Samsung SP-47Q1HE, SP-43W6HE, SP-43T8HE, SP-43Q1HE User Manual [es]

TELEVISOR EN COLOR
SP43Q1/47Q1 SP43T8/54T8 SP43W6
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad,
guárdelo para consultas posteriores.
IMAGEN SOBRE IMAGEN (PIP)
TELETEXTO
AUTOENFOQUE
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 1
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 2
Español - 3
Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor
Los televisores con formato de pantalla estándar (4:3, la relación de aspecto ancho: alto de la
pantalla) están diseñados principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato
estándar. Las imágenes deben estar principalmente en el formato estándar 4:3 y en movimiento
constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras
oscuras superior e inferior (imágenes de pantalla panorámica), debe limitarse a no más del 15%
del tiempo total de visualización del televisor por semana.
Los televisores con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho: alto de
la pantalla) están diseñados principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato
panorámico. Las imágenes deben estar principalmente en el formato panorámico de relación 16:9,
o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y en movimiento constante. La
visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en
programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más
del 15% del tiempo total de visualización del televisor por semana.
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa,
pantallas de videojuegos, logotipos de emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador,
deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito. La visualización de imágenes
estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un
envejecimiento desigual de los tubos de imagen (CRT), lo que provocará una reproducción
superpuesta sutil pero permanente de la imagen de televisión. Para evitarlo, varíe la
programación y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla,
no gráficos estáticos ni barras oscuras. En modelos de televisor que ofrezcan opciones para el
tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como imagen a toda
pantalla.
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la
visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT
como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 3
Español - 4
Índice
INTRODUCCIóN
Información importante sobre la garantía relativa al formato de
visualización del televisor.............................................................................. 3
CONEXIóNYPREPAPACIóN DEL TELEVISOR
Paneles de control (según modelo)............................................................... 6
Paneles de conexión (según modelo) ........................................................... 7
Utilización del estante de pantalla (según modelo)....................................... 8
Mando a distancia por infrarrojos .................................................................. 9
Inserción de las pilas en el mando a distancia.............................................. 10
Conexión a una antena o red de televisión por cable ................................... 10
Conexión a un receptor de satélite o decodificador ...................................... 11
Apagado y encendido del televisor................................................................ 12
Cómo poner el televisor en modo de espera................................................. 12
Familiarización con el mando a distancia...................................................... 13
Función Plug & Play ...................................................................................... 14~15
Visualización de información......................................................................... 15
Elección de idioma ........................................................................................ 16
Ajuste automático de pantalla (Enf. autom.).................................................. 17
Desactivación de la ejecución automática de Enf. autom. ............................ 18
Eliminación de “Enf. autom.” de la pantalla................................................... 19
AJUSTE DE CANALES
Memorización automática de canales ........................................................... 20
Clasificación de los canales memorizados.................................................... 21
Memorización manual de canales................................................................. 22~23
Exclusión de canales no deseados ............................................................... 24
Asignación de nombres a los canales........................................................... 25
Bloqueo del canal.......................................................................................... 26
Sintonía fina de la recepción de canales....................................................... 27
UTILIZACIóN DEL TELEVISOR
Visualización de la imagen de exploración de canal..................................... 28
Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier : Amplificador de ruido bajo)
............ 28
Cambio del formato de la imagen.................................................................. 29
Personalización de los ajustes de imagen .................................................... 30
Selección de tamaño de imagen (Modelo 4:3).............................................. 31
Selección de tamaño de imagen (Modelo Ancho)......................................... 32~33
Selección del Modo Explorador..................................................................... 34
