилизация
изображения (OIS)
●: Записьзвука
<>
●: Другаястрокаопций
Page 19
Установка батареи и карты памяти
В этом разделе приведены инструкции по установке в камеру аккумуляторной батареи и дополнительной карты памяти microSDTM.
Извлеките батарею и карту памяти
Слегка нажмите на карту
памяти, а затем извлеките
ее из слота.
Карта памяти
Вставьте карту памяти
золотистыми контактами
вверх.
Батарея должна быть
обращена эмблемой Samsung
вниз.
Основные функции
Фиксатор
батареи
Отведите фиксатор вверх,
чтобы извлечь батарею.
Аккумуляторная батарея
Внутреннюю память можно использовать для временного хранения
данных в отсутствие карты памяти.
18
Page 20
Зарядка батареи и включение камеры
Зарядка батареи
Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить
батарею питания. Подключите USB-кабель к сетевому
адаптеру и вставьте конец кабеля со световым индикатором
в камеру.
Световой индикатор
Красный ●: зарядка
Зеленый ●: батарея заряжена полностью
Основные функции
Включение камеры
Если рамка зеленого цвета, нажмите кнопку питания [POWER].
При первом включении появится экран начальной настройки. ●
(стр. 20)
Включениекамерыврежимепросмотра
Нажмите кнопку [P]. Камера переходит в режим просмотра
сразу после включения.
Для отключения всех звуков камеры нажмите и удерживайте
клавишу [
P
].
19
Page 21
Выполнение начальной настройки
Экран начальной настройки позволяет изменить основные опции камеры.
Выберите пункт
1
Выберите язык.
2
Выберите пункт 3 Time Zone (Часовой пояс).
Выберите часовой пояс
4
Чтобы настроить переход на летнее время, коснитесь ●
значка
Language.
.
.
Основные функции
Выберите пункт 5 Date & Time (День&час).
Установите дату и время, выберите формат даты, а
6
затем выберите .
Выберите пункт 7 для переключения в режим съемки.
20
Page 22
Использование сенсорного экрана
10+
В этом разделе описаны основные действия по использованию сенсорного экрана. Для оптимальной работы сенсорного экрана
касайтесь его подушечкой пальца.
Не используйте для работы с экраном ручки, карандаши и другие
острые предметы: это может привести к его повреждению.
Если касаться экрана или проводить по нему пальцем, ●
изображение изменяет цвет. Та кое поведение не является
следствием неисправности и обусловлено особенностями
сенсорного экрана. Чтобы уменьшить этот эффект, не давите на
экран при касании и перетаскивании элементов.
Экран может некорректно распознавать касания в следующих ●
случаях:
одновременное касание несколькими предметами; использование к
использование защитной пленки и других принадлежностей -
для ЖК-экрана.
Если в течение нескольких секунд действия не выполняются, ●
камера автоматически переключается в режим
энергосбережения.
амеры в условиях высокой влажности; -
Касание
Касание значка приводит к выбору меню или опции.
Основные функции
Перетаскивание
Перетащите ползунок влево или вправо, чтобы изменить
значение соответствующей опции.
EV
-2-10+2-2-
2+1
Использованиежестов
Некоторые функции можно вызывать, рисуя графические
команды на экране.
ЖестОписание
Для просмотра следующего или предыдущего
файла проведите горизонтальную линию слева
направо или справа налево.
Для удаления снимка начертите Х.
Чтобы повернуть кадр, начертите круг.
Для увеличения изображения начертите
диагональную линию.
21
Page 23
Выбор режима съемки
В этом разделе приведены инструкции по выбору режима съемки. Ваша камера поддерживает несколько режимов съемки.
Выберите значок режима.
1
Выберите режим.
2
РежимОписание
Интелл. режим: cъемкасавтоматическим
S
определением сюжетного режима. (стр. 31)
Aвто: быстрая ипростаясъемкасминимальными
a
настройками. (стр. 25)
Программный: съемка с настройкой опций.
p
(стр. 36)
Сюжет: съемкасопциямидлязаданногосюжета.
s
(стр. 32)
DUAL IS: съемкаврежиме, уменьшающем
d
дрожание камеры. (стр. 35)
v
Видео: съемка видео. (стр. 38)
Основные функции
22
Page 24
Выбор режима съемки
Выбор режима съемки с помощью
распознавания движений
Ваша камера оснащена датчиком движения, позволяющим
быстро переключать режим съемки поворотом камеры.
В режиме съемки поверните камеру, касаясь значка .
Перейти в режим Видео (стр. 38)
Перейти в режим Программный (стр. 36)
Перейти в режим Интелл. режим (стр. 31)
Функция распознавания движения может не сработать, если
держать камеру параллельно земле, как показано ниже.
Основные функции
23
Page 25
Настройка сенсорного экрана и звука
В разделе описано, как настроить основные параметры сенсорного экрана и звука по своему выбору.
Выбор типа дисплея для сенсорного экрана
В режиме съемки выберите 1 .
(В режиме просмотра выберите
Выберите опцию.
2
Полный
ОпцияОписание
Полный: выводить название опции при касании
значка.
Базовое: отображать значки безуказанияназвания
опции. опция доступна только в режиме просмотра.
Скрыт: скрывать значки на экранеприбездействии
в течение 3 секунд (для повторного вывода значков
необходимо еще раз коснуться экрана).
Линиявизирования: отображать линии сетки.
Линии сетки помогают делать фотоснимки,
выровненные по линии горизонта, краям зданий и
другим поверхностям. Эта опция доступна только в
режиме съемки.
.)
Основные функции
Настройка звука
Настройка звукового сигнала, подаваемого камерой во время
работы.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Выберите параметр.
3
ОпцияОписание
Выкл.
Вкл.
Звук. Сигн.
Камера не издает звуки.
Камера издает звуки.
Коснитесь значка 4 чтобы вернуться в предыдущий
режим.
24
.
Page 26
Фотосъемка
В этом разделе описаны основные действия по быстрой фотосъемке в режиме Aвто.
Убедитесь, что камера работает в режиме 1 a
являющемся режимом съемки по умолчанию.
Если камера работает в другом режиме, коснитесь значка ●
a
.
Скомпонуйте кадр.
2
(Aвто),
Основные функции
Нажмите наполовину кнопку [3 спуска затвора], чтобы
выполнить фокусировку.
Объект, на котором сфокусировано изображение, ●
выделяется зеленой рамкой.
Нажмите кнопку [4 спуска затвора], чтобы сделать
снимок.
Дополнительные сведения о списке лиц см. на стр. 28.
25
Page 27
Фотосъемка
Зуммирование
Использование зума позволяет увеличивать и уменьшать
изображение в видоискателе. Эта камера оснащена
5-кратным оптическим и 5-кратным цифровым зумом.
Совместное использование оптического и цифрового зума
обеспечивает 25-кратное увеличение.
Нажмите кнопку управления [Масштаб] вправо, чтобы
увеличить изображение в видоискателе. Нажмите кнопку
управления [Масштаб] влево, чтобы уменьшить изображение.
Масштаб
Уменьшение
изображения
Масштаб зумирования видео может различаться.
Увеличение
изображения
Основные функции
Цифровойзум
Если индикатор зума находится в цифровом диапазоне,
камера использует цифровой зум. При этом качество
изображения может снизиться.
Индикатор зума
Цифровой
диапазон
Оптический
диапазон
Цифровой зум недоступен в режимах ●
некоторых сюжетов) и
Обнаруж. лица.
При использовании цифрового зума на сохранение снимка может ●
потребоваться больше времени.
v
S, d, s
, а также при использовании режима
(для
26
Page 28
Фотосъемка
Уменьшение дрожания камеры (OIS)
apsv
Эта функция оптически уменьшает дрожание камеры в
режиме съемки.
До коррекцииПосле коррекции
В режиме съемки выберите 1 f
раза)
Выберите опцию.
2
ОпцияОписание
.
> (одинилидва
Выкл.: отключить OIS.
Вкл.: включить OIS.
Основные функции
Оптическая стабилизация изображения (OIS) может работать со ●
сбоями в следующих случаях:
если камера перемещается, чтобы снять движущийся объект; если используется цифровой зум; если камера слишком сильно дрожит; при большой выдержке (например, при выборе опции -Ночь в
режиме
s
при низком уровне заряда аккумулятора; -
при съемке крупным планом. При использовании функции OIS со штативом снимки могут ●
оказаться размытыми из-за вибрации датчика OIS. Поэтому при
использовании штатива следует отключать OIS.
Если камера подвергалась толчкам, изображение на дисплее ●
будет размытым. В этом случае для надлежащей работы OIS
необходимо выключить камеру, а за
фокусировку. Фокус и экспозиция
будут настроены автоматически.
Значение диафрагмы и
выдержка будут установлены
автоматически.
Рамка фокуса
Если рамка зеленого цвета, ●
нажмите кнопку [спусказатвора]
для выполнения снимка.
Сместите кадр и еще раз ●
нажмите наполовину кнопку
[спусказатвора] если рамка
красного цвета.
Выберите режим ●
оптическую и цифровую стабилизацию
камеры. (стр. 35)
d
, чтобы включить
Если отображается значок h
Дрожание камеры
При съемке в темноте не устанавливайте для опции вспышки
Медлсин или Выкл. В этихрежимахдиафрагмаоткрыта
дольше, и может оказаться затруднительным держать камеру
неподвижно во время съемки.
Используйте штатив или установите режим вспышки ●Всегда.
(стр. 46)
Укажит е светочувствительность ISO. (стр. ●47)
28
Page 30
Предупреждениеовыходеобъектасъемкииззоныфокуса
Затруднения при фокусировке могут возникнуть в следующих
случаях:
недостаточная контрастность между объектом и задним планом -
(если цвет одежды объекта съемки сливается с фоном);
источник света за объектом слишком яркий; -
объект очень яркий (светится); -
объект содержит предметы с горизонтальным рисунком, например -
жалюзи;
объект находится не в центре кадра. -
Используйте блокировку фокуса
Нажмите наполовину кнопку [спуска затвора], чтобы
выполнить фокусировку. Когда объект находится в
фокусе, можно переместить кадр для изменения
композиции. По окончании нажмите кнопку [спуска затвора], чтобы сделатьснимок.
При съемке в условиях плохого освещения ●
Включите вспышку.
(стр. 46)
Если объекты быстро движутся ●
Используйте функцию
непрерывной съемки
или съемки движущихся
объектов. (стр. 61)
Основные функции
29
Page 31
Расширенные
функции
В этом разделе описано, как фотографировать, выбирая
режим съемки, снимать видео и записывать голосовые
заметки.
Режи мы съемки ……………………………………………… 31
Интеллектуальный режим …………………………………… 31
Сюжетный режим ……………………………………………… 32
Режи м ретуши …………………………………………………… 33
Гид по композиции кадра ……………………………………… 34
Регулировка экспозиции в режиме «Ночь» ………………… 34
Режи м DUAL IS ………………………………………………… 35
Режи м «Программа» …………………………………………… 36
Фотосъемка с координатами местоположения …………… 36
Запись видео …………………………………………………… 38
Запись голосовых заметок ………………………………… 40
Запись голосовой заметки …………………………………… 40
Добавление голосовой заметки к снимку …………………… 40
Page 32
Режимы съемки
Фотосъемка и съемка видео с выбором оптимального режима для имеющихся условий.
