Samsung SPH-A250R, SPH-A250 User Manual [es]

Page 1
Printed in Korea
Code No. : GH68-02350A
Mexico. 2002/04. Rev.1.1
TELEFONO CELULAR
PORTATIL
SPH-A250
Manual del Usuario
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
*Algunos contenidos del manual puede diferirse según el software
del teléfono o su proveedor de servicios.
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44, COL. NUEVA IND. VALLEJO, G.A. MADERO, MEXICO D.F., C.P. 07700 TEL.5747 5100; RFC: SEM950215 S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
SAMSUNG MAIN BLDG., 250, 2-KA TAEPYUNG-RO, CHUNG-KU, C.P.O BOX 8780, SEOUL, KOREA
Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y consérvelo para fines de referencia.
Page 2
1
Indice
Desempaque....................................................................7
Su Teléfono
Diseño del Teléfono..........................................................................8
Pantalla.........................................................................................11
Iluminación....................................................................................12
Luz de Servicio...............................................................................13
Antes de Empezar
Instalación de la Batería.................................................................14
Carga de la Batería........................................................................15
Encendido/ Apagado del Teléfono...................................................18
Modos del Teléfono.........................................................................19
Funciones de Llamadas
Realización de una Llamada...........................................................21
Corregir el Número.....................................................................22
Terminar una Llamada................................................................22
Marcado de Emergencia..............................................................23
Anteponer Prefijos ......................................................................23
Rellamar el Ultimo Número........................................................24
Marcado Rápido desde la Agenda Telefónica................................24
Marcado de Pausa......................................................................26
Marcado con Cuatro Dígitos........................................................29
Marcado por Voz........................................................................30
Contestar a una Llamada ................................................................31
Ver el ID de la persona que llama................................................32
Ver Llamadas Perdidas................................................................32
Opciones durante una Llamada ...................................................33
Llamada en Espera.........................................................................34
Transferencia de Llamadas..............................................................35
Llamada Tripartita ..........................................................................36
Uso del Bloc de Notas de Pantalla...................................................37
Ajuste de Volumen..........................................................................37
Mensajes........................................................................38
i
INFORMACION SOBRE LA EXPOSICION DE RF
En agosto de 1996 la Comisión Federal de Comunicaciones(Federal Communications Comission(FCC)) de los Estados Unidos con la demanda del Informe y Orden del FCC 96-326 adoptó unas normas de seguridad actualizadas sobre la exposición humana a la frecuencia de energía electromagnética emitida por los transmisores regulados por FCC. Estas directivas se consisten de normas de seguridad previamente definidas por E.E.U.U. y por organizaciones internacionales de normas. El diseño de este teléfono cumple con las reglas del FCC y con las normas internacionales.
Utilice solamente las antenas suministradas o aprobadas. El uso de antenas o accesorios no autorizados, o cualquier modificación no autorizada puede disminuir la calidad de llamada, producir daños al teléfono, o violar las reglas del FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada se contacta con la piel, puede generar una pequeña quemadura. Póngase en contacto con su proveedor del local para reemplazar la antena.
Al Llevar Puesto el Teléfono
Se ha examinado el equipo para operaciones en que se lleva puesto el teléfono al cuerpo utilizando un sujetador o una funda opcional a 0,78 pulgadas(2,0 cm) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos del FCC sobre la exposición de RF(Frecuencia de Radio), se debe mantener una separación de distancia mínima de 0,78 pulgadas(2,0 cm) entre el cuerpo del usuario y el teléfono, incluyendo la antena, o bien extendida, o bien retractada. Se recomienda utilizar un sujetador o una funda sin ningún elemento metálico que provee una separación mínima de 0,78 pulgadas(2,0 cm) para satisfacer a los requisitos de FCC sobre la exposición de RF. Se debe evitar el uso de accesorios no aprobados y otras operaciones en que se lleva puesto el teléfono que no cumplan con los reglamentos de FCC. Consulte con su proveedor local sobre el uso de los accesorios opcionales.
Antena Externa Montada al Vehículo (opcional, si está disponible.) Se debe mantener una distancia mínima de 20 cm(7,9 pulgadas) entre una persona y la antena externa instalada al vehículo para satisfacer a los requerimientos de exposición de frecuencia de radio FCC.
Para obtener más información sobre la exposición de RF, visite el website del FCC al www
.fcc.gov, por favor.
Page 3
32
Roaming
Programar Modo (MENU 4.1).........................................................75
Guardia Llam. (MENU 4.2).............................................................75
Calendario
Hoy (MENU 5.1).............................................................................76
Ver por Mes(MENU 5.2).................................................................77
Ir a Fecha (MENU 5.3)....................................................................79
Lista de Pendientes (MENU 5.4)......................................................80
Cuenta Regresiva (MENU 5.5).........................................................81
Alarma (MENU 5.6) ........................................................................82
Fijar la Hora (MENU 5.7)................................................................84
Correo de Voz
Escuchar (MENU 6.1)......................................................................85
Reiniciar (MENU 6.2)......................................................................85
Marcado por Voz
Grabar (MENU 7.1)........................................................................86
Escuchar (MENU 7.2)......................................................................88
Borrar Todos (MENU 7.3)................................................................88
Activar (MENU 7.4)........................................................................89
Programar/Herramienta
Sonidos (MENU 8.1).......................................................................90
Pantalla (MENU 8.2)......................................................................92
Seguridad (MENU 8.3)....................................................................94
Contestar Llamada (MENU 8.4).......................................................96
Contestar Automática (MENU 8.5)...................................................97
Idioma (MENU 8.6)........................................................................97
Calculadora (MENU 8.7).................................................................98
Ingreso de Texto
Ingreso de Texto
Cambiar el Modo de Ingreso de Texto.............................................41
Ingreso de T9 (inglés).....................................................................42
Modo Alfanumérico........................................................................45
Modo de Símbolo............................................................................47
Modo de Número...........................................................................47
Uso de los Menú
Acceder a las Funciones de Menú Desplazando................................48
Acceder a la Funciones de Menú por el Atajo ...................................49
Lista de Funciones de Menú............................................................50
Llamadas
Salientes (MENU 1.1).....................................................................53
Entrantes (MENU 1.2).....................................................................54
Perdidas(MENU 1.3) .......................................................................55
Borrar Historia (MENU 1.4)............................................................56
Duración de la Llamada (MENU 1.5)...............................................56
Internet
Mensajes (MENU 2.1).....................................................................57
Alarma de Web (MENU 2.2)............................................................59
Iniciar el Navegador (MENU 2.3)....................................................60
Conexión (MENU 2.4).....................................................................66
Bloquear Web (MENU 2.5)..............................................................68
Borrar (MENU 2.6).........................................................................68
Agenda Telefónica
Buscar por Nombre (MENU 3.1)......................................................69
Agregar Nuevo Registro (MENU 3.2)...............................................71
Mi Número de Teléfono (MENU 3.3)................................................73
Buscar Registros (MENU 3.4)..........................................................73
Page 4
54
Información de Referencia
Accesorios
Uso de las Baterías .......................................................................100
Precauciones Cuando se usa las Baterías.....................................100
Información de Seguridad.............................................................102
Seguridad en Carretera..............................................................102
Ambiente Operativo...................................................................102
Cuidado y Mantenimiento ...........................................................104
Llamadas de Emergencia............................................................105
Glosario.......................................................................106
Tabla de Consulta Rápida..............................................109
Garantí
a.........................................................................111
Especificaciones Eléctricas..............................................113
Precauciones de Seguridad y Avisos Importantes
Por favor, lea las siguientes directrices. Puede ser peligroso o ilegal al no cumplir con ellas. Para obtener información de seguridad más detallada, véase “Información de Seguridad” en la página 102.
La seguridad en la carretera es lo primordial
No utilice el teléfono sujeto en la mano mientras conduce; aparque el vehículo primero. No olvide que en algunos paises es ilícito usar un teléfono en la mano conduciendo el vehículo.
Desconecte el teléfono en una gasolinera
No utilice el teléfono en las gasolineras ni cerca de combustibles o productos químicos.
Desconecte el teléfono al subir a un avión
Los teléfonos móviles pueden producir interferencias. Su uso en el avión es ilegal y peligroso.
Desconecte el teléfono en un hospital
Siga las normas y reglas del hospital. Apague el teléfono cerca de un equipo médico.
Cumpla las reglas especiales
Siga las reglas especiales obligatorias en cualquier área y apague siempre el teléfono cuando su uso esté prohibido, o pueda causar alguna interferencia o peligro (por ejemplo, en un hospital).
Page 5
76
PPrreeccaauucciioonneess ddee SSeegguurriiddaadd
Interferencia
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias de radio que pueden afectar en los rendimientos.
Uso de servicios calificados
Sólo personales calificados de servicios deben reparar el equipo.
Uso apropiado
Utilice el teléfono sólo en la posición normal (junto al oído). No toque la antena si no es necesario cuando el teléfono esté encendido.
¡IMPORTANTE!Utilice solamente accesorios y baterías aprobadas por el fabricador del teléfono. La batería de este aparato sólo debe recargarse con el adaptador de viaje y el cargador de mesa aprobados por SAMSUNG. El uso de cualquier otro accesorio de alimentación puede resultar peligroso e invalidar cualquier autorización o garantía aplicable al teléfono.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sostenga y tire el enchufe, no el cable.
Desempaque
Su paquete contiene los siguientes elementos:
Cargador de Viaje
Teléfono
Correa de Mano
Batería
Manual del Usuario
También se puede conseguir los accesorios para su teléfono en su distribuidor local de SAMSUNG. Para más información sobre los accesorios, véase la página 99.
Page 6
9
SSuu TTeellééffoonnoo
Antena Luz de Servicio
En los servicios del menú, confirma la selección y el ingreso En modo de Espera, entra al menú de Mensajes.
Accede a los servicios del menú. Además, permite desplazarse por las opciones del menú.
En los servicios del menú, permite desplazarse por las opciones del menú y por la agenda telefónica, y seleccionar una función de menú o almacena la información que usted ha introducido. En modo de Espera, entra a los siguientes menús respectivamente según la dirección que ha presionado.
• :
Busca Registros en la Agenda Telefónica
• :
Busca Nombres en la Agenda Telefónica
• : Web Móvil
• : Ver por Mes
Teclas Funciones
Con el teléfono cerrado
8
ABC
DEF
JKL
GHI
MNO
Next
S
h
ift
S
pace
TUV
PQ
R
S
W
X
YZ
Su Teléfono
Diseño del Teléfono
En la siguiente ilustración se puede ver los principales elementos del teléfono.
Micrófono
Teclas
Alfanuméricas
Con el teléfono abierto
Tecla OK/ de
Mensajes
Conexión del
audífono-
micrófono
Teclas de
Volumen
Tecla SEND
Tecla Borrar
Tecla de Menú Tecla END
Tecla de Navegación
Pantalla
Auricular
Page 7
11
SSuu TTeellééffoonnoo
Pantalla
La pantalla consta de dos áreas: en la parte superior están los íconos estáticos y en la parte inferior el texto o los gráficos. Al encender el teléfono, aparecen los íconos que se muestran a continuación:
Iconos
Area de texto y gráficos
Potencia de la Señal :
Muestra la intensidad de la señal recibida. Cuantas más barras aparezcan, mayor será la intensidad de la señal.
Servicio : Aparece cuando está en progreso una llamada
Indicador de No Servicio : Aparece cuando está fuera del área de servicio. Si aparece este indicador no se puede hacer ni recibir llamadas. Espere un rato hasta que salga la señal o mueva a una zona abierta.
Roaming : Aparece cuando está lejos de su zona de cobertura y se ha registrado a una red diferente (por ejemplo, cuando viaja a otros países).
10
SSuu TTeellééffoonnoo
Teclas Funciones
~
Realiza o contesta a una llamada. En modo de Espera, remarca al último número marcado. Al mantenerla presionada en modo de Espera, le permite hacer una llamada de voz.
Borra caracteres de la pantalla. En los servicios del menú, vuelve al nivel del menú anterior.
Finaliza una llamada. También enciende o apaga el teléfono al mantener presionada. En los servicios del menú, vuelve al modo inactivo y cancela la entrada.
Introduce números, letras y algunos caracteres especiales.
Utilice estas teclas para diversos propósitos en diferentes funciones.
(en el lateral del teléfono) En modo de Espera, ajusta el volumen del timbrado. Durante una llamada, ajusta el volumen del auricular.
Page 8
13
SSuu TTeellééffoonnoo
Luz de Servicio
La luz de servicio está ubicada en la parte superior derecha del teléfono. Se parpadea cuando entra una llamada o un mensaje. También se parpadea por unos segundos al encender el teléfono.
Luz de Servcio
12
SSuu TTeellééffoonnoo
Nuevo Mensaje : Aparece cuando se ha recibido un nuevo mensaje de texto.
Potencia de la batería : Muestra el nivel de carga de la batería. Cuantas más barras aparezcan, mayor será el nivel de carga
Vibrado : Indica el modo de Vibración. Cuando viene una llamada, el teléfono se vibrará en vez de sonar el timbre.
Iluminación
La pantalla y el teclado se ilumina por medio de una luz de fondo. Se encenderá la luz de la pantalla, al presionar cualquier tecla. Y se apagará al no presionar ninguna tecla dentro de un período de tiempo dado, según la opción de Iluminación configurada en el menú de Pantalla. Esta luz mantiene encendida cuando el teléfono está conectado con el equipo de manos libres para auto (accesorio opcional).
Si desea especificar la duración del tiempo que mantiene activa la iluminación, configure el menú Iluminación (Menú 8.2.1); para más detalles, véase la página 92.
Page 9
15
AAnntteess ddee EEmmppeezzaarr
Para Extraer la Batería
1. Si es necesario, apague el teléfono manteniendo presionada .
2. Deslice hacia arriba el seguro situado en la parte superior del teléfono y manténgalo en la posición , y luego extraiga la batería como el .