Utilización de la función SC Digital (Reducción de ruido digital)................... 35
Congelación de la imagen actual .................................................................. 35
DNIeTM (Digital Natural Image engine) ............................................. 36
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 4
Español - 5
Índice (Continuación)
UTILIZACIóN DEL TELEVISOR (continuación)
Ajuste del modo Pantalla azul ....................................................................... 37
Visualización de imagen sobre imagen (PIP)................................................ 38~39
Cambio del estándar de sonido..................................................................... 40
Ajuste de los valores del sonido.................................................................... 41
Ajuste automático del volumen...................................................................... 41
Ajuste del sonido externo .............................................................................. 42
Setting the SRS TSXT................................................................................... 43
Ajuste del sonido de melodía ........................................................................ 44
Selección del modo de sonido (según modelo)............................................. 45
Ajuste y visualización de la hora actual......................................................... 46
Ajuste del temporizador de desconexión....................................................... 47
Apagado y encendido automáticos del televisor ........................................... 48
Visualización de una fuente de señal externa............................................... 49
UTILIZACIóNDELAFUNCIóNDETELETEXTO
Función de teletexto ...................................................................................... 50
Visualización de la información de teletexto.................................................. 51
Selección de opciones de visualización ........................................................ 52
Selección de una página de teletexto............................................................ 53
Memorización de páginas de teletexto (según modelo)................................ 54
INFORMACIóN ADICIONAL Y CONEXIONES
Conexión a las entradas/salidas externas..................................................... 55
Conexión a la salida de audio ....................................................................... 56
Conexión a la entrada RCA........................................................................... 56
Conexión a la entrada S-Video...................................................................... 57
Conexión a la entrada de components.......................................................... 57
Redirección de una entrada a la salida externa ............................................ 58
RECOMENDACIONES DE UTILIZACIóN
Programación del mando a distancia para otros components ...................... 59~61
- Códigos del mando a distancia para videos .............................................. 60
- Códigos del mando a distancia para dispositivos por cable (CATV) ......... 61
- Códigos del mando a distancia para DVD ................................................. 61
Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico
.... 62
Pulse Importante Nota
Símbolos
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 5
Español - 6
Paneles de control (según modelo)
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del modelo.
Uso de los botones del panel
Si el mando a distancia deja de funcionar o se ha perdido, puede utilizar los mandos del panel del televisor para:
Conectar el televisor cuando está en modo de espera y seleccionar canales ( C/P. o Picture On/Off)
Acceder al menú (MENU).
Ajustar el volumen ( -+ )
Cambiar entre los modos de entrada de vídeo (SOURCE) y acceder a la opción seleccionada en
el sistema de menús ( )
( a ) Selección de la fuente de entrada ( b ) Visualización de menús
(c ) Acceso a la opción seleccionada en el
sistema de menús ( d ) Ajuste del volumen ( e ) Selección de canales
( f ) Sensor del mando a distancia
( g ) Indicador de modo de espera y
temporizador
( h ) Encender y Apagar
( i ) Activar/desactivar imagen
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 6
Español - 7
Encontrará más detalles sobre la conexión en las páginas 55~57.
Al conectar un sistema de audio o vídeo al televisor, asegúrese de que todos los elementos están apagados. Consulte la documentación que acompaña al equipo si desea obtener instrucciones detalladas sobre conexión y precauciones de seguridad relacionadas.
Entrada de vídeo
Entrada de S-Video
Entrada de audio
Lateral del TV
Parte posterior del televisor
Salida de audio
Conector coaxial de 75para antena o red por cable
Entrada/salida de euroconector de audio/vídeo
Entrada de componentes
Entrada de vídeo
Entrada de S-Video
Entrada de audio
Paneles de conexión (según modelo)
La configuración real del televisor puede variar dependiendo del modelo.
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 7
Español - 8
Utilización del estante de pantalla (según modelo)
Puede colocar un aparato de vídeo o un reproductor de DVD, etc. utilizando el estante de pantalla.
SP54T8
1 Sujete el centro de la puerta y levántela en la dirección de la
flecha.
2 Después de colocar un componente en el estante de pantalla,
agarre la puerta y tire de ella hacia abajo.
Solamente debe introducir componentes que tengan una altura máxima de 126 mm. Al colocar un componente en el estante de pantalla, deje una distancia de 30 mm en la parte frontal y 20 mm desde uno de los extremos..