Интеллектуальный режим
В этом режиме камера автоматически выбирает настройки на
основе определения типа сюжета. Он будет полезен тем, кто
мало знаком с настройками камеры для различных сюжетов.
В режиме съемки выберите 1 a
Скомпонуйте кадр.
2
Камера автоматически выберет сюжет. В левом верхнем ●
углу дисплея отобразится значок соответствующего
режима.
Значок Описание
Появляется при съемке пейзажей.
Появляется при съемке фотоснимков с ярким
фоном.
S.
Расширенныефункции
Значок Описание
Появляется при съемке пейзажей ночью. Этот
режим доступен только при отключенной вспышке.
Появляется при съемке портретов ночью.
Появляется при съемке пейзажей с подсветкой
сзади.
Появляется при съемке портретов с подсветкой
сзади.
Появляется при съемке портретов.
Появляется при съемке объектов крупным планом.
Появляется при съемке текста крупным планом.
Появляется при съемке закатов.
Появляется при съемке чистого неба.
Появляется при съемке леса.
Появляется при съемке красочных объектов
крупным планом.
Появляется при съемке портретов крупным планом.
Появляется, если камера и объект в течение
некоторого времени стабильны.
Появляется при съемке активно движущихся
объектов.
31
Page 33
Режи мы съемки
Нажмите наполовину кнопку [
3
спусказатвора], чтобы
выполнить фокусировку.
Нажмите кнопку [
4
спусказатвора], чтобы сделать
снимок.
Если камере не удалось правильно определить сюжетный ●
режим, значок
по умолчанию.
Даже при успешном обнаружении лица камера может ●
не включить режим съемки портрета из-за неудачного
расположения объекта съемки или освещения.
При неблагоприятных условиях, например при сотрясении ●
камеры, при неподходящем освещении или расстоянии до
объекта камера может неправильно выбрать сюжетный режим.
Даже при испо
режим
S
не изменится и будут использованы настройки
льзовании штатива камера может не обнаруживать ●
при движении объекта.
Сюжетный режим
Съемка с предустановленными опциями для конкретного
сюжета.
В режиме съемки выберите 1 a
s.
Расширенные функции
Выберите сюжет.
2
Режим выбора типа сюжета, соотвтствующего данной
съемочной ситуации.
Для режима ●Прекрасный снимок см. раздел «Режим
ретуши» на стр. 33.
Для режима ●Гид композиции см. раздел «Гид по
композиции кадра» на стр. 34.
Для режима ●Ночь см. раздел «Регулировка экспозиции в
режиме «Ночь»» на стр. 34.
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
3
Сюжет
кнопку [спуска затвора], чтобы выполнить
фокусировку.
Нажмите кнопку [
4
спусказатвора], чтобы сделать
снимок.
32
Page 34
Режи мы съемки
Режим ретуши
Режи м ретуши позволяет фотографировать людей с
использованием опций, скрывающих недостатки лица.
В режиме съемки выберите 1 a
Чтобы цвет лица на портрете получился светлее
2
(только лицо), выберите опцию f опцию.
Чтобы сделать цвет лица на портрете более светлым, ●
выберите большее значение опции.
Уровень 2
s .
3
4
5
Расширенные функции
Чтобы скрыть недостатки лица, выберите опцию
опцию.
Чтобы скрыть больше недостатков, выберите большее ●
значение настройки.
Уровень 2
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
кнопку [спуска затвора], чтобы выполнить
фокусировку.
Нажмите кнопку [
снимок.
Будет установлено фокусное расстояние Автомакро.
спусказатвора], чтобы сделать
f
33
Page 35
Режи мы съемки
Гид по композиции кадра
Если вы хотите, чтобы вас снял другой человек, вы можете
заранее скомпоновать кадр с помощью гида по композиции
и сделать макет будущего снимка. Гид по композиции
поможет другому человеку сделать ваш снимок так, как вы его
задумали: ему достаточно просто совместить изображение на
макете кадра с вашим изображением на дисплее.
В режиме съемки выберите 1 a
Расположите объект в кадре и нажмите кнопку
2
[спусказатвора].
Слева и справа на дисплее появятся направляющие. ●
Отмена кадра: Назад
Попросите другого человека сделать снимок.
3
Этот человек должен просто совместить ваше ●
изображение с изображением человека на макете кадра и
нажать кнопку [спуска затвора].
Чтобы отключить направляющие, выберите 4 .
s .
Расширенные функции
Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»
В режиме «Ночь» можно объединять на фотоснимки короткие
световые вспышки в полосы путем увеличения выдержки.
Установите большую выдержку, чтобы увеличить время до
закрытия затвора. Увели чьте значение диафрагмы, чтобы
избежать передержки.
В режиме съемки выберите 1 a
f
Выберите
2
Выберите опцию.
3
Дифрагма.
Дифрагма Выдержка
34
s .
Page 36
Режи мы съемки
Выберите 4 f
Выдержка.
ВыдержкаДифрагма
1.0 2.0 4.0 8.0 16.0
Укажите величину выдержки и выберите 5 .
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
6
кнопку [спуска затвора], чтобы выполнить
фокусировку.
Нажмите кнопку [
7
спусказатвора], чтобы сделать
снимок.
Чтобы избежать размытости изображения, используйте штатив.
Режим DUAL IS
Этот режим уменьшает дрожание камеры и предотвращает
получение размытых фотоснимков при помощи функций
оптической и цифровой стабилизации изображения.
До коррекцииПосле коррекции
2
3
Расширенные функции
В режиме съемки выберите 1 a
d.
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
кнопку [спуска затвора], чтобы выполнить
фокусировку.
Нажмите кнопку [
спусказатвора], чтобы сделать
снимок.
В этом режиме цифровой зум не работает. ●
Оптическая коррекция снимка выполняется только в том ●
случае, если снимок сделан с источником света, который ярче
флуоресцентного.
Если объект съемки быстро движется, снимок может получиться ●
размытым.
Для уменьшения дрожания камеры в разных режимах съемки ●
включите оптическую стабилизацию изображения (OIS). (стр. 27)
35
Page 37
Режи мы съемки
Режим «Программа»
Режи м «Программа» позволяет задавать различные опции, за
исключением величины выдержки и диафрагмы.
В режиме съемки выберите 1 a
Задайте опции. (Перечень опций см. в разделе «
2
съемки.»)
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
3
кнопку [спуска затвора], чтобы выполнить
фокусировку.
Нажмите кнопку [
4
спусказатвора], чтобы сделать
снимок.
p.
Опции
Расширенные функции
Фотосъемка с координатами
местоположения
В данном разделе описывается способ получения
координат места съемки с помощью GPS. Встроенная
GPS-антенна принимает сигнал с навигационного спутника.
Если координаты места съемки сохраняются в свойствах
фотоснимка, то впоследствии можно посмотреть, где был
сделан тот или иной снимок, и отправить его на веб-сайт,
поддерживающий службу карт.
В режиме съемки выберите 1 .
Выберите
2
Настройте параметры GPS.
3
ОпцияОписание
Настройки
реальн.вр.
GPS
Отображение
места
Сброс GPS
36
Sapsd
Режим GPS Вкл.
Настройка времени использования последней
информации о координатах, если сигнал GPS
пропадает. (Если по истечении определенного
периода времени камере не удаст ся принять
сигнал GPS, координаты места съемки не
будут записаны в фотоснимок.)
Настройка отображения сведений о
координатах в верхнем правом углу экрана в
режиме съемки.
(Независимо от языка интерфейса сведения о
координатах будут на английском языке.)
Настройка поиска спутников GPS,
находящихся в районе вашего
местоположения.
Page 38
Режи мы съемки
Щелкните 4 .
London
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
5
Появятся сведения
о координатах.
кнопку [спуска затвора], чтобы выполнить фокусировку.
Нажмите кнопку [
6
спусказатвора], чтобы сделать
снимок.
Будет сделан фотоснимок с координатами места съемки. ●
При просмотре эскизов файлов можно увидеть, какие из ●
них содержат сведения о координатах (стр. 69).
2961720
2009. 7. 1
Такж е сведения о координатах в файле можно ●
просмотреть с помощью программы Intelli-studio.
В режиме съемки цвет значка указывает на состояние
сигнала GPS.
ЦветОписание
Расширенные функции
(Зеленый)
(Красный)
(Желтый)
(Серый)
37
Камера принимает сигнал GPS.
Камера не принимает сигнал GPS.
Камера не приняла сигнал GPS, период действия
GPS не истек.
Функция GPS отключена.
Page 39
Режи мы съемки
Координаты места съемки будут записаны в файлы ●
фотоснимков, сделанных в режиме Непрерывная или AEB.
Координаты места съемки не будут записаны в файлы ●
фотоснимков, сделанных по истечении периода действия в
режиме Непрерывная или AEB.
Координаты места съемки не будут записаны на фотоснимки, ●
сделанные в режимах Движение.
Время получения сигнала GPS зависит от спутник
В следующих условиях прием сигнала GPS может быть ●
затруднен.
Между зданиями В низинах Вблизи отражателей -
В плохих погодных условиях Для уверенного приема сигнала GPS выполняйте фотосъемку ●
вне помещений.
В зависимости от условий расположения в координатах места ●
съемки могут быть ошибки.
Сведения о координатах могут ра
географические названия мест могут быть изменены.
Время получения координат места съемки на на фотоснимках ●
отображено не будет.
Записывать координаты места съемки в видеозаписях нельзя. ●
Камера использует данные всемирной геодезическо й системы на ●
1984 г. (WGS 84).
В зависимости от факторов окружающей среды камера может ●
получать сигнал GPS, но не отображать и не записывать
сведения о координатах.
При включенной функции GPS аккумуляторная батарея камеры ●
может разряжаться быстрее.
Функция GPS поддерживается в 73 странах, в том числе в ●
Канаде, Китае, Франции, Германии, Великобритании, Индии,
Италии, Южной Корее, Испании и США. В Китае прием сигнала
GPS возможен только для камер, приобретенных в данной
стране.
зличаться, поскольку ●
а. ●
Расширенные функции
Запись видео
Камера позволяет записывать видео высокой четкости
продолжительностью до 20 минут. Сделанные видеозаписи
будут сохранены в файле формата H.264 (MPEG-4.AVC).
H.264 (MPEG-4 часть 10/AVC) — это видеоформат ●
с высокой степенью сжатия, установленный
международными стандартизирующими организациями
ИСО/МЭК и Международным союзом электросвязи (сектор
телекоммуникаций).
При съемке в режиме оптической стабилизации изображения ●
(
) можетбытьзаписанзвукработыкамеры.
В режиме съемки выберите 1 a
Выберите 2 f
частота кадров (количество
кадров в секунду).
По мере увеличения числа кадров изображение ●
выглядит естественнее, однако размер файла при этом
увеличивается.
30кадр/с
доступнотолькоприразрешениивидео 320 x 240.
38
v.
Page 40
Режи мы съемки
Выберите 3 f
ОпцияОписание
Задайте другие нужные опции. (Перечень опций см. в
4
> режим записи звука.