Carga de la Batería
Su teléfono se alimenta por medio de una batería de Li-íon recargable. Le suministramos un Cargador de viaje junto con el teléfono. Utilice sólo baterías y cargadores aprobados por SAMSUNG. Para obtener más detalles, consulte con su distribuidor local de SAMSUNG. Se puede utilizar el teléfono mientras se carga la batería.
Nota: Se debe cargar totalmente la batería antes de utilizar el teléfono por primera vez. Una batería descargada se recarga completamente en 180 minutos aproximadamente.
14
Antes de Empezar
Instalación de la Batería
Para Instalar la Batería
1. Inserte las terminaciones situadas en la parte inferior de la batería en las muescas de la parte posterior del teléfono, como muestra abajo,
2. Presione la batería hacia abajo hasta que se escuche un click.
Page 10
17
AAnntteess ddee EEmmppeezzaarr
Indicador de Baja Batería
Cuando el nivel de carga de la batería es casi vacía y sólo quedan unos minutos de tiempo de llamada, aparecerá un ícono de batería vacía (un ícono sin ninguna barra) en el ángulo superior derecho de la pantalla. Se podrá escuchar un tono de aviso.
Si el nivel de carga es demasiado bajo para que funcione el teléfono, éste se apaga automáticamente.
SAMSUNG PCS
1:45P 22JUL
16
AAnntteess ddee EEmmppeezzaarr
1. Con la batería instalada al teléfono, conecte el cable del cargador de viaje al enchufe ubicado debajo del teléfono.
2. Enchufe el cable de alimentación del cargador a una toma mural estándar.
3. Al terminar la carga (se pondrá verde el indicador que está en el conectador del cargador), desconecte el cargador de la toma mural, extraiga el cable del cargador conectado al teléfono apretando los dos botoncitos situados en cada lado del enchufe del cargador y luego desenchufe el cable como el ➁.
Page 11
19
AAnntteess ddee EEmmppeezzaarr
¡Cuidado!
No encienda el teléfono cuando el uso del teléfono móvil esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro alguno.
Nota: Su teléfono tiene una antena instalada. Como cualquier otro equipo de trasmisión de radio, no toque la antenna cuando el teléfono esté encendido si no es necesario. El contacto con la antena puede afectar la calidad de llamadas y hacer que el teléfono funcione a un nivel de intensidad más alto de lo que se necesita.
Modos del Teléfono
Modo de Espera
El modo de Espera es el estado más básico de su teléfono. El teléfono entra en el modo de Espera cuando se enciende el teléfono, o cuando presiona brevemente . Al entrar en modo de espera, se puede ver el saludo con la fecha y la hora corriente. Si desea marcar un número de teléfono después de ingresar dicho número, presione , o bien presione para guardarlo en la Agenda Telefónica Interna.
Si desea volver al modo de Espera presione , pero tenga cuidado al realizar esta operación, ya que al presionar mientras está en una llamada, no sólo regresa al modo de Espera sino también se desconecta la llamada. Presione varias veces o manténgalo presionado para volver al modo de Espera sin que termine la llamada.
18
AAnntteess ddee EEmmppeezzaarr
Encendido/Apagado del Teléfono
1. Abra el teléfono.
2. Presione para encender el teléfono.
Se ilumina la luz de servicio que está a la derecha del teléfono y suena un tono de alerta. Cuando el sistema localiza la red de servicios, aparece el mensaje de saludo con la fecha y la hora actual. Ahora Ud. puede hacer o recibir llamadas.
• Si el teléfono está fuera del servicio, aparece el ícono en la pantalla. En este caso, no es posible realizar ni recibir llamadas. Ud. puede intentar de nuevo más tarde cuando el servicio se encuentre disponible.
• Si el teléfono está bloqueado (Menú 8.3.1 en la página 94), aparece ‘-Bloqueado-’ en la pantalla. Presione , y luego introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos para desbloquear el teléfono.
3. Si desea apagar el teléfono, mantenga presionada
hasta que aparezca el imagen gráfico de
apagado.
SAMSUNG PCS
1:45P 22JUL
Page 12
21
Funciones de Llamadas
Realización de una Llamada
Con el teléfono en modo de espera, introduzca el código de área y el número de teléfono y presione . El teléfono realiza la llamada al número de teléfono ingresado.
Al ingresar el número de teléfono, presione para acceder a las opciones de Marcado.
Llamar: marca al número de teléfono Guardar: le permite guardar el número de teléfono
que ha ingresado en su Agenda Telefónica.
Buscar: le permite buscar el número de teléfono en
la Agenda Telefónica.
Pausa Fija: le permite ingresar una pausa fija.
Véase la página 26 para más detalles sobre el marcado de pausa.
Pausa de 2Segs: le permite ingresar una pausa de
2 segundos. Véase la página 26 para más detalles sobre el marcado de pausa.
Nota:
• Si ingresa los números usados para el espacio de memoria(del 1 al 239), se puede utilizar la opción de Marcado Rápido. Véase la página 24 para más detalles sobre el marcado rápido.
• Si desea utilizar la opción Marcado con 4-Dígitos, ingrese los cuatro dígitos correspondientes. Al utilizar esta opción, se puede buscar y marcar el número guardado usando los cuatro dígitos. Véase la página 29 para más detalles sobre el marcado con 4-dígitos.
20
AAnntteess ddee EEmmppeezzaarr
Modo de Conversación
Se puede realizar y contestar a las llamadas sólo cuando el teléfono está encendido. Durante una llamada, el teléfno estará en modo de Conversación. Mientras esté en este modo, al presionar se puede ver la lista de opciones que es “Opciones durante una Llamada”. Véase la página 33 para más detalles.
Modo de Ahorro de Energía
Su teléfono contiene la función de Ahorro de Energía que se activa de modo automático cuando el teléfono no puede encontrar una señal después de haberla buscado por 15 minutos. Mientras esta función esté activada, se conserva la carga de la batería del teléfono. El teléfono buscará de nuevo una señal automática y periódicamente. Si desea forjar la búsqueda de la señal manualmente, presione cualquier tecla. Se le informará mediante un mensaje en pantalla cuando entre en modo de Ahorro de Energía.
Page 13
23
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Marcado de Emergencia
Es posible realizar llamadas al 911 o a cualquiera de los tres números de emergencia que están en la lista de números especiales, incluso cuando el teléfono se encuentra bloqueado. Para obtener más información sobre números especiales de emergencia, consulte la página 95.
Para marcar un número de emergencia en modo de Bloqueo, ingrese uno de los números de emergencia que desee y presione .
Anteponer Prefijos
La opción para anteponer prefijos permite añadir hasta tres dígitos, tales como códigos de área y códigos de activación de la red, a un núnero de teléfono. Se puede anteponer a un registro existente en la Agenda Telefónica Interna o en los Registros de llamadas antes de marcarlo.
Para anteponer prefijos a números de teléfono existentes en la Agenda Telefónica o en Registros de llamadas:
1. Seleccione el resgitro correspondiente al número
de teléfono.
2. Cuando aparezca el número de teléfono que
desee, presione para acceder a las opciones.
3. Presione para seleccionar Anteponer, o
presione o para desplazar a la opción Anteponer y presione la tecla..
4.
Introduzca el código de área o el de la función de red.
5. Cuando aparezca el número correcto, presione
para marcar al dicho número.
22
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Corregir el Número
Para borrar... Entonces...
El último dígito que presione . aparece en pantalla,
Toda la pantalla, mantega presionada
durante más de un segundo.
Terminar una Llamada
Cuando haya terminado la llamada, presione brevemente . Aparece en la pantalla la duración de la llamada(el largo de llamada) con el nombre(si está guardado en la Agenda Telefónica) y el número de teléfono de la persona que ha llamado.
Si el número no está guardado en la Agenda Telefónica, el teléfono le pregunta si desea guardar el número. Presione para guardar dicho número. Si no realiza ninguna operación, el teléfono regresa automáticamente al modo de Espera después de diez segundos aproximadamente.
O, cierre el teléfono.
Page 14
25
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Marcado con Dos-Toques
Los espacios de memoria del 010 al 099 son ubicaciones especiales de marcado con dos-toques. Presione el segundo dígito brevemente, y luego mantega presionado el tercer dígito del espacio de memoria.
Por ejemplo: Espacio n°. 023
Presione brevemente y luego mantega presionada .
Aparecen en pantalla el número (y el nombre) guardados y después el teléfono marca a dicho número.
Marcado con Tres-Toques
Los espacios de memoria del 100 al 239 son ubicaciones especiales de marcado con tres-toques. Presione el primero y el segundo dígito brevemente, y luego mantega presionado el tercer dígito del espacio de memoria.
Por ejemplo
: Espacio n°. 123
Presione y brevemente y luego mantega presionada .
Aparecen en pantalla el número (y el nombre) guardados y después el teléfono marca a dicho número.
Nota: Cuando varios números están guardados en un mismo espacio de memoria, sólo el número de teléfono que esté especificado con la opción de Marcado Rápido podrá marcarse automáticamente(El primer número guardado se configurará como el número del marcado rápido para dicho espacio). Para más detalles, consulte “ Buscar Nombre” que está en el menú de Agenda Telefónica en la página 69.
24
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Remarcar el Ultimo Número
Para remarcar la última llamada realizada, presione dos veces.
El teléfono guarda las últimas 10 llamadas marcadas. Para volver a llamar a cualquiera de estos números, siga los siguientes pasos:
1. Si es necesario, presione para regresar al modo de Espera
2. Presione para acceder a la lista de los últimos números marcados.
3. Con la tecla o desplace por dicha lista hasta seleccionar el número que desee. Y luego presione para marcar el número que aparece.
Marcado Rápido desde la Agenda Telefónica
Una vez que haya guardado los números de teléfono en la memoria de la agenda telefónica(de 001 hasta
239), se puede marcar dichos números con facilidad
siempre cuando lo desee. Véase la página 71 para más información sobre cómo guardar números de teléfono.
Marcado con Un-Toque
Los espacios de memoria del 001 al 009 son ubicaciones especiales de marcado con un-toque. Mantega presionado el último dígito del espacio de memoria que contenga el número que desee marcar.
Por ejemplo
: Espacio n°. 009
Mantega presionada .
Aparecen en pantalla el número (y el nombre) guardados y después el teléfono marca a dicho número.
Page 15
27
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
3. Presione o para ingresar la pausa que desee.
• Presione para ingresar una Pausa fija.
Aparece la letra “p” en el número, que significa que habrá una pausa fija en ese momento en la secuencia del marcado.
• Presione para ingresar una Pausa de 2
segs. Aparece la letra “T” en el número, que significa que habrá una pausa “Fijada” en ese momento en la secuencia del marcado.
4. Ingrese los dígitos que hay que seguir la pausa (como el número de su cuenta bancaria).
5. Guarde el número en la Agenda Telefónica como lo hace normalmente presionando y siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Marcado de Pausa desde un Registro Guardado en la Agenda Telefónica
1. Marque el número desde la Agenda Telefónica.
2. Si ha guardado el número usando una (s) pausa (s) de 2 segundos, el teléfono transmite el número que sigue la pausa “T” de dos segundos después de la conexión.
Si ha guardado el número utilizando una (s) pausa (s) dura (s), espere la instrucción del número al que ha llamado (tales como el número de tarjeta de crédito, el de la cuenta bancaria, etc). Cuando haya alguna instrucción, presione para enviar el número DTMF que sigue la pausa.
3. Aparece en la pantalla “ENVIAR DTMF”, y se
podrá escuchar los tonos transmitidos.
26
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Marcado con Pausa
Cuando llama a sistemas automáticos como los servicios bancarios, a menudo estos servicios le piden ingresar una contraseña o su número de cuenta bancaria. En vez de ingresar los números manualmente todas las veces, se puede guardarlos en la Agenda Telefónica, separados por un carácter especial denominado pausa.
Hay dos métodos de marcado de pausa que se puede ingresar:
• Pausa fija: Una pausa fija para la secuencia de marcado hasta que se presiona .
• Pausa de 2 segundos - Una pausa de 2 segundos para la secuencia de marcado por 2 segundos y luego envía automáticamente los dígitos restantes
Nota: Para alargar la duración de una pausa ingrese el múltiplo de 2 segundos de pausa. Por ejemplo, dos pauses consecutivas de dos segundos forman en total una pausa de cuatro segundos. Sin embargo, tenga en cuenta de que las pausas cuentan como dígitos al máximo 32 dígitos de marcado.
Guardar Pausas en un Registro de la Agenda Telefónica
Para guardar un número en la Agenda Telefónica que contiene pausas:
1. Ingrese el número de teléfono que desee conectar (tales como los números de teleservicio bancario).
2. Presione . Aparece en la pantalla las opciones de Marcado.
Page 16
29
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Marcado con Cuatro-Dígitos
Esta opción le permite marcar cualquier cuatro dígitos consecutivos de un número de teléfono, hacer que el teléfono recuerde el resto del número, y luego llamar a dicho número de teléfono. Esta función es conveniente cuando tiene memorizado un número de teléfono, pero no lo recuerda en qué espacio de memoria ha guardado dicho número en la Agenda Telefónica.
1. Marque cualquier cuatro dígitos consecutivos de un número de teléfono que tiene guardado en su Agenda Telefónica.
2. Presione . El teléfono marca al número automáticamente.
Se puede presionar también , desplace al Marcado con 4-Dígitos presionando o y luego presione .
Nota: Si más de un número de teléfono guardado en la Agenda Telefónica contiene el mismo cuatro dígitos consecutivos, se visualiza “Espere” en la pantalla y aparecen todos los números que contienen dichos cuatros dígitos. Desplace por la lista de números de teléfono utilizando para seleccionar el número que desee.
28
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Marcado de Pausa Manual
Se puede ingresar pausas manualmente durante el proceso de marcado.
1. Ingrese el número de teléfono del servicio al que desee conectar (tales como los números de teleservicio bancario).
2. Presione para ver las opciones de Marcado.
3. Presione para una Pausa Fija. Aparece en la pantalla “p” que indica una pausa fija. Ingrese el número para enviarlo después de la pausa y luego presione . Después de la conexión, presione de nuevo para transmitir el número adicional.