SP54T8
SP43W6
SP43Q1/47Q1
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 8
Español - 9
Mando a distancia por infrarrojos
SELECCIÓN DE CANAL CON UNO,
DOS O TRES DÍGITOS /
MEMORIZACIÓN DE TELETEXTO
(NO DISPONIBLE)
MENÚ DE IMAGEN /
ÍNDICE DE TELETEXTO
SELECCIÓN DE EFECTOS DE
SONIDO
TELEVISOR EN MODO DE ESPERA
SELECCIÓN DE TEMA DE FASTEXT
VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN / MOSTRAR TELETEXTO
SALIR DE CUALQUIER VISUALIZACIÓN
SELECCIÓN DIRECTA DE CANAL
CONGELAR IMAGEN
PÁGINA DE TELETEXTO EN ESPERA
SELECCIÓN DE ENTRADA EXTERNA/SELECCIÓN DE MODO DE TELETEXTO (LISTADO/FLOF)
(NO DISPONIBLE)
CAMBIAR DE FORMA REPETIDA ENTRE LOS ÚLTIMOS DOS CANALES VISUALIZADOS
CONFIRMACIÓN DE OPCIÓN (GUARDAR O ENTRAR)
SIGUIENTE CANAL / SIGUIENTE PÁGINA DE TELETEXTO
SELECCIÓN DEL MODO DE SONIDO
SI EL MANDO A DISTANCIA NO FUNCIONA CORRECTAMENTE,
SAQUE LAS BATERÍAS Y PULSE EL
BOTÓN RESET (REINICIO) DURANTE
2-3 SEGUNDOS. VUELVA A COLOCAR LAS BATERÍAS Y UTILICE DE NUEVO EL MANDO A DISTANCIA.
CANAL ANTERIOR / PÁGINA ANTERIOR DE TELETEXTO
ENC./APAG. /DEMO DE DNIe
PÁGINA SECUNDARIA DE
TELETEXTO
FUNCIONES PIP;
- ACTIVACIÓN O DESACTIVACIÓN (PIP ON)
- INTERCAMBIAR LA IMAGEN PRINCIPAL Y SECUNDARIA (SWAP)
- SELECCIÓN DEL CANAL DE LA IMAGEN SECUNDARIA (P / )
ACTIVA EL MANDO A DISTANCIA PARA TV, STB, VÍDEO, CABLE, REPRODUCTOR DVD
FUNCIONES DE VÍDEO O DVD:
- REBOBINAR ( )
- PARAR ( )
- REPRODUCIR / PAUSA ( )
- AVANCE RÁPIDO ( )
SELECCIÓN DE TAMAÑO DE IMAGEN
/ TELETEXTO
AUMENTO DE VOLUMEN
DESACTIVACIÓN TEMPORAL DE
SONIDO
DISMINUCIÓN DE VOLUMEN
VISUALIZACIÓN DE TELETEXTO /
MEZCLAR INFORMACIÓN DE
TELETEXTO Y EMISIÓN NORMAL
AUTOENFOQUE
APAGADO AUTOMÁTICO
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
CUANDO SE PULSA UN BOTON, APARECE ‘
’ JUNTO CON EL MODO SELECCIONADO (TV, VCR, CATV, DVD O STB) Y LA CARGA DE BATERIA RESTANTE EN LA PANTALLA LCD.
SELECCIÓN DE SINTONIZADOR /
RED POR CABLE
SELECCIÓN DE EFECTOS DE IMAGEN
MODO DE SELECCIÓN SRS
TruSurround XT
CONTROL DEL CURSOR EN EL
MENÚ EN PANTALLA
CONFIGURACIÓN DEL MANDO A
DISTANCIA
CANCELAR TELETEXTO
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 9
Español - 10
Inserción de las pilas en el mando a distancia
Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando:
Compre el televisor
El mando a distancia deje de funcionar correctamente
1 Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia pulsando
() y deslizando hacia abajo la tapa y, a continuación, tirando de ella con firmeza hasta sacarla.