Выкл: запись видео без звука.
Вкл.: записьвидеосозвуком.
разделе «Опции съемки.»)
Нажмите кнопку [
5
спусказатвора], чтобы начать
съемку.
Чтобы остановить съемку, нажмите кнопку [
6
спуска
затвора] ещераз.
Приостановка съемки
Камера позволяет сделать паузу во время съемки видео. При
помощи этой функции можно объединить несколько сюжетов в
одном видеоклипе.
Выберите
Расширенные функции
, чтобы возобновить воспроизведение.
, чтобы приостановить съемку. Коснитесьзначка
Стоп: затвор
39
Page 41
Запись голосовых заметок
В этом разделе описано, как записать голосовую заметку, которую можно прослушать в любое время. Камера позволяет добавлять к
фотографиям короткие голосовые заметки, описывающие условия съемки.
Наилучшее качество звука достигается при выполнении записи на расстоянии 40 см от камеры.
apsd
Запись голосовой заметки
В режиме съемки выберите 1 f
Запись
Нажмите кнопку [2 спуска затвора], чтобы записать
заметку.
Чтобы приостановить запись, выберите ●, чтобы
возобновить выберите
Доступное время записи указано в верхней части экрана. ●
Можно записывать голосовые заметки общей ●
продолжительностью до 10 часов.
Нажмите кнопку [3 спуска затвора], чтобы остановить
запись.
Выберите
4
дляпереключенияврежимсъемки.
> .
.
Добавление голосовой заметки к снимку
2
3
Расширенные функции
В режиме съемки выберите 1 f
Коммент.
Расположите объект в кадре и сделайте снимок.
Запись голосовой заметки начнется сразу же после ●
выполнения снимка.
В разделе описано, как менять опции разрешения и качества изображения.
Выбор разрешения
Фотоснимки и видеозаписи с большим разрешением содержат
большее число пикселей, поэтому их можно распечатать на
бумаге большего размера и просмотреть на экране большего
размера. При использовании высокого разрешения также
увеличивается размер файла.
Во время съемки фотоснимки.
Врежимесъемкивыберите1 f
(внекоторыхрежимахвыберите
Выберитеопцию.
2
Sapsdv
3840 X 2160
> .
f
.)
Опции съемки
ОпцияОписание
4000 X 3000: печатьнабумагеформата A1.
3984 X 2656: печатьширокоформатныхфотоснимков
(ссоотношениемсторон 3:2) набумагеформата A2.
3840 X 2160: печатьпанорамныхфотоснимков
1280 X 720 HQ: просмотр файлов высокого качества
на экране телевизора высокой четкости.
1280 X 720: просмотр файлов на экране телевизора
высокой четкости.
640 X 480: просмотр файлов на экране обычного
телевизора.
320 X 240: публикация на веб-странице.
Дляпередачи: отправка фотоснимков или
видеозаписей на веб-сайт по беспроводной сети
(максимум 30 секунд).
Опции съемки
Выбор качества изображения
Снимаемые фотоснимки сжимаются и сохраняются в формате
JPEG. Чем выше качество изображения, тем больше размер
файла.
В режиме съемки выберите 1 f
(в некоторых режимах выберите
Выберите опцию.
2
Отличное
ОпцияОписание
Наилучшее
Отличное
Хорошее
apsd
> .
f
.)
43
Page 45
Использование автоспуска
В разделе описана установка таймера для съемки в режиме автоспуска.
Sapsdv
В режиме съемки выберите 1 .
Выберите опцию.
2
Выкл
ОпцияОписание
Выкл: автоспускотк лючен.
10 сек.: съемкафотоснимкичерез 10 секунд.
2 сек.: съемка фотоснимки через 2 секунды.
Двойной: съемка фотоснимки через 10 секунд и
последующая съемка через 2 секунды.
Таймер движения: обнаружение движения и
выполнение снимка. (стр. 45)
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
Опции съемки
Нажмите кнопку [3 спуска затвора] для начала отсчета.
Мигает индикатор подсветки автофокуса/индикатор ●
автоспуска. Съемка фотоснимки будет выполнена
автоматически по истечении заданного интервала
времени.
Чтобы отменить автоспуск, коснитесь значка автоспуска или ●
нажмите кнопку [спусказатвора].
В зависимости от выбранного варианта распознавания лица, ●
режим автоспуска или некоторые его опции могут быть
недоступны.
44
Page 46
Использованиеавтоспуска
Использование таймера движения
В режиме съемки выберите 1 .
Нажмите кнопку [2 спуска затвора].
Отойдите на расстоянии не более 3 м от камеры и
3
оставайтесь там в течение 6 с после нажатия кнопки
[спусказатвора].
Чтобывключитьавтоспуск, сделайтекакое-нибудь
4
движение, например махните рукой.
Подсветка автофокуса/индикатор автоспуска начнет ●
быстро мигать, когда камера обнаружит движение.
Диапазон обнаружения
для таймера движения
Опции съемки
Примите нужную позу для снимка, пока подсветка
5
автофокуса/индикатор автоспуска мигает.
Подсветка автофокуса/индикатор автоспуска перестанет ●
мигать непосредственно перед тем, как камера
автоматически сделает снимок.
Тайм ер движения может не работ ать в следующих случаях:
вы находитесь на расстоянии больше 3 м от камеры; ●
ваши движения слишком незначительны; ●
слишком яркое освещение или подсветка сзади. ●
45
Page 47
Съемка в темноте
В разделе описана фотосъемка ночью или при слабом освещении.
Предотвращение появления эффекта
«красных глаз»
Если вспышка срабатывает во время фотографирования
человека в темноте, может появиться эффект «красных глаз».
Чтобы избежать его появления, выберите Кр. глаза или Уд ал .
кр. Глаз.
aps
Опции съемки
Использование вспышки
Вспышка используется при съемке в темноте или когда
требуется, чтобы на фотоснимки было больше света.
Saps
В режиме съемки выберите 1 .
Выберите опцию.
2
Авто
ОпцияОписание
Выкл:
Вспышка не срабатывает. ●
При съемке в условиях слабого освещения ●
появится сообщение о дрожании камеры (
Авто: Камера автоматически определит опции
вспышки для выбранного сюжета в режиме
Авто: Вспышка срабатывает автоматически, если
объект или фон затемнены.
Кр. глаза*:
Вспышка срабатывает, если объект или фон ●
затемнены.
Эффект «красных глаз» устраняется камерой. ●
46
S
).
.
Page 48
Съемкавтемноте
ОпцияОписание
Всегда:
Вспышка срабатывает при каждой съемке. ●
Интенсивность света настраивается ●
автоматически.
Медл син:
Вспышка срабатывает, а затвор остается ●
открытым дольше.
Этот режим следует использовать, если нужен ●
рассеянный свет, чтобы показать на фотоснимки
больше деталей фона.
Чтобы избежать размытости изображения, ●
используйте штатив.
Уда л. кр. Гл аз *:
Вспышка срабатывает, если объект или фон ●
затемнены.
Эффект «красных глаз» устраняется камерой ●
путем расширенного программного анализа.
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
* Между двумя срабатываниями вспышки задан интервал времени.
Не перемещайте камеру, пока вспышк а не сработает дважды.
Вспышка недоступна при серийной съемке и в режимах ●
Морганиеглаз и Автопортрет.
Убедитесь , что объекты находятся на рекомендуемом ●
расстоянии от вспышки. (стр. 121)
При наличии отблеско в или пыли в воздухе на фотоснимки могут ●
появиться небольшие пятна.
Опции съемки
Регулировка светочувствительности ISO
Светочувствительность ISO — это мера чувствительности
фотопленки к свету по стандарту Международной организации
по стандартизации (ISO — International Organisation for
При высокой светочувствительности ISO можно получать
высококачественные фотоснимки без использования вспышки.
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
Выберите●дляиспользованияподходящей
.
p
светочувствительности ISO в зависимости от яркости
объекта и освещения.
Авто
Чем выше выбранная светочувствительность ISO, тем больше
шумов может появиться на изображении.
47
Page 49
Изменение фокусировки камеры
В разделе описано, как отрегулировать фокусировку камеры соответственно вашим требованиям.
Макросъемка
Макрорежим предназначен для близк ой съемки объектов,
например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. в
разделе «Автофокус.»
apdv
Чтобы предотвр атить размытость фотоснимков, старайтесь ●
держать камеру неподвижно.
Выключите вспышку, если расстояние до объекта не превышает ●
40 см.
Опции съемки
Автофокус
Для съемки четких фотоснимков выберите подходящую
фокусировку в соответствии с расстоянием до объекта.
apdv
В режиме съемки выберите 1 .
Выберите опцию.
2
Норма (аф)
ОпцияОписание
Норма (аф): фокусировка на объекте, удаленном
более чем на 80 см.
Автомакро: фокусировка наобъекте, удаленном
более чем на 5 см (при использовании зума —
более чем на 50 см).
Макро: фокусировка наобъекте, находящемся на
расстоянии от 5 до 80 см (с использованием зума —
от 50 до 80 см).
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
48
Page 50
Изменение фокусировки камеры
Использование сенсорной фокусировки
apsd
Сенсорная АФ позволяет выполнять автоматическую
фокусировку и отслеживание объекта, даже если вы
движетесь.
В режиме съемки выберите 1 f
Коснитесь объекта, за которым надо следить, в
2
области касания (показана рамкой).
На объекте появится рамка фокусировки, которая будет ●
следоват ь за объектом при перемещении камеры.
Белая рамка означает, что камера следит за объектом. ●
Зеленая рамка означает, что объект находится в фокусе ●
при нажатии кнопки [спуска затвора] наполовину.
.
Опции съемки
Если область на экране не выбрана, рамка фокусировки будет ●
находиться в центре экрана.
Отслеживание объекта может работать со сбоями в следующих ●
случаях:
объект перемещается или имеет слишком маленькие размеры; съемка выполняется в темном месте или при подсветке сзади; совпадают окраска или фактура объекта и фона; камера сильно дро
В этих случаях рамка фокусировки будет отображаться в виде
белой рамки с границами шириной в одну линию.
Если при отслеживании объекта возник сбой, объект необходимо ●
выбрать повторно.
Если камера не может выполнить фокусировку, рамка ●
фокусировки отображается в виде красной рамки с границами
шириной в одну линию.
льзовании этой функции нельзя использовать ●
При испо
распознавание лиц и фотостили.
жит. -
49
Page 51
Изменение фокусировки камеры
Съемка в одно касание
Вы можете сфокусировать камеру на объекте съемки и
сделать снимок одним касанием пальца.
В режиме съемки выберите 1 f
Прикоснитесь к объекту, на котором нужно
2
apsd
.
сфокусировать камеру.
Коснитесь объекта и удерживайте касание, чтобы
3
сделать снимок.
Коснитесь объекта и удерживайте касание, пока не ●
заполнится индикатор уровня.
Если включен режим обнаружения лиц, нужно коснуться
изображения обнаруженного лица и удержи вать к асание.
Если коснуться другой области и удерживать касание, рамка
фокусировки в режиме обнаружения лиц превратится в обычную
рамку.