Presione para una Pausa de 2 segs. Aparece en la pantalla “T” que indica que es una pausa fijada. La pantalla le pide el número para enviarlo después de la pausa y luego presione . El teléfono transmite el número que sigue la pausa de 2 segundos después de la conexión.
Page 17
31
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Contestar a una Llamada
Cuando alguien llama a su teléfono, suena el timbre y aparece el ícono de teléfono en el centro de la pantalla.
Si es posible identificar a la persona que ha llamado, aparece su número de teléfono (o su nombre si están guardados en la Agenda Telefónica). Si no es posible identificar quién es, sólo parpadea el ícono de teléfono.
1. Si es necesario, abra el teléfono y presione para contestar a la llamada.
Si el menú Contest. Llam(Menú 8.4) está definido a Al Abrir, se puede contestar a la llamada simplemente abriendo el teléfono.
Si el menú Contest. Llam(Menú 8.4) está definido a Cualquier Tecla, se puede contestar a una llamada presionando cualquier tecla excepto
. Para más detalles sobre el modo de
Contestar, véase la página 96.
2. Para finalizar la llamada, cierre el teléfono o presione .
Nota: Se puede contestar a una llamada mientras se usa la Agenda Telefónica o las funciones del menú. Pero se cancelará cualquier configuración que esté realizando.
J.Smith
Nombre y número de la persona que ha llamado
30
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Marcado por Voz
Antes de usar la función del Marcado por Voz, se debe grabar el nombre y el número en el teléfono utilizando el menú de Marcado por Voz. Para más detalles, consulte la página 86.
1. Para realizar una llamada, mantega presionada la tecla , o abra el teléfono, según el ajuste de la opción Activar (7-4) Véase la página 89.
2. Cuando escuche la instrucción de voz, diga el nombre al micrófono del teléfono.
• Si el teléfono reconoce el nombre, intentará
realizar una conexión.
• En caso contrario, se le solicitará de nuevo el
nombre en la pantalla.
• Si el teléfono no consigue reconocer el nombre
después de dos intentos, aparecerá el mensaje No se reconoció nombre; revíselo. Intente realizar la llamada más tarde, o revise el nombre grabado.
3. El teléfono marca al correspondiente número.
Page 18
33
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Llamadas Cortadas
Se puede cortar una llamada durante una conversación al perder la señal o al salir del área de servicios. En estos casos, se corta la llamada y aparece en pantalla “Señal Perdido”.
Presione para borrar el mensaje y volver al modo de Espera.
Llamadas Fallidas
Una llamada fallida puede ocurrir si su teléfono está fuera del área de servicios o la red se encuentra ocupada temporalmente. El teléfono responde a una llamada fallida mostrando el siguiente mensaje de texto: “Llamada Fallida. Fuera Área SVC” o “Llamada Fallida. Red Ocupada”.
Presione para borrar el mensaje y volver al modo de Espera.
Opciones durante una Llamada
Su teléfono dispone de varias funciones que se puede utilizar durante una llamada. No se puede utilizar todas estas funciones al mismo tiempo. La mayoría de dichas opciones son servicios de red.
Presione durante una llamada para elegir una o todas las siguientes opciones:
Silenciado/No Silenciado: le permite apagar el micrófono del teléfono, para que la persona que está en la llamada no pueda escuchar a usted.
32
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Ver el ID de la persona que llama
Esta función de red le informa sobre la persona que le ha llamado mostrando el número de la misma cuando suena el teléfono. Si el nombre y el número telefónico de dicha persona están guardados en la Agenda Telefónica, también aparecerá el nombre en la pantalla. Si llama a una persona que tiene está función, el número de teléfono del usuario se visualizará en el teléfono de la misma.
Consulte con su proveedor de servicios si desea impedir que su número de teléfono aparezca en el teléfono de otra persona en algunas llamadas salientes.
Ver Llamadas Perdidas
Su teléfono guarda una lista de llamadas que no se han podido contestarlas mientras el teléfono estaba encendido y el servicio se encontraba disponible. El teléfono le indica en la pantalla la presencia de una llamada no contestada por medio de un mensaje de texto. Y si se encuentra disponible la información de la persona que ha llamado, se crea un registro de Llamada Perdida, y la pantalla muestra el último número de teléfono que se ha perdido.
Presione si desea llamar al número que aparece en pantalla, o si desea guardarlo en la Agenda Telefónica.
Para ver las llamadas no contestadas, véase el menú “Perdida” (Menú 1.3) en la página 55.
Page 19
35
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Nota: Si no se responde a un mensaje de Llamada en espera, el teléfono registra dicha llamada como una llamada no contestada y transfiere la llamada al correo de voz.
Si no desea recibir una Llamada en espera en la siguiente llamada, consulte con su proveedor de servicio.
Transferencia de Llamadas
Con esta función usted podrá transferir las llamadas entrantes a otro número telefónico, incluso cuando su teléfono esté apagado. Se puede hacer llamadas desde su teléfono sin importar si la Transferencia de Llamadas está en uso o no. Consulte con su proveedor de servicios para activar el servicio de Transferencia de Llamadas.
34
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Ejemplo: Cuando se quiere decir algo a otra persona
que está en la habitación pero no quiere que lo escuche la persona que está al teléfono con usted.
Llamada Tripartita:
le permite realizar llamadas de conferencia con dos personas distintas al mismo tiempo. Véase la página 36 para más información.
Llamadas: le permite acceder al menú de
Llamadas (Menú 1).
Agenda Tel.: le permite acceder al menú de la
Agenda Telefónica.
Calendario: le permite acceder al menú de
Calendario (Menú 5).
Llamada en Espera
La función de llamada en espera permite recibir una segunda llamada durante la conversación. Cuando entra una llamada en espera, se escucha el sonido de alerta que le anuncia la entrada de la llamada y aparece en pantalla un mensaje de texto. Consulte con su proveedor de servicios sobre el servicio de Llamada en espera.
Para contestar a una Llamada en espera:
1. Presione . El teléfono conecta con la tercera persona que llama y deja la llamada actual en espera.
2. Presione de nuevo para alternar entre las dos llamadas.
Page 20
37
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Uso del Bloc de Notas de Pantalla
Su teléfono le ofrece una función muy práctica que le permite ingresar un número de teléfono durante una llamada como si usara un bloc de notas o una agenda.
Supongamos que usted está al teléfono con un amigo que desea darle un número de teléfono. En tal caso, ingrese el número con el teclado y podrá ver el número en la pantalla. Luego, cuando termine la llamada y cuelgue el teléfono, podrá ver que el número ingresado mantiene en la pantalla de modo que al presionar se puede conectarse inmediatamente a dicho número, o presione si desea guardarlo en la Agenda Telefónica.
Ajuste de Volumen
Si desea ajustar el volumen del auricular durante una llamada, utilice las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono. Presione para aumentar el volumen y para disminuirlo.
En modo de Espera, es posible ajustar el volumen del timbre con estas teclas de volumen. Se puede seleccionar el timbre entre Apagado, Vibrar, 1-tono, Bajo, Medio, Alto, o Vibrar + Alto. Para más detalles sobre el volumen del timbre, véase la página 90.
A
B
C
D
E
F
J
K
L
G
H
I
M
N
O
T
U
V
WXYZ
36
FFuunncciioonneess ddee LLllaammaaddaass
Llamada Tripartita
Esta función permite realizar una llamada de conferencia con dos personas al mismo tiempo. El teléfono registra cada partida en los Registros de Llamadas Salientes. Se los cobrará por separado las dos llamadas salientes. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para activar el servicio de Llamada Tripartita.
Durante una llamada tripartita, si una de las personas que está en la llamada cuelga el teléfono, usted y la persona restante permanecerán conectadas. Si es usted quien ha iniciado la llamada y cuelga primero el teléfono, se desconectarán las tres personas.
1. Durante la conversación, presione . El teléfono deja a la otra persona en espera.
Se puede también presionar y desplazar por Llamada Tripartita utilizando o .
2. Ingrese el número de teléfono de la tercera persona, y presione de nuevo.
3. Cuando se conecte a la tercera persona, presione una vez más para empezar una llamada tripartita.
Page 21
39
Se puede elegir un timbre distinto para cada tipo de mensaje entrante: correo de voz, aviso, mensajes de texto, o de navegador. Véase el Tipo de Timbreen la página 90.
Para ver los mensajes
En modo de Espera, presione para entrar al menú de Mensajes sin acceder a los servicios de menú.
Correo de Voz: se puede escuchar el correo de voz.
Para más detalles, véase la página
85.
Aviso/Texto: se puede ver los mensajes de texto y
avisos numéricos. Para más detalles, véase la página 57.
Alarma de Web: se puede acceder al Buzón de
alerta en Navegador Móvil para ver mensajes de navegador. Para más detalles, véase la página 59.
Borrar: se puede borrar todos los mensajes de texto
y aviso numéricos, o todos los mensajes de navegador. Cuando aparezca un mensaje de confirmación en la pantalla, presione para borrar los mensajes.
MMeennssaajjeess
38
Mensajes
El teléfono recibe correos de voz, mensajes de texto y avisos, y también mensajes de navegador. Cuando se recibe un mensaje, suena una alerta y aparece una notificación de texto junto con el indicador de mensaje, el ícono de Nuevo Mensaje . Dicho ícono permanece en la pantalla hasta que se lea el nuevo mensaje de texto, o hasta que se escuchen notificaciones del correo de voz.
Se puede recibir mensajes entrantes en modo de Espera y en modo de Conversación. Se puede recibir mensajes incluso cuando el teléfono se encuentre en modo de Bloqueo. Si se ha recibido un mensaje en modo de bloqueo, la pantalla no visualiza la fecha y la hora del mensaje, pero no se puede acceder al mensaje. Para ver el mensaje, se necesita desbloquear el teléfono.
El teléfono puede guardar al máximo 50 a 100 mensajes, de acuerdo al largo de los mensajes. Si la memoria de mensajes está llena, aparecerá un mensaje de error y no se podrán recibir más mensajes nuevos hasta que se borre los mensajes guardados.
Timbre de Mensaje
Cuando se recibe un mensaje en modo de Espera, suena un timbre con el mensaje “Nuevo Correo de Voz(o Texto, Aviso o MsjNavegador)” en la pantalla. Si se recibe un mensaje mientras está en una llamada, el teléfono automáticamente apaga el timbre y hace sonar un tono que indica la espera de una llamada(para evitar que el timbre suene directamente al oído durante una llamada) con un mensaje de llegada.
Page 22
41
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
Cambiar el Modo de Ingreso de Texto
Cuando se tenga que ingresar caracteres, podrá ver el indicador de modo de ingreso de texo en el ángulo inferior derecho de la pantalla.
Se puede cambiar entre el modo T9(inglés) y el Alfanumérico para ingresar palabras. Si desea incluir un símbolo o un (os) número (s) entre las letras, se puede utilizar el modo Símbolo o Número. Para cambiar a otro modo de ingreso de texto:
1. Presione .
2. Vaya al modo que desee presionando o .
3. Al resaltar el modo que desee seleccionar, presione .
indicador de modo de texto
Ingresar Nombre
OK : Guardar
Abc
Modo Ingres
ii mm
1: T9(Inglés)
2: Alfanumérico 3: Símbolo 4: Número
40
Ingreso de Texto
Mientras utilice el teléfono, se necesitará ingresar textos varias veces, por ejemplo, cuando se necesita guardar un nombre en la Agenda Telefónica, o crear un saludo personal, o introducir unos eventos en su calendario. Se puede ingresar caracteres alfanuméricos en el teléfono mediante los teclados del teléfono.
Se puede ingresar texto de las siguientes maneras:
• T9(inglés): permite ingresar palabras en inglés presionando simplemente una tecla por letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra -al presionar se alterna entre J, K o L. El modo de ingreso T9 compara automáticamente las teclas que se ha presionado conforme a la base interna de datos lingüísticos para determinar la palabra correcta. Con el modo de T9(inglés) no se necesita introducir todas las letras como se hace con el método tradicional, el modo Alfa.
• Alfanumérico: Este modo le permite ingresar las
letras presionando la tecla que contiene la letra deseada una, dos o tres veces hasta que aparezca la letra en la pantalla.
• Símbolo: Este modo le permite ingresar caracteres
especiales.
• Número: Este le permite ingresar números.
Page 23
43
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
42
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
Si la palabra que aparece en la pantalla no es la que desea, presione una vez o más para ver las palabras en alternativa para las teclas que ha marcado. (Por ejemplo, ‘of y ‘me’ comparten ambos la misma secuencia , . Aparece en la pantalla primero la palabra más usada comúnmente.)
Si desea introducir palabras que no se encuentran en el modo T9, cambie el modo de ingreso de texto al modo Alfa. Las palabras introducidas en modo Alfa se agregarán automáticamente al diccionario T9 de modo que se pueda ingresarlos usando el modo T9(inglés) la vez siguiente.
Puntuaciones Rápidas
Se puede marcar los puntos, los guiones y los apóstrofes con la tecla . El T9 aplica reglas de gramática para insertar la puntuación correcta. Nótese que se usa dos veces en este ejemplo para marcar dos signos de puntuación.
Introducir un Número
Se puede introducir un número entre las letras sin salir del modo de ingreso T9 (inglés). Mantenga presionada la tecla numérica que desee.
L E T ‘ S E A T .
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
4. Podrá encontrar el indicador de modo de ingreso
de texto seleccionado en el ángulo inferior derecho de la pantalla:
El modo T9(Inglés) T9WORD, T9Word, T9word
• El modo Alfanumérico ABC, Abc, o abc
• El modo Número ➝ 123
• Al seleccionar el modo de Símbolo, aparece la pantalla de ingreso de símbolo.
Las guías para usar los diferentes modos de ingreso de textos aparece más tarde en esta sección.
Nota: Si desea salir del menú sin cambiar al nuevo modo de ingreso, presione .