2 Inserte dos pilas de tipo R03, UM4, “AAA” o equivalentes de
1,5 V, teniendo cuidado de respetar las polaridades:
El símbolo +de la pila con el símbolo +del mando a distancia.
El símbolo -de la pila con el símbolo -del mando a distancia.
3 Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del mando a
distancia y empujándola hasta volver a colocarla en su lugar.
Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes:
Una antena externa
Una red de televisión por cable
Una red de satélite
1 En los tres primeros casos, conecte el cable de entrada de la
antena o de la red a la toma coaxial de 75de la parte posterior del televisor.
2 Si utiliza una antena interior, puede que deba encenderla al
sintonizar el televisor hasta obtener una imagen definida y nítida. Si desea más información, consulte:
“Memorización automática de canales” en la página 20.
“Memorización manual de canales” en la página 22.
Conexión a una antena o red de televisión por cable
Parte posterior del
televisor
Red de televisión por
cable
o bien
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 10
Español - 11
Conexión a un receptor de satélite o decodificador
Para poder ver programas de televisión a través de una red de satélite, debe conectar un receptor de satélite en la parte posterior del televisor. Además, para decodificar una señal de transmisión codificada, debe conectar un decodificador en la parte posterior del televisor.
Utilización de un cable SCART
Conecte el cable SCART del receptor (o del decodificador) a uno de los conectores SCART (euroconectores) de la parte posterior del televisor.
Utilización de un cable coaxial
Conecte un cable coaxial a:
-
La salida del receptor (o el decodificador).
-
La entrada de la antena del televisor.
Si desea conectar tanto un receptor de satélite
(o un decodificador) y un vídeo, deberá conectar:
El receptor (o el decodificador) al vídeo.
El vídeo al televisor.
De lo contrario, conecte el receptor (o el decodificador) directamente al televisor.
Parte posterior del televisor
Receptor de satélite /
decodificador
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 11
Español - 12
Apagado y encendido del televisor
TV
Cómo poner el televisor en modo de espera
El televisor se puede poner en modo de espera para reducir el consumo eléctrico.
El modo de espera puede ser útil si desea dejar de ver el televisor de forma temporal (durante una comida, por ejemplo).
1 Pulse el botón POWER () del mando a distancia.
Resultado
: La pantalla se apaga y el indicador de modo de
espera de la parte frontal del televisor se enciende en rojo.
2 Para volver a encender la pantalla, sólo tiene que volver a pulsar
el botón
POWER ().
Esta operación también se puede activar con sólo pulsar el botón
TV () o P
/
.
No deje el televisor en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Apague el televisor pulsando el botón “
I ” (Encender/Apagar) de la parte frontal o lateral del televisor. Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena.
TV
El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior del televisor.
1 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
La tensión principal se indica en la parte posterior del televisor y la frecuencia es de 50 ó 60 Hz.
2 Pulse el botón “ I ” (Encender/Apagar) de la parte frontal o lateral
del televisor. Resultado
: Se enciende el indicador de modo en espera de la
parte frontal del televisor.
3 Pulse el botón POWER () del mando a distancia para
encender el televisor. Resultado
: El programa que estaba viendo por última vez se
vuelve a seleccionar de forma automática.
Si no se enciende la pantalla al pulsar el botón POWER
( ),pulse el botón SELECT para comprobar si se ha elegido el modo de “
TV ”.
Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen definida. Consulte “Memorización automática de canales” en la página 20 o “Memorización manual de canales” en la página 22.
4 Para apagar el televisor, vuelva a pulsar el botón “ I ”
(Encender/Apagar).
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 12
Español - 13
Familiarización con el mando a distancia
El mando a distancia se utiliza principalmente para:
Cambiar canales y ajustar el volumen
Configurar el televisor utilizando el sistema de menú en
pantalla En la siguiente tabla aparecen los botones utilizados con más frecuencia y sus funciones.
Botón Función de visualización Función de menú
Se utiliza para acceder al
-
siguiente canal memorizado. Se utiliza para acceder al
-
canal anterior memorizado.
a Se utilizan para acceder a los canales correspondientes.
