Samsung SP-H03 User Manual [cz]

Page 1
Projektor PICO
Uživatelská příručka

SP-H03

Barva a vzhled výrobku se mohou lišit od obrázků v této příručce. Změna technických údajů (zvýšení výkonu) je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Page 2

Obsah

NEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
INSTALACE A PŘIPOJENÍ
če a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Připojení a odpojení baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Nastavení zvětšení/zmenšení a zaostření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Velikost promítacího plátna a promítací vzdálenost . . . . . . . . . . . . . 2-4
Ventilační otvory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Podporované režimy zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Konektory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Připojení k počítači a nastavení počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Připojení k zařízení AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Připojení externího reproduktoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Připojení napájení a nabíjení baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Připojení k externímu paměťovému zařízení a kabel USB . . . . . . . . 2-12
POUŽITÍ
Funkce výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Podrobnosti o výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Signalizace stavů indikátory LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Použití nabídky pro nastavení obrazu
(OSD: On Screen Display – Nabídka na obrazovce) . . . . . . . . . . . 3-4
Podporované formáty souborů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Aktualizace firmwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
Než se obrátíte na servisní středisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
DALŠÍ INFORMACE
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Kontaktujte společnost SAMSUNG PO CELÉM SVĚTĚ . . . . . . . . . . . 5-2
Správná likvidace – pouze pro Evropu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Page 3
1NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení
1-1 Než zaþnete
Ikony použité v této pĜíruþce
IKONA NÁZEV VÝZNAM
UpozornČ Oznaþuje pĜípady, kdy daná funkce nemusí fungovat nebo mĤže být zrušeno nastavení.
Poznámka Oznaþuje radu nebo tip, jak používat funkci.
Použití této pĜíruþky
Obsah této pĜíruþky se mĤže bez pĜedchozího upozornČní zmČnit v dĤsledku zlepšování výkonu výrobku.
•Než zaþnete tento výrobek používat, dĤkladnČ si prostudujte bezpeþnostní opatĜení.
Jestliže se vyskytnou potíže, naleznete potĜebné pokyny v þásti „OdstraĖování závad“.
UpozornČní týkající se autorských práv
Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Autorská práva k této pĜíruþce náležejí spoleþnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Obsah této pĜíruþky nesmí být žádnou formou reprodukován, distribuován ani používán, a to vcelku ani þásteþnČ, bez písemného svolení spoleþnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Správní poplatek bude úþtován v pĜípadČ, že.
(a) je na vaši žádost pĜivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada. (napĜ. když jste ĜádnČ nenastudovali uživatelskou pĜíruþku). (b) pĜinesete výrobek do opravárenského stĜediska a na výrobku není odhalena žádná závada. (napĜ. když jste ĜádnČ nenastudovali uživatelskou pĜíruþku). Výše takového správního poplatku vám bude oznámena pĜed tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde k návštČvČ
technika.
NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení 1-1
Page 4
1-2 þe a údržba
ýištČní povrchu a objektivu
Projektor þistČte jemným suchým hadĜíkem.
•NeþistČte výrobek hoĜlavými látkami, jako jsou benzen nebo Ĝedidlo.
Dbejte na to, abyste nepoškrábali objektiv nehty nebo ostrým pĜedmČtem.
Mohlo by dojít k poškrábání nebo poškození výrobku.
•NeþistČte výrobek vlhkou látkou ani pĜímým nastĜíkáním vody na výrobek.
Pokud by do výrobku vnikla voda, mohlo by dojít k požáru, k úrazu elektrickým proudem anebo k potížím s výrobkem.
Pokud se na povrch projektoru dostane voda, mĤže se na nČm objevit bílá skvrna.
Vzhled a barva se mohou lišit v závislosti na modelu.
ýištČní vnitĜních þástí projektoru
Chcete-li vyþistit vnitĜní þásti projektoru, obraĢte se na autorizované servisní stĜedisko spoleþnosti Samsung.
Pokud se uvnitĜ projektoru nachází prach nebo jiné látky, obraĢte se na servisní stĜedisko.
1-2 NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení
Page 5
1-3 Bezpeþnostní opatĜení
30
LUMEN
30
LUMEN
!
Ikony použité u bezpeþnostních opatĜení
IKONA NÁZEV VÝZNAM
Varování
UpozornČ
V pĜípadČ nedodržení bezpeþnostních opatĜení oznaþených tímto symbolem mĤže dojít k vážnému poranČní nebo k úmrtí.
V pĜípadČ nedodržení bezpeþnostních opatĜení oznaþených tímto symbolem mĤže dojít ke zranČní osob nebo poškození majetku.
Význam symbolĤ
Tuto akci neprovádČjte. Tento postup je nutné dodržovat.
Informace související s napájením
Následující ilustrace jsou pouze informativní povahy a mohou se lišit podle jednotlivých modelĤ a zemí. Vzhled a barva se mohou lišit v závislosti na modelu.
Varování
Napájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel a výrobek udržujte mimo dosah topných tČles.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrþku ani uvolnČnou zásuvku.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
ZabraĖte pĜílišnému ohýbání a kroucení napájecího kabelu a nepokládejte na napájecí kabel žádné tČžké pĜedmČty.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru v dĤsledku poškození napájecího kabelu.
Nezapojujte více elektrických spotĜebiþĤ do jedné síĢové zásuvky.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru v dĤsledku pĜehĜátí síĢové zásuvky.
Pokud jsou kolíky nebo zdíĜka zástrþky napájecího kabelu vystaveny prachu, vodČ nebo cizím látkám, dĤkladnČ je vyþistČte.
Hrozí nebezpeþí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení 1-3
Page 6
Zapojte napájecí zástrþku pevnČ.
!
!
!
!
!
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru.
ZajistČte, aby byl napájecí kabel pĜipojen k uzemnČné síĢové zásuvce (platí pouze pro zaĜízení izolaþní tĜídy 1).
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranČní.
Bezpeþnostní opatĜení pĜi manipulaci s baterií.
Nepoužívejte neschválené baterie.
Nevyvíjejte na baterii silný tlak ani se do
Baterie nesmí být vystavena vysokým
Baterie nesmí pĜijít do styku s vodou.
Nenechejte své dČti nebo domácí
•Styþné plochy pro nabíjení baterie
UpozornČ
PĜi odpojování napájecí zástrþky ze síĢové zásuvky vždy držte napájecí zástrþku, nikoli kabel.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu
Mohlo by dojít k explozi.
ní nepokoušejte dČlat otvory.
teplotám a nesmí být skladována na místech s vysokou teplotou, napĜíklad uvnitĜ auta v létČ.
zvíĜata olizovat baterii nebo ji vkládat do úst.
nesmí pĜijít do kontaktu s kovovými pĜedmČty.
elektrickým proudem nebo k požáru.
Vždy používejte pouze napájecí kabel dodaný naší spoleþností. KromČ toho nepoužívejte napájecí kabely jiných elektrických spotĜebiþĤ.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud dojde k potížím s projektorem pĜi vyjmuté baterii, pĜerušte napájení odpojením napájecího kabelu. Samotné použití tlaþítka vypínaþe k úplnému vypnutí nestaþí.
PĜed þištČním výrobku odpojte zástrþku napájecího kabelu.
Hrozí nebezpeþí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Informace související s instalací
Varování
PĜi instalaci výrobku na skĜíĖku nebo polici se ujistČte, zda pĜední strana výrobku nepĜeþnívá.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k pádu výrobku, k jeho poškození nebo ke zranČní osob.
PĜed pĜemístČním projektoru odpojte napájecí kabel a kabely zajišĢující propojení s jinými zaĜízeními.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru v dĤsledku poškození napájecího kabelu.
Pokud je baterie vyjmuta, nepoužívejte k zapnutí nebo vypnutí projektoru pĜipojení nebo odpojení napájecího kabelu. (Nepoužívejte zástrþku napájecího kabelu jako vypínaþ.)
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven pĜímému sluneþnímu záĜení. Neinstalujte výrobek v blízkosti tepelného zdroje, napĜíklad u krbu nebo topného tČlesa.
Mohla by se zkrátit životnost výrobku nebo by mohlo dojít k požáru.
Udržujte napájecí kabel v dostateþné vzdálenosti od topných tČles.
Povrchová vrstva napájecího kabelu se mĤže roztavit a mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
1-3 NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení
Page 7
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
30
LUMEN
SAMSUNG
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
!
vystaven pĤsobení prachu, vlhkosti (napĜ. v saunČ), oleje, kouĜe nebo vody (napĜ. dešĢových kapek). Neinstalujte výrobek do automobilu.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek v oblastech s vysokou prašností.
Neinstalujte výrobek do výšky, ve které na nČj mohou dosáhnout dČti.
Pokud se dítČ výrobku dotkne, výrobek mĤže spadnout a zpĤsobit zranČní.
Je-li výrobek instalován na místČ, kde se znaþnČ mČní provozní podmínky, mĤže takové prostĜedí zpĤsobit vážné problémy
!
s kvalitou výrobku. V takovém pĜípadČ instalujte výrobek pouze po konzultaci
Plastové sáþky použité jako obaly výrobku uchovávejte mimo dosah dČtí.
Pokud by si dítČ navléklo plastový sáþek na hlavu, mohlo by se udusit.
Projektor instalujte na prostorném, dostateþnČ vČtraném místČ.
•V opaþném pĜípadČ mĤže po zvýšení vnitĜní teploty dojít k požáru.
s naším stĜediskem telefonické podpory.
Jedná se o místa vystavená pĤsobení mikroskopických prachových þástic, chemických látek, pĜíliš vysoké nebo nízké teploty þi vysoké vlhkosti, jako jsou letištČ nebo nádraží, kde je výrobek nepĜetržitČ používán po dlouhou dobu, atd.
UpozornČ
PĜi instalaci výrobku na skĜíĖku nebo polici se ujistČte, zda pĜední strana výrobku nepĜeþnívá.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k pádu výrobku, k jeho poškození nebo ke zranČní osob.
Výrobek vždy instalujte na skĜíĖ nebo na polici, jejíž velikost odpovídá velikosti výrobku.
Výrobek pokládejte opatrnČ.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k potížím s výrobkem nebo ke zranČní.
NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení 1-3
Page 8
Informace související s používáním
30
LUMEN
100
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
!
Varování
Nevkládejte do výrobku (jeho ventilaþními otvory, konektory apod.) žádné kovové pĜedmČty, jako jsou kanceláĜské sponky, mince nebo sponky do vlasĤ.
Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí látky, vypnČte napájení, odpojte napájecí kabel a obraĢte se na servisní stĜedisko.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k potížím s výrobkem, k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Protože je výrobek pod vysokým napČtím, nikdy jej sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Jestliže je tĜeba výrobek opravit, obraĢte se na servisní stĜedisko.
Nepokládejte a nepoužívejte v blízkosti výrobku hoĜlavé spreje ani hoĜlavé pĜedmČty.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k výbuchu nebo k požáru.
Za bouĜky odpojte napájecí kabel.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na horní þást výrobku žádné pĜedmČty, napĜíklad hraþky nebo sušenky.
Pokud se nad výrobek nahne dítČ, aby sebralo nČjaký pĜedmČt, mĤže pĜedmČt nebo výrobek spadnout a zpĤsobit zranČní nebo i smrt.
Pokud je projektor zapnutý, nedívejte se do objektivu.
•To je nebezpeþné zejména pro dČti.
Nepokoušejte se do výstupu napájecího kabelu zastrkovat vodivé pĜedmČty, napĜíklad kovové kanceláĜské sponky, je-li kabel zapojen do elektrické zásuvky.
Nedotýkejte se zástrþky bezprostĜednČ po vytažení z elektrické zásuvky.
Dbejte na to, aby ventilaþní otvor nebyl zakrytý ubrusem nebo závČsem.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru v dĤsledku vnitĜního pĜehĜátí výrobku.
PĜi pĜesunování výrobku dbejte, aby neupadl.
Jinak by mohlo dojít k potížím s výrobkem nebo ke zranČní.
Nezdvihejte výrobek držením za napájecí nebo signální kabel.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem, k požáru nebo k potížím s výrobkem zpĤsobeným poškozením kabelu.
Nepoužívejte v blízkosti výrobku zvlhþovaþ ani vaĜiþ.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud výrobek vydává podivný hluk, je z nČj cítit pach spáleniny nebo pokud z výrobku uniká kouĜ, okamžitČ odpojte napájecí zástrþku a obraĢte se na servisní stĜedisko.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
1-3 NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení
Page 9
Pokud dojde k úniku plynu, nedotýkejte se
!
30
LUMEN
GAS
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
SAMSUNG
!
30
LUMEN
30
LUMEN
SAMSUNG
30
LUMEN
30
LUMEN
!
!
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
výrobku ani napájecí zástrþky a ihned zajistČte odvČtrání prostoru.
Jiskra by mohla zpĤsobit výbuch nebo
•Za bouĜky se nedotýkejte napájecího
Nepokládejte na výrobek žádné kovové pĜedmČty ani nádoby s kapalinami, napĜíklad vázy, kvČtináþe, nápoje, kosmetiku nebo léky.
Pokud do výrobku vnikne voda nebo cizí
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k potížím
UpozornČ
Nenechte na výrobek upadnout žádné pĜedmČty a nevystavujte výrobek nárazĤm.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
požár.
kabelu ani kabelu antény.
látky, vypnČte napájení, odpojte napájecí kabel a obraĢte se na servisní stĜedisko.
s výrobkem, k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na výrobek tČžké pĜedmČty.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k potížím s výrobkem nebo ke zranČní.
Pokud nebudete výrobek dlouhou dobu používat, napĜíklad odjedete-li z domova, odpojte napájecí kabel ze síĢové zásuvky.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k nahromadČní prachu a následnČ k požáru zpĤsobenému pĜehĜátím þi zkratem nebo k úrazu elektrickým proudem.
Projektor vždy umístČte na stĤl.
V opaþném pĜípadČ mĤžete o projektor zakopnout a zranit se nebo projektor poškodit.
PĜíslušenství malých rozmČrĤ uchovávejte mimo dosah dČtí.
Pokud výrobek spadne nebo dojde k rozbití pláštČ, vypnČte napájení a odpojte napájecí kabel. ObraĢte se na servisní stĜedisko.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud do projektoru vnikne voda nebo jiná cizorodá látka, projektor vypnČte, odpojte napájecí kabel a obraĢte se na servisní stĜedisko.
Nepoužívejte výrobek, pokud vykazuje funkþní poruchu, napĜ. nevydává zvuk nebo obraz.
Výrobek okamžitČ vypnČte, odpojte napájecí kabel ze síĢové zásuvky a obraĢte se na servisní stĜedisko.
Nedotýkejte se objektivu výrobku.
Mohlo by dojít k poškození objektivu.
Nedotýkejte se jakýchkoli vnČjších þástí výrobku nástroji, jako jsou nĤž nebo kladivo.
Napájecí adaptér vždy uchovávejte na dostateþnČ vČtraném místČ.
Adaptér nesmí pĜijít do styku s vodou. Adaptér nesmí navlhnout.
Mohlo by dojít k nesprávné funkci, úrazu
Nepokládejte adaptér na jiný adaptér.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru.
elektrickým proudem nebo požáru. Nepoužívejte adaptér v blízkosti vodních ploch ani venku, zvláštČ když prší nebo snČží. Dbejte na to, aby pĜi þištČní podlahy nedošlo ke zvlhnutí adaptéru.
NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení 1-3
Page 10
Uchovávejte napájecí adaptér mimo dosah
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN30LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
SAMSUNG
veškerých zdrojĤ tepla.
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru.
Než zaþnete adaptér používat, sejmČte jeho vinylový kryt.
•V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru.
Neotevírejte žádné kryty na výrobku.
Bylo by to nebezpeþné, protože uvnitĜ výrobku se nachází proud vysokého napČtí.
ZvláštČ dbejte na to, abyste se þástí tČla nedotkli výstupních ventilaþních otvorĤ pĜi spuštČném projektoru.
Do blízkosti projektoru neumísĢujte pĜedmČty, které se mohou poškodit pĤsobením tepla.
Informace související s þištČním
Varování
K þištČní výrobku nepoužívejte rozprašovaþ s vodou ani vlhký hadĜík. Vyvarujte se použití jakýchkoli chemických látek, jako jsou þisticí prostĜedky, prĤmyslové leštČnky, leštČnky pro automobily, brusné materiály, vosk, benzen nebo líh, k þištČní plastových þástí výrobku, napĜ. krytu projektoru, protože by mohlo dojít k jejich poškození.
NepĜibližujte se k ventilaþním otvorĤm nebo objektivu. Obojí má pĜi provozu a ihned po vypnutí projektoru vysokou teplotu.
Výstupní ventilaþní otvory zĤstanou ještČ nČjakou dobu po vypnutí projektoru horké.
Objektiv mĤže být horký. ZabraĖte jeho dotyku. (NejvČtší pozor by mČly dávat dČti a lidé s citlivou pokožkou.)
Použití látek, které obsahují velké množství alkoholu, rozpouštČdla nebo jiné silné chemikálie, mĤže zpĤsobit barevné skvrny, praskliny nebo odlupování povrchu výrobku. Používejte pouze doporuþené þisticí prostĜedky. Doporuþený þisticí prostĜedek mĤžete zakoupit v servisním stĜedisku.
UpozornČ
PĜi þištČní výrobku nejprve odpojte napájecí kabel a oþistČte výrobek mČkkým suchým hadĜíkem.
•PĜi þištČní výrobku nepoužívejte
Jinak by mohlo dojít k deformaci
chemické látky, napĜíklad vosk, benzen, alkohol, Ĝedidlo, repelent proti hmyzu, parfémované látky, mazivo nebo þisticí prostĜedek.
povrchu výrobku nebo k odstranČní potisku.
K odstranČní neþistot nebo skvrn na pĜední stranČ promítacího objektivu použijte hadĜík zvlhþený neutrálním þisticím prostĜedkem a vodou nebo þisticí prostĜedek ve spreji.
AlespoĖ jednou roþnČ požádejte servisní stĜedisko o vyþištČní vnitĜních þástí projektoru.
!
1-3 NejdĤležitČjší bezpeþnostní opatĜení
Page 11
2 Instalace a pĜipojení
B
B