Опции съемки
Настройка области фокусировки
Выбрав подходящую зону фокусировки, которая зависит
от расположения объекта в сюжете, можно получить более
четкие фотоснимки.
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
По центру
ОпцияОписание
По центру: фокусировка по центру (используется,
если объекты расположены в центре).
Матричная: фокусировка на одной или более
областях из девяти возможных.
Съемкаводнокасание: выбор точкифокусировки
путем касания изображения на экране. Коснитесь
объекта и удержи вайте касание, чтобы сделать
снимок.
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
apsd
.
50
Page 52
Обнаружение лиц
apsd
Если используются опции обнаружения лиц, камера может автоматически обнаруживать лицо человека. При фокусировке на
лице человека экспозиция настраивается автоматически. Функция Моргание глаз позволяет фотографировать легко и быстро,
обеспечивая обнаружение закрытых глаз в кадре; функция Улыб ка предназначена для съемки улыбающихся лиц. Можно также
использовать функцию Автоматическоераспознаваниелиц для запоминания лиц и у
становки приоритетов фокусировки.
В некоторых сюжетных режимах обнаружение лиц недоступно. ●
Обнаружение лиц неэффективно в следующих случаях: ●
объект находится далеко от камеры (рамка фок усировки -
отображается оранжевым цветом при выборе функций Ул ыбк а
и Моргание глаз);
при чрезмерном освещении или чрезмерной затененности; -
человек не смотрит в камеру; -
человек надел солнцезащитные очки или маск
освещенность нестабильная или съемка выполняется в -
условиях подсветки сзади;
у человека сильно изменяется выражение лица. Обнаружение лиц недоступно, если используются фотостили. ●
При использовании функции обнаружения лица цифровой зум ●
не работает.
В зависимости от выбранного варианта распознавания лица, ●
режим автоспуска или некоторые его опции могут быть
доступны.
не
В зависимости от выбранных параметров функции обнаружения ●
лица, некоторые параметры серийной съемки могут быть
недоступны.
При съемке обнаруженные лица заносятся в список лиц. ●
Запомненные лица можно отобразить в режиме просмотра ●
согласно приоритету. (стр. 68) Однако некоторые запомненные
лица могут не отображаться в этом режиме.
Если обнаружение лица выпо
может отсутствовать в списке лиц или в менеджере альбомов.
лнено в режиме фотосъемки, оно ●
у; -
Опции съемки
Обнаружение лиц
Ваша камера способна автоматически обнаруживать лица в
кадре (до 10 лиц).
В режиме съемки выберите f . Лицо человека,
находящегося на наиболее близко м расстоянии, отображается
в белой рамке фокусировки, а остальные лица — в серых
рамках фокусировки.
Чем ближ е люди расположены к камере, тем быстрее ●
выполняется обнаружение лиц.
Коснитесь лиц в серой рамке для фокусировки на них. ●
Если используется функция серийной съемки, обнаруженные ●
лица могут не попасть в список.
51
Page 53
Обнаружение лиц
Съемка автопортретов
Съемка автопортрета. Будет установлено бли зкое фокусное
расстояние, и камера издаст звуковой сигнал.
В режиме съемки выберите 1 f
Когда прозвучит краткий звуковой сигнал, нажмите
2
кнопку [Затвор].
Чтобы включить или отключить звуковой сигнал, выберите параметр
Автопортрет внастройкахзвука. (стр. 109)
.
Опции съемки
Съемка улыбок
Камера автоматически делает снимок при обнаружении
улыбающе гося лица.
В режиме съемки выберите f . Если человек
широко улыбается , камера быстрее обнаруживает улыбку.
52
Page 54
Обнаружение лиц
Обнаружение моргания глаз
Если камера обнаруживает, что глаза закрыты, выполняется
последовательная съемка трех фотоснимков.
В режиме съемки выберите f .
Держите камеру неподвижно, пока на экране отображается ●
надпись «Идет съемка» .
Если не удалось обнаружить моргание глаз, появляется ●
сообщение «Фотосзакрытымиглазами
фото.
»
. Сделайтедругое
Опции съемки
Интеллектуальное распознавание лиц
Камера автоматически запоминает лица, которые вы часто
фотографируете. Эта функция позволяет автоматически
установить приоритет фокусировки на лицах этих людей и
на избранных лицах. Эта возможность доступна только при
использовании карты памяти.
В режиме съемки выберите f . Лицо человека,
находящегося на наиболее близко м расстоянии, отображается
в белой рамке фокусировки, а остальные лица — в серых
рамках фокусировки.
● : индикатор избранных лиц (как запоминать избранные
лица см. на с. 54).
● : индикатор автоматически запоминаемых камерой лиц.
53
Page 55
Обнаружение лиц
В зависимости от условий освещения, значительных изменений ●
положения тел и выражения лиц людей, а также в зависимости
от того, надел ли человек очки, функции распознавания и
запоминания лиц могут выполняться с ошибками.
Камера способна автоматически запомнить до 14 лиц. Если при ●
наличии 14 запомненных лиц камера обнаруживает новое лицо,
она заменяет им лицо с наименьшим приоритетом.
Камера способна распознать до десяти лиц и запомнить до пяти ●
лиц в одном сюжете.
Опции съемки
Запоминание избранных лиц (My Star)
Камера может запоминать избранные лица для установки на
них приоритета фокусировки и их съемки. Эта возможность
доступна только при использовании карты памяти.
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите объект и нажмите кнопку [
2
чтобы запомнить выбранное лицо.
Для каждого лица можно сохранить 5 фотоснимков. Чтобы ●
камера лучше распознавала лица, сфотографируйте лицо
человека справа, слева и спереди.
54
.
спусказатвора],
Page 56
Обнаружение лиц
Выберите 3 , чтобы запомнить лицо как избранное.
Когда появится список лиц, выберите
4
Избранные лица отмечены в списке лиц символом ●.
Камера позволяет запомнить до 6 избранных лиц. ●
Для режима вспышки будет выбрано значение ●Выкл.
Если одно и то же лицо запомнено дважды, его можно уда лить ●
из списка лиц.
.
Просмотризбранныхлиц
В режиме съемки выберите f .
Коснитесь значка ● для изменения ранжирования избранных
лиц.
Дополнительные сведения о списке лиц см. на стр. 67.
Опции съемки
55
Page 57
10+
Настройка яркости и цвета
В этом разделе приведены инструкции по регулировке яркости и цвета для повышения качества изображения.
Ручная коррекция экспозиции
(экспокоррекция, EV)
В зависимости от яркости внешнего света, ваши снимки могут
получиться слишком светлыми или темными. В этом случае
можно вручную скорректировать экспозицию, уменьшив или
увеличив значение EV, чтобы снимки получились лучше.
Темнее (-)Нейтрально (0) Ярче (+)
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите значение для настройки экспозиции.
2
+: ярче, -: темнее ●
-2-10+2-2 -
pdv
.
EV
2+1
Опции съемки
Выберите 3 .
Установленное значение экспозиции будет отображаться, ●
как показано ниже.
После регулировки экспозиции выбранные опции сохранятся. ●
Может потребоваться снова изменить экспозицию, чтобы
избежать переэкспонирования или недоэкспонирования.
Если выбор подходящей экспозиции затруднителен, ●
выберите режим AEB (Автоматическая экспозиционная
вилка). В этом режиме камера снимает фотоснимки с
различными экспозициями: обычная, недоэкспонированная и
переэкспонированная. (стр. 61)
56
Page 58
Настройка яркости и цвета
Компенсация при подсветке сзади (ACB)
Если источник света находится позади объекта или
существует высокий контраст объекта и фона, велика
вероятность, что объект на фотоснимки будет темным.
В этом случае установите опцию автоматического баланса
контрастности (ACB).
Без ACBС использованием
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
ACB
> .
Выкл.
p
Опции съемки
ОпцияОписание
Выкл.: функция ACB выключена.
Вкл.: функция ACB включена.
Функция ACB всегда включена в режиме ●
Данная функция недоступна при использовании функций ●
Непрерывная, Движениеи AEB .
57
a
.
Page 59
Настройка яркости и цвета
Изменение опции экспозамера
Режи мом экспозамера называется метод измерения камерой
количества света. Яркость и освещенность фотоснимки
изменяются в зависимости от выбранного режима
экспозамера.
В режиме съемки выберите 1 f
В режиме
Выберите опцию.
2
ОпцияОписание
v
выберите f .)
Матричный
Матричный:
Сюжет разделяется на несколько областей, затем ●
выполняется измерение интенсивности света в
каждой области.
Подходит для съемки обычных фотоснимков. ●
pdv
> .
Опциисъемки
ОпцияОписание
Точечный:
Измеряется только интенсивность света в самом ●
центре кадра.
Если объект не находится в центре кадра, ●
фотография может получиться неправильно
экспонированной.
Подходит для фотографирования объекта при ●
подсветке сзади.
Центр-взвешен:
Усреднение экспозамера путем анализа всего ●
кадра. При этом особое внимание уделяется
значениям в центре.
Подходит для съемки фотоснимков, на которых ●
объект находится в центре кадра.
58
Page 60
Настройка яркости и цвета
Выбор источника света
(баланс белого)
Цвет фотоснимки зависит от типа и качества источника
света. Если вы хотите, чтобы изображение на фотоснимки
было реалистичным, выберите соответствующие условия
освещения для калибровки баланса белого, например Авто
ББ, Дневной свет, Облачно или Лампы накал.
АвтоББДневнойсвет
ОблачноЛампынакал.
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
pdv
.
АвтоББ
Значок Описание
Авто ББ: используйте автоматические настройки в
зависимости от условий освещенности.
Дневнойсвет: используйте присъемкенаулицев
солнечный день.
Облачно: используйте присъемкенаулицев
облачную погоду или в тени.
Люминесц.хб: используйте присъемкевусловиях
освещенности лампами дневного света или
трехстороннем люминесцентном освещении.
Люминесц.тб: используйте присъемкевусловиях
белого люминесцентного освещения.
Лампынакал.: используйте присъемке
фотоснимков в помещении при включенных лампах
синего цвета или галогенных лампах.
Польз. установки: использование
предопределенных настроек. (стр. 60)
Опции съемки
59
Page 61
Настройкаяркостиицвета
Определениесобственногобалансабелого
Чтобы настроить баланс белого, сделайте снимки белой
поверхности, например листа бума ги. Это поможет обеспечить
соответствие цветов на фотоснимки фактическим цветам с
учетом условий освещенности.
В режиме съемки выберите 1 f
Направьте объектив на белый лист бумаги.
2
.
Нажмите кнопку [3 спуска затвора].
Опции съемки
60
Page 62
Использование режимов серийной съемки
Съемка быстро перемещающихся объектов, естественных выражений лиц и жестов может быть затруднительной.
В этом случае выберите один из режимов серийной съемки.
ОпцияОписание
Движение: Пока вы удерживаете нажатой кнопку
[спусказатвора], камера снимает фотоснимки с
разрешением VGA (6 снимков в секунду; максимум
30 фотоснимков).
Максимальное число фотоснимков зависит от ●
емкости карты памяти.
> .
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
значениями экспозиции: обычная,
недоэкспонированная и переэкспонированная.
