Samsung SR8950 User Manual [cz]

Robotický vysavač
Uživatelský manuál
Před použitím tohoto přístroje si pozorně přečtěte pokyny.
Pouze pro použití ve vnitřních prostorách.
imagine the possibilities
Děkujeme za koupi tohoto výrobku Samsung.
Čeština

bezpečnostní informace

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Před prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k nahlédnutí.
Protože následující provozní pokyny se týkají různých modelů, mohou se vlastnosti vašeho vysavače od pokynů zde uvedených mírně odlišovat.
POUŽITÉ VAROVNÉ/VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY
VAROVÁNÍ
POZOR
Označuje nebezpečí smrti nebo vážného zranění.
Označuje nebezpečí zranění osob nebo škody na majetku.
JINÉ POUŽITÉ SYMBOLY
POZNÁMKA
Označuje nebezpečí zranění osob nebo škody na majetku.
bezpečnostní informace _03
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání elektrického zařízení je potřeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, zejména ta uvedená níže:
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ROBOTICKÉHO VYSAVAČE SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY.
Pokud přístroj nepoužíváte nebo pokud se chystáte provádět údržbu, jej vždy odpojte ze sítě.
VAROVÁNÍ: zmírnění nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem či zranění:
OBECNÉ INFORMACE
Výrobek používejte pouze tak, jak je uvedeno v tomto návodu. Robotický vysavač ani dobíjecí stanici nepoužívejte v případě, že jsou jakýmkoli způsobem
poškozeny. Pokud vysavač správně nefunguje, upadl, poškodil se, zůstal venku či spadl do vody, odešlete
jej do střediska péče o zákazníky. S robotickým vysavačem ani s dobíjecí stanicí nemanipulujte mokrýma rukama. Výrobek používejte pouze na suché, vnitřní povrchy. Tento spotřebič není určen pro osoby (včetně dětí) se sníženou fyzickou, smyslovou nebo
mentální schopností nebo nedostatkem zkušenosti nebo znalostí, pokud nejsou tyto osoby pod dohledem nebo nebyly poučeny ohledně užívání osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měly být pod dohledem, aby se jim zabránilo hrát si s vysavačem.
DOBÍJECÍ STANICE
Neupravujte polarizovanou zástrčku tak, aby ji bylo možné zapojit do nepolarizované zásuvky či prodlužovacího kabelu.
Nepoužívejte venku ani na mokrém povrchu. Pokud dobíjecí stanici nepoužíváte nebo se chystáte provádět její údržbu, odpojte ji ze sítě. K dobíjení baterie používejte pouze dobíjecí stanici dodanou výrobcem. Nepoužívejte, pokud jsou kabel nebo zástrčka poškozené. Netahejte za kabel, ani za něj při přemisťování přístroj nedržte, nepřivírejte jej ve dveřích ani jej
neutahujte kolem ostrých hran či rohů. Nepokládejte kabel na horký povrch. Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo zásuvky bez dostatečného přípustného zatížení
proudem. Neodpojujte ze sítě tahem za kabel. Pokud chcete přístroj odpojit ze sítě, uchopte pevně
zástrčku, nikoli kabel. Baterie při vysokých teplotách explodují, proto je neničte ani nespalujte. Nepokoušejte se dobíjecí stanici otevřít. Opravy by mělo provádět pouze kvalifikované středisko
péče o zákazníky. Nevystavujte dobíjecí stanici vysokým teplotám a zabraňte jejímu kontaktu s mokrými či vlhkými
předměty.
bezpečnostní informace
ROBOTICKÝ VYSAVAČ
Nesnažte se vysávat tvrdé či ostré předměty, například sklo, hřebíky, šroubky, mince apod. Nepoužívejte přístroj bez vloženého filtru. Při provádění údržby přístroje nikdy nevkládejte do
komory s ventilátory prsty ani jiné předměty, protože by se přístroj mohl náhodně spustit. Nevkládejte do otvorů žádné předměty. V případě, že je jeden z otvorů ucpaný, přístroj
nepoužívejte. Z otvorů odstraňujte prach, vlasy a chlupy a cokoli, co snižuje proudění vzduchu. Nevysávejte toxický materiál (chlórové bělicí prostředky, čpavek, čističe odpadů atd.). Nevysávejte nic, co by mohlo hořet nebo způsobovat kouř, například cigarety, zápalky či horký
popel. Nevysávejte žádné hořlavé či vznětlivé kapaliny, například benzín, ani vysavač nepoužívejte v
prostorách, kde se tyto kapaliny mohou nacházet. Robotický vysavač nepoužívejte v uzavřeném prostoru s výpary z nátěrů na bázi ropy, ředidel,
látek na hubení molů, hořlavého prachu či jiných výbušných nebo toxických výparů. Při extrémním používání nebo při extrémních teplotách může dojít k úniku kapaliny z baterie.
Pokud se tato kapalina dostane do styku s pokožkou, neprodleně ji omyjte vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vymývejte je proudem čisté vody po dobu alespoň 10 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc.
obsah _05
obsah
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
FUNKCE PRODUKTU
MONTÁŽ VYSAVAČE
POUŽITÍ VYSAVAČE
02
13
15
20
06 Informace týkající se kontaktu s elektřinou 07 Před použitím 10 Při použití 11 Čištění a údržba
15 Součásti 16 Názvy součástí
20 Instalace robotického vysavače
20 Postup instalace 20 Zapnutí a vypnutí vypínače 21 Instalace dobíjecí stanice 22 Probíhá dobíjení 23 O baterii 24 Nastavení času 25 Instalace zařízení VIRTUAL GUARD (virtuální
27 Používání robotického vysavače
36 Doplňkové funkce
bariéra)
27 Zahájení/ukončení úklidu 28 Dobíjení 29 Automatický úklid 30 Intenzivní úklid vymezených ploch 31 Velký úklid 32 Manuální vysávání 33 Rezervace časovače 34 Týdenní program
36 Použití doplňkových funkcí
NÁSTROJE PRO ÚDRŽBU A
FILTRY
37
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
43
SPECIFIKACE PRODUKTU
46
37 Čištění robotického vysavače
37 Zapamatujte si způsoby čištění a údržby. 37 Čištění okénka čidla a kamery 38 Čištění odpadní nádobky a filtrů
39 Čištění robotického vysavače
39 Čištění hlavního kartáče 41 Čištění bočních rotačních kartáčů na úklid rohů
a lišt
42 Čištění hnacího kolečka
43 Než zavoláte servisního technika 45 Odstraňování závad podle chybových kódů
bezpečnostní informace

INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE KONTAKTU S ELEKTŘINOU

VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Přívodní kabel neohýbejte do příliš ostrého úhlu ani na něj nepokládejte těžké předměty, které by jej mohly zničit.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. -
Ujistěte se, že v zástrčce není prach ani voda.
Jinak může přístroj nesprávně fungovat, popřípadě způsobit úraz ­elektrickým proudem.
Zástrčku neodpojujte tahem za kabel a nedotýkejte se jí mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. -
Nepoužívejte v jedné zásuvce více zástrček. (Nenechávejte nechráněný kabel na podlaze.)
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. -
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte poškozený přívodní kabel, zástrčku ani uvolněnou elektrickou zásuvku.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. -
bezpečnostní informace _07
01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

PŘED POUŽITÍM

Před aktivací robotického vysavače se ujistěte, zda jste dovnitř
POZOR
vložili odpadní nádobku.
Pokud ve vysavači nebude odpadní nádobka, nebude fungovat. -
Robotický vysavač nikdy nepoužívejte v lokalitách, kde se
POZOR
nacházejí vznětlivé materiály, například:
V místech se svíčkami či stolními lampami na podlaze. ­V místech s nehlídaným ohněm (ohněm nebo doutnajícími uhlíky). ­V místech, kde je benzín, destiláty, popel s hořícími cigaretami -
apod.
Robotický vysavač je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte jej na
POZOR
následujících místech.
Podkroví, sklepy, skladiště, průmyslové budovy, samostatné pokoje vzdálené od hlavní ­budovy, lokality s vysokou vlhkostí, jako jsou koupelny či umývárny, a úzká a vysoce položená místa, například stoly či police. Při používání na těchto místech může dojít ke značnému poškození (nesprávnému provozu či poruše).
Při úklidu všech místností otevřete všechny dveře.
POZOR
POZOR
Budou-li dveře zavřené, robotický vysavač nebude moci do takové místnosti vjet. ­Ujistěte se však, že jsou zavřeny vchodové dveře, dveře na verandy a do koupelny či do -
jakékoli jiné místnosti, kde může dojít k pádu robotického vysavače do nižšího patra.
Nepoužívejte tento vysavač na černé podlaze.
V opačném případě nemusí robotický vysavač pracovat správně. -
Dlouhé střapce koberců založte pod koberec.
POZOR
Nezaložené střapce se mohou zachytit do hnacího kolečka ­nebo hlavního kartáče, takže může dojít ke značnému poškození koberce i samotného přístroje.
Pokud je čidlo proti pádu znečištěné, může to způsobit pád
POZOR
robotického vysavače ze schodů. Může tak dojít k úrazu a značnému poškození výrobku. Tomuto nebezpečí zabráníte instalací zařízení VIRTUAL GUARD
(virtuálních bariér nastavených v režimu virtuální zdi – Fence Mode) před nebezpečnými prostory. Také vyčistěte okénko čidla a kamery tak, aby nebyly vysílány nesprávné příkazy.
Z uklízeného prostoru nejprve odstraňte malé nebo křehké
POZOR
předměty.
Před úklidem ukliďte všechny předměty. ­Dejte stranou všechny křehké věci, například porcelán, sklo, -
květináče apod. Robotický vysavač neumí rozpoznat mince, prsteny ani jiné cenné -
předměty, jako jsou šperky.