2-1 Obsah balení

Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny níže uvedené položky.
Krabici, v níž byl výrobek zabalen, uschovejte pro pĜípad, že budete pozdČji potĜebovat výrobek pĜemístit.
•Pokud nČkteré položky chybí, obraĢte se na prodejce.
Položky uvedené jako „Prodává se samostatnČ“ mĤžete zakoupit u místního prodejce výrobkĤ Samsung.
Projektor PICO
PĜíruþka pro rychlou instalaci Záruþní list
(v nČkterých zemích není
dostupné)
Baterie Adaptér USB Adaptér 3x RCA
Pouzdro projektoru PICO Feritové jádro napájecího
kabelu (1x)
PRODÁVÁ SE SAMOSTATNċ
OBSAH
Uživatelská pĜíruþka Napájecí kabel / adaptér
Duální kabel D-Sub
Kabel USB Stereofonní kabel Zvukový kabel Obrazový kabel
Instalace a pĜipojení 2-1
Page 12
2-2 PĜipojení a odpojení baterie
PĜipojení baterie
PĜiložte a zasuĖte baterii do drážek v dolní þásti projektoru.
Zatlaþte souþasnČ na horní a zadní þást projektoru, dokud neuslyšíte cvaknutí.
Odpojení baterie
StisknČte zámek baterie [PUSH] na zadní stranČ baterie.
Držte stisknutý zámek baterie a nadzdvihnČte zadní þást projektoru.
2-2 Instalace a pĜipojení
Page 13
2-3 Nastavení zvČtšení/zmenšení a zaostĜení
FOCUS
PĜesuĖte posuvník [FOCUS] doleva nebo doprava, dokud obraz nebude ostrý.
Vzdálenost, do které lze projektor umístit od promítacího plátna, je urþena velikostí plátna. Pokud projektor nenainstalujete v promítací vzdálenosti uvedené v tabulce Velikost promítacího plátna a promítací
vzdálenost v þásti 2-4, nebude možné obraz správnČ zaostĜit.
Instalace a pĜipojení 2-3
Page 14

2-4 Velikost promítacího plátna a promítací vzdálenost

Z: Throw Distance
Projector
Screen: Side view Screen: Front view
Y
M
Y
90°
X
Z
PĜesuĖte posuvník [FOCUS] doleva nebo doprava, dokud obraz nebude ostrý.
VELIKOST PLÁTNA
M (ÚHLOPěÍýKA) X (HORIZONTÁLNċ) Y (VERTIKÁLNċ)
PALCģ CM PALCģ CM PALCģ CM PALCģ CM
8,6 21,8 7,5 19,0 4,2 10,7 12,0 30,5
10 25,4 8,7 22,1 4,9 12,5 14,0 35,5
17,2 43,7 15,0 38,1 8,4 21,4 23,8 60,5
34,3 87,1 29,9 75,9 16,8 42,7 47,4 120,5
57,2 145,3 49,9 126,6 28,0 71,2 78,8 200,1
85,5 217,2 74,5 189,3 41,9 106,5 117,7 299
Z (PROMÍTACÍ
VZDÁLENOST)
2-4 Instalace a pĜipojení
Page 15
2-5 Ventilaþní otvory
Ventilaþní otvory
UmístČní ventilaþních otvorĤ je zobrazeno na obrázku níže:
Nezakrývejte ventilaþní otvory. Zakrytím ventilaþních otvorĤ mĤžete zpĤsobit pĜehĜívání projektoru a jeho nefunkþnost.
NÁZEV POPIS
,
, ,
Výstupní ventilaþní otvory PrĤduch výstupu vzduchu
Vstupní ventilaþní otvory PrĤduch vstupu vzduchu
Instalace a pĜipojení 2-5
Page 16

