■ Menampilkan Informasi Teleteks...................................................................45
■ Menentukan Pilihan Tampilan .......................................................................46
■ Memilih Halaman Teleteks ............................................................................47
■ Menyimpan Halaman Teleteks (tergantung pada model)..............................48
◆ INFORMASI TAMBAHAN TENTANG PENYAMBUNG
■ Menyambungkan ke Perangkat Eksternal.....................................................49
■ Menyambungkan ke Output Audio ................................................................50
■ Menyambungkan ke Input S-Video ...............................................................51
■ Menghubungkan ke Input Komponen............................................................52
◆ ANJURAN PENGGUNAAN
■ Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya ............................. 53~54
- Kode Remote Control VCR........................................................................54
- Kode Remote Control Cable Box (CATV)..................................................54
- Kode Remote Control DVD........................................................................54
■ Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis......................55
Simbol
TekanPentingCatatan
☛
➢
Indonesia - 5
Page 5
SP43T6
SP54T6
SP43T7
SP43T8
SP54T8
SP43W6
Panel Kontrol (tergantung pada model)
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda, tergantung
➢
pada model.
SP42Q2
➢
Indonesia - 6
( a ) Berpindah antar modus input video
( b ) Menampilkan menu pada layar
( c ) Memilih saluran
( d ) Mengatur volume
( e ) Menghidupkan dan mematikan TV
◆ Anda dapat menggunakan tombol CHuntuk menghidupkan TV dari modus siaga tergantung
pada model.
◆ Tombol
◆ Jika remote control tidak berfungsi lagi atau hilang, Anda dapat menggunakan kontrol pada panel TV.
control.
-
dan CHmemiliki fungsi yang sama dengan tombol ▲/▼/œ/√ pada remote
+
VOL
( f ) Indikator Standby (Siaga) & Timer
( g ) Sensor remote control
( h ) Akses ke pilihan yang dipilih pada
sistem menu
( i ) Memasang TV pada modus siaga
Page 6
Panel Sambungan (tergantung pada model)
d
a
b
c
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda, tergantung
➢
pada model.
Bagian samping TV
( a )
Input Video
( b )
Input Audio
( c )
Input S-Video
Bagian belakang TV
( a ) ANT IN VHF/UHF (75Ω)
( b ) INPUT AV
(VIDEO/L-AUDIO-R)-1, 2
( c ) OUTPUT AV
(VIDEO /L-AUDIO-R)
( d ) KOMPONEN
INPUT VIDEO/AUDIO
Untuk informasi lebih lanjut tentang penyambungan, rujuk pada halaman 49~52.
➢
Sewaktu Anda menghubungkan sistem audio atau video ke televisi Anda, pastikan semua perangkat
☛
dimatikan. Bacalah dokumentasi yang disertakan dengan peralatan Anda untuk petunjuk
penyambungan terperinci dan langkah pencegahan keselamatan yang terkait.
Indonesia - 7
Page 7
Menggunakan Dek Tampilan (tergantung pada model)
Anda dapat menampilkan VCR atau DVD Player, dll., menggunakan
dek tampilan.
SP43W6
SP54T8
1Pegang bagian tengah pintu dan angkat sesuai arah anak panah.
2Setelah menempatkan komponen yang Anda miliki di dalam dek
tampilan, pegang bagian tengah pintu dan tarik ke bawah.
SP54T8
Anda hanya dapat menampilkan komponen yang tidak
➢
lebih tinggi dari 126mm. Sewaktu menampilkan
komponen di dalam dek tampilan, sediakan jarak ruang
30mm dari depan, 20mm dari kedua sisinya.
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control
Anda harus memasukkan atau mengganti baterai di dalam remote
control apabila Anda:
◆ Membeli televisi ini
◆ Mengetahui bahwa remote control tidak bisa lagi bekerja
dengan benar
1Lepaskan tutup di bagian belakang remote control dengan
menekan simbol () ke bawah kemudian tarik dengan kuat untuk
melepaskannya.
Indonesia - 8
2Masukkan dua baterai R03, UM4, “AAA” 1,5V atau yang ekivalen
dengan memperhatikan kutub-kutubnya:
◆+pada baterai dengan +pada remote control
◆-pada baterai dengan -pada remote control
3Pasang penutup dengan meletakkannya tepat di alas remote
control kemudian tekan kembali ke tempatnya.