Para canales con dos dígitos, el segundo dígito debe pulsarse inmediatamente después del primero. De lo contrario, aparecerá un canal de un solo dígito.
-/--/---
Se utiliza para seleccionar un canal con el número 10 o superior. Al pulsar este botón, aparece el símbolo “
--
” o “
---
”.
Introduzca el número de canal de dos o tres dígitos.
PRE-CH Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último canal
() visualizado.
Para cambiar rápidamente de un canal a otro que no es correlativo, sintonice un canal y utilice los botones numéricos para seleccionar el segundo canal. Después, pulse el botón
PRE-CH para alternar rápidamente entre
ambos.
Se utiliza para aumentar
-
el volumen. Se utiliza para reducir
-
el volumen.
MUTE Se utiliza para desactivar el sonido de forma temporal.
()
Para volver a activarlo, pulse de nuevo este botón o los botones o .
MENU Se utiliza para acceder al Se utiliza para volver al menú
() sistema de menús en anterior o a la visualización
pantalla. normal.
-
Se utiliza para:
Acceder a un submenú con las selecciones de la opción de menú actual.
Aumentar/reducir el valor de una opción de menú.
-
Se usa para confirmar la selección.
TV Se utiliza para encender Se utiliza para salir del
() el televisor cuando está sistema de menú y volver
en modo de espera. directamente a la
visualización normal.
EXIT
-
Salr de cualquier
() visualización.
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 13
Español - 14
Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Los ajustes son los siguientes.
1 Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER
() del mando a distancia.
Resultado
: Aparece el mensaje Iniciar Plug & Play.
2 Para comenzar Plug & Play, pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Aparece el menú Idioma.
3 Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón o ▼.
Pulse el botón
ENTER () para confirmar el idioma.
Resultado
: Aparece el mensaje Comprobar la entrada de
antena.
.
4 Asegúrese de que la antena está conectada al televisor y pulse el
botón
ENTER ().
Resultado
: Aparece el menú País.
5 Seleccione el país pulsando el botón o .
Pulse el botón
ENTER () para confirmar la selección.
Resultado
: Aparece el menú Buscar.
6 Para comenzar la memorización de canales, pulse el botón
ENTER ().
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en un orden que refleja su posición en el rango de frecuencias (el más bajo el primero y el más alto el último). Al terminar, aparece el menú
Reloj.
Para detener la búsqueda antes finalizar o volver a la visualización normal, pulse el botón MENU ().
7 Pulse el botón œ o para desplazarse a la Hora o al Minuto.
Ajuste la hora o los minutos pulsando el botón
o ▼.
También puede definir la Hora y el Minuto pulsando directamente los botones numéricos.
8 Pulse el botón ENTER ().
9 Al terminar de realizar el ajuste, aparecerá el mensaje Disfrute
de su programa
, y el canal memorizado se activará.
Plug & Play
œœ
Mover Ajustar
Intro Omitir
Hora Minuto
-- --
Disfrute de su programa
Plug & Play
Aceptar
Idioma
Rom<n™
уссий
Español
Svenska
Türkçe
Srpski
Plug & Play
Mover
Intro Omitir
País
Bélgica
Alemania
España
Francia
Italia
Holanda
Plug & Play
Mover Intro Omitir
Iniciar Plug & Play
Plug & Play
Intro Volver
Aceptar
Comprobar la entrada de antena.
Plug & Play
Intro Omitir
Aceptar
Buscar
Intro Omitir
Inicio
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 14
Español - 15
Si desea reiniciar esta función...
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o hasta Configuración.
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o hasta seleccionar la opción Plug & Play.
Pulse el botón
ENTER ().
Resultado
: Esta función se inicia mostrando el mensaje Iniciar
Plug & Play
.
5 Si desea más detalles de cómo ajustarlo, consulte la página
opuesta.
Función Plug & Play (cont.)
Puede ver la información del canal y el estado del ajuste que seleccione pulsando el botón “INFO ( )” del mando a distancia.