2-6 Podporované režimy zobrazení

2-6-1. Parametry pĜi pĜipojení k PC zaĜízení (D-Sub)
FORMÁT ROZLIŠENÍ
HORIZONTÁLNÍ
FREKVENCE
(KHZ)
VERTIKÁLNÍ
FREKVENCE
(HZ)
IBM 640 x 480 60Hz 31,469 59,94 25,175
VESA 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40
VESA 1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65
VESA 720 x 576 60Hz 35,91 59,95 32,75
EIA-861B 720 x 480 60Hz 31,5 60 27,027
VESA 1280 x 800 60Hz 49,702 59,81 83,5
VESA 1280 x 768 60Hz 47,776 59,87 79,5
VESA 1280 x 720 60Hz 47,772 59,855 74,5
Veškerá rozlišení vyšší nebo nižší než 854 x 480 jsou redukþním þipem projektoru pĜevedena na rozlišení 854 x 480. Optimálního obrazu dosáhnete tehdy, je-li výstupní rozlišení poþítaþe podobné rozlišení projektoru (854 x 480).
2-6-2. Parametry pro pĜipojení k AV zaĜízení (VIDEO)
NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM
FREKVENCE
PIXELģ (MHZ)
2-6 Instalace a pĜipojení
Page 17

2-7 Konektory

PC IN AV IN
2-7-1. Pohled zezadu
OtevĜete kryt na zadní stranČ projektoru.
IKONA NÁZEV
Konektor PC IN
Konektor AV IN
Napájecí konektor
Port USB
Výstup zvuku
Maximální podporovaná kapacita pamČĢového zaĜízení USB je 16 GB. (Maximální podporovaná kapacita externí pamČti je založena na našich výrobních testech. MĤže se lišit v závislosti na
výrobci pamČĢového zaĜízení.)
Instalace a pĜipojení 2-7
Page 18
2-7-2. Pohled ze strany
FOCUS
IKONA NÁZEV
Slot pro kartu MicroSD (HC)
Maximální podporovaná kapacita karty MicroSD (HC) je 32 GB. (Maximální podporovaná kapacita externí pamČti je založena na našich výrobních testech. MĤže se lišit v závislosti na
výrobci pamČĢového zaĜízení.)
2-7 Instalace a pĜipojení
Page 19
2-8 PĜipojení k poþítaþi a nastavení poþítaþe
1
2-8-1. Nastavení prostĜedí poþítaþe
PĜed pĜipojením poþítaþe k projektoru zkontrolujte následující položky.
1. KlepnČte pravým tlaþítkem myši na plochu systému Windows a pak klepnČte na možnost [Vlastnosti]. Zobrazí se dialogové
okno <Zobrazení – Vlastnosti>.
2. KlepnČte na kartu [Nastavení] a pak nastavte položku <Rozlišení obrazovky>. Optimální rozlišení pro projektor je 800 x 600.
Další rozlišení podporovaná projektorem jsou uvedena v tabulce Režim zobrazení pro pĜipojení k PC v þásti 2-6.
Nastavení položky <Kvalita barev> nemusíte mČnit.
3. KlepnČte na tlaþítko [UpĜesnit]. Zobrazí se další okno vlastností.
2
3
4. KlepnČte na kartu [Monitor] a nastavte položku <Obnovovací frekvence>. Obnovovací frekvenci (60 Hz, 70 Hz atd.), která
odpovídá zvolenému rozlišení, naleznete u pĜíslušného rozlišení v tabulce Režim zobrazení pro pĜipojení k PC v þásti 2-6.
Nastavením obnovovací frekvence nastavíte vertikální i horizontální frekvenci.
4
5. Klepnutím na tlaþítko [OK] zavĜete okno. Pak klepnutím na tlaþítko [OK] v oknČ <Zobrazení – Vlastnosti> zavĜete i toto okno.
6. VypnČte poþítaþ a pĜipojte jej k projektoru.
Postup nastavení se mĤže lišit v závislosti na typu poþítaþe nebo verzi systému Windows. (NapĜíklad místo pĜíkazu [Vlastnosti (R)] uvedeném v kroku 1 se zobrazí pĜíkaz [Vlastnosti].)
Instalace a pĜipojení 2-8
Page 20
Tento projektor podporuje 32bitovou kvalitu barev (na pixel), pokud je použit jako poþítaþový monitor.
RGB
PC IN AV IN
Promítané obrazy se mohou lišit od obrazĤ na monitoru v závislosti na výrobci monitoru nebo verzi systému Windows.
•PĜi pĜipojování projektoru k poþítaþi se pĜesvČdþte, zda nastavení poþítaþe vyhovuje nastavením zobrazení podporovaným tímto projektorem. Pokud nevyhovuje, mĤže dojít k potížím se signálem.
2-8-2. PĜipojení k poþítaþi
PĜesvČdþte se, zda jsou poþítaþ a projektor vypnuty.
1. PĜipojte duální kabel D-Sub do konektoru [PC IN] na zadní stranČ projektoru a do konektoru RGB v poþítaþi.
Podporované vstupní signály jsou uvedeny v tabulce „Parametry pro pĜipojení k PC (D-Sub)“ v þásti „Podporované režimy zobrazení“.
2. PĜipojte napájecí kabely projektoru a poþítaþe do síĢové zásuvky.
Použití projektoru
1. ZapnČte projektor a zvolte režim <Input Source> ĺ <PC>.
Pokud nelze vybrat režim <PC>, zkontrolujte, zda je duální kabel D-Sub správnČ pĜipojen.
2. ZapnČte poþítaþ a pak v pĜípadČ potĜeby nastavte prostĜedí poþítaþe (rozlišení obrazovky atd.).
3. Nastavte obraz.
2-8 Instalace a pĜipojení
Page 21
2-9 PĜipojení k zaĜízení AV
AUDIO OUTVIDEO OUT
PC IN AV IN
PĜesvČdþte se, zda jsou AV zaĜízení a projektor vypnuty.
1. Zapojte adaptér 3x RCA do portu [AV IN] na zadní stranČ projektoru.
2. K adaptéru 3x RCA pĜipojte obrazový a zvukový kabel.
Podporované vstupní signály jsou uvedeny v tabulce „Parametry pro pĜipojení k AV zaĜízení (VIDEO/S-VIDEO)“ v þásti „Podporované režimy zobrazení“.
3. PĜipojte obrazový kabel k portu VIDEO OUT zaĜízení AV.
PĜipojte zvukový kabel k portu AUDIO OUT zaĜízení AV.
Obrazový a zvukový kabel se prodává samostatnČ.
Instalace a pĜipojení 2-9
Page 22
2-10 PĜipojení externího reproduktoru
AUDIO IN
PC IN AV IN
K reprodukci zvuku mĤžete namísto interního reproduktoru zabudovaného v projektoru použít externí reproduktor.
1. PĜipojte vhodný stereofonní kabel k externí soustavČ reproduktorĤ a portu [ ] na projektoru.
Hlasitost externích reproduktorĤ lze ovládat pomocí tlaþítek [ ] na projektoru.
Port [ ] zajišĢuje výstup všech vstupních zvukových signálĤ.
Stereofonní kabel se prodává samostatnČ.
2-10 Instalace a pĜipojení
Page 23
2-11 PĜipojení napájení a nabíjení baterie
PC IN AV IN
2-11-1. PĜipojení napájení
Po dokonþení pĜipojení všech zaĜízení pĜipojte napájecí kabel.
1. PĜipojte napájecí kabel adaptéru ke konektoru [ ] na zadní stranČ projektoru.
2. Zapojte jeden konec napájecího kabelu do adaptéru a druhý do síĢové zásuvky.
Feritové jádro napájecího kabelu
Feritová jádra slouží k ochranČ kabelĤ proti rušení. PĜi pĜipojování kabelu otevĜete feritové jádro a pĜipnČte ho ke kabelu blízko konektoru (viz obrázek).
A (vzdálenost mezi feritovým jádrem a koncem kabelu zapojeným do projektoru): ménČ než 50 mm
Instalace a pĜipojení 2-11
Page 24
2-11-2. Nabíjení baterie
1. PĜipojte baterii k projektoru.
2. Zkontrolujte, zda je projektor vypnutý.
3. PĜipojte napájecí kabel adaptéru ke konektoru [ ] na zadní stranČ projektoru.
4. Zapojte napájecí kabel adaptéru do elektrické zásuvky. Baterie se zaþne automaticky nabíjet.
Pokud je projektor pĜipojen k elektrické zásuvce, baterie nebude využívána. (Projektor lze používat, i když není pĜipojena baterie.) Doporuþujeme ponechat baterii pĜipojenou k projektoru, i když je projektor zapojen do elektrické zásuvky.
Pokud dojde k úplnému vybití baterie a vypnutí výrobku, je tĜeba baterii dobíjet asi tĜi hodiny.
Doba pĜehrávání videa se mĤže lišit v závislosti na režimu LED následujícím zpĤsobem (pĜi plnČ nabité baterii): (Doba pĜehrávání mĤže být kratší u videa pĜehrávaného z externí pamČti.) <Settings> - <LED Mode> - <Normal>: PĜehrává video pĜibližnČ 1 hodinu z interní pamČti. <Settings> - <LED Mode> - <Eco>: PĜehrává video pĜibližnČ 2 hodiny z interní pamČti.
Pokud je projektor napájen pouze z baterie, jas obrazu se mĤže v závislosti na zbývajícím nabití mČnit.
Doba nabíjení a kapacita baterie se mohou lišit v závislosti na stavu baterie, provozních podmínkách a délce použití. Baterie spotĜebovává energii, i když není zaĜízení v provozu. PostupnČ se maximální provozní doba zkracuje. (Pokud se maximální doba provozu na baterii sníží o polovinu, je na þase poĜídit novou baterii.)
ýervená kontrolka LED ( ) oznaþuje, že probíhá nabíjení baterie. / Modrá kontrolka LED ( ) oznaþuje, že baterie je zcela nabitá.
2-11 Instalace a pĜipojení
Page 25
2-12 PĜipojení k externímu pamČĢovému zaĜízení a kabel USB
FOCUS
B
PC IN AV IN
2-12-1. PĜipojení karty MicroSD
1. Vložte kartu MicroSD do slotu pro kartu MicroSD na boþní stranČ projektoru.
Nemusí být kompatibilní s nČkterými kartami microSD.
2-12-2. PĜipojení zaĜízení USB
1. PĜipojte adaptér USB k zaĜízení USB.
2. Vložte adaptér USB do slotu [ ] na zadní stranČ projektoru.
Tento výrobek nepodporuje þteþky více karet.
Tento výrobek není funkþní, pokud je pamČĢové zaĜízení USB pĜipojeno pĜes rozboþovaþ USB.
PĜi použití externího pevného disku zkontrolujte, zda má pevný disk pĜístup k samostatnému zdroji
napájení.
V opaþném pĜípadČ nemusí mít projektor dostatek energie pro provoz.
•NČkteré výrobky, které nevyhovují specifikacím standardu USB, nemusí pracovat správnČ.
•PamČĢové zaĜízení USB s aplikací pro automatické rozpoznávání nebo vlastním ovladaþem nemusí pracovat správnČ.
Instalace a pĜipojení 2-12
Page 26
USB
B
PC IN AV IN
•PamČĢové zaĜízení USB, které používá pouze stanovený ovladaþ, nemusí být rozpoznáno.
Rychlost rozpoznání pamČĢového zaĜízení USB se mĤže lišit podle zaĜízení.
Nevypínejte výrobek ani neodpojujte pĜipojené pamČĢové zaĜízení USB, pokud je pamČĢové zaĜízení USB právČ používáno. Pokud tak uþiníte, mĤžete zpĤsobit poškození pamČĢového zaĜízení USB nebo uloženého souboru.
Používejte pamČĢové zaĜízení USB obsahující normální soubory. Neobvyklé soubory mohou zpĤsobit poruchu projektoru nebo se soubory nemusí pĜehrát.
•PamČĢová zaĜízení USB musí být naformátována se systémem souborĤ FAT nebo FAT32 (je doporuþován)
podporovaným systémem Windows. PamČĢové zaĜízení, které není formátováno pĜímo systémem Windows, nemusí fungovat správnČ.
•Pro pĜipojení k projektoru použijte kabel USB dodaný se zaĜízením USB. (Další informace týkající se zakoupení
kabelu a externích zaĜízení získáte od pĜíslušného výrobce.)
•Spoleþnost Samsung nenese odpovČdnost za selhání externího zaĜízení zpĤsobené použitím nestandardního kabelu.
Data uložená v pamČĢovém zaĜízení USB se mohou poškodit, proto si dĤležitá data zazálohujte, abyste se vyvarovali
jejich ztrátČ. Za správu dat odpovídá uživatel. Spoleþnost Samsung nepĜebírá odpovČdnost za ztrátu dat.
•PĜi použití pamČĢového zaĜízení USB s projektorem jsou podporovány maximálnČ 4 úrovnČ vnoĜení podsložek ve
složce nejvyšší úrovnČ. RovnČž nebude složka rozpoznána, pokud je poþet souborĤ (vþetnČ složek) v jediné složce vČtší než 2.900. Navíc pokud je v zaĜízení USB uložen velký poþet souborĤ, mĤže zobrazení jednotlivých souborĤ trvat delší dobu.
Pokud není externí pamČĢové zaĜízení po pĜipojení k projektoru funkþní, zkuste je pĜipojit k poþítaþi. Pokud stále
nepracuje správnČ, obraĢte se na servisní stĜedisko výrobce pamČĢového zaĜízení nebo na pĜíslušné zákaznické stĜedisko.
2-12-3. PĜipojení k poþítaþi pomocí kabelu USB
Po pĜipojení projektoru k poþítaþi mĤžete pĜenášet soubory do interní pamČti projektoru. Menší konektor kabelu USB pĜipojte k projektoru, vČtší konektor zapojte do portu USB v poþítaþi.
PĜenos souborĤ z poþítaþe.
1. VypnČte projektor a pomocí kabelu USB jej propojte s poþítaþem.
2. ZapnČte projektor. Po spuštČní se objeví logo spoleþnosti Samsung, pak projektor zobrazí zprávu „Loading“ a pak zprávu
„Connected to PC USB port.“.
2-12 Instalace a pĜipojení
Page 27
3. Další obrazovky se budou lišit v závislosti na vaší verzi systému Windows. Ve vČtšinČ verzí se zobrazí na obrazovce
poþítaþe místní zpráva o pĜipojeném VymČnitelném disku. Jakmile se místní zpráva objeví, vyberte možnost „OtevĜít složku a zobrazit soubory“. Pokud se zpráva neobjeví, použijte ikonu Tento poþítaþ nebo prĤzkumníka systému Windows k pĜístupu k souborĤm v projektoru. Projektor bude zobrazen jako VymČnitelný disk.
4. Soubory mĤžete pĜenášet z poþítaþe do projektoru jejich pĜetažením nebo kopírováním a vkládáním.
Odpojení projektoru od poþítaþe.
ěádnČ ukonþete spojení, abyste zabránili poškození projektoru nebo vašich dat.
1. KlepnČte na ikonu v hlavním panelu systému Windows.
2. KlepnČte na místní zprávu.
3. Kabel USB odpojte až poté, co se zobrazí zpráva, že je bezpeþné odebrat hardware.
Neodpojujte kabel USB, pokud probíhá kopírování souborĤ. Mohlo by dojít ke ztrátČ dat nebo poškození projektoru.
Pokud jste prostĜednictvím poþítaþe otevĜeli soubory v projektoru, spojení nebude možné ukonþit. ZavĜete všechny soubory projektoru a zkuste to znovu.
Jiné verze systému Windows fungují podobnČ. PĜi odpojování zaĜízení USB od poþítaþe postupujte podle pokynĤ pro bezpeþné odebrání ve vaší verzi systému Windows.
Instalace a pĜipojení 2-12
Page 28