Ingreso de T9(inglés)
Si desea escribir una palabra, presione las teclas correspondientes para dicha palabra. Recuerde los siguientes pasos para introducir una palabra:
1. Presione las teclas una vez por cada letra que desee. Por ejemplo, para ingresar ‘hello’, presione
, , , , .
2. Aparece en la pantalla la palabra ingresada. La palabra puede cambiarse de acuerdo a cada tecla que se presione.
3. Escriba al final de la palabra antes de editar o borrar cualquier tecla ingresada.
4. Complete cada palabra con un espacio presionando .
Page 24
45
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
Modo Alfanumérico
Cuando necesite ingresar algo en alfabeto, presione la tecla correspondiente a la letra que desee ingresar:
-Presione una vez para la primera letra
-Dos veces para la segunda
-Y etc. Por ejemplo, si desea marcar la letra “C” presione
tres veces la tecla , y si desea marcar la letra “K” presione dos veces la tecla . A este método se lo denomina Mecanografía de multi-toque.
Vea la siguiente tabla de lista de letras y caracteres asignadas a cada tecla.
Caracteres en Orden de Aparición
1. , ’ &- @ AB C 2 DE F 3 GH I 4 JK L5 MN O 6 PQ RS7 TU V8 WX Y Z 9 0
Tecla
Lista de caracteres disponibles:
Cambiar la Letra en Mayúscula
Se puede seleccionar la forma de la letra entre las tres opciones:
• Word (la letra inicial en mayúscula)
• WORD (todas las letras en mayúscula)
• word (todas las letras en minúscula)
Presione una vez o más para seleccionar la forma de letra que desee mediante el indicador de mayúscula, y comenzar a escribir normalmente.
Indicador de mayúscula
Ingresar Nombre
OK : Guardar
WORD
TREND
Desplazamiento
• Para mover el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha en un mensaje de texto, presione o . Para mover el cursor por arriba o abajo en un mensaje de texto, presione o .
• Para desplazar por las palabras en alternativa para las teclas que se han ingresado, presione .
Borrar Letras y Palabras
Presione una vez o más si desea borrar letras a la izquierda. Mantenga presionada si desea borrar la palabra entera.
44
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
Page 25
47
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
Modo de Símbolo
El modo de Símbolo le permite ingresar símbolos en un mensaje de texto.
Programar 1
123456789
,. - ? ’:@()
Selec. Número
> : Proximo
Presione o si desea ver más símbolos en el grupo 2 o el 3.
Después de presionar las teclas correspondientes al signo que desee, el teléfono vuelve automáticamente al modo de ingreso de texto en que se encontraba antes de seleccionar el modo de Símbolo.
Modo de Número
El modo de Número le permite ingresar números en un mensaje de texto. Presione las teclas correspondientes al número que desee, y luego vuelva al modo de ingreso de texto anterior manualmente.
46
IInnggrreessoo ddee TTeexxttoo
Si desea cambiar la forma de la letra que se ingresará luego, presione la tecla una vez o más. Se podrá ver las opciones de las formas de letra en el ángulo derecho de la pantalla, ‘abc’ indica las letras en minúscula, ‘Abc’ pondrá la letra inicial en mayúscula, y ‘ABC’ indica todas las letras en mayúscula.
El cursor mueve a la derecha al presionar una tecla diferente. Cuando ingrese la misma letra dos veces (o una letra diferente de la misma tecla), espere unos segundos para que el cursor se mueva a la derecha automáicamente, y luego selecciona la siguiente letra.
Si ingresa una palabra determinada en un ingreso de texto alfabético por primera vez, dicha palabra se agregará automáticamente a la base de datos del teléfono, y ofrece la nueva palabra como una opción para las secuencias de palabras cuando usted se encuentre en modo de T9(inglés).
• Presione para insertar un espacio.
• Para mover el cursor a la izquierda o a la derecha en un mensaje de texto, presione o . Para mover el cursor por arriba o abajo en un mensaje de texto, presione o .
• Presione una vez o más para borrar las letras a la izquierda. Mantenga presionada si desea borrar la palabra entera.
Page 26
49
UUssoo ddee llooss MMeennúúss
48
UUssoo ddee llooss MMeennúúss
Acceder a la Funciones de Menú por el Atajo
Las opciones del menú al igual que las del submenú están enumeradas y mediante este número de atajo se puede acceder directamente a la opción que desee.
1. En modo de Espera, presione .
2. Dentro de tres segundos, presione la tecla numérica correspondiente al menú. Repita esta operación para entrar a las funciones del menú que siguen.
Ejemplo: Para acceder al menú Contraste Presione , y luego las teclas , , . MENU para entrar a los servicios de menú, 8 para
Configurar/Herramienta, 2 para Pantalla, 3 para Contraste.
3. Presione o para ir al ajuste que desee, y luego presione para confirmar el ajuste elegido.
Nota: Los números asignados a cada opción están
indicados en la tabla de menú de la página
50.
Uso de los Menús
El teléfono le ofrece un rango de funciones que le permiten configurar el equipo conforme a sus necesidades. Estas funciones están clasificadas en menús y en submenús.
Se puede acceder a estos menús desplazándose o yéndose por el atajo.
Acceder a las Funciones de Menú Desplazando
1. En modo de Espera, presione para acceder al menú principal. Presione o para ir al menú que desee, por ejemplo Programar/Herramienta. Presione para entrar al menú seleccionado.
2. Si dicho menú contiene algún submenú: por ejemplo, Pantalla, busque el que desee desplazando con o . Presione para entra al submenú.
3. Desplace con o para buscar la configuración que desee. Presione para confirmar la selección hecha.
Nota:
• Presione cuando desee regresar al menú
anterior.
• Presione cuando desee salir del menú sin
cambiar la configuración del mismo.
Page 27
3. Agenda Tel 3-1: Buscar Nombre 3-2: Agregar Registro 3-3: Mi Número Tel. 3-4: Buscar Registro
4. Roaming 4-1: Programar Modo 4-2: Guardia Llam.
5. Calendario 5-1: Hoy 5-2: Ver por Mes 5-3: Ir a Fecha 5-4: Pendientes 5-5: Cuenta Regresiva 5-6: Alarma 5-7: Fijar Hora
6. Correo de Voz 6-1: Escuchar 6-2: Reiniciar
Page 69
Page 76
Page 85
Page 74
51
UUssoo ddee llooss MMeennúúss
50
UUssoo ddee llooss MMeennúúss
Lista de Funciones de Menú
La lista muestra la estructura de menú del teléfono e indica:
• el número asignado a cada opción
• la página en que se encuentra la descripción de cada rasgo.
1. Llamadas 1-1: Salientes 1-2: Entrantes 1-3: Perdidas 1-4: Borrar Historia
1-4-1: Salientes 1-4-2: Entrantes 1-4-3: Perdidas 1-4-4: Todos los Regs
1-5: Durac. de Llam
1-5-1: Última llamada 1-5-2: Total 1-5-3: BorrarTodo 1-5-4: Tiempo Vida
2. Internet 2-1: Mensajes 2-2: Alarma de Web 2-3: Navegador 2-4: Conexión 2-5: Bloquear web 2-6: Borrar
Page 53
Page 57
Page 28
53
Llamadas
Se puede utilizar el menú Llamadas para:
• Visualizar y marcar los números de las últimas llamadas entrantes y salientes.
• Borrar los números de la memoria de Registros de Llamadas.
• Ver la duración de las llamadas.
Salientes Menú 1.1
Se puede guardar hasta 10 llamadas salientes. Al acceder a este menú, aparece la lista de llamadas salientes.
Para... Presione...
seleccionar un registro, o marcar el número seleccionado, ver la fecha y la hora en que
se realizó la llamada y utilizar las funciones de opción
Al presionar , se puede ver la fecha y la hora del registro seleccionado. Si existe el correspondiente registro en la Agenda Telefónica, aparecerá el nombre.
Presione para acceder a Opciones. Se encuentran disponibles las siguientes opciones:
Llamar: marca al número seleccionado.
52
UUssoo ddee llooss MMeennúúss
7. Marcado Voz 7-1: Grabar 7-2: Escuchar 7-3: Borrar Todo 7-4: Activar
8. Programar/Herramienta 8-1: Sonidos
8-1-1: Volumen deTimbre 8-1-2: Tipo de Timbre 8-1-3: Tono Botones 8-1-4: Duración Tonos 8-1-5: Alertas
8-2: Pantalla
8-2-1: Iluminación 8-2-2: Saludo 8-2-3: Contraste 8-2-4: Versión
8-3: Seguridad
8-3-1: Bloquear Tel. 8-3-2: Cambiar código 8-3-3: # Especial 8-3-4: Borrar Agenda Tel.
8-3-5: Reiniciar Tel. 8-4: Contest. Llam 8-5: Contest. Auto 8-6: Idioma 8-7: Calculadora
Page 90
Page 86
Page 29
55
LLllaammaaddaass
Perdidas Menú 1.3
El teléfono guarda 10 llamadas entrantes que no se pudieron contestar. Éste indica que hay llamadas perdidas a través una notificación de texto en la pantalla.
Para... Presione...
seleccionar un registro, o marcar el número seleccionado, ver la fecha y la hora en que
marcó el número y utilizar las funciones de opción
Al presionar , se puede visualizar la fecha y la hora del registro seleccionado. Si existe el correspondiente registro en la Agenda Telefónica, aparecerá el nombre.
Presione para acceder a Opciones. Para más detalles, véase las opciones de “Salientes” en la página 53.
LLllaammaaddaass
54
Visualizar (o Guardar si el número no se encuentra
guardado en la Agenda Telefónica): muestra el registro de la Agenda Telefónica o guarda el número en ella.
Anteponer: permite añadir al número un código de
área o un código de función antes de realizar la llamada.
Entrantes Menú 1.2
Esta opción permite visualizar las 10 últimas llamadas recibidas. (si usted está inscrito al servicio de Identificación de la persona que ha llamado). Al acceder a este menú, aparecen en pantalla las últimas llamadas entrantes.
Para... Presione...
seleccionar un registro, o marcar el número seleccionado, ver la fecha y la hora en que
se recibió la llamada y utilizar las funciones de opción
Al presionar , se puede visualizar la fecha y la hora del registro seleccionado. Si existe el correspondiente registro en la Agenda Telefónica, aparecerá el nombre.
Presione para acceder a Opciones. Para más detalles, véase las opciones de “Salientes” en la página 53.
Page 30
57
Internet
El Web Móvil le permite ver los mensajes de texto y avisos numéricos y configurar el teléfono para recibir llamadas de datos y de fax. Además se puede iniciar el navegador de web para acceder al web móvil o ver los mensajes de navegador.
Mensajes Menú 2.1
El teléfono recibe mensajes de texto y avisos. Y transmite también mensajes de texto y avisos si su proveedor del sistema ofrece estos servicios. Cuando se recibe un mensaje, suena una alerta y aparece una notificación de texto. El ícono de Nuevo Mensaje permanece en la pantalla hasta que se lean los mensajes.
El teléfono puede guardar al máximo 100(50 si su proveedor de servicios le provee con el buzón de mensajes salientes) avisos y mensajes de texto, de acuerdo al largo de los mensajes. Si la memoria de mensajes está llena, aparecerá un mensaje de error y no se podrán recibir más mensajes. Borre los mensajes antiguos.
Mensajes Recibidos
Aparece en la pantalla una lista indexada de los mensajes de texto o avisos. Un signo de exclamación al lado del registro indica que el mensaje es urgente. Una marca de verficación significa que se han leído y guardado los mensajes.
Seleccione el mensaje que desea revisar, y luego presione .
Borrar Historia Menú 1.4
Es posible borrar los números guardados en uno de los tres Registros de Llamadas o en los tres Registros a la vez.
Salientes: se borran las llamadas realizadas. Entrantes: se borran las llamadas recibidas. Perdidas: se borran las llamadas no contestadas. Todo: se borran todas las llamadas realizadas,
recibidas y no contestadas.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación, presione .
Duración de la Llamada Menú 1.5
El teléfono guarda el total de tiempo de conexión(o de llamada) realizada. Esta opción permite ver la cantidad de llamadas hechas y recibidas con su teléfono, y el tiempo de duración de todas las llamadas. Se puede borrar fácilmente el tiempo de conexión de la llamada registrado cuando quiera.
Última Llamada: duración de la última llamada. Total: duración total de todas las llamadas
realizadas desde la última vez que se puso a cero el contador.
BorrarTodo: reinicia la cuenta de la duración de
llamadas.
Tiempo Vida:el total de tiempo gastado en todas
las llamadas desde que el teléfono ha estado en uso.
56
LLllaammaaddaass
Page 31
Alarma de Web Menú 2.2
Al seleccionar este menú se conecta al navegador de web. Después de conectarse a la red, aparece una lista indexada de mensajes de navegador. Un signo de exclamación al lado de un registro indica que el mensaje es urgente. Una marca de verficación significa que se han leído y guardado los mensajes.
Seleccione el mensaje que desea revisar, y presione
.
Leer: Este teléfono puede guardar hasta 40
mensajes salientes en el buzón de mensajes salientes del teléfono aun cuando el mensaje no haya sido transmitido con éxito. Se puede revisar o enviar de nuevo cualquier mensaje guardado en el buzón, si es necesario.
Presione o para desplazar al mensaje que desee, y luego presione para revisar el mensaje.
Aparece en la pantalla el estatus de transmisión, el número del destinatario, el número a llamar, y el contenido del mensaje.
Si desea borrar el mensaje desde el buzón de Mensajes Salientes, presione .
Configuración: Se puede configurar de ante mano
el número a llamar y la firma para la transmisión del nuevo mensaje.
59
IInntteerrnneett
58
IInntteerrnneett
Después de revisar el mensaje, presione para acceder a las siguientes opciones.
Llamar: realiza una llamada al remitente del mensaje. Guardar: permite guardar el número de teléfono del
remitente en la Agenda Telefónica si no está guardada.