Visualización de información
Configuración
Mover Intro Volver
Hora
Plug & Play
Idioma : Español
Enf. autom.
Pantalla azul : Des.
Melodía : Act.
Más
TV
P 1
Mono
Imagen : Dinámico Sonido : Estándar 12 : 02
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 15
Español - 16
Elección de idioma
Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús e indicaciones.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o hasta Configuración.
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o hasta seleccionar Idioma . Pulse el botón
ENTER ().
Resultado
: Aparece una lista de los idiomas disponibles.
5 Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón o ▼.
Pulse el botón
ENTER () para confirmar la selección.
Configuración
Mover Intro Volver
Hora
Plug & Play
Idioma : Español
Enf. autom.
Pantalla azul : Des.
Melodía : Act.
Más
TV
Configuración
Mover Intro Volver
Hora
Plug & Play
Idioma : English
Enf. autom.
Pantalla azul : Des.
Melodía : Act.
Más
TV
Rom<n™
уссий
Español
Svenska
Türkçe
Srpski
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 16
Español - 17
La función “Enf. autom.” busca automáticamente la calidad de imagen óptima cuando se solapan o aparece difuminados colores o se produce un enfoque incorrecto. Estas condiciones pueden producirse al mover el TV.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o hasta Configuración.
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o hasta Enf. autom.. Pulse el botón ENTER
().
Resultado
: Se selecciona Enf. autom..
5 Pulse de nuevo el botón ENTER ().
Resultado
: El proceso de autoenfoque comienza con el mensaje
Enf. autom. y aparece la barra horizontal. Durante el proceso, se producen distorsiones menores de la imagen En este momento, los colores pueden difuminarse y aparecerá una acción de búsqueda en los bordes de la pantalla. Ésta es una parte normal del ajuste. Al terminar, desaparecen todo y podrá disfrutar de una calidad de imagen óptima.
También puede definir estas opciones con sólo pulsar el botón
SELF FOCUS.
El cambio de canales y cualquier otro cambio de señal
interrumpirá el autoenfoque hasta que se obtenga de nuevo la señal estable. Se reanuda una vez que se haya estabilizado la señal. Esta función no funcionará sin señal.
La luz ambienta demasiado brillante puede afectar al autoenfoque. Si esto ocurre, oscurezca el entorno e inténtelo de nuevo.
Ajuste automático de pantalla (
Enf. autom.
)
Configuración
Mover Intro Volver
Hora
Plug & Play
Idioma : Español
Enf. autom.
Pantalla azul : Des.
Melodía : Act.
Más
TV
Enf. autom.
Mover Intro Volver
Enf. autom.
Automático : Act.
Visual. Mensaje : Act.
TV
Enf. autom.
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 17
Español - 18
La función “Enf. autom.” se inicia de forma predeterminada. Se iniciará automáticamente 1 minuto después de encender y de que aparezca la imagen en pantalla. Para definir una calidad de imagen óptima, “Enf. autom.” se iniciará automáticamente después de otros 10 minutos, cuando la imagen de la pantalla se haya establecido completamente.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o hasta Configuración.
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o hasta Enf. autom.. Pulse el botón ENTER
().
Resultado
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo Enf.
autom.
.
5 Pulse el botón o hasta seleccionar Automático.
Pulse el botón
ENTER ().
6 Para desactivar la ejecución automática de la función de
autoenfoque, seleccione
Des. pulsando el botón o .
Pulse el botón
ENTER () para confirmar.
Desactivación de la ejecución automática de Enf. autom.
Configuración
Mover Intro Volver
Hora
Plug & Play
Idioma : Español
Enf. autom.
Pantalla azul : Des.
Melodía : Act.
Más
TV
Enf. autom.
Mover Intro Volver
Enf. autom.
Automático : Act.
Visual. Mensaje : Act.
TV
Enf. autom.
Mover Intro Volver
Enf. autom.
Automático : Act.
Visual. Mensaje : Act.
TV
Des.
Act.
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 18
Español - 19
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o hasta Configuración.