3 Použití

3-1 Funkce výrobku

1. Jako svČtelný zdroj je použita pokroþilá technologie LED
Projektor neobsahuje rtuĢ a je šetrný k životnímu prostĜedí díky použití technologie LED, která zaruþuje delší životnosti v porovnání s tradiþními lampami.
2. Minimální hluk ventilátoru
Hluk ventilátoru byl omezen za pomoci optimalizace vnitĜního proudČní vzduchu a tvaru ventilátoru.
3. Snadné pĜenášení
Projektor je malý a lehký. Je tak vhodný pro služební cesty a volný þas.
Máte možnost kdekoli zobrazovat dokumenty, videa a fotografie.
4. Optický modul s technologií DLP
K dispozici je rozlišení WVGA a jasný obraz se svČtelným tokem 30 lumenĤ.
5. RĤzné užiteþné funkce
Multimediální pĜehrávaþ, prohlížeþ dokumentĤ, interní pamČĢ, slot na kartu MicroSD a vyjímatelná nabíjecí baterie.
6. RĤzné vstupní porty
•RĤzné vstupní porty, mezi které patĜí port pro pĜipojení poþítaþe, port pro pĜipojení zaĜízení AV, port USB a port pro kartu MicroSD, poskytují široké možnosti pĜipojení periferních zaĜízení.
7. Výstup zvuku
Obsahuje vestavČný monofonní reproduktor 1 W a výstupní zvukový konektor.
8. Snadno ovladatelné nabídky
Stejná nabídka se používá pro všechny typy vstupu, díky þemuž se projektor snadno ovládá.
3-1 Použití
Page 29