Page 8
Remote Control Infra Merah
TELEVISI SIAGA
PILIHAN UKURAN GAMBAR/
PILIHAN PEMANCAR/
PILIHAN SALURAN SATU ATAU
VOLUME MENINGKAT
MEMATIKAN SUARA SEMENTARA
CAMPURAN INFORMASI TELETEKS
TAMPILAN TELETEKS/
DAN SIARAN NORMAL
MENGONTROL KURSOR DALAM
PILIHAN EFEK SUARA
TELETEKS
JARINGAN KABEL
DUA-DIGIT/
SIMPAN TELETEKS
VOLUME MENURUN
TAMPILAN MENU/
INDEKS TELETEKS
MENU PADA LAYAR
MEMBUAT REMOTE CONTROL
BEKERJA UNTUK TV, STB, VCR,
KABEL, DVD PLAYER
PILIHAN SALURAN LANGSUNG
BERTUKAR BOLAK-BALIK ANTARA
DUA SALURAN YANG TERAKHIR
DITAMPILKAN
SALURAN/
HALAMAN TELETEKS BERIKUTNYA
PILIHAN INPUT EKSTERNAL/
PILIHAN MODUS TELETEKS
(DAFTAR/FLOF)
SALURAN/
HALAMAN TELETEKS SEBELUMNYA
TAMPILAN INFORMASI/
TAMPILKAN TELETEKS
KELUAR DARI TAMPILAN YANG AKTIF
KONFIRMASI PILIHAN ANDA
(SIMPAN ATAU MASUKKAN)
PILIHAN EFEK GAMBAR
SURROUND LANGSUNG
MEMBEKUKAN GAMBAR
SUB-HALAMAN TELETEKS
SETUP REMOTE CONTROL
BATALKAN TELETEKS
JIKA REMOTE CONTROL ANDA
TIDAK BEKERJA DENGAN BENAR,
KELUARKAN BATERAINYA DAN
TEKAN TOMBOL RESET SELAMA
KURANG LEBIH 2-3 DETIK.
MASUKKAN BATERAI DAN
MENGGUNAKAN REMOTE
CONTROL TERSEBUT.
HIDUP/MATI
FOKUS OTOMATIS
COBALAH KEMBALI
Unjuk kerja remote control mungkin terpengaruh oleh cahaya terang
➢
PILIHAN MODUS SUARA
PILIHAN TOPIK FASTTEXT
(TEKS CEPAT)
MEMATIKAN OTOMATIS
FUNGSI-FUNGSI VCR/DVD;
- MUNDUR ()
- STOP ( )
- PUTAR/JEDA ()
- MAJU CEPAT ()
TAHAN HALAMAN TELETEKS
Indonesia - 9
Page 9
Menyambungkan ke Antena atau Jaringan Televisi Kabel
Untuk menyaksikan saluran TV dengan benar, sinyal harus diterima
oleh perangkat dari salah satu sumber berikut ini:
◆ Antena luar
◆ Jaringan televisi kabel
◆ Jaringan satelit
Bagian belakang TV
atau
Televisi Kabel
Jaringan
1Dalam tiga kasus pertama, sambungkan kabel antena atau input
jaringan ke soket koaksial 75Ω pada bagian belakang televisi.
2Apabila Anda menggunakan antena dalam, Anda mungkin perlu
memutarnya sewaktu mencari gelombang televisi untuk
mendapatkan gambar yang tajam dan jelas.
Untuk informasi lebih lanjut, rujuk pada:
◆“Menyimpan Saluran Secara Otomatis” di hal. 20.
◆“Menyimpan Saluran Secara Manual” di hal. 22.
Indonesia - 10
Page 10
Menyambungkan Penerima Satelit atau Dekoder
Untuk menyaksikan siaran acara televisi melalui jaringan satelit,
Anda harus menyambungkan penerima satelit ke bagian belakang
TV. Selain itu, untuk dapat membaca sinyal siaran yang diacak,
Anda harus menyambungkan dekoder ke bagian belakang TV.
Menggunakan kabel Koaksial
Sambungkan kabel koaksial ke:
◆ Soket output Penerima (atau Dekoder).
◆ Soket input antena televisi.
Jika Anda ingin menyambungkan penerima satelit (atau
➢
dekoder) dan VCR, Anda harus menyambungkan:
◆ Penerima (atau Dekoder) ke VCR
◆ VCR ke televisi
Jika tidak, sambungkan penerima (atau dekoder) langsung ke
televisi.
Bagian belakang TV
Penerima satelit/Dekoder
Indonesia - 11
Page 11
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Anda
Kabel listrik terpasang pada bagian belakang TV Anda.