Чтобы избежать размытости снимков, ●
используйте штатив.
Использование вспышки и автоспуска возможно, только ●
если выбрана опция Покадровая.
При выборе опции ●Движение будет установлено
разрешение VGA, а для светочувствительности ISO будет
выбрано значение Авто.
В зависимости от выбранных параметров функции ●
обнаружения лица, некоторые параметры серийной съемки
могут быть недоступны.
ps
Опциисъемки
61
Page 63
Улучшение фотоснимков
В разделе описаны способы улучшения фотоснимков путем изменения некоторых настроек и применения фотостилей и цветов.
Применение фотостилей
К фотографиям можно применить различные стили,
например: Мягкая, Высокая или Лес.
МягкаяВысокаяЛес
В режиме съемки выберите 1 f
раза)
Выберите опцию.
2
.
Выберите ●, чтобы определить собственную
тональность RGB.
Норма
При использовании некоторых фотостилей функции обнаружения
лиц и настройки изображений могут быть недоступны.
apsdv
> (один или два
Опции съемки
Определение собственной тональности RGB
В режиме съемки выберите 1 f
раза)
Выберите цвет (R: красный, G: зеленый, В: синий).
2
Задайте количество выбранного цвета.
3
Выберите 4 .
.
Пользов. RGB
62
> (одинилидва
Page 64
Улучшениефотоснимков
-2-1
+
Настройка фотоснимков
Настройте резкость, насыщенность и контрастность
фотоснимков.
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию регулировки.
2
●: Резкость
●: Контраст.
●: Насыщенность
Выберитезначениедлярегулировкивыбранного
3
элемента.
Резкость
-2-1+2
p
> (дважды) .
2+10
Опции съемки
ОпциярезкостиОписание
-
+
Опцияконтрастности Описание
-
+
Опциянасыщенности Описание
-
+
Выберите 0, чтобы не применять эффекты (используется для
печати).
Смягчение краев фотоснимки
(используется для изменения
фотоснимков на ПК).
Увеличение резкости краев для
повышения четкости фотоснимков.
При этом также могут увеличиться
шумы на фотоснимки.
Уменьшение цвета и яркости.
Увеличение цвета и яркости.
Уменьшение насыщенности.
Увеличение насыщенности.
63
Page 65
Просмотр и редактирование
В этом разделе приведены инструкции по просмотру фотоснимков и видео, воспроизведению
голосовых заметок и редактированию снимков и видеозаписей, а также по подключению камеры к
фотопринтеру, телевизору и телевизору высокой четкости.
Просмотр ………………………………………… 65
Включение режима просмотра ……………… 65
Просмотр фотоснимков ……………………… 71
Просмотр видео ………………………………… 73
Воспроизведение голосовой заметки ……… 74
Редактирование снимка ……………………… 76
Поворот фотоснимки ………………………… 76
Изменение размеров фотоснимков ………… 76
Изменение цвета ……………………………… 77
Определение собственной тональности RGB 77
Применение специальных эффектов ……… 78
Изменение экспозиции ………………………… 78
Редактирование портретов …………………… 79
Формирование задания печати (DPOF) …… 80
Просмотр файлов на экране обычного
телевизора или телевизора высокой
…………………………………………… 81
четкости
Обмен файлами с компьютером
(для Windows)
Передача файлов с помощью Intelli-studio … 84
Передача файлов путем подключения камеры
как съемного носителя ………………………… 86
Отсоединение камеры (для Windows XP) … 87
Передача файлов на компьютер (для Mac) 88
Печать снимков при помощи фотопринтера
(PictBridge)
…………………………………… 83
………………………………………… 89
Page 66
Просмотр
В этом разделе приведены инструкции по просмотру фотоснимков и видеозаписей, воспроизведению голосовых заметок и
управлению файлами.
Включение режима просмотра
Этот режим позволяет просматривать снимки и видеозаписи и
воспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камере.
Нажмите кнопку [1 P
Будет отображен последний записанный файл. ●
Если камера была выключена, то она включится. ●
Для перехода между файлами проведите
2
горизонтальную черту вправо или влево.
Выберите ●
Удерживайте для быстрого просмотра файлов.
Выберите ●
Удерживайте для быстрого просмотра файлов.
].
<
, чтобы посмотреть предыдущий файл.
>
, чтобы посмотреть следующий файл.
Просмотр и редактирование
Кроме того, файлы можно просматривать, поворачивая ●
камеру влево или вправо.
(Функция распознавания движения может не сработать,
если держать камеру параллельно земле.)
Чтобы отключить эту функцию, в режиме просмотра ●
выберите пункт
Для просмотра файлов, хранящихся во встроенной памяти, ●
необходимо вынуть карту памяти.
Файлы, имеющие слишком большой размер или созданные с ●
помощью камер других производителей, корректно отображаться
не будут.
M
. Жесты - ПросмотрВкл..
65
Page 67
Просмотр
Выборменюспомощьюраспознаваниядвижений
Ваша камера оснащена датчиком движения, позволяющим
быстро выбирать меню, поворачивая камеру.
В режиме просмотра поверните камеру, касаясь значка
.
Установитьтекущийфайлкакизбраннуюфотографию*
(вверхнейчастифайлапоявитсязначок
).
Начать просмотр слайд-шоу (стр. 72)
Функция распознавания движения может не сработать, если
держать камеру параллельно земле, как показано ниже.
Установить или снять блокировку текущей фотоснимки
(вверхнейчастифайлапоявитсязначок
* Следующие типы файлов нельзя сохранить в качестве избранных:
видеозаписи или голосовые напоминания; фотоснимки с ошибками или заблокированные; фотоснимки, сделанные с помощью камер других производителей;
фотоснимки, сделанные с помощью функции распознавания движения;
фотоснимки, размер которых превышает количество свободного места в памяти камеры.
).
Просмотриредактирование
66
Page 68
Просмотр
Дисплей в режиме просмотра
Значок Описание
Снимок содержит голосову ю заметку
v
Видеофайл
Заданы снимки для печати (DPOF)
Защищенный файл
На фотоснимки находится запомненное лицо; эта
возможность доступна только при использовании карты
памяти
Избранный файл
Фотография содержит сведения о координатах
Имя папки — имя файла
Открытие списка лиц (стр. 67); эта возможность
доступна только при использовании карты памяти
Удаление файлов (стр. 70)
Начать просмотр слайд-шоу (стр. 72)
Редактирование снимков (стр. 76)
Информация
Просмотр и редактирование
Значок Описание
Выбор типа дисплея (стр. 24)
Выбор меню с помощью распознавания движений
(стр. 66)
Настройка параметров GPS и просмотр состояния
сигнала (стр. 36)
N
Использование меню сети и функции Bluetooth (стр. 91)
M
Меню просмотра и опций
Длительность видеозаписи или голосового напоминания
Просмотр видео и воспроизведение голосовых заметок
(видео стр. 73/голосовая заметка стр. 74)
Ранжированиеизбранныхлиц
Вы можете ранжировать избранные лица и удалять их.
Эта возможность доступна тольк о при использовании карты
памяти.
В режиме просмотра выберите 1 .
Список лиц
1
2
3
4
5
6
1/2
Коснитесь значка ● чтобы отменить выбор избранных лиц.
Выберите ●
дляпросмотравсехилиизбранныхлиц.
67
Page 69
Просмотр
Коснитесь значка 2 выберите лицо.
Изменить порядок
1
2
3
Выберите 3 ,
лиц, а затем выберите
4
или . дляизмененияранжирования
.
Просмотрфайловпокатегориямвменеджере альбома
Просмотр файлов и управление ими по категориям, например
по датам, типам файлов или неделям.
В режиме просмотра выберите 1
категория.
Чтобы открыть менеджер альбома, нажмите кнопку ●
управления зумом [Масштаб] влево.
Тип
Дата
Цвет
Неделя
Избр.
2961720
1/2
2009. 7. 1
Просмотр и редактирование
ОпцияОписание
Тип
Дата
Цвет
Неделя
Избр.
Место
Лицо
Выберите дату, тип файла, день недели, цвет, место
2
Просмотр файлов по типам.
Просмотр файлов по дате сохранения.
Просмотр файлов по доминирующим цветам
изображения.
Просмотр файлов по дням недели, в которые
они были сохранены.
Просмотр избранных файлов.
Просмотр файлов по записанным сведениям о
координатах.
Просмотр файлов по распознанным и
избранным лицам (до 20 человек).
Открытие менеджера альбомов, изменение категории и
реорганизация файлов может потребовать некоторого времени.
или лицо.
Для прокрутки дат, типов файлов, дней недели, цветов, ●
расположений и лиц также можно нажать и удерживать
<
или >.
Выберите 3 <
Выберите
4
Как только будет выбрана категория или пункт меню для
отображения эскизов файлов (например, удаление нескольких
файлов или защита выбранных файлов), камера автоматически
покажет все файлы, отсортированные по категории, или только
подходящие под определенный параметр категории.
или > дляпереходамеждуфайлами.
длявозвратавобычноепредставление.
68
Page 70
Просмотр
Просмотрфайловввидеэскизов
С помощью камеры можно просматривать эскизы файлов.
В режиме просмотра нажмите кнопку управления
зумом [Масштаб] влево, чтобы отобразить 9 или
Чтобы выбрать и защитить файлы, выполните
следующие действия.
В режиме просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Выберите файлы, которые нужно защитить.
3
Защита Выбор.
Выберите ●, чтобы выбрать все файлы.
Выберите ●
, чтобы отменить выбор.
.
Выберите4 .
69
Page 71
Просмотр
Чтобы защитить все файлы, выполните следующие
действия.
Врежимепросмотравыберите1 M
.
Выберите2 ЗащитаВсеЗащитить.
Удаление файлов
Удаление файлов по отдельности или всех сразу. Невозможно
удали ть защищенные файлы.
Чтобы удалить один файл, выполните следующие
действия.
В режиме просмотра выберите файл 1 .
Выберите
2
Чтобы удалить несколько файлов, выполните следующие
действия.
Да, чтобы удали ть указанный файл.
В режиме просмотра выберите 1 Уда л. несколько.
Выберите файлы, которые хотите удалить.
2
Выберите ● для выделения всех файлов на текущем
экране.
Выберите ●
, чтобы отменить выбор.
Выберите 3 Да.
Просмотр и редактирование
Чтобы удалить все файлы, выполните следующие
действия.
Врежимепросмотравыберите1 M
.
Выберите2 Удалить ВсеДа.
Альтернативные способы удаления файла
При просмотре файла в режиме просмотра начертите на
экране символ X.
70
Page 72
Просмотр
Использование корзины
После активации корзины выбранные для удаления файлы
не удаля ются сразу, а перемещаются в корзину. Это возможно
только при удалении одиночных и выбранных файлов: при
удалении всех файлов они не будут помещены в корзину.
Чтобы активировать корзину, выполните следующие
действия.
В режиме просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Чтобы восстановить файлы из корзины, выполните
следующие действия.
Корзина Вкл..
В режиме просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Корзина Восстановить.
Эта функция не применима к видеозаписям и голос овым ●
заметкам.
При использовании корзины удале ние файлов может занять ●
больше времени.