3-2 Podrobnosti o výrobku

3-2-1. Podrobnosti o výrobku
Baterie je odpojena.
Baterie je pĜipojena.
NÁZEV POPIS
Objektiv VytváĜí obraz objektu na promítacím plátnČ.
FOCUS Slouží k zaostĜení obrazu na promítacím plátnČ.
Indikuje provozní stav projektoru.
Indikátory
Další informace naleznete v þásti „Signalizace stavĤ indikátory LED“.
Reproduktor Zvukový výstup
Otvor pro stativ Zde pĜipevnČte stativ.
Použití 3-2
Page 30
3-2-2. Ovládací tlaþítka
Ovládací tlaþítka se nachází na horní stranČ projektoru.
NÁZEV POPIS
Zapíná nebo vypíná projektor.
Vypínaþ
Toto tlaþítko mĤže fungovat také jako zámek tlaþítek. (Chcete-li zapnout nebo vypnout zámek tlaþítek, krátce stisknČte toto
tlaþítko (na ménČ než 1 sekundu), když je projektor zapnut.)
SmČrová tlaþítka
Tlaþítko Select (VýbČr)
Tlaþítko Menu
Tlaþítko Back (ZpČt)
Slouží k pĜechodu na zobrazené položky nabídky a nastavení hodnot.
Slouží k potvrzení vybrané funkce v nabídce.
Zobrazí nabídku.
Slouží k návratu do pĜedchozí nabídky.
Tlaþítka [ ] lze použít k ovládání hlasitosti pĜi pĜehrávání videa nebo zvuku.
3-2 Použití
Page 31
3-3 Signalizace stavĤ indikátory LED
3-3-1. Signalizace stavĤ indikátory LED
: Indikátor nesvítí / : Indikátor bliká / : Indikátor svítí
LED STAV
Probíhá nabíjení baterie.
Baterie je zcela nabita.
Projektor se automaticky vypnul, protože dosáhl maximální provozní teplotu. (Indikátor LED bliká v sekundových intervalech.)
Viz Akce 1 v þásti ěešení problémĤ s indikátory.
Chladicí systém (ventilátor) uvnitĜ projektoru nefunguje správnČ. (Indikátor LED dvakrát v sekundových intervalech blikne a poté na dvČ sekundy zhasne.)
Pokyny naleznete v Ĝádku Akce 2 v níže uvedené tabulce OdstranČní potíží signalizovaných indikátory.
SpouštČþ diod LED projektoru nefunguje správnČ. Viz Akce 3 v þásti ěešení problémĤ s indikátory.
Je potĜeba nabít baterii.
3-3-2. OdstranČní potíží signalizovaných indikátory
KLASIFIKACE STAV OPATěENÍ
VnitĜní teplota projektoru se
Akce 1
nadmČrnČ zvýšila.
Chladicí systém (ventilátor)
Akce 2
uvnitĜ projektoru nefunguje správnČ.
SpouštČþ diod LED projektoru
Akce 3
nefunguje správnČ.
Tento projektor používá chladicí ventilátorový systém, který chrání jednotku pĜed pĜehĜátím. ýinnost chladicího ventilátoru mĤže zpĤsobovat hluk, který neovlivĖuje výkon výrobku a je souþástí normálního provozu.
Restartujte projektor. Pokud se stejný problém vyskytuje opakovanČ, obraĢte se na prodejce výrobku nebo na naše servisní stĜedisko.
•PĜemístČte projektor na chladné místo, dostateþnČ jej ochlaćte a znovu zapnČte. Pokud se stejný problém vyskytuje opakovanČ, obraĢte se na prodejce výrobku nebo na naše servisní stĜedisko.
Restartujte projektor. Pokud se stejný problém vyskytuje opakovanČ, obraĢte se na prodejce výrobku nebo na naše servisní stĜedisko.
Použití 3-3
Page 32
3-4 Použití nabídky pro nastavení obrazu (OSD: On Screen Display – Nabídka na
3&
$9
obrazovce)
Struktura nabídky pro nastavení obrazu (OSD:On Screen Display – Nabídka na obrazovce)
NABÍDKA PODNABÍDKA
Input Source
Internal Memory /
USB /
MicroSD card
3-4-1. Input Source
PC
PC AV
Documents Videos Photos Music Settings
Projektor zobrazuje vstupní signál z poþítaþe.
Nabídka PC
Nabídku PC otevĜete volbou možnosti [ ] v poþítaþi.
NABÍDKA POPIS
Home
Auto Adjustment
Size
Brightness
Contrast
Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Používá se k automatickému nastavení frekvence a fáze obrazu z poþítaþe.
Pomocí této funkce zvolíte velikost obrazu.
<Normal> - <4:3>
Slouží k úpravČ jasu celého obrazu. Hodnotu lze nastavit v rozsahu od 0 do 100.
Používá se k nastavení kontrastu mezi objektem a pozadím. Hodnotu lze nastavit v rozsahu od 0 do 100.
3-4 Použití
Page 33
AV
$9
3&
Projektor zobrazuje vstupní signál ze zaĜízení AV.
Nabídka AV
Nabídku AV otevĜete volbou možnosti [ ] na obrazovce zaĜízení AV.
NABÍDKA POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Size Pomocí této funkce zvolíte velikost obrazu.
<Normal> - <4:3>
Brightness Slouží k úpravČ jasu celého obrazu.
Hodnotu lze nastavit v rozsahu od 0 do 100.
Contrast Používá se k nastavení kontrastu mezi objektem a pozadím.
Hodnotu lze nastavit v rozsahu od 0 do 100.
Sharpness Používá se k nastavení ostrosti obrazu.
Hodnotu lze nastavit v rozsahu od 0 do 100.
Color Používá se k nastavení svČtlejších nebo tmavších barev.
Hodnotu lze nastavit v rozsahu od 0 do 100.
Tint Používá se k získání pĜirozenČjších barev zesílením zelené nebo þervené složky obrazu.
Hodnotu lze nastavit v rozsahu od -50 do +50.
Možnost je aktivována, pokud se jedná o signál NTSC.
Použití 3-4
Page 34
3-4-2. Internal Memory / USB / MicroSD card
Documents
Videos
Photos
Music
Settings
Nabídky <USB> a <MicroSD card> se zobrazují pouze pokud je pĜipojeno externí pamČĢové zaĜízení (<USB> nebo <MicroSD card>).
Documents
MĤžete prohlížet soubory dokumentĤ v rĤzných formátech uložené v <Internal Memory>, <USB> nebo<MicroSD Card>.
Nabídka Documents
Documents
File Size Date
Home
Copy
Delete
Select Multiple Files
Select Storage Device
: 999 B : 04.12.2010
Nabídku Documents otevĜete volbou možnosti [ ] na obrazovce se seznamem souborĤ dokumentĤ.
V závislosti na aktuálním nastavení jazyka se nemusí názvy složek, názvy souborĤ nebo texty v dokumentech zobrazovat správnČ. V takovém pĜípadČ pĜejdČte na možnost <Settings> ĺ <General> ĺ <Language> a zmČĖte jazyk.
NABÍDKA POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Copy Slouží ke kopírování dokumentĤ z externího pamČĢového zaĜízení (<USB> nebo <MicroSD card>) do
<Internal Memory> a naopak.
Delete Slouží k odstranČní dokumentu v pamČti <Internal Memory> nebo v externí pamČti (<USB>/
<MicroSD card>).
3-4 Použití
Page 35
NABÍDKA POPIS
Documents
Internal Memory½Document.ppt
)LOH1DPH
All
doc (0)
music (0)
photo (0)
video (0)
Document.ppt
View, Copy, Delete: Apply each action to selected
Reset : Cancel all selections
2 File(s) selected. Select 5HWXUQ Select All
Reset
Delete
Copy
View
1/2
G
&QEWOGPVU
7RRSHQWKH'RFXPHQWVPHQXZLQGRZSUHVV> @ZKHQWKHSURMHFWRULVGLVSOD\LQJWKH'RFXPHQW)LOH/LVWSDJH
G
'HSHQGLQJRQWKHFXUUHQWODQJXDJHVHWWLQJIROGHUQDPHVILOHQDPHVRUWH[WLQDGRFXPHQWPD\DSSHDUFRUUXSWHG
pGGSGGGc
6HWWLQJV
eG Gc
*HQHUDO
eG Gc
/DQJXDJH
!DQGFKDQJHWKHODQJXDJH
G
/'07 &'5%4+26+10
+RPH
5HWXUQVWRWKHPDLQPHQXSDJH
Home
Copy
File Size Date
: 999 B : 04.12.2010
Delete
Select Multiple Files
Select Storage Device
Documents
Select Multiple
Files
UmožĖuje zvolit souþasnČ nČkolik dokumentĤ a použít na nČ funkci <Copy> nebo <Delete>.
Pomocí tlaþítek [ ] pĜejdČte na dokument, který chcete vybrat, a klepnČte na možnost [ ].
U vybraných dokumentĤ se zobrazí symbol zaškrtnutí ( ).
Klepnutím na tlaþítko [ ] vyberete nebo zrušíte výbČr možnosti.
Všechny dokumenty ve složce vyberete klepnutím na tlaþítko [ ].
Zopakováním uvedeného postupu mĤžete vybrat více dokumentĤ.
<View> : OtevĜe vybraný dokument.
Funkce je k dispozici pouze pokud je vybrán jeden soubor.
<Copy> : Zkopírovaní vybraných dokumentĤ
<Delete> : OdstranČní vybraných dokumentĤ
<Reset> : Zrušení výbČru
Select Storage
PĜesune soubory do pĜipojeného pamČĢového zaĜízení (<USB>/<MicroSD card>).
Device
Nabídka ovládání dokumentĤ
NÁZEV POPIS
Zobrazení informací
Documents
Videos
Photos
Music
<RXFDQRSHQGRFXPHQWILOHVRIYDULRXVIRUPDWVVDYHGLQWKH
&QEWOGPVU/GPW
Settings
,QWHUQDO0HPRU\
!
86%
!RU
0LFUR6'FDUG
!ZLWKRXWFRQYHUVLRQ
Zobrazení lišty nápovČdy a informací o stránkách a baterii.
Použití 3-4
Page 36
NÁZEV POPIS
, : PĜesun na pĜedchozí stránku.
Pokud je stránka zvČtšena, klepnutím na tlaþítko [ ] pĜesunete obraz do horní þásti stránky.
Pokud je stránka zvČtšena, klepnutím na tlaþítko [ ] pĜesunete obraz do levé þásti stránky.
PĜedcházející/ Následující
, : PĜesun na další stránku.
Pokud je stránka zvČtšena, klepnutím na tlaþítko [ ] pĜesunete obraz do dolní þásti stránky.
Pokud je stránka zvČtšena, klepnutím na tlaþítko [ ] pĜesunete obraz do pravé þásti stránky.
Zapne nebo vypne zámek tlaþítek.
Pokud je zapnutý zámek tlaþítek, budou všechna tlaþítka s výjimkou
Zámek tlaþítek
tlaþítka [ ] neaktivní.
Stisknutím a podržením tlaþítka [ ] vypnete projektor.
Nabídka nastavení zobrazení dokumentĤ
Home
Zoom
Page Navigation
Page Map : On
Aspect Ratio
Nabídku nastavení zobrazení dokumentĤ zobrazíte klepnutím na tlaþítko [ ] pĜi prohlížení dokumentu.
NABÍDKA POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Zoom ZvČtší nebo zmenší dokument.
<Zoom In> : ZvČtší dokument (25% kroky s rozsahem 100 % až 500 %).
<Zoom Out> : Zmenší dokument.
<Custom> : ZvČtší nebo zmenší zobrazení ve specifikovaném procentuálním pomČru.
<100%> - <200%> - <300%> - <400%> - <500%>
Rozsah funkce <Zoom In> a <Zoom Out>: <100%> až <500%>
Page Navigation PĜechod na konkrétní stránku.
Zadejte þíslo stránky pomocí tlaþítek [ ], zkontrolujte þíslo stránky v oknČ náhledu v pravém horním rohu obrazovky a poté volbou možnosti <Go> pĜejdČte na zadanou stránku.
Page Map Zobrazení oblasti zvČtšení.
<Off> - <On>
Pokud je stránka zvČtšena, je zobrazená þást zvČtšené stránky vyznaþena v oknČ <Page Map> v pravém horním rohu stránky.