Borrar: borra el mensaje. Siguiente: revisa el mensaje siguiente. Anterior: revisa el mensaje anterior.
Nota: Si el mensaje que está revisando contiene un
número de teléfono que ya está guardado en la Agenda Telefónica, no aparece la opción Guardar, sólo son posibles las siguientes opciones: Llamar, Borrar, Siguiente, Anterior.
Mensajes Salientes
Nota: Algunos proveedores de servicios pueden no ofrecer esta función.
Se puede acceder a las siguientes opciones: Escribir Nuevo: permite escribir y enviar un mensaje.
Ingrese el número del destinatario, escriba el mensaje, y luego envíelo siguiendo la indicación del teléfono. Si es necesario, también se puede configurar la escala de Prioridad del mensaje, el número a llamar, y la firma.
Page 32
61
IInntteerrnneett
Para iniciar el Navegador
Al seleccionar el menú Conexión al Navegador se inicia el navegador de web.
Nota: La primera vez que utilice el Navegador de Web, deberá pasar por un proceso de configuración de seguridad que tardará 3 a 5 minutos aproximadamente. Por favor siga las instrucciones de la pantalla para completar este proceso de configuración. Dicho proceso inicial se realizará solamente la primera vez que se acceda al servicio.
1. Al acceder al menú de Navegador de Web, aparece en la pantalla un aviso de cobro. Simplemente responda Sí o No con las teclas soft ( o ) y .
2. Una vez conectado, se visualizará la Página Principal(Home Page)(o la última página visitada). Para acceder a la página inicial del menú desde cualquier otro menú en el navegador, mantenga presionado .
3. La pantalla inicial que aparece al accederse al navegador depende del contenido del servicio suministrado. Para ver textos adicionales, utilice la tecla o .
Nota: Si desea acceder rápidamente a este menú, presione en modo de Espera.
60
IInntteerrnneett
Iniciar el Navegador Menú 2.3
El Navegador Web permite acceder a ciertas informaciones actuales tales como las bolsas o el tiempo por medio del Internet. Navegar el web mediante el teléfono no es igual que usar una computadora. Los proveedores de sitios de internet han seleccionado solamente los aspectos críticos de sus sitios para presentar a los usuarios de teléfonos portátiles, y han traído más gráficos.
Siempre que empiece el Navegador Web, el teléfono se conectará a la Red Nacional de PCS(PCS Nationwide Network) y el ícono de indicador de servicio ( ) aparecerá en la pantalla. Siempre que se visualice en la pantalla el ícono de servicio, el teléfono se conectará a la Red Nacional de PCS y se le cobrará a usted de acuerdo a la tarifa. La tarifa podrá variar según el plan de pago.
El Navegador Web terminará la conexión después de un tiempo de inactividad de la red y se conectará automáticamente de nuevo si es necesario. Por tanto, usted se dará cuenta de que ha sido cobrado por varias conexiones a la red en una sola sesión de Navegador Web. Esto es normal y está diseñado para hacer mínimo el pago.
Page 33
63
IInntteerrnneett
Da marcha atrás en el navegador. Si presiona una vez da marcha atrás una página. Y al mantener presionada la tecla regresa a la Página Principal.
Borra textos o números ingresados. Cuando ingrese textos o números, presione esta tecla para borrar el último número, letra o símbolo. Manténgala presionada para borrar por completo todo lo ingresado en la pantalla.
Permite salir del navegador y volver al modo de Espera.
Si los ítems de una página están enumerados, puede utilizar estas teclas para seleccionar uno de ellos.
Permite resaltar los mandatos en la línea inferior de la pantalla. También mueve el cursor a la derecha o a la izquierda en una entrada de texto.
Permite desplazar por abajo o por arriba a unidad de páginas.
Ingresar Texto, Números, o Símbolos
Cuando el teléfono le indica que ingrese textos, aparece el modo de ingreso del corriente texto en la parte inferior derecha de la pantalla que puede ser T9(Inglés), Alfanumérico, Símbolo, o Número. Para cambiar el modo de ingreso, utilice . Para más detalles sobre dicha función, véase la página
40.
~
62
IInntteerrnneett
Salir del Navegador
Si desea salir del navegador, simplemente presione
. Si la opción de Indicar Al Salir o Indicar Ambos está configurada en el Guardia de Web (Menú 2-5), el teléfono le preguntará si desea terminar la llamada de navegador.
Navegar por el Navegador
Cuando se utiliza el navegador de web, algunas teclas del teléfono se operan diferente a una llamada telefónica normal. Las funciones de estas teclas están explicadas abajo.
El navegador de web presenta ítems en pantalla en una de las siguientes maneras:
• ingreso de texto o número
• enlances (registrados en el contenido)
• opciones enumeradas (algunas opciones puede no
estar enumeradas)
• texto simple
Aquí le mostramos como funcionan las teclas en el Navegador:
permite desplazar por las opciones del navegador. La corriente opción seleccionada es indicada por .
utilice para acceder al menú principal en el navegador .
utilice para confirma su elección.
Page 34
65
IInntteerrnneett
3. Si la página tiene un título, el mismo será utilizado automáticamente para el nombre de la marcapágina. Pero si desea otro nombre, se puede cambiarlo. Al seleccionar Guardar se guardará el nombre y se agregará la página en su lista de marcapáginas.
4. Aparece en la pantalla un mensaje que confirma que se ha agregado la marcapágina a la lista. Seleccione OK para volver a la pantalla que usted ha marcado para resumir la navegación en el navegador. La nueva marcapágina se agregará al final de la lista de marcapáginas.
Para Buscar una Marcapágina
Desde la Página Principal, seleccione Marcapáginas y elija la marcapágina que desee presionando o .
O, desde la Página Principal, mantenga presionado el
número asociado a la marcapágina en la lista de marcapáginas.
64
IInntteerrnneett
Usar Enlaces
Los enlaces tienen varias funciones tales como saltar a una página diferente, saltar a un sitio diferente, o iniciar una llamada telefónica desde un sitio. Los enlaces están dentro de los corchetes ([ ]), se puede utilizar normalmente para seleccionar un enlace cuando dicho enlance se resalte.
Iniciar una Llamada Telefónica desde el Navegador
Usted puede iniciar una llamada telefónica desde el navegador si el sitio que está usando respalda este rasgo (el número de teléfono puede estar resaltado en la pantalla y aparecerá el mandato “Llamada”). En la mayoría de los casos, se puede también utilizar para llamar a un número. La conexión del navegador se mantendrá aun cuando inicie una llamada. Después de terminar la llamada, el teléfono volverá a modo de Espera.
Usar Marcapáginas (bookmarks)
Se puede marcar muchas páginas individuales para facilitar el acceso a las mismas posteriormente. La Marcapágina ahorra su tiempo porque reduce el número de pasos que hay que acceder para llegar a la página que desea.
Para Crear una Marcapágina
1. Vaya a la página que desee marcar y presione . Aparece en pantalla una lista de opciones.
2. Presione o para seleccionar el Sitio de Marque (Mark Site), y luego presione .
Page 35
67
IInntteerrnneett
Recibir un Fax o un Archivo de Datos
Para recibir un fax o un archivo de datos, asegúrese de que el teléfono esté conectado a su computadora personal y está encendido, y luego seleccione la opción que desee.
Cuando reciba una llamada de fax, configure el modo de Contestar en el programa de Fax de su computadora, haga clic en Recibir y luego seleccione una de las siguientes opciones:
• Recepción Automática(recomendada)
• Recepción Manual
Enviar un Fax o un Archivo de Datos
Al conectar el teléfono a una computadora, se puede hacer transmisiones de fax y de datos. El software del equipo de computadora inicia la llamada al número de teléfono del destinatario. El teléfono funciona como un modem inalámbrico para enviar un fax o un archivo de datos a un número designado en su computadora.
66
IInntteerrnneett
Conexión Menú 2.4
Su teléfono le permite enviar y recibir llamadas de fax y datos digitales al conectarse a un equipo de computadora(laptop, desktop, portátil, palmtop, etc) que opera Windows 95, Windows 98, o Windows NT. El teléfono funciona como un modem típico para la computadora y le permite usar datos móviles relacionados con una amplia variedad de aplicaciones de software de Windows. Para usar datos digitales o servicios de fax mediante este teléfono, se necesita obtener de su proveedor de servicios un equipo de datos / fax digital. Este equipo deberá contener los cables necesarios, software y documentaciones que se requieren para conectarlo y utilizar el teléfono con un equipo de computadora.
Las opciones posibles son:
NO:
Sólo Llamada a Voz: recibe sólo llamadas de voz.
Recibir
Sólo
Fax: recibe sólo fax.
Recibir
Sólo
Datos: recibe sólo datos.
Cuando seleccione una opción y presione , se visualiza en la pantalla el estado del teléfono.
Nota: Una vez que se haya configurado el modo del teléfono por Recibir
Sólo
Datos o Recibir
Sólo
Fax, no se puede recibir llamadas regulares de voz hasta que cambie al NO: Recibir Llamada a Voz.
Page 36
69
Agenda Telefónica
En la Agenda Telefónica se pueden guardar los números de teléfono que se llaman con frecuencia y los nombres asociados a ellos en su agenda personal, a fin de facilitar la realización de llamadas sin que sea necesario recordar o introducir los números de teléfono. Se pueden guardar hasta 239 números.
Buscar por Nombre Menú 3.1
Esta opción muestra en orden alfabético los nombres guardados en la Agenda Telefónica.
Nota:
Si desea localizar rápidamente los registros de la Agenda Telefónica, mientras el teléfono se encuentra en modo de Espera, presione para acceder al menú Buscar por Nombre en un sólo paso.
1. Presione o para desplazarse al nombre
que desee. También se puede introducir la(s) letra(s) inicial(es)
del nombre presionando la(s) tecla(s) alfanumérica(s) correspondiente(s). Con este método, el teléfono busca los nombres de la lista que empiezan con dicha letra y muestra en pantalla el primer nombre de esa sección de lista.
2. Cuando aparezca el registro deseado, presione
para hacer la llamada, o para ver el nombre junto con el número, el título y el espacio de memoria correspondiente.
68
IInntteerrnneett
Bloquear web Menú 2.5
Cada vez que empiece el Navegador de Web, el teléfono le informa que deberá pagar por la conexión realizada. Usted tiene la opción de cambiar cuando aparece en pantalla este mensaje.
Son posibles las siguientes opciones: Indicar Al Iniciar: Estado inicial. Podrá ver el
mensaje cuando entre al navegador, pero no cuando salga del mismo.
Indicar en Ambos: Se le avisará cuando entre o
salga del navegador.
Indicar Al Salir: Podrá ver el mensaje sólo cuando
salga del navegador.
Indicar Ninguno: No aparecerá nunca el mensaje.
Borrar Menú 2.6
Se puede borrar todos los mensajes después de revisarlos.
Aviso/Texto: le permite borrar todas los avisos o
mensajes de texto.
Msj. Navegador: le permite borrar todos los
mensajes de navegador.
Page 37
71
AAggeennddaa TTeelleeffóónniiccaa
Agregar Nuevo Registro Menú 3.2
Esta opción permite guardar en la Agenda Telefónica un número de teléfono junto con un nombre. Se puede guardar dentro de un mismo registro varios números diferentes para una persona, como por ejemplo, el número de la oficina, el número del teléfono móvil y el del fax. A través de esta función, se puede guardar adjunto la información de una persona. También le ofrece facilidad en la búsqueda de registros en la Agenda Telefónica.
Crear un Nuevo Registro
1. Ingrese un número de teléfono y presione .
Si desea ingresar una pausa fija o de dos segundos, presione , y luego o para ingresar la pausa que desee. Véase la página 26 para más detalles sobre el marcado de pausa.
2. El teléfono le pide seleccionar un título. Se puede
elegir entre las siguientes opciones: Casa,
Trabajo, Móvil, Buscapersonas, Faxímil, No Título. Después de seleccionar el título con o
, presione .
3. El teléfono le pide ingresar un nombre. Presione
para confirmar <Agregar Nombre>.
4. Ingrese el nombre que desee y luego presione .
Se puede ingresar un nombre hasta de 12 dígitos. Para más detalles sobre cómo ingresar textos, véase la página 40.
5. Aparece en la pantalla el primer espacio de
memoria disponible. Si desea aceptar el espacio visualizado, presione . Pero si desea seleccionar otro distinto, presione o para desplazarse al espacio deseado o bien ingrese el número del espacio con las teclas numéricas.
6. Presione .
AAggeennddaa TTeelleeffóónniiccaa
70
Nota: Si se ha guardado más de un número bajo títulos diferentes en el espacio de memoria seleccionado, podrá ver las señales y en ambos lados del título. Presione o cuando aparecen en la pantalla el número deseado.
Si se presiona después de seleccionar un registro, se puede acceder a las siguientes opciones :
Llamar: marca el número. Agregar Núm. Tel: permite agregar una serie de
diferentes tipos de números al nombre, como por ejemplo el número de la oficina o el número del teléfono móvil.
Editar: permite editar el número de teléfono, nombre
o número del registro. La opción Secreto impide que el número aparezca en pantalla. Al guardar un número como Secreto, únicamente con el código de bloqueo se puede ver el número y el nombre. La opción Marcado Rápido permite marcar manualmente a un número de teléfono mediante el marcado con un toque(o con dos toques o con tres toques) del número del registro correspondiente.
Anteponer: permite anteponer al número un código
de área o de función antes de marcarlo.
Borrar: borra el número. Timbrado del Nombre:permite designar un tono
particular para señalar una llamada entrante por el número.
Page 38
73
AAggeennddaa TTeelleeffóónniiccaa
Mi Número de Teléfono Menú 3.3
Siempre que lo encienda podrá ver el número de teléfono correspondiente a su teléfono. Si desea ver su número de teléfono en otras ocasiones, utilice este menú.
Buscar Registros Menú 3.4
Esta opción permite buscar registros mediante un número de espacio.
Nota:
Si desea localizar rápidamente los registros de la Agenda Telefónica, mientras el teléfono se encuentra en modo de Espera, presione para acceder al menú Buscar Registros en un sólo paso.