1Tancapkan kabel listrik ke stopkontak yang sesuai.
Tegangan listrik ditunjukkan di bagian belakang televisi
➢
dengan frekuensi 50 atau 60Hz.
2Tekan tombol “ I ” (Hidup/Mati) di bagian depan atau samping
televisi.
Hasil:
3Tekan tombol POWER () pada remote control untuk
menghidupkan televisi.
Hasil:
➢
4Untuk mematikan televisi Anda, tekan kembali tombol “ I ”
(Hidup/Mati).
Indikator Standby (Siaga) di bagian depan televisi
menyala.
Program yang terakhir Anda saksikan akan dipilih
kembali secara otomatis.
Jika belum ada saluran yang tersimpan, gambar yang jelas
Tidak ditampilkan. Rujuk pada “Menyimpan Saluran Secara
Otomatis” di hal. 20 atau “Menyimpan Saluran Secara
Manual” di hal. 22.
Memasang Televisi Anda pada Modus Siaga
Televisi Anda dapat dipasang pada modus Siaga, untuk menghemat
konsumsi daya.
Modus Siaga akan bermanfaat apabila Anda ingin berhenti
menyaksikan sejenak (selama makan, misalnya).
1Tekan tombol POWER () pada remote control.
Hasil:
2Untuk menghidupkan kembali televisi, cukup tekan lagi tombol
POWER ().
➢
☛
Layar akan padam dan indikator Siaga di bagian
depan televisi menyala merah.
Anda dapat juga menghidupkan dengan menekan tombol
TV () atau P
Jangan meninggalkan televisi Anda pada modus Siaga
untuk jangka waktu yang lama (sewaktu Anda pergi
berlibur, misalnya). Matikan televisi Anda dengan
menekan tombol “
atau samping televisi. Dianjurkan untuk mencabut kabel
listrik dan antena.
.
/
I ” (Hidup/Mati) di bagian depan
Indonesia - 12
Page 12
Membiasakan dengan Remote Control
Remote control terutama digunakan untuk:
◆ Mengganti saluran dan mengatur volume
◆ Mengatur set up televisi menggunakan sistem menu pada
layar
Tabel berikut ini menyajikan tombol-tombol yang paling sering
digunakan dan fungsinya.
TombolFungsi TayanganFungsi Menu
Untuk menampilkan saluran
tersimpan berikutnya.
Untuk menampilkan saluran
tersimpan sebelumnya.
s/d
Untuk menampilkan saluran yang terkait.
Untuk saluran dua digit, digit kedua harus segera
➢
ditekan setelah digit pertama. Jika hal ini tidak
dilakukan akibatnya saluran satu digit yang
ditampilkan.
-/--
PRE-CH
() yang terakhir ditayangkan.
MUTEUntuk mematikan suara sementara.
()
Untuk memilih saluran dengan nomor sepuluh atau lebih.
Tekan tombol ini, dan simbol “--” ditampilkan.
Masukkan nomor saluran dua-digit.
Tekan tombol PRE-CH. TV akan berpindah ke saluran
Untuk berpindah cepat antara dua saluran yang berjauhan,
atur ke satu saluran, kemudian gunakan tombol angka
untuk memilih saluran yang kedua. Kemudian, gunakan
tombol
PRE-CH untuk berpindah cepat di antara keduanya.
Untuk menaikkan volume.
Untuk menurunkan volume.
Untuk menghidupkan kembali suara, tekan lagi tombol
➢
ini, atau tekan tombol atau .
-
-
-
-
MENUUntuk menampilkan sistem Untuk kembali ke menu
() menu pada layar.sebelumnya atau tayangan
-
-
TVUntuk menghidupkan Untuk keluar dari sistem
()televisi sewaktu beradamenu dan langsung kembali
EXIT
()sembarang tampilan.
pada modus Siaga.ke tayangan normal.
-
normal.
Untuk:
◆ Menampilkan submenu
yang berisi pilihan-pilihan
dari menu yang aktif.
◆ Menaikkan/menurunkan
nilai pilihan menu.
Untuk konfirmasi pilihan Anda.
Untuk keluar dari
Indonesia - 13
Page 13
Fitur Plug and Play (Tancapkan dan Mainkan)
PLUG & PLAY
LANGUAGE
ENGLISH
SELECTENTER
ANT. INPUT : CHECK
œœ√√
SELECTRETURN
TV
AREA:CHINA
SEARCH:-/+
AUTO STORE
▲
MORE
NZ/INDONESIA
SOUTH AFRICA
AMERICA
Pada waktu televisi dihidupkan untuk pertama kalinya, beberapa
seting dasar pelanggan dijalankan secara otomatis dan berurutan.