Před úklidem odstraňte předměty pohozené na podlaze.
POZOR
Robotický vysavač dokáže rozpoznat překážky na vzdálenost 5 ­cm.
Do hnacího kolečka nebo do hlavního kartáče se mohou zamotat ­ručníky, rohožky před koupelnou či umyvadly, vchody, komorami, dále přívodní kabely, ubrusy či pásky. Může tak dojít k pádu předmětů ze stolu.
Před úklidem a při zapnutém režimu plánovaného úklidu
POZOR
nejprve informujte všechny členy rodiny (případně další osoby), aby byli opatrní.
Robotický vysavač může narazit do dětí a způsobit jejich pád. -
Zajistěte, aby si děti nemohly na robotický vysavač stoupnout
POZOR
ani se na něj posadit.
Děti mohou upadnout a zranit se, popřípadě může dojít k vážnému ­poškození výrobku.
Vypněte vypínač robotického vysavače, pokud s ním zůstává o
POZOR
samotě dítě či domácí zvíře.
Robotický vysavač může přitahovat jejich pozornost. ­Při zachycení prstů, chodidla, šatů či vlasů nebo srsti může dojít k -
úrazu. Pokud stojí robotickému vysavači v cestě dítě nebo zvíře, může je -
identifikovat jako překážku a prostor neuklidí. Při vypnutí vypínače se přeruší přívod elektrické energie a -
deaktivují všechny funkce.
Při instalaci dobíjecí stanice nenechávejte nechráněný přívodní
POZOR
kabel na podlaze.
Když se robotický vysavač automaticky dobíjí nebo se pohybuje v ­blízkosti dobíjecí stanice, může se kolem ní přívodní kabel omotat.
Přívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do zásuvky.
POZOR
I když má robotický vysavač funkci automatického dobíjení, ­pokud odpojíte přívodní kabel dobíjecí stanice, nemůže baterii automaticky nabít.
bezpečnostní informace _09
01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Dobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro robotický
POZOR
vysavač snadno přístupné.
Instalace dobíjecí stanice do rohu místnosti může vést ­k nadbytečným pohybům, které mohou narušit proces automatického dobíjení.
POZOR
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Předměty před dobíjecí stanicí brání robotickému vysavači v automatickém dobití.
Vykliďte tento prostor. -
Ve vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být žádné překážky ani možnosti pádu. Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od čelní strany.
Zabraňte vzniku zkratu, ke kterému může dojít při kontaktu dobíjecích kolíků s kovovými předměty, jako jsou pletací jehlice, šroubováky apod.
Může tak dojít k vážnému poškození dobíjecí stanice. -
Ujistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutina.
Jinak může přístroj způsobit požár nebo úraz elektrickým ­proudem.
Ujistěte se, že robotický vysavač nevysává vodu, olej či podestýlku, ani přes tyto látky nepřejíždí.
Mohlo by dojít k vážnému poškození výrobku. ­Tekutiny mohou přes kolečka proniknout dovnitř a způsobit -
znečištění.
přibližně 0,5 m
přibližně 0,5 m
přibližně 0,5 m
přibližně 1m
přibližně 0,5 m
přibližně 1m
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům.
Jinak může dojít k vážnému poškození dobíjecí stanice nebo ke vzniku požáru. -
Neinstalujte dobíjecí stanici na tmavou podlahu.
Je-li podlaha v místě instalace dobíjecí stanice tmavá, je pro vysavač obtížné vrátit se do ­stanice.