Pokud stránka není zvČtšena, okno <Page Map> se nezobrazuje.
3-4 Použití
Page 37
NABÍDKA POPIS
Aspect Ratio <Fit to Screen> : Zobrazí dokument tak, aby vyplnil velikost promítacího plátna.
<Original Fit> : Zobrazí dokument v pĤvodní velikosti.
<Fit to Width> : Zobrazí dokument tak, aby vyplnil šíĜku promítacího plátna.
<Fit to Height> : Zobrazí dokument tak, aby vyplnil výšku promítacího plátna.
Rotate
Otoþí dokument ve specifikovaném úhlu. Pomocí tlaþítek [ ] zvolte úhel a klepnČte na možnost [].
•<0Û> - <90Û> - <180Û> - <270Û>
Podporováno pouze ve formátu PDF.
Encoding Aby se textový soubor (.TXT) zobrazil správnČ (bez špatnČ zobrazených znakĤ), musíte zvolit
pĤvodní jazyk, který byl použit k vytvoĜení souboru.
<Korean> - <Central Europe> - <Cyrillic> - <Baltic> - <Greek> - <Turkish> - <Hebrew> - <Arabic>
- <Latin> - <Vietnam> - <Germany> - <Français> - <Norway> - <Thai> - <Japanese> ­<Simplified Chinese GBK> - <Traditional Chinese Big5>
(napĜ. k zobrazení textového souboru vytvoĜeného v nČmþinČ vyberte možnost <Germany>)
•Pro nČkteré stĜedoevropské zemČ, jejichž jazyky nejsou v seznamu uvedeny, zvolte možnost <Central Europe>.
Soubory vytvoĜené v angliþtinČ nevyžadují nastavení kódování.
Videoclip Slouží k pĜehrání videa propojeného se souborem aplikace PowerPoint (.ppt nebo .pptx).
K dispozici pouze tehdy, je-li soubor propojeného videa umístČn ve stejné složce jako soubor aplikace PowerPoint (.ppt nebo .pptx).
U velkých souborĤ mĤže být doba naþítání delší.
Tento výrobek nemusí pracovat správnČ, pokud je soubor v nestandardním formátu nebo je poškozen.
Tento výrobek nemusí fungovat, pokud soubor obsahuje pĜíliš mnoho dat urþených k zobrazení na obrazovce. (NapĜíklad pĜíliš mnoho dat na jednom listu souboru aplikace Excel.)
Tento výrobek podporuje pouze jedno písmo. Pokud obrazovka používá jiná písma, zobrazení v režimu Media Play se mĤže od pĤvodní obrazovky lišit. PĜíklad:
1. Poloha odĜádkování ve vČtČ se mĤže lišit.
2. Poloha pĜechodu na novou stránku v dokumentu aplikace MS Word se mohla zmČnit. V takovém pĜípadČ se dokument nemusí zobrazovat zcela podle vlastností rozložení <Obrázek>, <Obrazce> nebo <Objekt> aplikace Microsoft Word. (Další informace o vlastnostech rozložení viz pĜíruþka k aplikaci Microsoft Word.)
•NČkteré funkce systému Office nejsou podporovány, napĜíklad následující funkce aplikace PowerPoint: animace, prostorové efekty, obrázky Smart Art, hypertextové odkazy, prĤhlednosti a barevné pĜechody (barevná hloubka:16 bitĤ).
Tento výrobek nepodporuje zašifrované soubory (chránČné ochranou DRM).
Použití 3-4
Page 38
Videos
Documents
Videos
Photos
Music
Settings
MĤžete pĜehrávat videosoubory uložené v pamČĢovém zaĜízení <Internal Memory>, <USB> nebo<MicroSD Card>.
Nabídka Videos
Video.avi
Play Time : 00:27:34 File Size Date
Home
Copy
Delete
Select Multiple Files
Select Storage Device
: 351.4 MB : 04.12.2010
Nabídku Videos otevĜete volbou možnosti [ ] na stránce se seznamem souborĤ videa.
V závislosti na aktuálním nastavení jazyka se nemusí názvy složek nebo souborĤ zobrazovat správnČ. V takovém pĜípadČ pĜejdČte na možnost <Settings> ĺ <General> ĺ <Language> a zmČĖte jazyk.
MENU POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Copy Slouží ke kopírování videa z externího pamČĢového zaĜízení (<USB> nebo <MicroSD card>) do
<Internal Memory> a naopak.
Delete Slouží k odstranČní souboru videa v pamČti <Internal Memory> nebo v externí pamČti (<USB>/
<MicroSD card>).
3-4 Použití
Page 39
MENU POPIS
Videos
Internal Memory½Video.avi
Title
All
doc (0)
music (0)
photo (0)
video (0)
Video.AVI
Play, Copy, Delete: Apply each action to selected
Reset: Cancel all selections
2 File(s) selected. Select Return Select All
Reset
Delete
Copy
Play
1/2
Select Multiple
Files
UmožĖuje zvolit souþasnČ nČkolik souborĤ videa a použít na nČ funkci <Play>, <Copy> nebo <Delete>.
Pomocí tlaþítek [ ] pĜejdČte na video, které chcete vybrat, a klepnČte na možnost [ ].
U vybraných videosouborĤ se zobrazí symbol zaškrtnutí ( ).
Klepnutím na tlaþítko [ ] vyberete nebo zrušíte výbČr možnosti.
Všechny videa ve složce vyberete klepnutím na tlaþítko [ ].
Zopakováním uvedeného postupu mĤžete vybrat více videí.
•<Play> : PĜehrání vybraných souborĤ videa
PoĜadí pĜehrávání lze zvolit v nabídce nastavení pĜehrávání prezentace.
<Copy> : Zkopírování vybraných souborĤ videa
<Delete> : OdstranČní vybraných souborĤ videa
<Reset> : Zrušení výbČru
Select Storage
Device
PĜesune soubory do pĜipojeného pamČĢového zaĜízení (<USB>/<MicroSD card>).
Nabídka ovládání videa
NÁZEV POPIS
Play/Pause Spustí nebo pozastaví pĜehrávání videa.
/
Volume Ovládání hlasitosti
Video.avi
00:02:20 / 00:27:34
Pause Volume Prev/Next
Použití 3-4
Page 40
NÁZEV POPIS
(QJOLVK!'HXWVFK!1HGHUODQGV!(VSDxRO!)UDQoDLV!,WDOLano! 6YHQVND!3RUWXJXrV!ƧNJLjLjǁƿǀ!7UNoH!ㅔԧЁ᭛!ଞ˲߭!
: PĜehraje pĜedchozí video.
Stisknutím a pĜidržením tlaþítka [ ] pĜetoþíte video zpČt (REW ).
/
Prev/Next
Stisknutím a pĜidržením tlaþítka [ ] rychle pĜetoþíte video vpĜed (FF ).
Rychlost pĜetáþení zpČt se ve 2sekundových intervalech zvyšuje na x2, x4, x8 a x16.
: PĜehraje následující video.
Zapne nebo vypne zámek tlaþítek.
Pokud je zapnutý zámek tlaþítek, budou všechna tlaþítka s výjimkou
Zámek tlaþítek
tlaþítka [ ] neaktivní.
Stisknutím a podržením tlaþítka [ ] vypnete projektor.
Nabídka nastavení pĜehrávání videa
Home
Play Mode
Play Order
Repeat : On
Nabídku nastavení pĜehrávání videa otevĜete klepnutím na tlaþítko [ ] pĜi pĜehrávání videa.
: All videos
: Normal
: OnSubtitle Setting
MENU POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Play Mode <All videos> :PĜehraje všechna videa v poĜadí podle názvu souboru.
<Videos in folder> : PĜehraje všechna videa v konkrétní složce v poĜadí podle názvu souboru.
<One video> : PĜehraje pouze vybrané video.
Play Order Slouží k výbČru poĜadí pĜehrávání videí.
<Normal> : PĜehraje videa v poĜadí podle názvu souboru.
<Shuffle> : PĜehraje videa v náhodném poĜadí.
Repeat Urþení, zda se má video pĜehrávat opakovanČ.
<Off> - <On>
Subtitle Setting Urþení, zda se pĜi pĜehrávání videa budou zobrazovat titulky.
<Off> - <On>
Subtitle Language VýbČr jazyka titulkĤ
Subtitle
Background
Urþení, zda se vykresluje pozadí titulkĤ.
<Off> - <On>
Subtitle Sync Oprava synchronizace titulkĤ s videem
<-0.5s> - <+0.5s>
Funkce není podporována pro videosoubory s interními titulky.
3-4 Použití
Page 41
MENU POPIS
Subtitle Position VýbČr polohy titulkĤ
<Up> - <Down> - <Reset>
Subtitle Font Size VýbČr velikosti titulkĤ
<Small> - <Middle> - <Large>
Subtitle Font Color VýbČr barvy titulkĤ
<White> - <Black> - <Red> - <Green> - <Blue> - <Yellow>
Video musí obsahovat externí titulky, aby se zobrazily po zapnutí funkce Caption.
Podporované typy souborĤ s titulky jsou uvedeny v tabulce. Viz þást „Podporované formáty souborĤ“.
Soubory s titulky se musí nacházet ve stejném adresáĜi jako videosoubor.
Photos
Documents
Videos
Photos
Music
Settings
MĤžete pĜehrát prezentaci ze souborĤ obrázkĤ uložených v pamČĢovém zaĜízení <Internal Memory>, <USB> nebo<MicroSD Card>.
Nabídka Photos
Picture.jpg
Photo Size : 600 x 788 File Size Date
Home
Copy
Delete
Select Multiple Files
Select Storage Device
Nabídku Photos otevĜete volbou možnosti [ ] na obrazovce se seznamem souborĤ fotografií.
V závislosti na aktuálním nastavení jazyka se nemusí názvy složek nebo souborĤ zobrazovat správnČ. V takovém pĜípadČ pĜejdČte na možnost <Settings> ĺ <General> ĺ <Language> a zmČĖte jazyk.
: 121.4 KB : 04.12.2010
MENU POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Copy Slouží ke kopírování dokumentĤ z externího pamČĢového zaĜízení (<USB> nebo <MicroSD card>) do
<Internal Memory> a naopak.
Delete Slouží k odstranČní fotografií v pamČti <Internal Memory> nebo v externí pamČti (<USB>/<MicroSD
card>).
Použití 3-4
Page 42
MENU POPIS
Select Multiple
Files
UmožĖuje zvolit souþasnČ nČkolik fotografií a použít na nČ funkci <Slideshow>, <Copy> nebo <Delete>.
Photos
Internal Memory½Picture.jpg
doc music photo video
Slideshow, Copy, Delete: Apply each action to selected
Reset: Cancel all selections
2 File(s) selected Select Return Select All
2/2
Slideshow
Copy
Delete
Reset
Pomocí tlaþítek [ ] pĜejdČte na fotografii, kterou chcete vybrat, a klepnČte na možnost [ ].
U vybraných fotografií se zobrazí symbol zaškrtnutí ( ).
Klepnutím na tlaþítko [ ] vyberete nebo zrušíte výbČr možnosti.
Všechny fotografie ve složce vyberete klepnutím na tlaþítko [ ].
Zopakováním uvedeného postupu mĤžete vybrat více fotografií.
<Slideshow> : Spustí pĜehrávání prezentace vybraných fotografií.
PoĜadí pĜehrávání lze zvolit v nabídce nastavení pĜehrávání prezentace.
<Copy> : Zkopírování vybraných fotografií
<Delete> : OdstranČní vybraných fotografií
<Reset> : Zrušení výbČru
Select Storage
Device
PĜesune soubory do pĜipojeného pamČĢového zaĜízení (<USB>/<MicroSD card>).
Chcete-li použít nabídku Photos v prezentaci, uložte dokument jako obrázek do externího pamČĢového zaĜízení (pamČĢového zaĜízení USB nebo karty MicroSD).