Tersedia beberapa seting berikut ini.
1Apabila televisi pada modus Siaga, tekan tombol POWER ()
pada remote control.
Hasil
:Pesan PLUG & PLAY (Tancapkan & Mainkan)
ditampilkan. Pesan tersebut akan berkedip sejenak
kemudian menu
LANGUAGE (Bahasa) otomatis
ditampilkan.
2Pilih bahasa yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol
Hasil
:Pesan ANT. INPUT : CHECK (Periksa : Input Ant.)
➢
MENU ()untuk memasukkan bahasa.
ditampilkan.
Jika tidak ada bahasa yang dipilih pada menu LANGUAGE
(Bahasa), menu LANGUAGE (Bahasa) akan menghilang
kurang lebih 30 detik kemudian.
3Pastikan bahwa antena tersambung ke TV, kemudian tekan
tombol
œ atau √.
Hasil
:Menu AUTO STORE (Simpan oto.) ditampilkan dengan
AREA (Daerah) dipilih.
4Pilih daerah Anda dengan menekan tombol ▲ atau ▼ .
Tekan tombol
Hasil
:Menu AUTO STORE (Simpan oto.) ditampilkan kembali.
ENTER () untuk konfirmasi pilihan Anda.
MOVEENTERRETURN
SEARCH
P 1 C-106 MHZ0 %
RETURN
TV
ADJUST
CLOCK
CLOCK
11 :00AM
œœ√√
MOVE RETURN
ENJOY YOUR WATCHING
Indonesia - 14
5Untuk mencari saluran, pilih SEARCH (Cari) dengan menekan
tombol
▲ atau ▼, kemudian tekan tombol œ atau √. Untuk
menghentikan pencarian sebelum selesai atau kembali ke
tayangan normal, tekan tombol
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup TIME (Waktu)
ditampilkan dengan
Rujuk ke “Menyimpan Saluran Secara Otomatis” di hal. 20.
➢
MENU ().
CLOCK (Jam) dipilih.
6Tekan tombol ENTER ().
7Tekan tombol œ atau √ untuk berpindah ke jam atau menit.
Pilih namanya dengan menekan tombol
Rujuk pada “Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang”
➢
di hal. 40.
▲ atau ▼.
8Setelah Anda selesai, tekan tombol MENU ().
Hasil
:Pesan ENJOY YOUR WATCHING (Nikmati tayangan
Anda) ditampilkan, kemudian saluran yang telah
tersimpan akan diaktifkan.
Page 14
Fitur Plug and Play (lanjutan)
Jika Anda ingin mengatur ulang fitur ini...
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SETUP group are
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai pilihan PLUG & PLAY (Tancapkan
& Mainkan) dipilih. Tekan tombol
Hasil
:Fitur ini dijalankan dengan pesan PLUG & PLAY
(Tancapkan & Mainkan) ditampilkan.
ENTER ().
5Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengaturnya, rujuk pada
halaman di sebalik ini.
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
SETUP
√√
√√
√√
√√
√√
Menampilkan Informasi
Anda dapat melihat informasi saluran dan status seting yang Anda
pilih dengan menekan tombol “INFO ()” pada remote control.
P 1
Mono
Picture : Dynamic
Sound : Standard
Time: -- : -- am
Indonesia - 15
Page 15
Memilih Bahasa Anda
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
SETUP
Pada waktu Anda menggunakan TV untuk pertama kalinya, Anda
harus memilih bahasa yang akan digunakan untuk menampilkan
√√
√√
√√
√√
√√
menu dan petunjuk.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SETUP ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai LANGUAGE (Bahasa) dipilih.
Pilih bahasa Anda dengan menekan tombol
ENTER ().
Indonesia - 16
Page 16
Mengatur Layar Secara Otomatis (Fokus Otomatis)
Fitur “Self Focus (Fokus Otomatis)” secara otomatis mencari
kualitas gambar yang optimal apabila didapatkan gambar yang
kabur, warna yang bertumpuk atau fokus yang tidak tepat.
Kondisi ini dapat disebabkan oleh perpindahan lokasi TV Anda.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SETUP ditampilkan.
TV
MOVEENTERRETURN
SETUP
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
√√
√√
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SELF FOCUS (Fokus otomatis)
dipilih. Tekan tombol
Hasil
:SELF FOCUS (Fokus otomatis) dipilih.