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o hasta Enf. autom.. Pulse el botón ENTER
().
Resultado
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Enf. autom..
5 Pulse el botón o hasta seleccionar Visual. Mensaje.
Pulse el botón
ENTER ().
6 Para eliminar el mensaje de Enf. autom. y la barra horizontal de
la pantalla durante el proceso de autoenfoque, seleccione
Des.
pulsando el botón o . Pulse el botón ENTER () para confirmar.
Eliminación de “Enf. autom.” de la pantalla
Configuración
Mover Intro Volver
Hora
Plug & Play
Idioma : Español
Enf. autom.
Pantalla azul : Des.
Melodía : Act.
Más
TV
Enf. autom.
Mover Intro Volver
Enf. autom.
Automático : Act.
Visual. Mensaje : Act.
TV
Enf. autom.
Mover Intro Volver
Enf. autom.
Automático : Act.
Visual. Mensaje : Act.
TV
Des.
Act.
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 19
Español - 20
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad depende del país). Puede que los números de programa asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números de forma manual y borrar los canales que no desee ver.
1 Pulse el botón MENU ().
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o hasta seleccionar Canal .
Resultado
:
Aparecen las opciones disponibles del grupo Canal.
3 Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Se selecciona la opción Guardado automático.
4 Pulse de nuevo el botón ENTER ().
Resultado
: Aparece el menú Guardado automático con la
opción
País seleccionada.
5 Pulse una vez más el botón ENTER ( ). Seleccione el país
pulsando el botón
o .
Los países aparecen en el siguiente orden:
Bélgica-Alemania-España-Francia-Italia-Holanda
-
Suiza-Suecia-Reino Unido-Europa del Este-Otros.
Si ha seleccionado la opción Otros pero no desea explorar el rango de frecuencias PAL, memorice los canales manualmente (consulte la página 22).
76 Pulse el botón ENTER () para confirmar la selección.
7 Pulse el botón o hasta seleccionar Buscar. Pulse el botón
ENTER ().
8 Pulse el botón ENTER () para iniciar la búsqueda.
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en un orden que refleja su posición en el rango de frecuencias (el más bajo el primero y el más alto el último). Aparece entonces el programa seleccionado originalmente.
Para detener la búsqueda antes finalizar o volver a la visualización normal, pulse el botón MENU ().
9 Cuando finaliza la búsqueda y la memorización, aparece el menú
Ordenar.
Para ordenar los canales memorizados en el orden numérico deseado, vaya al Paso
5 del procedimiento “Clasificación de
los canales memorizados” en la página 21.
Para salir de la función de memorización de canales sin almacenar ninguno, pulse el botón
MENU () varias veces
hasta que desaparezcan los menús.
10 Cuando los canales están memorizados, puede:
Clasificarlos en el orden que le interese (consulte la página 21)
Asignar un nombre a los canales memorizados (consulte la página 25).
Borrar un canal (consulte la página 24)
Realizar la sintonía fina de la recepción de canales si es
necesario (consulte la página 27)
Activar/desactivar la función LNA (Low Noise Amplifier) (consulte la página 28)
Activar/desactivar la función Digital NR (Digital Noise Reduction) (consulte la página 35)
Memorización automática de canales
Canal
Guardado automático
Guardado manual
Añadir/Borrar
Ordenar
Nombre
Seguridad para niños
Más
TV
Mover Intro Volver
Guardado automático
País : Des.
Buscar
TV
Mover Intro Volver
Bélgica
Alemania
España
Francia
Italia
Holanda
Guardado automático
País : España
Buscar
TV
Mover Intro Volver
Buscar
Intro Volver
Inicio
Buscar
Intro Volver
Parar
P 1 C
--
-----
65 MHz
Ordenar
TV
Mover Intro Volver
1C
-- -----
2C
-- -----
3C
-- -----
4C
-- -----
5C
-- -----
Prog.
BP68-00329A (J59A_SPA) 4/21/04 9:21 AM Page 20
Loading...
+ 44 hidden pages