При форматировании встроенной памяти все файлы в корзине ●
будут удалены.
Корзина может содержать файлы общим объемом до 10 МБ. ●
В случае превышения этого ограничения камера спрашивает,
не хотите ли вы о
корзину, или выберите Нет, чтобы удал ить толь ко указанный
файл.
чистить корзину. Выберите Да, чтобы очистить
.
.
Просмотриредактирование
Копированиефайловнакартупамяти
Файлы, сохраненные во встроенной памяти, можно
скопировать на карту памяти.
В режиме просмотра выберите 1 M
Выберите 2 .
Выберите
3
Копия.
Да лякопированияфайлов.
.
Просмотр фотоснимков
Просмотр снимка с разворотом его при помощи жестов, с
увеличением части снимка, а также просмотр снимков в
режиме слайд-шоу.
Разворотснимкажестом
При просмотре одного файла для разворота снимка на 90°
перемещайте палец как показано ниже.
71
Page 73
Просмотр
Просмотр файлов с автоматическим поворотом
фотоснимков
Камера позволяет просматривать вертикальные фотоснимки
в альбомной ориентации, не поворачивая камеру. Если
эта опция установлена, камера будет автоматически
поворачивать вертикальные снимки для просмотра их в
альбомной ориентации.
Чтобы включить функцию автоматического поворота,
выполните следующие действия.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
.
.
Выберите
2
Выберите
3
АвтоповоротВкл.
.
Данный параметр может быть недоступен для следующих типов
файлов:
фотоснимки, сделанные камерой, расположенной параллельно земле;
фотоснимки, сделанные с помощью функции распознавания движения;
видеозаписи. -
Увеличениеснимка
режиме просмотра нажмите кнопку управления
зумом [Масштаб] вправо, чтобы увеличить
снимок (нажмите кнопку управления зумом
[Масштаб] влево, чтобы уменьшить снимок).
Просмотр и редактирование
Увеличенный фрагмент и масштаб отображаются в верхней
части экрана. Максимальный масштаб увеличения зависит
от разрешения. Для перемещения увеличенного снимка
коснитесь стрелок или начертите диагональную линию.
Значок Описание
Уда л ит ь файл.
Кадрировать увеличенный снимок (он будет сохранен
как новый файл).
Вернуться к первоначальному виду.
Просмотр слайд-шоу
В слайд-шоу можно использовать эффекты и аудиозаписи.
Эта функция не применима к видеозаписям и голосовым
заметкам.
Эта функция доступна, если в меню ●Эффект
выбрана опция
Если выбрана любая другая опция эффектов, ●
за исключением
секунде.
Мелодия: выбор аудиозаписидляфонового
воспроизведения.
Эффект:
Выбор переходного эффекта. ●
Выберите ●
.
, интервалбудетравен 1
дляпросмотрабезэффектов.
Выберите 3 , чтобы начать показ слайд-шоу.
Для приостановки слайд-шоу коснитесь экрана (в зоне, ●
свободной от значков опций).
Выберите ●
для переключения в режим просмотра.
Просмотр видео
В этом режиме можно просматривать видео, захватывать
кадры из него и кадрировать его.
В режиме просмотра выберите видеофайл 1 .
Для управления воспроизведением используйте
2
следующие значки.
Просмотр и редактирование
Значок Описание
Перемотка назад.
Приостановка и возобновление воспроизведения.
/
Остановка воспроизведения.
Перемотка вперед.
Регулировка громкости или отключение звука.
73
Page 75
Просмотр
Обрезка видео во время просмотра
Выберите 1 в точке, где нужно начать новую
видеозапись, а затем выберите
Выберите
2
Выберите
3
видеозапись, а затем выберите
Выберите
4
Захватизображенияприпросмотре видео
Выберите 1 в точке, где нужно сохранить снимок.
Выберите
2
Выберите
3
чтобывозобновитьпросмотр.
вточке, гденужнозавершитьновую
Да.
Исходный видеофайл должен иметь продолжительно сть не ●
менее 10 секунд.
Отредактированный видеофайл будет сохранен как новый файл. ●
.
Да.
Захваченное изображение будет иметь такой же размер файла, как
и оригинальный, и будет сохранено как новый файл.
.
.
Воспроизведениеголосовойзаметки
Воспроизведение голосовой заметки
В режиме просмотра выберите голосовую заметку 1
Для управления воспроизведением используйте
2
следующие значки.
Просмотр и редактирование
.
Значок Описание
Перемотка назад.
Приостановка и возобновление воспроизведения.
/
Остановка воспроизведения.
Перемотка вперед.
Регулировка громкости или отключение звука.
74
Page 76
Просмотр
Добавлениеголосовойзаметкикснимку
В режиме просмотра выберите снимок 1 M.
Выберите 2 Звук. коммент. Вкл..
Нажмите кнопку [
3
короткую голосовую заметку (максимум 10 секунд).
Нажмите кнопку [ ●спусказатвора] чтобы остановить
запись.
спусказатвора] чтобы записать
Воспроизведение голосовой заметки к снимку
В режиме просмотра выберите снимок с голосовой
1
заметкой .
Для управления воспроизведением используйте
2
следующие значки.
Просмотр и редактирование
Значок Описание
Приостановка и возобновление воспроизведения.
/
Остановка воспроизведения.
Регулировка громкости или отключение звука.
75
Page 77
Редактирование снимка
Камера позволяет выполнять операции по редактированию фотоснимков, например поворачивать снимки, изменять их размер,
устранять эффект «красных глаз» и корректировать яркость, контрастность и насыщенность.
Отредактированные фотоснимки будут сохранены как новые ●
файлы.
При редактировании фотоснимков размером ●
размер будет автоматически изменен на меньшее разрешение
(кроме случаев поворота изменения размера).
Поворот фотоснимки
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите3 .
опцию.
90' пртчас
илибольшеих
Просмотр и редактирование
Изменение размеров фотоснимков
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите ● для сохранения фотоснимки в качестве
заставки. (стр. 109)
Выберите 3 .
Доступные опции могут отличаться в зависимости от размера
выбранной фотоснимки.
76
опцию.
1920 x 1080
Page 78
Редактирование снимка
Изменение цвета
К фотоснимки можно применить различные эффекты,
например: Мягкая, Высокая или Лес.
МягкаяВысокаяЛес
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите ●, чтобы определить собственную
тональность RGB.
Выберите 3 .
опцию.
Мягкая
Определение собственной тональности RGB
В режиме просмотра выберите снимок 1
Выберите цвет (R: красный, G: зеленый, В: синий).
2
Измените количество выбранного цвета.
3
Выберите 4 .
Просмотр и редактирование
.
Пользов. RGB
77
Page 79
Редактирование снимка
Применение специальных эффектов
К фотографиям можно применять различные эффекты, в том
числе цветовые фильтры или эффекты шумов.
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
ОпцияОписание
Выберите3 .
опцию.
Элегант.
Цвет. фильтр: изменение цветов назаднемплане
на черно-белые для выделения основного объекта
съемки.
Элегант.: применение к снимку эффектов,
делающих его ярче и мягче.
Добавить шум: добавление шума для придания
фотоснимки эффекта старины.
Просмотр и редактирование
Изменение экспозиции
Камера позволяет изменять яркость, контрастность,
насыщенность и использовать автоматический баланс
контрастности (ACB).
Регулировкаизображения
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
●: Яркость
●: Контраст.
●: Насыщенность
Выберитезначениедлярегулировкивыбранного
3
элемента. (-: для уменьшения или +: для увеличения)
Выберите
4
Корректировка ACB (автоматический баланс
контрастности)
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите
3
78
опциюрегулировки.
.
.
.
Page 80
Редактирование снимка
Редактирование портретов
Камера позволяет улучшать фотоснимки, скрывая недостатки
лица, устраняя эффект «красных глаз» и добавляя
привлекательные эффекты. Эти эффекты доступны только
для портретов.
СнегМозаикаВыделение
Скрытиенедостатковлица
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите уровень.
3
Чтобы скрыть большее число недостатков, выберите ●
большее значение опции.
Выберите 4 .
Устранениеэффекта «красныхглаз»
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите
3
.
.
.
Просмотриредактирование
Наложение эффекта снега
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите 2 .
Камера добавляет изображение падающего снега вокруг ●
объектов съемки.
Выберите 3 для прекращения снегопада, а затем
выберите
Добавлениепривлекательныхэффектов
.
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Камера автоматически обнаружит лица. ●
ОпцияОписание
или .
Мозаика: применение к обнаруженным лицам
эффекта мозаики.
Выделение: размытие фона, позволяющее
привлечь внимание к основному объекту.
Выберите обнаруженное лицо и коснитесь значка 3 .
Выберите
4
.
При выборе эффекта ●, or , камера может обнаружить до
20 лиц.
Эффект ●
можноиспользовать, дажееслинафотоснимкинет
людей.
79
Page 81
Редактирование снимка
Формирование задания печати (DPOF)
Выберите фотоснимки для печати и установите нужные опции,
например число копий или размер бумаги.
Можно сдать карту памяти в фотомастерскую, поддерживающую ●
DPOF (формат цифровой печати), или распечатать фотоснимки
дома, на DPOF-совместимом принтере.
Широкоформатные фотоснимки при печати могут обрезаться ●
справа и слева, поэтому внимательно относитесь к размерам
фотоснимков.
DPOF-печать снимков, хранящихся во встроенной памяти, ●
невозможна.
В режиме просмотра выберите 1 M
.
Выберите
2
Чтобы напечатать все файлы, выберите ●Все и перейдите
к шагу 5.
Выберите фотоснимки для печати.
3
Выберите ●, чтобы выбрать все файлы.
Выберите ●
DPOF Выбор.
, чтобы отменить выбор.
Выберите4 .
.
Просмотр и редактирование
Задайте опции DPOF.
5
ОпцияОписание
Показывает, нужно ли печатать снимки в виде
эскизов. Чтобы отпечатать снимки в виде эскизов,
выберите
формат печати.
.
Укажите число копий, касаясь стрелок 6 ,
Выберите
7
Печать снимков заданного размера возможна только на принтере,
совместимом со стандартом DPOF 1.1.
.
80
и ..
Page 82
Просмотр файлов на экране обычного телевизора или
телевизора высокой четкости
Просмотр фотографий или видео путем подключения камеры к телевизору при помощи аудио-/видеокабеля.
Просматривайте снимки и видео при помощи
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Выберите тип выходного видеосигнала в соответствии
3
с российским стандартом. (стр. 112)
Выключите камеру и телевизор.
4
Подключите камеру к телевизору с помощью аудио-/
5
видеокабеля.
Включите телевизор и с помощью пульта ДУ выберите
6
режим видеовывода.
Включите камеру и нажмите кнопку просмотра [
7
.(дважды)¡Видеовыход.
Аудио
Видео
¡ .
P
].
8
сенсорного экрана камеры.
Сенсорный экран будет использоваться для управления ●
изображением на экране телевизора. Найдите нужную
опцию на экране телевизора и коснитесь места, где она
расположена на экране камеры. Когда указатель будет
находиться на нужной опции на экране телевизора,
выберите на экране камеры
При просмотре на некоторых моделях телевизоров могут ●
возникнуть шумы, а часть изображения может исчезнуть.