ENTER ().
5Tekan kembali tombol ENTER ().
Hasil
:Proses fokus otomatis dimulai dengan pesan SELF
FOCUS
(Fokus otomatis) dan batang horisontal
ditampilkan. Selama proses ini, gambar mungkin sedikit
terganggu. Pada waktu ini, warna mungkin menyebar
dan tindakan pencarian akan ditampilkan di tepi layar.
Ini adalah bagian yang wajar dari penyesuaian. Setelah
selesai, semuanya akan hilang dan kualitas gambar
yang optimal dapat dinikmati.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
➢
menekan tombol
◆ Mengganti saluran dan perubahan sinyal lainnya akan
➢
menghentikan sejenak fokus otomatis sampai sinyal
kembali stabil. Proses akan dilanjutkan setelah sinyal
distabilkan. Fitur ini tidak akan bekerja tanpa sinyal.
◆ Cahaya sekitar yang terlalu terang dapat juga
mempengaruhi fokus otomatis. Jika ini terjadi, redupkan
lingkungan dan coba kembali.
SELF FOCUS.
TV
SELF FOCUS
AUTO:ON
MESSAGE :ON
MOVEENTERRETURN
SELF FOCUS
SELF FOCUS
√√
√√
√√
Indonesia - 17
Page 17
Menonaktifkan Eksekusi Otomatis dari Fokus Otomatis
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
TV
SELF FOCUS
AUTO:ON
MESSAGE :ON
MOVEENTERRETURN
SETUP
SELF FOCUS
OFF
ON
Fitur “Self Focus (Fokus otomatis)” dijalankan sebagai standar. Ia
akan otomatis dijalankan 10 menit setelah daya dihidupkan dan
tampilnya gambar di layar. Untuk mengatur kualitas gambar yang
√√
√√
√√
√√
√√
optimal, “Self Focus (Fokus otomatis)” akan otomatis dijalankan lagi
setelah 30 menit, karena pada waktu itu gambar layar telah
distabilkan penuh.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SETUP ditampilkan.
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SELF FOCUS (Fokus otomatis)
dipilih. Tekan tombol
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SELF FOCUS
ENTER ().
(Fokus otomatis) ditampilkan.
5Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai AUTO (Oto.) dipilih.
Tekan tombol
ENTER ().
6Untuk menonaktifkan eksekusi otomatis dari fitur fokus otomatis,
pilih
OFF (Mati) dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol
ENTER () untuk konfirmasi.
Indonesia - 18
Page 18
Menghapus “SELF FOCUS (Fokus Otomatis)” dari Tampilan
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SETUP ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SELF FOCUS (Fokus otomatis)
dipilih. Tekan tombol
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SELF FOCUS
(Fokus otomatis) ditampilkan.
ENTER ().
5Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai MESSAGE (Pesan) dipilih.
Tekan tombol
ENTER ().
6Untuk menghapus pesan SELF FOCUS (Fokus otomatis) dan
batang horisontal pada layar selama proses fokus otomatis, pilih
OFF (Mati) dengan menekan tombol ▲ atau ▼ button.
Tekan tombol
ENTER () untuk konfirmasi.
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
TV
SELF FOCUS
AUTO:ON
MESSAGE :ON
MOVEENTERRETURN
SETUP
SELF FOCUS
OFF
ON
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Indonesia - 19
Page 19
Menyimpan Saluran Secara Otomatis
TV
AUTO STORE
MANUAL STORE
ADD/DELETE
SORT
FINE TUNE
LNA:OFF
MOVEENTERRETURN
TV
AREA:CHINA
SEARCH:-/+
MOVEENTERRETURN
TV
AREA:NZ/INDONESIA
SEARCH:
CHANNEL
AUTO STORE
▲
NZ/INDONESIA
SOUTH AFRICA
AMERICA
AUTO STORE
-
MORE
/+
Anda dapat memindai rentang frekuensi yang tersedia bagi Anda
(dan ketersediaannya tergantung dari negara Anda). Nomor
program yang ditetapkan secara otomatis mungkin tidak sesuai
√√
√√
√√
√√
√√
√√
dengan nomor program yang sebenarnya atau yang diinginkan.
Meskipun demikian Anda dapat mengurutkan nomor-nomor secara
manual dan menghapus saluran yang Anda tidak ingin saksikan.
1Tekan tombol MENU ().
:Menu utama ditampilkan.
Hasil
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHANNEL (Saluran) dipilih.