NapĜíklad, 1. pĜevádČní souborĤ .ppt (Microsoft PowerPoint) do formátu ĺ .jpg / .bmp / .gif
2. PĜevede soubory .pdf (Adobe Acrobat) na ĺ .jpg
UpozornČní: Soubory obrázkĤ je tĜeba uložit v poĜadí, v jakém se budou zobrazovat.
Nabídka ovládání prezentace
Picture.jpg
11.04.2010
NAME (NÁZEV) POPIS
Play/Pause PĜehraje nebo pozastaví prezentaci.
3-4 Použití
Page 43
NAME (NÁZEV) POPIS
PĜedcházející/ Následující
: Zobrazí pĜedchozí fotografii.
: Zobrazí následující fotografii.
Zapne nebo vypne zámek tlaþítek.
Pokud je zapnutý zámek tlaþítek, budou všechna tlaþítka s výjimkou
Zámek tlaþítek
tlaþítka [ ] neaktivní.
Stisknutím a podržením tlaþítka [ ] vypnete projektor.
Nabídka nastavení pĜehrávání prezentace
Home
Rotate
Slideshow Transition
Slideshow Speed : Fast
Nabídku nastavení pĜehrávání fotografií (prezentace) otevĜete klepnutím na tlaþítko [ ] pĜi prezentaci. Prezentace se pozastaví a zobrazí se nabídka.
MENU POPIS
: Mosaic
: All photosSlideshow Mode
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Rotate
Otoþí fotografii ve specifikovaném úhlu. Pomocí tlaþítek [ ] zvolte úhel a klepnČte na možnost [].
•<0Û> - <90Û> - <180Û> - <270Û>
Slideshow
Transition
Slouží k zvolení efektu pĜechodu, který se vloží do prezentace.
<No Effect> - <Mosaic> - <Blind> - <Clock>
Slideshow Speed Slouží k nastavení rychlosti pĜehrávání prezentace.
<Fast> - <Normal> - <Slow>
Slideshow Mode <All photos> : PĜehraje prezentaci všech obrázkĤ v poĜadí podle názvu souboru.
<Photos in folder> : PĜehraje prezentaci všech obrázkĤ v konkrétní složce v poĜadí podle názvu souboru.
<One photo> : PĜehraje prezentaci pouze vybrané fotografie.
Slideshow Order Slouží k nastavení poĜadí pĜehrávání prezentace.
<Normal> : PĜehraje prezentaci fotografií v poĜadí podle názvu souboru.
<Shuffle> : PĜehraje prezentaci fotografií v náhodném poĜadí.
Aspect Ratio <Original Fit> : Zobrazí fotografii menší než promítací plátno v pĤvodní velikosti nebo zmenší
fotografii vČtší než promítací plátno v pĜímém pomČru k velikosti promítacího plátna.
<Auto Fit> : ZmČní velikost fotografie tak, aby vyplnila promítací plátno, pĜiþemž zachová pĤvodní pomČr stran fotografie (obraz mĤže být vodorovnČ nebo svisle oĜíznut).
<Fit To Width> : ZmČní velikost fotografie tak, aby vyplnila šíĜku promítacího plátna.
<Fit To Screen> : ZvČtší nebo zmenší velikost fotografie bez ohledu na pomČr stran fotografie tak, aby vyplnila celé promítací plátno.
NČkteré funkce mohou být v závislosti na typu souboru s fotografií omezeny.
Použití 3-4
Page 44
Music
Documents
Videos
Photos
Music
Settings
MĤžete pĜehrávat hudební soubory uložené v pamČĢovém zaĜízení <Internal Memory>, <USB> nebo<MicroSD Card>.
Nabídka Music
Music.mp3
Play Time : 00:05:21 File Size Date
Home
Copy
Delete
Select Multiple Files
Select Storage Device
: 9.8 MB : 04.12.2010
Nabídku Music otevĜete volbou možnosti [ ] na obrazovce se seznamem hudebních souborĤ.
V závislosti na aktuálním nastavení jazyka se nemusí názvy složek nebo souborĤ zobrazovat správnČ. V takovém pĜípadČ pĜejdČte na možnost <Settings> ĺ <General> ĺ <Language> a zmČĖte jazyk.
MENU POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Copy Slouží ke kopírování hudebních souborĤ z externího pamČĢového zaĜízení (<USB> nebo <MicroSD
card>) do <Internal Memory> a naopak.
Delete Slouží k odstranČní hudebních souborĤ v <Internal Memory> nebo externím pamČĢovém zaĜízení
(<USB> nebo <MicroSD Card>).
3-4 Použití
Page 45
MENU POPIS
Music.mp3
00:00:20 / 00:05:21
Music_BG.mp3
Pause Volume Prev/Next
1 / 2
Select Multiple
Files
UmožĖuje zvolit souþasnČ nČkolik hudebních souborĤ a použít na nČ funkci <Play>, <Copy> nebo <Delete>.
Music
Internal Memory½Music.mp3
Title
All
doc (0)
music (0)
photo (0)
video (0)
Music.mp3
Play, Copy, Delete: Apply each action to selected
Reset : Cancel all selections
2 File(s) selected. Select Return Select All
1/2
Play
Copy
Delete
Reset
Pomocí tlaþítek [ ] pĜejdČte na hudební soubor, který chcete vybrat, a klepnČte na možnost [ ].
U vybraných hudebních souborĤ se zobrazí symbol zaškrtnutí ( ).
Klepnutím na tlaþítko [ ] vyberete nebo zrušíte výbČr možnosti.
Všechny hudební soubory ve složce vyberete klepnutím na tlaþítko [ ].
Zopakováním uvedeného postupu mĤžete vybrat více hudebních souborĤ.
<Play> : Slouží k pĜehrání vybraných hudebních souborĤ.
PoĜadí pĜehrávání lze zvolit v nabídce nastavení pĜehrávání hudby.
<Copy> : Slouží ke zkopírování vybraných hudebních souborĤ.
<Delete> : Slouží k odstranČní vybraných hudebních souborĤ.
<Reset> : Zrušení výbČru
Select Storage
Device
PĜesune soubory do pĜipojeného pamČĢového zaĜízení (<USB>/<MicroSD card>).
Nabídka ovládání hudby
NÁZEV POPIS
Play/Pause PĜehraje nebo pozastaví hudbu.
/
Volume Ovládání hlasitosti
Použití 3-4
Page 46
NÁZEV POPIS
: PĜehraje pĜedchozí hudební soubor.
Stisknutím a pĜidržením tlaþítka [ ] pĜi pĜehrávání dojde k pĜetáþení hudby zpČt ve 20sekundových intervalech. (REW )
•PĜetáþení zpČt se zastaví na zaþátku aktuální stopy, i když zaþnete pĜetáþet na jejím zaþátku.
/
Prev/Next
: PĜehraje následující hudební soubor.
Stisknutím a pridržením tlacítka [ ] pri prehrávání dojde k rychlému pretácení vpred ve 20sekundových intervalech. (FF )
Pokud dojdete pri rychlém pretácení vpred na konec aktuální
stopy, spustí se následující stopa.
Zapne nebo vypne zámek tlaþítek.
Pokud je zapnutý zámek tlaþítek, budou všechna tlaþítka s výjimkou
Zámek tlaþítek
tlaþítka [ ] neaktivní.
Stisknutím a podržením tlaþítka [ ] vypnete projektor.
Nabídka nastavení pĜehrávání hudby
Home
Play Mode
Play Order
Repeat : On
Nabídku nastavení pĜehrávání hudby otevĜete klepnutím na tlaþítko [ ] pĜi pĜehrávání hudby.
MENU POPIS
Home Slouží k návratu na stránku hlavní nabídky.
Play Mode <All music> : PĜehraje všechny hudební soubory v poĜadí podle názvu souboru.
<Music in folder> : PĜehraje všechny hudební soubory v konkrétní složce v poĜadí podle názvu souboru.
<One music> : PĜehraje pouze vybraný hudební soubor.
Play Order Slouží k výbČru poĜadí pĜehrávání hudebních souborĤ.
<Normal> : PĜehraje hudbu v poĜadí podle názvĤ souborĤ.
<Shuffle> : PĜehraje hudbu v náhodném poĜadí.
Repeat Urþení, zda se má hudba opakovat.
<Off> - <On>
: All music
: Normal
3-4 Použití
Page 47
Settings
(QJOLVK!'HXWVFK!1HGHUODQGV!(VSDxRO!)UDQoDLV!,WDOLano! 6YHQVND!3RUWXJXrV!ƧNJLjLjǁƿǀ!7UNoH!ไทย!Ё೑䇁!ଞ˲߭!
Documents
Videos
Photos
Music
Settings
Inicializace nebo zmČna výchozího nastavení systému
General
Settings
Category Option
General
Support
Language
LED Mode
Test Pattern
Button Sound
Safe Remove
: English
: Normal
: Geometry
: Medium
: USB
MENU POPIS
Language VýbČr jazyka systému
LED Mode Nastavte jas obrazu v závislosti na intenzitČ okolního svČtla.
<Normal> - <Eco>
Test Pattern Výchozí zkušební obrazec uložený v projektoru. MĤžete jej použít jako referenþní obraz
k optimalizaci instalace projektoru a optimalizaci zobrazení obrazu.
<Geometry> - <Screen Size> - <RED> - <GREEN> - <BLUE> - <WHITE>
Button Sound Nastavení hlasitosti pro efekty tlaþítek
<Off> - <Low> - <Medium> - <High>
Safe Remove Slouží k bezpeþnému odebrání externího pamČĢového zaĜízení (pamČĢového zaĜízení USB nebo
karty MicroSD).
<MicroSD Card> : Po zobrazení zprávy <You can remove the MicroSD Card.> odeberte kartu MicroSD.
<USB> : Po zobrazení zprávy <You can remove the USB.> odeberte zaĜízení USB.
Použití 3-4
Page 48
Support
Settings
Category Option
General
Support
MENU POPIS
Firmware Update Kroky pĜi aktualizaci firmwaru: StáhnČte aktualizaci firmwaru z webové stránky spoleþnosti Samsung,
uložte aktualizaþní soubor firmwaru na externí pamČĢové zaĜízení (pamČĢové zaĜízení USB), pĜipojte zaĜízení k projektoru, vyberte možnost <Firmware Update> a soubor spusĢte. Viz þást 3-6.
Firmware Update
Open Source License
Reset Settings
Product Information
Open Source
License
Slouží k zobrazení licenþních informací Open Source.
Reset Settings Inicializuje nastavení upravená uživatelem
Product
Information
Zobrazení <Firmware Version>, <Internal Memory>, <Copyright> a dalších informací.
3-4 Použití
Page 49
3-5 Podporované formáty souborĤ
3-5-1. Document, Photo, Music (Dokumenty, Fotografie, Hudba)
POLOŽKA PěÍPONA SOUBORU
Adobe PDF 1.2 až 1.7 (pdf)
MS PowerPoint 97 až 2007 (ppt, pptx)
Dokument
Fotografie
Hudba MP3, MP2, WAV, WMA, FLAC, APE, HE-AAC, RA
MS Excel (xls, xlsx)
MS Word (doc, docx)
Text (txt)
JPEG (Maximální podporované rozlišení formátu JPEG jsou 4 megapixely.), PNG, BMP, GIF (Formát GIF v režimu <Slideshow Transition> nepodporuje ani funkci <Rotate>, ani efekt pĜechodu.)
3-5-2. Video, Subtitles (Video, Titulky)
POLOŽKA
Video
PěÍPONA
SOUBORU
AVI MP4 ASF MPG RM FLV WMV M2TS/TS
KODEK POPIS
MPEG4
VC-1
H.264 1280 x 720, 30 snímkĤ/s / ÚroveĖ 4.1
MPEG1/2
RV
H.263
WMV7/8
1280x720, 30f
1280x720, 30f
480x272, 30f
Titulky .smi (SAMI) Microsoft SAMI (Synchronized Accessible Media Interchange)
.srt(SUBRIP) SubRip
.sub(SUBVIEWER) SubViewer 1.0 & 2.0
Použití 3-5
Page 50