В зависимости от настроек телевизора изображение может ●
сместиться с центра экрана.
Камерой, подключенной к телевизору, можно также ●
фотографировать и записывать видео.
.
Просмотриредактирование
81
Page 83
Просмотр файлов на экране обычного телевизора или телевизора высокой четкости
Просмотрфайловнателевизоре высокой четкости
На телевизоре высокой четкости можно просматривать
несжатые фотоснимки и видео высокого качества с
использованием дополнительного кабеля и адаптера HDMI.
HDMI (Мультимедийный интерфейс высокой четкости)
поддерживается большинством телевизоров высокой
четкости. Дополнительные сведения см. в «Руководстве по
набору HDMI».
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
.
Выберите
2
Выберите разрешение HDMI.
3
Выключите камеру и телевизор высокой четкости.
4
Подключите камеру к телевизору высокой четкости с
5
помощью дополнительного кабеля и адаптера HDMI.
Кабель
(дважды) Разреш. HDMI.
HDMI
.
адаптер
HDMI
Просмотр и редактирование
Включите ка
6
Телевизор высокой четкости включится автоматически, и ●
отобразится экран камеры.
Для просмотра файлов используйте пульт
7
дистанционного управления телевизором или камерой.
Если ваш телевизор высок ой четкости поддерживает профиль
Anynet+(CEC), включите Anynet+ в меню настроек (стр. 111)
управления всеми подключаемыми аудио-/ видеоустройствами
Samsung при помощи пульта дистанционного управления
телевизором.
меру.
82
Page 84
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Встроенная программа Intelli-studio позволяет передавать файлы с камеры на компьютер. Кроме того, вы можете редактировать
файлы и загружать их на веб-сайты.
Требования Intelli-studio
ЭлементТребования
Центральный
процессор
ОЗУ
Операционная
система
Емкость
жесткого диска
Intel Pentium 4 с частотой 3,2 ГГц / AMD Athlon
64FX, 2,6 ГГц или более быстрый
ОЗУ не менее 512 МБ (рекомендуется 1 ГБ или
больше)
Windows XP SP2/Vista
250 МБ или больше (рекомендуется 1 ГБили
больше)
Дисковод для компакт-дисков ●
Видеокарта с видеопамятью объемом не ●
менее 64 МБ (рекомендуются видеокарты
nVIDIA Geforce 7600GT /ATI X1600 или более
Прочее
производительные)
Монитор с разрешением 1024x768 точек и ●
глубиной цвета 16 бит (рекомендуется глубина
цвета 32 бита и разрешение 1280 x 1024 точки)
Порт USB, Microsoft DirectX 9.0c или более ●
поздней версии
Просмотр и редактирование
Программа Intelli-studio может некорректно работать даже на ●
компьютере, отвечающем всем системным требованиям.
Если компьютер не отвечает системным требованиям, ●
видеозаписи могут некорректно воспроизводиться или их
редактирование может требовать больше времени.
Перед использованием программы установите DirectX версии ●
9.0c или более поздней.
Для подключения камеры в качестве съемного носителя ●
компьютер должен быть под управ
Vista или Mac OS верс ии 10.3 или более поздней.
Использование компьютера, собранного неуполномоченными
лицами, а также не поддерживаемых ПК и ОС, может привести к
аннулированию гарантийных обязательств.
лением ОС Windows 2000/XP/
83
Page 85
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Передача файлов с помощью Intelli-studio
Intelli-studio будет запускаться автоматически при
подключении камеры к компьютеру с помощью USB-кабеля.
Пока камера подключена к компьютеру с помощью USB-кабеля,
аккумуляторная батарея камеры будет заряжаться.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
.
Выберите
2
(дважды)ПО для подключения ПК
Вкл.
Выключите камеру.
3
Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-
4
кабеля.
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым
индикатором (▲). Подключение кабеля в обратном
положении может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
.
Просмотр и редактирование
Включите камеру.
5
Компьютер автоматически обнаружит камеру. ●
Выберите папку на компьютере для сохранения новых
6
файлов.
Если на камере нет новых файлов, окно сохранения новых ●
файлов отображено не будет.
Select 7 Yes.
Новые файлы будут переданы на ПК. ●
В ОС Windows Vista выберите пункт Run iStudio.exe в окне
автозапуска.
84
Page 86
Обменфайламискомпьютером (для Windows)
Использование программы Intelli-studio
Intelli-studio — это встроенная программа, позволяющая просматривать и редактировать файлы и загружать их на веб-сайты, такие
как Flickr и YouTube. Для получения подробных сведений выберите пункт MenuHelp программы.
Если установить программу Intelli-studio на компьютере, она будет запускаться быстрее. Чтобы установить Intelli-studio, выберите ●Меню Установить
Intelli-studio на ПК.
Напрямую редактировать файлы на камере нельзя. Необходимо сначала переместить их в папку на ПК. ●
Копировать файлы с ПК на камеру нельзя. ●
Программа Intelli-studio поддерживает следующие форматы файлов. ●
файловпоэлектроннойпочтеизагрузкина Flickr,
YouTube и другие веб-сайты).
5
Увеличениеилиуменьшениеэскизовизсписка.
6
Выбор типа файла или категории.
7
Просмотрфайловизвыбранныхпапокнакомпьютере
8
Копированиефайловнакомпьютер
9
Просмотр файлов из выбранных папок на камере
Просмотр фотоснимков в режиме слайд-шоу/просмотр
10
видеозаписей
11
Копированиефайловнакомпьютер
12
Просмотрпапокнаподключенномустройстве
13
Выборпапокнакомпьютере
14
Просмотр папок на компьютере
Передача файлов путем подключения
камеры как съемного носителя
Камеру можно подключать к компьютеру как съемный диск.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Выкл.
Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-
3
кабеля.
Просмотр и редактирование
.
(дважды)ПО для подключения ПК
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым
индикатором (▲). Подключение кабеля в обратном
положении может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
86
.
Page 88
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Включите камеру.
4
Компьютер автоматически обнаружит камеру. ●
Если соединение с камерой установить не удас тся, на экране
появится всплывающее окно. Выберите Компьютер.
На компьютере выберите 5 Мой компьютер
Съемный диск DCIM100PHOTO.
Выберите нужные файлы и перетащите или сохраните
6
их на компьютер.
Просмотр и редактирование
Отсоединение камеры (для Windows XP)
Отсоединение USB кабеля для Windows 2000/Vista
выполняется аналогичным образом.
Если на камере мигает индикатор, подождите
1
окончания мигания.
Щелкните значок
2
части экрана ПК.
Щелкните всплывающее сообщение.
3
Отсоедините USB-кабель.
4
Безопасное извлечение камеры во время работы программы Intellistudio невозможно. Перед извлечением камеры завершите процесс.
87
напанелиинструментоввнижней
Page 89
Передача файлов на компьютер (для Mac)
После подключения камеры к компьютеру Macintosh компьютер автоматически ее обнаружит. Можно автоматически переносить
файлы с камеры на компьютер без установки дополнительных программ.
Поддерживается Mac OS X версии 10.3 или более поздней.
Подключите камеру к компьютеру Macintosh с помощью
1
USB-кабеля.
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым
индикатором (S). Подключение кабеля в перевернутом
положении может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
Включите камеру.
2
Компьютер автоматически распознает камеру, и на экране ●
появится значок съемного диска.
Дважды щелкните значок съемного диска.
3
Передайте снимки и видео на компьютер.
4
Просмотриредактирование
88
Page 90
Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge)
Печать снимков при помощи совместимого с PictBridge принтера с подключением камеры напрямую к принтеру.
При включенном принтере подключите к нему камеру с
1
помощью USB-кабеля.
Включите камеру.
2
Принтер автоматически обнаружит камеру. ●
Если соединение с камерой установить не удастс я, на экране ●
появится всплывающее окно. Выберите Принтер.
Если принтер поддерживает работу со съемными дисками, ●
сначала выберите в меню настроек для режима USB
значение Принтер. (стр. 112)
Просмотр и редактирование
Выберите 3 для печати.
Выберите ●, чтобы задать опции печати. См. раздел
«Настройка опций печати» на стр. 90.
Выберите опцию.
4
ОпцияОписание
Теку щ. фо
Выбр. фото
Все фото
Печать выбранной фотоснимки. Перейдите к
то
шагу 6.
Выберите нужные фотоснимки.
Печать всех фотоснимков. Перейдите к шагу 6.
89
Page 91
Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge)
С помощью стрелок 5 <
или > выберите фотографию
для печати.
,
С помощью стрелок
6
выберите
Чтобы распечатать выбранные фотоснимки, повторите ●
шаги 5–6 для всех фотоснимков, которые нужно
распечатать.
.
или . укажитечислокопийи
Выберите 7 Да для подтверждения.
Начнется печать. Чтобы отменить печать, выберите ●
Отменить.
Настройка опций печати
ОпцияОписание
Формат: формат печати.
Размещен: печатьэскизов.
ОпцияОписание
Просмотр и редактирование
Тип: выбор типа бумаги.
Качество: выбор качества печати.
Дата: включениережимавыводадатынапечать.
Имяфайла: включениережимавыводаименифайла
на печать.
Сброс: сброс опцийпечати.
Некоторые опции поддерживаются не всеми принтерами.
90
Page 92
Беспроводная сеть / Bluetooth
В данном разделе описываются некоторые функции с использованием беспроводных локальных
сетей (WLAN) и функции Bluetooth.
Подключение к сети WLAN и ее настройка 92
Автоматическое подключение к WLAN ……… 92
Ручное подключение к WLAN ………………… 94
Сохранение данных …………………………… 94
Сохранение адресов электронной почты … 95
Установка размера файлов для обмена …… 95
Настройка профиля WPS …………………… 96
Проверка данных ……………………………… 96
Ввод текста ……………………………………… 96
Использование веб-сайтов обмена
фотоснимками или видеозаписями
Доступ к веб-сайту ……………………………… 97
Отправка фотоснимков или видеозаписей … 98
Отправка фотоснимков по электронной
………………………………………………… 99
почте
………… 97
Просмотрфотоснимковна
DLNA-устройствах
Просмотр фотоснимков на экране
телевизора ……………………………………… 100
Просмотр фотоснимков на другом устройстве
(рендерер) ……………………………………… 101
Получение и отправка фотоснимков с
помощью камеры
Отправка фотоснимков на другую камеру … 103
Получение фотоснимков с другой камеры … 103
Отправка фотоснимков через Bluetooth … 105
…………………………… 100
…………………………… 103
Page 93
Подключение к сети WLAN и ее настройка
В данном разделе описывается подключение с помощью точки доступа (ТД) при нахождении в зоне доступа WLAN. Такж е в разделе
можно получить сведения о настройке сети и вводе текста.
Камера использует негармонизированную частоту и предназначена для применения во всех европейских странах.
WLAN можно использовать в помещении в странах ЕС без ограничения, но нельзя использовать вне помещения во Франции.
Автоматическое подключение к WLAN
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Выберите пункт
2
Камера найдет и отобразит доступные точки доступа (AP). ●
Выбор устройства ТД.