PŘI POUŽITÍ

Robotický vysavač nelze používat na husté koberce.
POZOR
POZOR
POZOR
POZOR
Ty mohou způsobit potíže při úklidu. ­Jeho použití může takové koberce poškodit. -
Nepoužívejte robotický vysavač na stole či jiném vysoko položeném místě.
Může dojít k náhodnému pádu výrobku a k jeho poškození. -
Robotický vysavač může při úklidu narazit do nábytku, například do nohou židlí nebo storů nebo úzkého a dlouhého nábytku.
Pro rychlejší a čistější úklid umístěte židle na stůl. -
Nestavte žádné předměty na robotický vysavač.
V opačném případě může dojít k poruše. -
Během úklidu neprodleně odstraňujte veškeré větší kusy
POZOR
papíru či plastové sáčky z vysavače.
Delší provoz vysavače s ucpaným vstupním otvorem může vést k ­závažnému poškození produktu.
Pokud z robotického vysavače vychází neobvyklý zvuk, zápach
VAROVÁNÍ
či kouř, okamžitě vypněte vypínač a obraťte se na středisko péče o zákazníky.
bezpečnostní informace _11
01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Při manipulaci s robotickým vysavačem jej nedržte za odpadní
POZOR
nádobku.
V opačném případě může dojít k oddělení odpadní nádobky s ­následným poraněním či závažným poškozením produktu
Pokud se robotický vysavač zasekne na prahu, nebude
POZNÁMKA
schopen pokračovat v úklidu.
Jeho provoz obnovíte vypnutím vypínače, přesunutím vysavače ­do místa, kde může pokračovat v úklidu, a opětovným zapnutím vypínače.
Robotický vysavač nezajistí kvalitní úklid míst, na která se
POZNÁMKA
nemůže dostat. Jde například o kouty či o prostor mezi nábytkem a stěnou.
Zajistěte pravidelný úklid těchto míst. -
Po úklidu mohou na podlaze zústat chuchvalce prachu, které mohou vzniknout při
POZNÁMKA
úklidu a nacházejí se v místech, kde je vysavač nemůže uklidit.
V tomto případě zameťte prach jiným úklidovým nástrojem. -

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Při čištění vysavače nestříkejte vodu přímo na vnější povrch a
POZOR
k otírání nepoužívejte těkavé látky, tj. například benzen, ředidla či líh.
Mohlo by dojít k vážnému poškození výrobku. -
POZOR
VAROVÁNÍ
Zařízení smí rozebírat a sestavovat pouze kvalifikovaný servisní technik.
Mohlo by dojít k poškození výrobku. -
Z čidla pro identifikaci překážek a čidla proti pádu pravidelně odstraňujte nahromaděné cizorodé látky.
Nečistoty nahromaděné kolem čidel mohou způsobit nesprávný ­provoz čidel.
Čidlo proti pádu
Čidlo pro identifikaci překážek
VAROVÁNÍ
Při odstraňování cizorodých látek před použitím čisticího kartáče nejprve vypněte vypínač.
Jinak se může zařízení neočekávaně uvést do provozu a způsobit ­úraz nebo může dojít k vážnému poškození výrobku.
Edge-cleaning side
brush
Power brush
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Pokud je přívodní kabel poškozený, nechejte jej vyměnit kvalifikovaným servisním technikem, kterého vám doporučí středisko péče o zákazníky.
Jinak může přístroj způsobit požár nebo úraz elektrickým ­proudem.
Před čištěním dobíjecí stanice se ujistěte, že jste přívodní kabel odpojili ze sítě.
S výměnou baterie se obraťte na středisko péče o zákazníky Samsung Electronics.
Při použití jiných než originálních baterií dojde k selhání vysavače. -