:
Hasil
Pilihan yang tersedia di dalam grup
CHANNEL
(Saluran)
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
:AUTO STORE (Simpan oto.) dipilih.
Hasil
4Tekan kembali tombol ENTER ().
:Menu AUTO STORE (Simpan Oto.) ditampilkan dengan
Hasil
pilihan
AREA (Daerah) dipilih.
5Tekan tombol ENTER () Pilih negara Anda dengan menekan
tombol
▲ atau ▼.
√√
√√
Negara-negara ditampilkan dengan urutan berikut ini:
ASIA W/EUROPE (ASIA EROPA/B)-CIS E/EUROPE (CIS
EROPA/T)
-
CHINA (CINA) -HONGKONG U/K-AUSTRALIA
-
NZ/INDONESIA-SOUTH AFRICA (AFRIKA SELATAN)-AMERICA.
(AMERIKA).
MOVE
P 1 C-106 MHZ20 %
TV
MOVE
œœ√√
SEARCHRETURN
SEARCH
SORT
FROM: P 1
TO: P--
STORE: ?
œœ√√
ADJUSTRETURN
RETURN
Indonesia - 20
76Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi pilihan Anda.
7Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SEARCH (Cari) dipilih.
Tekan tombol
:Pencarian akan berakhir secara otomatis.Saluran
Hasil
➢
œ atau √ untuk memulai pencarian.
akandiurutkan dan disimpan dalam urutan yang
mencerminkan posisi mereka di dalam rentang
frekuensi, (yang terendah pertama dan yang tertinggi
terakhir). Program yang pertama kali dipilih akan
ditampilkan.
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai atau
kembali ke tayangan normal, tekan tombol
MENU ().
9Setelah pencarian dan penyimpanan selesai, menu SORT
(Urutkan) ditampilkan.
◆
Untuk mengurutkan saluran yang tersimpan ke dalam urutan
angka yang diinginkan, lanjutkan ke Langkah
6 dari prosedur
“Mengurutkan Saluran yang Tersimpan” di hal. 21.
◆
Untuk keluar dari fungsi simpan saluran tanpa mengurutkan
saluran, tekan tombol
MENU () berulang kali sampai
menu-menu tersebut menghilang.
10Setelah saluran tersimpan, Anda dapat:
◆
Mengurutkannya sesuai keinginan. (simak hal. 21)
◆
Menghapus saluran. (simak hal. 24)
◆
Fine-tune (penalaan halus) penerimaan saluran bila perlu.
(simak hal. 25)
Mengaktifkan/menonaktifkan fitur DIGITAL NR (Penurun
Derau Digital). (simak hal. 32)
Page 20
Mengurutkan Saluran yang Tersimpan
Operasi ini memungkinkan Anda untuk mengganti nomor program
dari saluran yang tersimpan. Operasi ini mungkin diperlukan
setelah menggunakan simpan otomatis. Anda dapat menghapus
saluran yang tidak Anda inginkan.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
TV
AUTO STORE
MANUAL STORE
ADD/DELETE
SORT
FINE TUNE
LNA:OFF
CHANNEL
√√
√√
√√
√√
√√
√√
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHANNEL (Saluran) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
CHANNEL
(Saluran)
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SORT (Urutkan) dipilih.
Tekan tombol
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup SORT (Urutkan)
ENTER ().
ditampilkan dengan
FROM (Dari) dipilih.
5Pilih nomor saluran yang ingin Anda ganti dengan menekan
tombol
œ atau √ berulang kali.
6Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai TO i(Ke) dipilih. Pilih nomor
saluran yang ingin Anda gunakan untuk mengenalinya dengan
menekan tombol
œ atau √ berulang kali.
7Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Store (Simpan) dipilih. Pilih OK
untuk konfirmasi pertukaran nomor saluran dengan menekan
tombol
ENTER ().
Hasil
:
Saluran yang dipilih dipertukarkan dengan saluran
yang sebelumnya tersimpan pada nomor yang dipilih.
8Untuk semua saluran yang akan dipindahkan ke nomor saluran
tertentu, ulangi langkah
dengan menekan tombol
5 sampai 7 setelah memilih FROM (Dari)
▲ atau ▼.
MOVEENTERRETURN
TV
FROM: P 1
TO: P--
STORE: ?
MOVE
TV
FROM: P 1
TO: P 3
STORE: ?