3
НастройкаТД
Samsung 1
Samsung 2
Samsung 3
Настройка ТД.
Значок Описание
n.
Беспроводная сеть / Bluetooth
ТД WPS
Защищенная ТД
ТД ad hoc
Уровень сигнала
Камера выполнит подключение к WLAN. ●
Если выбранное устройство ТД имеет профиль WPS, ●
выберите пункт WPS на следующем экране, затем
нажмите кнопку WPS или введите PIN-код устройства ТД.
Настройки профиля WPS можно изменить на нажатие
кнопки WPS или ввод PIN-кода устройства ТД (стр. 96).
Если выбранное устройство ТД запрашивает пароль, ●
перейдите к следующему шагу.
92
Page 94
Подключение к сети WLAN и ее настройка
Выберите профили и опции сети.
4
ОпцияОписание
Аутентификация
Шифр-е данных
Выберите поле ввода пароля.
5
Выберите аутентификацию в сети.
Выберите тип шифрования.
Введите пароль и щелкните 6 OK.
Дополнительную информацию о вводе текста см. ●
на стр. 96.
Щелкните 7 OK.
Камера выполнит подключение к WLAN. ●
На верхней строке экрана располагаются значки состояния ●
сигнала.
Значок Описание
Сигнал найден.
Сигнала нет.
Некоторые устройства ТД запрещают доступ камеры к сети. ●
Чем дальше камера от устройства ТД, тем больше времени ●
потребуется на подключение к сети.
Если рядом с камерой находится другое электронное оборудование, ●
работающее на той же радиочастоте, камера может не подключиться
к устройству ТД.
Если устройство ТД носит имя на язык
то такое имя может не отобразиться в списке поиска устройств,
отобразиться в нем не полностью или в виде бессмысленной
последовательности символов.
За сведениями о профиле и пароле сети обратитесь к администратору ●
сети или провайдеру сетевых услуг.
Если для подключения к сети требуется сетевая проверка оператора ●
мобильной св
оператору мобильной связи.
Допустимое количество символов и цифр для ключа шифрования ●
зависит от типа шифрования.
Доступность WLAN зависит от окружающих условий. ●
При поиске сети может быть обнаружен сетевой принтер. Однако для ●
подключения к сети им воспользоваться нельзя.
Если ка
подключить ее к сети нельзя. Напротив, если камера подключена к
сети, то просмотреть фотоснимки на экране телевизора также нельзя,
даже если она подключена к нему с помощью аудио/видеокабеля.
За подключение к сети взимается плата в соответствии с тарифным ●
планом вашего пров
Камеру можно подключать только к сетям WLAN со свободным ●
доступом. При использовании сетей WLAN со свободным доступом,
требующих принятия условий пользовательского соглашения
и дополнительных сведений при подключении к веб-браузеру,
использование некоторых функций во время просмотра веб-сайтов или
отправки электронных писем может быть ограничено.
Диапазоны частот, позволяющие по
зависимости от страны.
Функция WLAN данной камеры должна соответст вовать ●
законодательным требованиям к передаче радиосигнала, поэтому
использование этой функции в некоторых странах может быть
запрещено. Рекомендуется использовать функцию WLAN в той стране,
где была приобретена камера.
язи, то установить подключение не уда стся. Обратитесь к
мера подключена к телевизору с помощью аудио-/видеокабеля, ●
айдера сетевых услуг.
е, отличном от английского, ●
дключаться к сети, различаются в ●
Беспроводная сеть / Bluetooth
93
Page 95
Подключение к сети WLAN и ее настройка
Ручное подключение к WLAN
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Выберите пункт
2
Камера найдет и отобразит доступные точки доступа (AP). ●
Выбор устройства ТД.
3
Щелкните 4 Настройки IP Вручную.
Выберите профили сети.
5
ОпцияОписание
IP
Маска подсети
Шлюз
DNS
Введите значения и щелкните 6 OK.
По окончании щелкните
7
Камера выполнит подключение к WLAN. ●
Настройка ТД.
Введите статический IP-адрес.
Введите значение маски подсети.
Укажит е шлюз.
Ввод DNS-адреса.
OK.
n.
Сохранение данных
В данном разделе описан способ сохранения имени и адреса
электронной почты для отправки писем, а также способ
поиска вашей камеры на другом устройстве.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Щелкните
2
Перейдите в поле ввода имени и введите ваше имя.
3
По окончании щелкните 4 OK.
Беспроводная сеть / Bluetooth
За сведениями о профиле и пароле сети обратитесь к ●
администратору сети или провайдеру сетевых услуг.
Настройка профилей сети зависит от сетевого окружения. ●
Не пытайтесь войти в сеть, доступ к которой запрещен. ●
При подключении к сети аккумуляторная батарея устройства ●
должна быть полностью заряжена.
Настройки пользователя.
Дополнительную информацию о вводе текста см. ●
на стр. 96.
94
n.
Page 96
Подключение к сети WLAN и ее настройка
Перейдите в поле ввода адреса электронной почты и
5
введите его.
По окончании щелкните
6
Щелкните
7
OK длясохранениявашихданных.
OK.
Сохранение адресов электронной почты
Камера позволяет хранить до 10 электронных адресов.
Ими можно воспользоваться для отправки фотоснимков по
электронной почте.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Щелкните
2
Адрес E-mail.
Адреснаякнига
Samsung
n.
Беспроводная сеть / Bluetooth
Щелкните ● для отображения электронных адресов
последнего получателя.
Щелкните ●
почты.
Щелкните ●
Щелкните 3 .
Введите имя и адрес электронной почты.
4
Поокончаниищелкните5 OK.
дляредактированияадресаэлектронной
дляудаленияадресаэлектроннойпочты.
Установка размера файлов для обмена
В данном разделе описывается способ установки
размера файлов для обмена с другими устройствами,
поддерживающими DLNA. Можно оставить исходный размер
или выбрать значение
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Щелкните
2
Выберите нужный размер.
3
Размеризобр. DLNA.
95
.
n.
Page 97
Подключение к сети WLAN и ее настройка
Настройка профиля WPS
При подключении к устройству ТД, поддерживающему
профиль WPS, можно изменить настройки на нажатие кнопки
WPS или ввод PIN-кода устройства ТД.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
.
Выберите
2
Выберите пункт
3
Тип WPS.
PBC, чтобыизменить настройки на
n.
нажатие кнопки WPS, или пункт PIN, чтобы изменить
настройки на ввод PIN-кода устройства ТД.
Проверка данных
В данном разделе описана процедура проверки MAC-адреса
и серийного номера камеры для регистрации на веб-сайте
Samsung.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Щелкните
2
.
Информацияобустройстве.
n.
Беспроводная сеть / Bluetooth
Ввод текста
Ввод данных и адресов электронной почты осуществляется с
помощью допустимых букв, символов и цифр.
По окончании щелкните OK.
Настройки пользователя: Имя
Значок Описание
Перемещение курсора.
Ввод заглавных или строчных букв и выбор символов.
Ввод цифр и символов.
Ввод пробела.
Уда л ен и е последней буквы.
Сохранение отображаемого текста.
Независимо от языка интерфейса, вводить текст можно только на
английском языке.
96
Page 98
Использование веб-сайтов обмена фотоснимками или
видеозаписями
В данном разделе описан способ отправки фотоснимков и видеозаписей на веб-узлы для обмена ими (список доступных веб-сайтов
будет отображен на дисплее камеры).
Доступ к веб-сайту
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Камера автоматически выполнит подключение к сети ●
WLAN через последнее подключенное устройство ТД.
Если подключиться к сети WLAN не удалось, камера ●
автоматически выполнит поиск доступных устройств ТД
(стр. 92).
Выберите веб-сайт.
2
Введите имя пользователя и пароль для входа в
3
систему, затем выберите пункт Логин.
Рекомендуется заранее создать свои имя пользователя и пароль
для входа в систему.
Значкинапанеливеб-сайта
.
Значок Описание
Беспроводная сеть / Bluetooth
Предыдущая страница
Следующая страница
Стоп
Обновить
Домой
Закрыть
97
Page 99
Использование веб-сайтов обмена фотоснимками или видеозаписями
Отправка фотоснимков или видеозаписей
Щелкните 1 .
Щелкните 2 <
Перетащите фотоснимки или видеозаписи в область
3
выбора или просто выберите их, затем выберите пункт
Максимальное разрешение загружаемого фотоснимка ●
составляет
видеозаписи — 30 секунд при разрешении 320х240.
Такж е можно загружать любые видеозаписи, снятые с
использованием функции Дляпередачи.
Если разрешение выбранного снимка превышает ●
будет автоматически уменьшено.
Если размер всех выбранных фотоснимков не превышает 10 ●
МБ, можно загрузить их на веб-сайт (до 20 фотоснимков).
Способ загрузки фотоснимков или видеозаписей зависит ●
от веб-сайта.
Если не удает ся получить доступ к веб-сайту из-за ●
настроек брандмауэра или аутентификации пользователей,
обратитесь к администратору сети или пров
услуг.
Если загрузить фотоснимки или видеозаписи не удалось ●
из-за ошибки сервера, выберите
Названием загружаемого фотоснимка или видеозаписи ●
может быть дата съемки.
Скорость интернет-подключения может повлиять на ●
скорость загрузки фотоснимков или открытия веб-страниц.
, а максимальная длительность загружаемой
айдеру сетевых
.
98
, оно
Page 100
Отправка фотоснимков по электронной почте
В режиме съемки или просмотра выберите 1 N
Камера автоматически выполнит подключение к сети ●
WLAN через последнее подключенное устройство ТД.
Если подключиться к сети WLAN не удалось, камера ●
автоматически выполнит поиск доступных устройств ТД
(стр. 92).
Введите адреса электронной почты отправителя и
2
получателя.
Отправитель/ Получатель
Samsung
Samsung 1
Щелкните ● для ввода или изменения адреса
электронной почты отправителя.
Щелкните ●
адресов.
Коснитесь значка ●
вручную.
длявыводасохраненныхэлектронных
длявводаадресаэлектроннойпочты
.
Щелкните 3 OK.
Выберите снимки или просто перетащите их в область
4
выбора и нажмите кнопку OK.
Беспроводная сеть / Bluetooth
Фотоснимки будут отправлены на указанный электронный ●
адрес.
Окно сообщения « ●Передачазавершена.» будет
отображено даже в том случае, если снимки не удалось
отправить или если они попали в спам из-за ошибки
учетной записи электронной почты получателя.
Если размер всех выбранных фотоснимков не превышает 10 МБ, ●
можно отправить их по электронной почте (до 20 фотоснимков).
В поле получателей для каждого письма можно ввести до 10 ●
адресов.
В зависимости от настроек подключения или учетной записи ●
электронной почты отправка письма может быть невозможной.
Максимальное разрешение отправляемого снимка составляет ●
. Если разрешение выбранного снимка превышает , оно
будет автоматически уменьшено.
Если не удает ся отправить письмо из-за настроек брандмауэра ●
или аутентификации пользователей, обратитесь к
администратору сети или провайдеру сетевых услуг.
Данная функция недоступна, если в памяти камеры нет ●
фотоснимков.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.