1. Introduzca el espacio de memoria con las teclas
numéricas o presione o para desplazarse al espacio que desee.
2. Cuando aparezca el registro deseado, presione
para hacer la llamada, o para ver el nombre junto con el número, el título y el espacio de memoria correspondiente.
Si presiona , se puede acceder a Opciones. Para obtener información detallada, véase “Buscar por Nombre” en la página 69.
Nota: Si se ha guardado más de un número bajo títulos diferentes en el espacio de memoria seleccionado, podrá ver las señales y en ambos lados del título. Presione o cuando aparecen en la pantalla el número deseado. y, a continuación, presione la tecla para visualizar el registro seleccionado.
72
AAggeennddaa TTeelleeffóónniiccaa
Agregar un Número a un Registro Existente
Se puede guardar más de un número en un espacio de memoria de la Agenda Telefónica cada uno con el título correspondiente.
1. Ingrese un número y presione .
2. El teléfono le pide seleccionar un título. Se puede elegir entre las siguientes opciones: Casa,
Trabajo, Móvil, Buscapersonas, Faxímil, No Título. Después de seleccionar el título con o
, presione .
Nota: Se puede utilizar un título una vez para cada nombre guardado. Por ejemplo, se puede tener un número bajo el título “Trabajo” para un nombre registrado.
3. Al preguntar por “Nombre?”, presione o para desplazar al registro de la Agenda Telefónica al cual desea agregar el número, y luego presione para guardar el nuevo número.
4. Aparece en la pantalla el número y otras informaciones de dicho registro.
Guardar Números de Teléfono al Término de una Llamada
Para guardar un número de teléfono al terminar una llamada:
1. Presione para terminar la llamada. Aparecen en la pantalla la duración de la llamada y el número de teléfono.
2. Para guardar el número de teléfono, presione .
3. Para completar este proceso, siga las instrucciones indicadas en “Crear un Nuevo Registro”.
Page 39
75
RRooaammiinngg
Programar Modo Menú 4.1
Este menú le permite programar el modo de servicio que desea. Hay tres modos de roaming posibles:
Automático: El teléfono buscará primero al modo de
servicio digital. Si no es posible conectar con el servicio digital, buscará automáticamente al servicio análogo.
Sólo Base: El teléfono no se conectará al sistema
roaming. Si no está disponible el sistema local, entonces no se conectará la llamada y aparecerá el indicador de No Servicio . En algunas áreas de servicio le llamará una operadora para preguntarle el modo que desea pagar por la llamada.
Guardia Llam. Menú 4.2
Por medio de este menú, se puede programar el teléfono para que aparezca un mensaje cuando una llamada roaming está por realizar o recibir.
Si desea programar este menú, seleccione Sí. Si no desea programarlo, seleccione No.
74
Roaming
Su teléfono le permite controlar la capacidad de roaming del teléfono. Esta función es posible únicamente en zonas donde operan al menos dos proveedores de servicios de teléfonos móviles entre los que existen acuerdos válidos de roaming. El roaming le permite registrar el teléfono en una de las redes, y utilizar los servicios de la otra en caso de que la primera no esté disponible. Dicha función de prioridad del sistema permite programar el teléfono para conseguir un rendimiento óptimo dentro y fuera del área de cobertura.
Se necesita revisar siempre la pantalla del teléfono para saber si está fuera de la red de servicio de su proveedor de servicio y si el teléfono se opera en modo análogo o digital.
• Red de su proveedor de servicio : aparecen íconos
• Otra Red de CDMA: aparece el ícono
Page 40
77
CCaalleennddaarriioo
76
Calendario
El Calendario le permite:
• Escribir los planes del día
• Ver el calendario y organizar los horarios
• Crear una lista de pendientes
• Configurar y hacer una Cuenta Regresiva
• Configurar un reloj de alarma
• Configurar la fecha y la hora actual
Hoy Menú 5.1
Se puede programar hasta nueve eventos para el corriente día e indicar la hora que comienza y termina cada evento. Hasta se puede programar el calendario del teléfono para que suene una alerta antes de que empiece un evento. Los eventos programados para el futuro aparecen automáticamente en su horario de Hoy en la fecha correspondiente.
Planificar un evento
1. Si no hay ningún evento, se requiere introducir un nuevo evento. Introduzca un evento, y luego presione . Para más información sobre el Ingreso de Texto, véase la página 40.
2. Ingrese la Fecha y la Hora que Comienza, y presione .
3. Ingrese la Fecha y la Hora que Termina, y presione
.
4. Se le pide programar el tiempo del alarma entre las siguientes opciones: 1 hora Antes, 30 minutos Antes, 10 minutos Antes, y A tiempo. Si selecciona No Alarma, no se suena la alarma.
5. Después de seleccionar una opción utilizando o , presione . La pantalla muestra la información introducida.
Agregar, Editar o Borrar Eventos
Cuando aparezca un evento guardado, presione para acceder a las siguientes Opciones.
Nuevo Evento:
permite agregar un nuevo evento para hoy.
Editar: permite editar un evento planificado. Borrar: permite borrar el evento. Salir: sale del menú de Opciones.
Después de seleccionar la opción presionando o
, presione . Y luego siga las instrucciones
de la pantalla.
Ver por Mes Menú 5.2
Esta opción permite ver en formato de calendario el corriente mes, o el mes pasado o el próximo. En Ver Mes, sale resaltada la fecha actual en el calendario. Y los Días con eventos programados están subrayados.
Nota: Se puede acceder rápidamente a dicho menú, si presiona en modo de Espera.
• Para mover por arriba o por abajo el calendario a
unidad de semana, presione o .
• Para mover un día a la derecha o a la izquierda,
presione o .
• Para ver el mes siguiente o pasado, presione o
situados en el lateral izquierdo del teléfono.
Page 41
79
CCaalleennddaarriioo
Agregar, Editar, o Borrar una Nota
Cuando aparece en pantalla una nota guardada, presione para acceder a las siguientes Opciones.
Nuevo Evento: permite agregar una nueva nota. Editar: permite editar la nota. Borrar: permite borrar la nota. Salir: sale del menú de Opciones.
Después de seleccionar una de las opciones, presione . Y luego siga las instrucciones de la pantalla.
Ir a Fecha Menú 5.3
Este menú permite especificar la fecha del calendario que desea ver.
Cuando ingrese una fecha y presione , aparece el calendario con la fecha ingresada resaltada. Se puede consultar el calendario y ver los planes o eventos de la fecha para editar o borrar, si existe alguno, o crear un nuevo evento.
Para escribir, editar o borrar una nota, véase “Ver por Mes” en la página 77.
78
CCaalleennddaarriioo
Escribir un Evento
Para escribir o editar un evento relacionada a una fecha determinada, siga los siguientes pasos.
1. Deslice a la fecha deseada en el calendario utilizando .
Nota: Si desea ir al mes anterior o al siguiente, presione o situados en el lateral izquierdo del teléfono.
2. Presione para confirmar la fecha seleccionada.
3. Ingrese un nuevo evento, luego presione . Para más detalles sobre el ingreso de texto, véase la página 40.
4. Ingrese la Fecha y la Hora que Comienza el evento, y presione para confirmar.
5. Ingrese la Fecha y la Hora que Termina el evento, y presione para confirmar.
6. Se le pide programar el tiempo del alarma entre las siguientes opciones: 10 minutos Antes, A tiempo, 1 hora Antes, 30 minutos Antes. Si selecciona No Alarma, no se suena la alarma. Después de seleccionar una de las opciones, presione .
7. La pantalla muestra la información introducida.
Page 42
81
CCaalleennddaarriioo
Cuenta Regresiva Menú 5.5
Esta función le ayuda a saber el tiempo que tarda en hacer algo, o cuántos minutos, horas, días y meses tardan para un acontecimiento especial. Se puede hacer una Cuenta Regresiva para cinco acontecimientos utilizando esta función.
Crear un Reloj de Cuenta Regresiva:
1. Ingrese el título de su nueva Cuenta Regresiva y luego presione . Se puede ingresar hasta 16 caracteres. Para ingresar caracteres, véase la página 40.
2. Ingrese la fecha y la hora que desee que empiece la Cuenta Regresiva o que termine dicha Cuenta.
Nota:
• Presione o situados en el lateral izquierdo
del teléfono para elegir entre AM y PM.
• Se puede ingresar la fecha hasta 2099.
3. Presione para guardar el dato. El teléfono realiza una cuenta regresiva para la fecha definida y muestra el resultado en la pantalla.
80
CCaalleennddaarriioo
Lista de Pendientes Menú 5.4
Este menú le permite:
• Crear una lista de actividades que tiene que hacer
Asignar una prioridad y el plazo previsto para cada trabajo.
• Clasificar las actividades que tiene que hacer según su importancia o prioridad.
Crear una Lista de Pendientes:
1. Introduzca una actividad que necesite realizar, y
luego presione . Se puede ingresar hasta 32 caracteres. Para más detalles sobre el ingreso de caracteres, véase la página 40.
2. Ingrese el plazo previsto para dicha actividad, y
luego presione .
3. Clasifique la actividad según su nivel de prioridad
utilizando o . Se puede seleccionar entre Alta o Baja.
4. Presione para guardar la actividad ingresada.
Agregar, Editar, Borrar una Actividad
Si una actividad ya está definida en la Lista de Actividades, ésta aparece en la pantalla al seleccionar Lista de Pendientes (5.4). Presione para acceder a Opciones.
Son posibles las siguientes opciones:
Nuevo Evento: permite agregar una nueva actividad. Editar: permite editar la actividad. Borrar: permite borrar la actividad. Salir: sale del menú de Opciones.
Después de seleccionar una de las opciones, presione . Y luego siga las instrucciones de la pantalla.
Page 43
83
CCaalleennddaarriioo
Programar una alarma
1. Elija la opción de frecuencia de la alarma, presione .
Diaria:
la alarma suena todos los días a la misma hora.
No Repetir: la alarma suena solamente una vez y
después se desactiva.
2. Introduzca la fecha(si la necesita) y la hora para la alarma. La fecha no es necesaria en una alarma de Diaria.
Nota: Presione o en el lateral izquierdo del teléfono para elegir entre AM y PM.
3. Presione para guardar lo programado.
Agregar, Editar y Borrar una Alarma
Si selecciona una alarma ya programada y presiona
, aparece las siguientes Opciones:
Editar: permite editar una alarma. Borrar: permite desactivar una alarma. Salir: permite salir del menú de Alarma.
Después de seleccionar una opción, presione . Y luego siga las instrucciones de la pantalla.
Para parar la alarma cuando ésta suena, simplemente abra el teléfono o presione .
82
CCaalleennddaarriioo
Agregar, Editar o Borrar una Cuenta Regresiva
Si un reloj de Cuenta Regresiva ya está definida, ésto aparece en la pantalla al seleccionar este menú. Presione para acceder a Opciones.
Nota: Si hay más de un evento definido en el menú, elija uno de ellos con las teclas o , y luego presione .
Son posibles las siguientes opciones. Nuevo Evento: permite crear un nuevo reloj de
cuenta regresiva.
Editar:
permite editar una cuenta regresiva para un evento.
Borrar: permite borrar una cuenta regresiva definida. Salir: sale del menú de Opciones.
Después de seleccionar una opción, presione . Y luego siga las instrucciones de la pantalla.
Alarma Menú 5.6
Este menú permite activar hasta tres alarmas para que suene a la hora determinada. Se puede programar cada alarma para que suene una vez o todos los días a la hora programada. Recuerde que si el teléfono está apagado a la hora fijada para la alarma, ésta no puede sonar.
Nota: Para que se active la alarma, el teléfono debe estar encendido, y usted debe estar en un área de servicio o en cualquier otra donde el servicio de reloj es posible.
Page 44
85
Correo de Voz
Nota: Póngase en contacto con su proveedor de servicios para saber cómo configurar el servicio de correo de voz.
Este menú permite escuchar los mensajes del correo de voz e iniciar el contador para el correo de voz, si así lo desea.
Si tiene un nuevo mensaje de voz, aparece en la pantalla “ Nuevo Correo de Voz”, la fecha, la hora y la cantidad de nuevos mensajes.
Escuchar Menú 6-1
Permite escuchar los mensajes del correo de voz.
Nota: Si desea acceder rápidamente al buzón de mensaje de voz, mantenga presionada en modo de Espera.
Reiniciar Menú 6-2
Después de haber escuchado todos los mensajes nuevos, el sistema del correo de voz borra el ícono automáticamente. Si dicho ícono no se borra automáticamente, es decir, no inicia el contador, se puede borrar el ícono manualmente por medio de esta opción.
84
CCaalleennddaarriioo
Fijar Hora Menú 5.7
Esta opción permite configurar la fecha y la hora actual. Introduzca la fecha y la hora con las teclas numéricas.
Aparece en la pantalla la hora actual, si está configurada. El mes, día, hora y minutos se deben introducir con dos dígitos. Para el año, se requiere introducir los cuatro dígitos. Si no se introduce la hora o se introduce una hora equivocada, aparecerá el mensaje Tiempo Inválidoy se deberá introducir de nuevo.
Nota: Presione o en el lateral izquierdo del teléfono para elegir entre AM y PM.
Page 45
87
MMaarrccaaddoo ppoorr VVoozz
Consejos para la Grabación de Nombres
• Evite grabar nombres similares fonéticamente. Si intenta grabar un nombre similar a otro que ya se encuentra en la memoria, se le solicitará un nombre distinto.
• Hable claramente y con naturalidad.
• Se debe grabar los nombres la persona que va a utilizar el teléfono. El teléfono no reconocerá el nombre si la voz es distinta.
• Evite los nombres muy largos o muy cortos. Se recomienda nombres que contengan de 2 a 5 sílabas.
• Si la grabación no se realiza correctamente, borre el nombre y grabe otro distinto.
• Se recomienda practicar varias veces para obtener un mejor resultado.