MOVE
TV
FROM: P 3
TO: P 1
STORE: OK
SORT
œœ√√
ADJUSTRETURN
SORT
œœ√√
ADJUSTRETURN
SORT
MOVEENTERRETURN
Indonesia - 21
Page 21
Menyimpan Saluran Secara Manual
TV
AUTO STORE
MANUAL STORE
ADD/DELETE
SORT
FINE TUNE
LNA:OFF
MOVEENTERRETURN
TV
PROG.NO.: P 1
COLOR SYSTEM: AUTO
SOUND SYSTEM: BG
SEARCH: 105MHZ
CHANNEL: C 1
STORE: ?
CHANNEL
MANUAL STORE
Anda dapat menyimpan saluran televisi, termasuk yang diterima
melalui jaringan kabel.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Pada waktu menyimpan saluran secara manual, Anda dapat memilih:
◆
Untuk menyimpan atau tidak setiap saluran yang ditemukan
◆ Nomor program dari setiap saluran tersimpan yang ingin
Anda kenali
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHANNEL (Saluran) dipilih.
√√
√√
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
ditampilkan.
CHANNEL
(Saluran)
3Tekan tombol ENTER ().
MOVE
TV
MOVEENTERRETURN
TV
MOVEENTERRETURN
œœ√√
ADJUSTRETURN
MANUAL STORE
PROG.NO.: P 1
COLOR SYSTEM: AUTO
SOUND SYSTEM: BG
SEARCH: 105MHZ
CHANNEL: C 1
STORE: ?
MANUAL STORE
PROG.NO.: P 1
COLOR SYSTEM: AUTO
SOUND SYSTEM: BG
SEARCH: 105MHZ
CHANNEL: C 1
STORE: ?
AUTO
PAL
SECAM
NT4.43
NT3.58
BG
DK
I
M
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai MANUAL STORE (Simpan manual)
dipilih. Tekan tombol
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup MANUAL STORE
(Simpan manual) ditampilkan dengan PROG.NO.(No.
Prog.) dipilih.
√√
√√
5Untuk menetapkan nomor program ke sebuah saluran, temukan
nomor yang benar dengan menekan tombol
ENTER ().
œ atau √.
6Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai COLOR SYSTEM (Sistem warna)
dipilih. Tekan tombol
yang diperlukan dengan menekan tombol
Hasil
:Standar warna ditampilkan dengan urutan berikut ini.
AUTO - PAL - SECAM - NT4.43- NT3.58
√√
√√
7Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
8Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SOUND SYSTEM (Sistem suara)
dipilih. Tekan tombol
diperlukan dengan menekan tombol
Hasil
:Standar suara ditampilkan dengan urutan sebagai
berikut:
BG-DK-I-M
ENTER ().Tunjukkan standar siaran
▲ atau ▼.
ENTER (). Pilih standar suara yang
▲ atau ▼.
9Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
Indonesia - 22
Page 22
Menyimpan Saluran Secara Manual (lanjutan)
10Jika Anda tahu nomor saluran yang akan disimpan, ikuti langkah
berikut ini.
◆
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHANNEL (Saluran) dipilih.
◆
Tekan tombol œ atau √.
◆
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih C (Saluran antena)
atau
S (Saluran kabel).
◆
Tekan tombol œ atau √.
◆
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih nomor yang diinginkan.
Jika suara tidak terdengar atau tidak normal, pilih kembali
➢
standar suara yang diperlukan.
11Jika Anda tidak tahu nomor salurannya, pilih SEARCH (Cari)
dengan menekan tombol
memulai pencarian.
Hasil
:Tuner akan memindai rentang frekuensi sampai
saluran pertama atau saluran yang Anda pilih diterima
di layar Anda.
▲ atau ▼. Tekan tombol œ atau √ untuk
12Untuk menyimpan saluran dan nomor program yang ditetapkan,
pilih
STORE (Simpan) dengan menekan tombol ▲ atau ▼. Atur ke
OK dengan menekan tombol ENTER ().
13Ulangi Langkah 10 sampai 12 untuk setiap saluran yang akan
disimpan.
TV
PROG.NO.: P 1
COLOR SYSTEM: AUTO
SOUND SYSTEM: BG
SEARCH: 105MHZ
CHANNEL: C 1
STORE: ?
ADJUST
TV
PROG.NO.: P 1
COLOR SYSTEM: AUTO
SOUND SYSTEM: BG
SEARCH: 105MHZ
CHANNEL: C 1
STORE: ?
ADJUST
TV
PROG.NO.: P 1
COLOR SYSTEM: AUTO
SOUND SYSTEM: BG
SEARCH: 105MHZ
CHANNEL: C 1
STORE: ?