funkce produktu

UŽITEČNÁ FUNKCE VIRTUAL GUARD
Pohyb robotického vysavače můžete omezit použitím režimu Plot (virtuální zeď).
Co je rozpoznávání tvaru stropu (Visionary mapping plus™)?
Tato funkce dokáže rozpoznat tvar stropu pomocí kamery v horní části přístroje, která identifikuje uklízenou oblast a určí nejlepší způsob, jakým přístroj projde a uklidí každý kousek podlahy.
DŮKLADNÝ ÚKLID KAŽDÉHO KOUTU
Robotický vysavač uklízí prostor sekvenčním způsobem ( ) podle mapy, kterou vymezí funkce rozpoznávání tvaru stropu, proto uklidí i v každém rohu.
RŮZNÉ REŽIMY ÚKLIDU
K dispozici máte určitý počet režimů úklidu, jež zajistí všechny vaše potřeby.
Přibližně 1,5 m
1
2
Přibližně 1,5 m
3 4
5 6
7
8
Út
St
Po
Čt
So
~
Ne
Automatický režim :1. Automaticky uklízí všechny místnosti. Režim intenzivního úklidu :2. Intenzivně uklidí vymezenou plochu. Lze jej používat k úklidu
drobků z pečiva či sušenek.
Režim maximálního výkonu :3. Uklízí, dokud se baterie téměř nevybije. Režim ruční obsluhy :4. Podlahu můžete vysát ručně pohybem robotického vysavače pomocí
dálkového ovládání. Režim Turbo :5. Protože se hlavní kartáč v tomto režimu otáčí maximální rychlostí, bude výrobek uklízet účinněji. (Režim můžete přepínat dálkovým ovladačem.) Režim prachového čidla :6. Dostane-li se na určitém místě do vysavače prach, zahájí robotický vysavač intenzívnější úklid okolí tohoto místa. (Tuto funkci můžete obsluhovat prostřednictvím dálkového ovladače.)
Režim časovače :7. Robotický vysavač uklidí v určený čas. Režim týdenního rozvrhu :8. Naplánovaná operace úklidu začíná v nastaveném čase v
konkrétní den v týdnu.
funkce produktu _13
AUTOMATICKÉ DOBÍJENÍ
Po poklesu napětí baterie robotický vysavač automaticky zamíří k dobíjecí jednotce za účelem rychlého automatického dobití.
POSTRANNÍ OTÁČIVÝ KARTÁČ NA ÚKLID ROHŮ A LIŠT
Postranní otáčivý kartáč vysává prach z rohů a lišt.
PŘEKONÁVÁNÍ PRAHŮ
Pokrokový systém řízení robotického vysavače umožňuje překonávání dveřních prahů o výšce přibližně 1 cm a tudíž úklid
Přibližně 1cm
Schodnicový typ
Svislý typ
ve všech místnostech. Robotický vysavač nemusí překonání dveřního prahu o výšce 1 cm nutně zvládnout, záleží totiž i na tvaru prahu.
VYHÝBÁNÍ SE PŘEKÁŽKÁM
Narazí-li robotický vysavač při úklidu na překážku, umožní čidlo pro identifikaci překážek vysavači objetí této překážky a pokračování v úklidu. (Do úzkých či drobných překážek může vysavač narážet.)
OPATŘENÍ PROTI PÁDU VYSAVAČE
Tři čidla proti pádu rozpoznávají prohlubně, tj. například schody nebo dveřní práh se schodem, a zabraňují pádu robotického vysavače ze schodů.
ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ
Po zdvihnutí robotického vysavače během úklidu čidlo automaticky zastaví hnací kolečka, hlavní kartáč, motor
zastavení
14_ funkce produktu
dmychadla a boční rotační kartáč.
sestavení _15

montáž vysavače

SOUČÁSTI

02 SESTAVENÍ
Vysavač
Dálkový ovladač
Dobíjecí stanice
Ostatní součásti
(baterie typu AAA)
Uživatelská
příručka
(CD-ROM) /
2 baterie
VIRTUAL GUARD Náhradní filtr Čisticí kartáč
stručný návod k
obsluze
Loading...
+ 33 hidden pages