• Se puede grabar al máximo 10 nombres. Si intenta grabar más de 10, aparecerá el mensaje ‘Memoria llena’.
86
Marcado por Voz
Cuando el teléfono se encuentra en modo digital, se puede llamar hasta a 10 registros guardados hablando los nombres al micrófono. Antes de utilizar el Marcado por Voz, se necesita grabar los nombres al teléfono, para que éste reconozca el nombre de la persona al cual desee llamar.
Grabar Menú 7-1
Le permite grabar nombres y números de registro que podrán utilizarse más tarde en el Marcado por Voz. El teléfono le indica mediante instrucciones de voz y de pantalla la manera de llevar a cabo la grabación.
1. Diga el nombre que desee programar según la instrucción de teléfono. Dicho nombre se guarda como una primera muestra y, a continuación, se le solicita que vuelva a pronunciar el mismo nombre.
2. Después de escuchar la instrucción, repita el nombre después de oír el pitido. El teléfono guarda el nombre como una segunda muestra y luego le pide dar el número de teléfono.
3. Introduzca el número de teléfono con las teclas numéricas.
4. Si desea guardar el número de teléfono, presione
. Aparece en la pantalla el número y el nombre(si existe el correspondiente en la Agenda Telefónica), junto con el mensaje Grabado.
Page 46
89
MMaarrccaaddoo ppoorr VVoozz
Activar Menú 7-4
Una vez que haya grabado un nombre y el número de teléfono asociado, la función de Marcado por Voz permanece siempre activada.
Para realizar una llamada mediante el Marcado por Voz, basta con mantener presionada en modo de espera y diga el nombre cuando oiga la instrucción del teléfono.
También se puede iniciar el Marcado por Voz simplemente abriendo el teléfono, si se selecciona
Send/Folder. Sólo SEND: activa el Marcado por Voz simplemente
manteniendo presionada .
Send/Folder: activa el Marcado por Voz al mantener
presionada o al abrir el teléfono.
88
MMaarrccaaddoo ppoorr VVoozz
Escuchar Menú 7-2
Esta opción se utiliza para verificar o borrar un registro individual de marcado por voz. Aparece una lista de registros.
Presione la tecla numérica para seleccionar el registro deseado, o presione o para buscar el registro y luego presione .
Al seleccionar el registro deseado, se reproduce el nombre grabado, pero si no selecciona un registro determinado, se desplaza por toda la lista del marcado por voz y se reproduce cada registro de la lista. Después de reproducir el último registro, el teléfono vuelve al modo de Espera.
Borrar Todo Menú 7-3
Esta opción permite eliminar todos los registros de marcado por voz.
Presione cuando se le solicite la confirmación. En caso contrario, presione o para salir de este menú si borrar los registros de marcado por voz.
Nota: Si desea borrar un registro individual de marcado por voz, presione mientras esté revisando el registro.
Page 47
91
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
Llamadas de Voz:permite configurar un timbre
propio para las llamadas entrantes de voz. También, si selecciona tonos diferentes para las llamadas entrantes que tienen la Identificación del remitente, se puede distinguir dichas llamadas de las que no se pueden identificar.
Mensajes: permite tener timbres diferentes para las
notificaciones de correo de voz, mensajes de texto, avisos y mensajes de navegador.
Alarmas: permite tener timbres distintos para las
alarmas.
Datos/Fax: permite tener timbre propio para las
llamadas entrantes de Datos o Fax.
Tono de Botones
Esta opción permite seleccionar el volumen del tono que genera el teclado cuando se presiona una tecla. Se puede elegir entre Apagado, Bajo, Medio o Alto.
Duración del Tono
La configuración del largo del tono permite seleccionar entre tonos DTMF(dual-tone multi­frequency) cortos o largos. Los tonos DTMF son los que se envían desde el teléfono para acceder a los teleservicios(tales como su cuenta bancaria. El sistema utilizado por le banco o por otro servicio determina si se necesita los tonos DTMF largos o cortos. Si el servicio es digital(que ocupa la mayoría hoy en día), casi siempre se enviará el tono corto DTMF. Sin embargo, para algunos sistemas nuevos y casi todos los sistemas viejos o análogos se requiere utilizar los tonos DTMF largos.
90
Programar/Herramienta
Muchas funciones diferentes del teléfono se puede configurar a su preferencia.
Sonidos Menú 8.1
El teléfono le ofrece una variedad de opciones de timbre en el menú Sonidos. Dichas opciones le permite personalizar los ajustes del volumen y del timbre de manera que se puede reconocer fácilmente cuando viene cierto tipo de llamada.
Volumen del Timbre
Esta función permite ajustar el volumen del timbre de las llamadas, de los mensajes y de las alarmas. Se puede ajustar cada volumen a Alto, Medio, o Bajo.
Si desea apagar el volumen del timbre, seleccione Apagado. Si desea cambiar al modo de Vibración, seleccione Vibrar. En modo de Vibración, el teléfono vibra cuando entra una llamada. Al seleccionar Vibrar + Alto suena el timbre en alto volumen, y luego vibra el teléfono. Al seleccionar 1-tono suena un pitido.
Tipo de Timbre
Esta opción permite seleccionar un timbre propio para las llamadas de voz, los mensajes, los datos/fax o alarmas.
Page 48
93
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
92
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
Saludos
Esta opción permite crear un saludo personal de 12 caracteres que aparecerá en la pantalla en modo de espera. Mantenga presionada para borrar el saludo existente. Introduzca el saludo personal que desee utilizando las teclas alfanuméricas, y luego presione . Para obtener más información sobre el ingreso de texto, consulte la página 40.
Contraste
Este menú permite ajustar el contraste de la pantalla LCD. Se puede ajustar el contraste a Máximo, Alto, Medio, Bajo, o Mímino. Cada vez que se alterne el ajuste presionando o , se puede ver el estatus del contraste de la pantalla según la opción que se elija.
Versión
Este menú permite ver las versiones de software y de hardware de su teléfono. Este menú es útil cuando se necesite llamar al servicio de atención.
Alertas
Tono por Minuto:
Cuando está opción de menú está definida como SI, el teléfono emite una alerta por 10 segundos antes de cada minuto transcurrido con el fin de informarle la duración de la llamada actual.
Servicio:
Cuando esta opción está definida como SI, el teléfono emite un pitido si existe una llamada no contestada, o una llamada fallida o si el teléfono sale o entra al área de servicio.
Pantalla Menú 8.2
Iluminación
Se puede seleccionar las opciones para la luz de la pantalla. Pero recuerde que el uso de la iluminación gasta más rápido la batería. Se encuentran disponibles las siguientes opciones:
30 SEGUNDOS:
La luz de la pantalla se enciende al presionar una tecla o al recibir una llamada y se apaga después de 30 segundos de haber presionado la última tecla.
8 SEGUNDOS:
La luz de la pantalla se enciende al presionar una tecla o al recibir una llamada y se apaga después de 8 segundos de haber presionado la última tecla.
NO: No se activa la iluminación. Siempre Encendido: Se enciende la luz de la
pantalla mientras el teléfono está abierto y encendido.
Page 49
95
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
94
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
Cambiar el Código de Bloqueo
El código de bloqueo inicial de su teléfono es 0000. Se puede introducir un código de bloqueo personal, y luego cambiarlo las veces que quiera.
Nota: No es posible ver el código de bloqueo si no se sabe el código(lo cual es obvio por razones de seguridad). Así que cuando se cambie el código de bloqueo, no se olvide en apuntar el nuevo código y guardarlo para cuando lo necesite.
Números Especiales
El teléfono le permite guardar unos números especiales. Cada número especial puede tener hasta diez dígitos. Y se puede marcar manualmente estos números aun cuando el teléfono esté bloqueado. Este menú es muy práctico para controlar los números que se pueden marcar desde su teléfono.
Seleccione un espacio de memoria para el número especial, y luego ingrese el número. Depués presione para guardar dicho número.
Para marcar un número especial en modo de Bloqueo, ingrese el número especial con las teclas de dígitos como lo hace normalmente. Y después presione .
Seguridad Menú 8.3
El teléfono le ofrece numerosas opciones de seguridad, incluyendo un código de bloqueo programable por el usuario, la restricción de llamadas y las funciones de reprogramación del teléfono. Para acceder al menú de seguridad, es necesario introducir un código de bloqueo de cuatro dígitos. El código de bloqueo inicial es 0000.
Bloquear el Teléfono
Este menú permite bloquear el teléfono. Al bloquear el teléfono se limita todas las llamadas salientes excepto las llamadas a los números de emergencia con tres códigos fijos(por ejemplos, 911) y a los tres números especiales programadas por el usuario.
NO: el teléfono permanece desbloqueado. Al ENCENDER: el teléfono se bloqueará
automáticamente cuando se encienda y mantendrá bloqueado hasta que se ingrese el código de bloqueo.
AHORA: el teléfono se bloquea inmediatamente y
mantendrá bloqueado hasta que se ingrese el código de bloqueo.
Para desbloquear el teléfono: Cuando el teléfono está bloqueado, aparece “
MENU:Liberar” en la pantalla. Presione y luego introduzca los cuatro dígitos de código de bloqueo.
Page 50
97
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
96
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
Contestar Automática Menú 8.5
Su teléfono le ofrece la función de contestador automático que se utiliza con el Equipo de Manos Libres para Auto. Si el teléfono está instalado en el soporte del Equipo de Manos Libres para Auto y este menú se encuentra definido como Sí, el teléfono responde automáticamente a las llamadas.
Sí: activa el contestador automático. Cuando viene
una llamada, el teléfono la responderá automáticamente después de sonar dos veces.
No: desactiva el contestador automático. Cuando
viene una llamada, el teléfono no la responderá hasta que usted reciba la llamada.
Idioma Menú 8.6
Se puede ver todos los menús y mensajes en Inglés o en Español. Es rápido, fácil y muy práctico para familias bilingües o amigos.
Cuando aparezca la opción deseada, presione para cambiar al idioma seleccionado. El cambio del idioma afecta a todos los menús y la pantalla.
Borrar Agenda Telefónica
Este menú permite borrar todos los números guardados en la memoria de la Agenda Telefónica.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación que explica que se borrará todos los registros de la Agenda Telefónica, presione para confirmarlo.
Reiniciar el Teléfono
Al reiniciar el teléfono se borran todos los mensajes entrantes, los registros de llamadas, y los números especiales, y restablece todos los valores iniciales de las opciones selectivas para el usuario.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación que explica que se reprogramará el teléfono, presione para reiniciarlo. Presione una vez más para confirmar el reinicio del teléfono. El teléfono se conecta de nuevo(se apaga y se enciende por sí solo), y luego regresa al modo de Espera.
Contestar Llamada Menú 8.4
Este menú le permite seleccionar el modo de contestar cuando vienen llamadas entrantes. Antes de decidir el modo de contestar se pueden responderlas con la Tecla SEND.
Se encuentran disponibles las opciones siguientes. Al Abrir: simplemente abra el teléfono para
contestar a la llamada.
Tecla SEND:
presione para contestar a la llamada.
CualquierTecla: puede presionar cualquier tecla
excepto para contestar a la llamada.
Page 51
98
PPrrooggrraammaarr//HHeerrrraammiieennttaa
Calculadora Menú 8.7
Mediante este menú, se puede utilizar el teléfono como una calculadora. Se puede realizar cálculos tales como la suma, resta, multiplicación y división.
Uso de la Calculadora
1. Introduzca el primer número con las teclas numéricas.
2. Presione para seleccionar el operador para su cálculo hasta que aparezca el signo de aritmética que desee: + (suma), - (resta), x (multiplicación), / (división)
3. Introduzca el segundo número.
4. Para realizar el cálculo y ver el resultado, presione
.
5. Repita los pasos del 1 al 4 tantas veces que necesite. Cada vez que cambie el operador de cálculo, el
teléfono realiza el cálculo anterior y muestra el resultado del mismo como el primer número en la pantalla.
Nota:
• Para borrar un error o borrar la pantalla,
presione .
• Use para ingresar un punto decimal y
para cambiar el signo de un número al negativo (-).
99
Información de Referencia
Accesorios
Baterías
Existen dos tipos de baterías de Li-íon que pueden utilizarse con el teléfono:
• Batería estándar
• Batería de larga duración
Cargador de Mesa
El cargador de mesa le permite recargar la batería con el teléfono y también una batería extra simultáneamente.
Adaptador de Encendedor de Cigarrillo
Con este accesorio se puede cargar el teléfono en un vehículo mientras conduce y permite utilizar el teléfono conectado a la toma del encendedor de cigarrillos.
Equipo de Manos Libres para Auto
El Equipo de Manos Libres para Auto le ofrece seguridad, libertad y comodidad mientras conduce. (Va incluído al equipo un soporte y un micrófono).
Audífono-micrófono
Este accesorio incluye un auricular y un micrófono en una unidad sumamente cómoda y ligera.
Cable RS-232C
El Cable RS-232C conecta el teléfono a un puerto de computadora, permitiéndole utilizar el Internet u otros programas de comunicación.
Page 52
101
IInnffoorrmmaacciióónn ddee RReeffeerreenncciiaa
• Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede reducir su duración.
• Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de carga de la batería: se necesita enfriarla o calentarla primero.
• No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como por ejemplo, un coche en verano o en inverno, ya que se puede reducir la capacidad y la duración de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiental. Un teléfono con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente, incluso cuando la batería esté totalmente cargada. Las baterías de Li-íon se ven especialmente afectadas a temperaturas por debajo de O°C(32°F).
• Evite cortocircuitos en la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo) provoca una conexión directa entre los polos + y - de la batería (las bandas metálicas situadas en la parte posterior de la batería), por ejemplo cuando lleva una batería de repuesto en un bolsillo o en una bolsa. El cortocircuito de los polos puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
• Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con la normativa local. Recicle siempre. No tire las baterías al fuego.
100
IInnffoorrmmaacciióónn ddee RReeffeerreenncciiaa
Uso de las Baterías
Este teléfono recibe alimentación por medio de una batería estándar recargable Li-íon.