3-6 Aktualizace firmwaru

Settings
Category Option
Firmware Update
Open Source License
Reset Settings
Product Information
General
Support
C
y
O
F
e
O
e
n
G
l
S
t
StáhnČte si nejnovČjší verzi firmwaru z webu spoleþnosti Samsung Electronics (http://www.samsung.com) a provećte její instalaci.
ategor
enera
uppor
ption
irmware Updat
Firmware Update
pen Source Licens
Reset Settings
Please, do not turn off the power.
The power will be off automatically
Product Informatio
after update is finished.
Protože mĤže bČhem aktualizace dojít k vymazání dat uložených v interní pamČti, vždy nejprve provećte zálohu vašich dat.
Aktualizaci firmwaru lze provést pouze s použitím pamČĢového zaĜízení USB.
•V prĤbČhu aktualizace neodpojujte externí pamČĢové zaĜízení (USB).
•BČhem aktualizace nepoužívejte žádná tlaþítka.
•BČhem aktualizace nevypínejte projektor.
Chcete-li zkontrolovat, zda byl firmware úspČšnČ aktualizován, pĜejdČte na možnost <Settings> ĺ <Support> ĺ <Product Information>.
Postup aktualizace firmwaru (DĤležité!)
1. PĜipravte si externí pamČĢové zaĜízení (USB).
2. Ze stránek spoleþnosti Samsung si stáhnČte do poþítaþe nejnovČjší firmware pro pĜíslušný model projektoru.
3. PĜipojte pamČĢové zaĜízení USB k poþítaþi.
4. Zkopírujte stažený firmware do pamČĢového zaĜízení (USB).
Provede aktualizaci firmwaru.
1. PĜipojte pamČĢové zaĜízení USB s nejnovČjším firmwarem k projektoru.
2. Vyberte možnost <Settings> ĺ <Support> ĺ <Firmware Update> v hlavní nabídce.
3. Zobrazí se aktuální verze firmwaru a nejnovČjší dostupná verze firmwaru.
4. SpusĢte aktualizaci volbou možnosti <Update Now>.
5. Po dokonþení aktualizace firmwaru se projektor automaticky vypne.
6. ZapnČte projektor a zkontrolujte verzi firmwaru.
3-6 Použití
Page 51
4OdstraĖování potíží
4-1 Než se obrátíte na servisní stĜedisko
Než se obrátíte na servisní stĜedisko, zkontrolujte prosím následující položky. Pokud potíže pĜetrvávají, obraĢte se na nejbližší servisní stĜedisko spoleþnosti Samsung Electronics.
PĜíznaky OdstraĖování potíží
Instalace a pĜipojení
Obraz a externí zdroj
PĜístroj není napájen.
Nelze zvolit externí zdroj.
Není vidČt obraz.
Obrazy nejsou zĜetelné.
Nezvyklý hluk.
Indikátor bliká.
V obraze se objevují þáry.
Zkontrolujte pĜipojení napájecího kabelu.
Zkontrolujte zbývající kapacitu baterie.
Zkontrolujte, zda je externí zaĜízení pĜipojeno ke správnému portu. Pokud není zaĜízení správnČ pĜipojeno, nelze ho vybrat.
UjistČte se, zda je pĜipojen napájecí kabel projektoru.
Zkontrolujte zbývající kapacitu baterie.
UjistČte se, zda je zvolen náležitý zdroj vstupního signálu.
Zkontrolujte, zda jsou konektory ĜádnČ pĜipojeny k portĤm na zadní stranČ projektoru.
Nastavte funkci [FOCUS].
Zkontrolujte, zda není projektor pĜíliš daleko od plátna nebo pĜíliš blízko u plátna.
Pokud nezvyklý hluk pokraþuje, obraĢte se servisní stĜedisko.
Další informace naleznete v þásti Signalizace stavĤ indikátory LED.
•PĜi použití poþítaþe se mĤže v obrazu objevit šum. Upravte frekvenci (obnovovací frekvenci) obrazovky.
OdstraĖování potíží 4-1
Page 52

5 Další informace

5-1 Specifikace

MODEL SP-H03
Panel Size 0,3 palců
Rozlišení WVGA (854 x 480)
Poměr stran 16 : 9
Napájení Spotřeba energie Maximálně 12,0 W (provoz a nabíjení z adaptéru),
typicky 8,5 W (provoz z baterie)
Napájení (adaptér) Tento výrobek podporuje napájení 100 – 240 V. Zkontrolujte štítek na
zadní straně výrobku – standardní napětí se může v různých zemích lišit.
(DC 12 V 1.0 A)
Světelný zdroj LED
Rozměry (šířka × délka × výška) 70 x 70 x 27,5 mm (bez baterie)
Hmotnost Projektor : 132 g
Základní funkce Jas TYP 27, MAX. 30 lm
Vstupní signál 15kolíkový D-Sub Analogové RGB
Spotřeba energie 4 W
Životnost 30.000 hodin
70 x 70 x 37,5 mm (bez baterie)
Baterie: 80 g
Kontrast 1000 : 1
Rozsah projekce 30,5 až 299 cm
Korekce lichoběžníkového zkreslení
Nastavení zaostření Ruční
Velikost promítacího plátna (úhlopříčka)
Media Play USB, interní paměť, karta MicroSD
1 x RCA Kompozitní videosignál
< 1%
Úhlopříčka 8,6 až 85,5 palců
Kapacita interní paměti 1 GB (Systémová paměť: 301 MB (Uživatelská paměť: 699 MB)
Reproduktor 1 W (monofonní)
Uživatelské prostředí
Hluk 23 dB
TĜída B (Informaþní komunikaþní zaĜízení pro domácí použití). Toto zaĜízení splĖuje požadavky EMC pro domácí použití (tĜída B). Je možné jej používat ve všech oblastech. (ZaĜízení tĜídy B ovlivĖuje ostatní zaĜízení elektromagnetickými vlnami ménČ než zaĜízení tĜídy A.)
5-1 Další informace
Teplota a vlhkost Provozní: teplota 0 ˚C ~ 40 ˚C (32 ˚F ~ 104 ˚F),
vlhkost 10 % ~ 80 % (bez kondenzace)
Skladovací: teplota -20 ˚C ~ 45 ˚C (-4˚F ~ 113 ˚F), vlhkost 5 % ~ 95 % (bez kondenzace)
Page 53
Zobrazovací panel DMD použitý v projektoru PICO se skládá ze stovek tisícĤ drobných zrcátek. StejnČ jako mnoho dalších typĤ zobrazovacích zaĜízení mĤže panel DMD obsahovat vadné pixely. Naše spoleþnost a výrobce panelu DMD pĜesnČ dodržujeme kritéria pro urþování vadných pixelĤ a maximální povolené množství vadných pixelĤ, aby dodané panely odpovídaly stanoveným specifikacím. Pokud se stane, že se nČkteré obrazové body nebudou zobrazovat, pak to bude pouze v takové míĜe, která nemá zásadní vliv na kvalitu obrazu nebo životnost projektoru.
Další informace 5-1
Page 54
5-2 Kontaktujte spoleþnost SAMSUNG PO CELÉM SVċTċ
Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
Pokud máte jakékoliv dotazy nebo pĜipomínky týkající se výrobkĤ Samsung, obraĢte se na stĜedisko péþe o zákazníky spoleþnosti SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com
BRAZIL 0800-124-421
http://www.samsung.com
4004-0000
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com
HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com
NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com
EUROPE
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com
EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com
5-2 Další informace
http://www.samsung.com/be_fr (French)
Page 55
EUROPE
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/
Min)
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0,10/Min)
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com
POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
PORTUGAL 80820 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/
min)
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/ch_fr (French)
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CIS
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 088-55-55-555
BELARUS 810-800-500-55-500
GEORGIA 8-800-555-555
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com
MOLDOVA 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
HONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
Další informace 5-2
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/hk_en/
Page 56
ASIA PACIFIC
INDIA 3030 8282
1800 110011 1800 3000 8282 1800 266 8282
INDONESIA 0800-112-8888
021-5699-7777
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com
PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com
MIDDLE EAST & AFRICA
BAHRAIN 8000-4726
JORDAN 800-22273
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com
5-2 Další informace
Page 57

5-3 Správná likvidace – pouze pro Evropu

Správná likvidace tohoto produktu (zniþení elektrického a elektronického zaĜízení) – pouze pro Evropu
(Platí v Evropské unii a v dalších evropských zemích se samostatnými sbČrnými systémy)
Toto oznaþení na výrobku, pĜíslušenství nebo v dokumentaci vyjadĜuje, že výrobek a jeho elektronické pĜíslušenství (napĜ. nabíjeþka, náhlavní souprava, kabel USB) by nemČly být po skonþení životnosti likvidovány spoleþnČ s jiným domovním odpadem. Tyto pĜedmČty oddČlte od jiných typĤ odpadu a zodpovČdnČ je recyklujte, abyste zabránili možným škodám na životním prostĜedí nebo lidském zdraví, zpĤsobeným neĜízeným nakládáním s odpady, a pĜispČli k dlouhodobému opakovanému použití materiálových zdrojĤ.
Domácí uživatelé by se mČli obrátit buć na maloobchodního prodejce, u kterého tento výrobek zakoupili, nebo na úĜad místní správy s žádostí o podrobné informace, kde a jak mohou tyto pĜedmČty odevzdat za úþelem ekologicky bezpeþné recyklace.
Firemní uživatelé by se mČli obrátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické pĜíslušenství by nemČly být smíchány s jinými komerþními odpady urþenými k likvidaci.
Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vymČĖovat uživatel. Informace o výmČnách vám poskytne pĜíslušný servis.
Další informace 5-3
Loading...