Se puede adquirir baterías adicionales si lo desea (consulte con su comerciante SAMSUNG para más información):
Precauciones Cuando se usa las Baterías
• No utilice nunca un cargador o una batería que esté dañado.
• Utilice la baterá sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de una estación base de la red, necesitará menos energía de lo usual; la intensidad de la señal de la red y los parámetros establecidos por el operador de red afectan significativamente a los tiempos de espera y de llamada.
• Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga restante y del tipo de batería y cargador utilizados. La batería puede cargarse centenares de veces pero se irá desgastando gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en espera) sea perceptiblemente inferior al normal, será necesario comprar una batería nueva.
• Una batería totalmente cargada se descargará sola con el tiempo si no se utiliza.
Page 53
103
IInnffoorrmmaacciióónn ddee RReeffeerreenncciiaa
• El funcionamiento de cualquier equipo de transmisión de radio, incluyendo los teléfonos móviles, puede interferir con equipos médicos que no están protegidos de forma adecuada. En caso de duda, consulte a un médico o al fabricante del equipo médico. Otros equipos electrónicos también pueden estar sujetos a interferencias.
• Al igual que ocurre con otros equipo móviles de transmisión de radio, se recomienda que, para su funcionamiento satisfactorio y su seguridad personal, se utilice el equipo sólo en la posición de funcionamiento normal.
• Apague siempre el teléfono en una gasolinera (estación de servicio). Cumpla con las normas de restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de combustibles), plantas químicas o cuando se esté llevando a cabo operaciones de explosión.
• No guarde ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento donde esté el teléfono, sus piezas o accesorios.
• Desconecte su teléfono móvil en los aviones. El uso de teléfonos móviles en un avión es ilegal y puede ser peligroso para la operación del avión o interrumpir la red móvil. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono móvil al infractor, una acción legal o ambas cosas.
102
IInnffoorrmmaacciióónn ddee RReeffeerreenncciiaa
Información de Seguridad
Seguridad en Carretera
• ¡Recuerde que la seguridad en carretera es lo primero!
• No utilice un teléfono de mano mientras conduce. Aparque siempre el vehículo antes de mantener una conversación.
• Asegúrese de que el teléfono esté guardado en un lugar seguro de modo que no pueda caerse ni romperse cuando ocurrar un choque o una parada de emergencia.
• No está permitido el uso de dispositivos de alerta que enciendan las luces o hagan sonar la bocina de un vehículo en las vías públicas.
• La instalación de un teléfono en un vehículo y su reparación sólo debe realizarse un personal calificado. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y puede invalidar cualquier garantía aplicable a la unidad.
• La inyección electrónica de combustible, los frenos antideslizantes, el control electrónico de velocidad o cualquier otro sistema electrónico pueden funcionar inadecuadamente debido a la falta de protección ante las señales de radio. Verifique periódicamente que todos los equipos del teléfono móvil de su vehículo esté bien instalados y funcionen correctamente.
Ambiente Operativo
• Recuerde que se deben cumplir todas las normativas especiales vigentes en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso, o cuando pueda provocar interferencias o peligro alguno (por ejemplo, en hospitales).
Page 54
105
IInnffoorrmmaacciióónn ddee RReeffeerreenncciiaa
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de
limpieza ni detergentes abrasivos para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de jabón.
• Si el teléfono o cualquiera de sus accesorios no funciona adecuadamente, llévelo al servicio técnico autorizado más cercano. El personal de servicio le ayudará y, si es necesario, dispondrá de la reparación del teléfono.
Llamadas de Emergencia
¡Importante! Este teléfono, al igual que cualquier
teléfono móvil, usa señales de radio, redes móviles y de tierra, así como las funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en un teléfono móvil para comunicaciones esenciales (por ejemplo, en urgencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en un área de servicio con una intensidad de señal móvil adecuada.
Las llamadas de emergencia pueden no estar disponibles en todas las redes de telefonía o cuando esté en uso ciertos servicios de red y funciones del teléfono. Consulte con sus proveedores locales de servicios móviles.
104
IInnffoorrmmaacciióónn ddee RReeffeerreenncciiaa
Cuidado y Mantenimiento
Su teléfono es un producto de diseño y de trabajo fino, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudará a cumplir las obligaciones de garantía y disfrutar de este producto durante muchos años.
• Mantenga el teléfono, junto con todas sus piezas y accesorios, lejos del alcance de los niños.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos que contienen minerales pueden oxidar los circuitos electrónicos.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o con polve, ya que sus componentes podrán dañarse.
• No guarde el teléfono en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares fríos. Cuando el teléfono se calienta (más de la temperatura normal), se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos.
• No intente abrir el teléfono. La manipulación por personas no especializadas puede dañarlo.
• Evite que el teléfono se caiga o se golpee. Una manipulación brusca puede dañar los circuitos internos.
Page 55
107
GGlloossaarriioo
Duración de la Llamada - Tiempo real de duración
de la llamada que puede hacer una persona con un teléfono móvil portátil o transportable sin recargar la batería.
Estación Base - Transmisor o receptor de radio fijo
que mantiene las comunicaciones con teléfono de radio móviles dentro de un área determinada. (Normalmente llamada célula o área celular).
Frecuencia - Medida relacionada con el tiempo,
como por ejemplo una o varias ondas por segundo, en una señal de onda luminosa o eléctronica. La frecuencia de señal se define en ciclos por segundo o en hercios (Hz).
Indicador LED - (Light Emitting Diode) Término
utilizado generalmente para referirse a la luz pequeña del teléfono móvil o del cargador de mesa. El LED del teléfono se ilumina para avisar de las llamadas entrantes. La luz del cargador se ilumina para indicar que la batería se está cargando.
Llamada en Espera - Función que permite informar
al usuario la entrada de una llamada cuando está ocupado en otra llamada.
106
Glosario
Antena - Un dispositivo de transmisión y recepción
de señales. El tamaño y la forma de las antenas dependen, en parte, de la frecuencia de la señal que reciben. Tanto los teléfonos móviles como la estación base deben disponer de antenas.
Anteponer - Adición de un prefijo, como puede ser un
código de área, a un número de teléfono.
Canal - Vía por medio de la cual se transmiten las
señales de comunicación.
CDMA -
(Code Division Multiple Access) Método de espectro de difusión para la transmisión digital. Con CDMA, cada conversión se digitaliza y después se codifica. El teléfono móvil descifra sólo un determinado código para captar la conversación adecuada. La señal transmitida está justo por encima del nivel de ruido del ancho de banda disponible.
Codec - (codificador-decodificador) Compresión y
descompresión.
Correo de Voz - Servicio de contestador
computarizado que contesta a las llamadas, reproduce un saludo y graba mensajes. Según la sofisticación del servicio, se puede notificar el suscriptor de la llamada o mensaje entrante por medio de la función de buscapersonas. (Se llama también mensaje de voz)
Costo de servicio - Importe abonado mensual por
disfrutar del servicio móvil.
Page 56
109
Samsung SPH-A250 Tabla de Consulta Rápida
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Realizar una llamada
Número de teléfono +
SEND
Recibir una llamada
SEND o abrir el teléfono
Ajustar el volumen (en modo de conversación)
del micrófono repetidas veces
Ajustar el volumen (en modo de Espera)
del timbre repetidas veces
Remarcar la última SEND dos veces
llamada
Ver las últimas
SEND + Navegación(arriba
llamadas y marcarla
o abajo) + SEND
Activar e Mantenga presionada
Marcado por Voz SEND
AGENDA TELEFÓNICA
Guardar números
en la memoria
Marcado Rápido
Buscar en la memoria
• Nombre
• Espacio
Borrar un registro
Número de teléfono+ OK
+ Elegir un título + OK + OK +
Ingresar un nombre + OK + OK +
(o asignar otro espacio+ OK)
Un Toque (001~ 009):
mantenga presionado el
tercer dígito.
Dos Toque (010~099):
presione el segundo dígito
brevemente, luego mantenga
presionado el tercer dígito.
Tres Toque (100~239):
presione el primero y segundo
dígito brevemente, luego
mantenga presionado el
tercer dígito.
Navegación (abajo) + Nombre + OK
Navegación (arriba) + Número + OK
Navegación (arriba o abajo) +
Específico Navegación (arriba o
abajo) + OK + MENU + 5 + OK
108
GGlloossaarriioo
Manos Libres - Función que permite a un conductor
utilizar un teléfono inalámbrico sin necesidad de sostenerlo; se trata de una importante medida de seguridad para automóviles, tractores y demás vehículos de motor.
Móvil(Inalámbrico) - Sistemas basados en ondas
de radio que permiten la transmisión de señales de datos o telefónicas a través del aire sin necesidad de una conexión física, como puede ser un cable metálico (cobre) o de fibra óptica.
Pantalla LCD - (Liquid Crystal Display, o Pantalla de
Cristal Líquido) Término utilizado normalmente para referirse a la pantalla de un teléfono móvil.
RF - Frecuencia de radio Roaming - Opción que permite utilizar un teléfono
inalámbrico para realizar y recibir llamadas en lugares que se encuentran fuera del área de servicio.
Servicios de Identificación de Línea(Visualización del ID de la persona que llama) - Servicios que permite a los suscriptores ver o bloquear el número de teléfono de las personas que llaman al teléfono.
Tiempo en Espera- Tiempo que un teléfono móvil
portátil totalmente cargado permanece en modo de reposo sin ser utilizado. (Véase Tiempo de llamada).
Vocoder - Codificador de voz. Dispositivo utilizado
para converitr una conversación en señales digitales.
Page 57
110
TABLA DE MENU
Menú Princiapal (Para accederlo, presione MENU)
1. Llamadas 1: Salientes 2: Entrantes 3: Perdidas 4: Borrar Historia 5: Durac. de Llam
2. Internet 1: Mensajes 2: Alarma de Web 3: Navegador 4: Conexión 5: Bloquear Web 6: Borrar
3. Agenda Tel. 1: BuscarNomb 2: Agregar Registro 3: Mi Número Tel. 4: Buscar Registro
4. Roaming 1: Programar Modo 2: Guardia Llam.
5. Calendario 1: Hoy 2: Ver por Mes 3: Ir a Fecha 4: Lista de Pendientes 5: Cuenta Regresiva 6: Alarma 7: Fijar Hora
6. Correo de Voz 1: Escuchar 2: Borrar
7. Marcado Voz 1: Grabar 2: Escuchar 3: Borrar Todo 4: Activar
8. Porgramar/ 1: Sonidos
Herramienta 2: Pantalla
3: Seguridad 4: Contest. Llam 5: Contest. Auto 6: Idioma 7: Calculadora
ELECTRONICS
PRODUCTO : Teléfono Celular TDMA
MODELO : SPH-A250
NÚMERO DE SERIE :
SELLO Y FIRMA DEL AGENTE AUTORIZADO
FIRMA DEL CLIENTE
GARANTÍA
Por favor asegúrese que el formulario de arriba esté completo en el momento de compra y preséntelo al
distribuidor autorizado por servicio de garantía, de otra manera su garantía puede ser afectado.
PRECAUCIÓN
CERTIFICADO DE GARANTÍA SAMSUNG
Page 58
ELECTRONICS
ELECTRONICS
I. COBERTURAY PERIODO DE GARANTIA
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. garantiza sus teléfonos celulares por el período de un año y los accesorios (Baterías y Cargadores) por seis meses a partir de la fecha de compra.
Durante el período de garantía Samsung reparará el teléfono celular y sus accesorios sin cargos al usuario final, siempre que éste presente el producto acompañado de la factura o recibo de compra (Emitida en México) junto a esta tarjeta de garantía a un centro de Servicio Autorizado Samsung.
II. CONDICION DE GARANTIA
Samsung limita su responsabilidad a lo establecido en el presente documento, tampoco tiene obligación alguna sobre la instalación de los equipos y de sus accesorios, al igual que sobre los daños causados por el uso de accesorios genéricos no provistos por Samsung.
III. EXCLUSIONES DE ESTAGARANTIA
A. Teléfonos y accesorios (Baterías y Cargadores) que presente daños por maltrato, accidente, uso distinto al indicado en el manual de
usuario y/o uso en condiciones ambientales deficientes. B. Daños causados por fluctuaciones de voltaje o de frecuencias. C. Daños causados por arena, agua o cualquier otro tipo de cuerpos extraños que sean introducidos en el teléfono. D. Modificaciones o conversiones de voltajes o de frecuencias distintos al producto original. E. Teléfonos y Accesorios (Baterías y Cargadores) reparados en talleres no autorizados por Samsung. F. Teléfonos y Accesorios (Baterías y Cargadores) con el número de serie o modelo adulterados o ilegibles. G. Garantía cuya vigencia haya expirado. H. Teléfonos que se han sido utilizados con accesorios genéricos al igual que las baterías que han sido cargados con productos cuyas
especificaciones no son reconocidas por Samsung. Para obtener partes, componentes, consumibles y accesorios, así como solicitar servicio de reparación llamar al 01800-710-3710.
ADVERTENCIA
El utilizar un cargador genérico puede dañar la bateria, al igual que puede crear accidentes.
GARANTIA LIMITADA DE SAMSUNG
PARAUSUARIOS DE TELEFONOS CELULARES
ADQUIRIDOS EN LAS TIENDAS AUTORIZADAS DE MEXICO
Especificaciones Eléctricas
Accesorios
Cargador de mesa /
Cargador para viaje
Cargador para
encendedor de
cigarros
Batería estándar
Batería de larga
duración
Teléfono
Especificaciones
Alimentación : 100-240 V ca
50-60 Hz
Consumo : 13 W
Salida : 4,2 V cc
Alimentación : 12 V cc
Salida : 4,2 V cc
3,7 V cc / 550 mAh
3,7 V cc / 700 mAh
Consumo : 3,7 V cc
Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more
of the following Patents.
U.S Patent No. 4,901,307 5,056,109 5,099,204
5,101,501 5,103,459 5,107,225
5,109,390
112 113
Loading...