MANUAL STORE
œœ√√
MOVERETURN
MANUAL STORE
œœ√√
MOVERETURN
MANUAL STORE
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Modus Saluran
☛
◆ P (Modus program):
stasiun siaran di daerah Anda telah ditetapkan ke nomor
posisinya dari P00 sampai maksimal P99. Pada modus ini
Anda dapat memilih sebuah saluran dengan memasukkan
nomor posisinya.
◆ C (Modus saluran sebenarnya):
memilih saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan
untuk setiap stasiun siaran.
◆ S (Modus saluran kabel):
memilih saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan
untuk setiap saluran kabel.
Setelah selesai mencari gelombang,
Pada modus ini Anda dapat
Pada modus ini Anda dapat
ADJUST
TV
MOVEENTERRETURN
œœ√√
SEARCHRETURN
MANUAL STORE
PROG.NO.: P 1
COLOR SYSTEM: AUTO
SOUND SYSTEM: BG
SEARCH: 105MHZ
CHANNEL: C 1
STORE: OK
Indonesia - 23
√√
√√
Page 23
Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan
TV
AUTO STORE
MANUAL STORE
ADD/DELETE
SORT
FINE TUNE
LNA:OFF
MOVEENTERRETURN
TV
P 1: DELETED
P 2: DELETDE
P 3: DELETDE
P 4: DELETDE
▼
MOVEENTERRETURN
TV
P 1: DELETED
P 2: DELETDE
P 3: DELETDE
P 4: DELETDE
▼
MOVEENTERRETURN
CHANNEL
ADD/DELETE
ADD/DELETE
ADDED
DELETED
Anda dapat melompati saluran yang Anda pilih dari saluran-saluran
yang telah Anda pindai. Apabila Anda memindai semua saluran
yang tersimpan, saluran yang telah Anda lompati tidak ditampilkan.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Semua saluran yang tidak secara khusus Anda lompati akan
ditampilkan selama pemindaian.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHANNEL (Saluran) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
√√
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai ADD/DELETE (Tambah/Hapus)
dipilih. Tekan tombol
Hasil
ditampilkan.
ENTER ().
:Menu ADD/DELETE (Tambah/Hapus) ditampilkan
CHANNEL
(Saluran)
dengan saluran yang aktif dipilih.
5Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk menghapus atau menambahkan
saluran yang diinginkan. Tekan tombol
√√
√√
√√
√√
6Pilih DELETED (Dihapus) atau ADDED (Ditambahkan) dengan
menekan tombol
konfirmasi.
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER () untuk
ENTER ().
7Ulangi Langkah 5 untuk setiap saluran yang akan dihapus atau
ditambahkan.
Indonesia - 24
Page 24
Fine Tuning (Penalaan Halus) Penerimaan Saluran
Apabila penerimaan sudah jelas, Anda tidak perlu melakukan fine
tune (tala halus) saluran tersebut, karena hal ini sudah dilakukan
pada waktu operasi cari dan simpan.
Jika sinyal lemah atau terganggu, Anda mungkin perlu menala halus
saluran tersebut secara manual.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHANNEL (Saluran) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
CHANNEL
(Saluran)
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai FINE TUNE (Tala halus) dipilih.
Tekan tombol
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup FINE TUNE (Tala
ENTER ().
halus) ditampilkan dengan
TUNE (Tala) dipilih.
TV
MOVEENTERRETURN
TV
MOVEENTERRETURN
CHANNEL
AUTO STORE
MANUAL STORE
ADD/DELETE
SORT
FINE TUNE
LNA:OFF
FINE TUNE
TUNE:-/+
STORE: ?
ERASE: ?
√√
√√
√√
√√
√√
√√
5Tekan tombol ENTER ().
Hasil
:Batang horisontal ditampilkan.
6Untuk mendapatkan gambar yang tajam dan jelas serta kualitas
suara yang bagus, tekan tombol
didapatkan.
œ atau √ sampai seting tersebut
7Untuk mengingat gambar atau suara yang diatur, pilih STORE
(Simpan) dengan menekan tombol ▲ atau ▼. Tekan tombol
ENTER ().
Hasil
:OK ditampilkan.
8Untuk menghapus gambar atau suara yang diatur, pilih ERASE
(Hapus) dengan menekan tombol ▲ atau ▼. Tekan tombol
ENTER ().
Hasil
OK ditampilkan.
:
FINE TUNE
P20
MOVE
TV
MOVEENTERRETURN
œœ√√
ADJUSTRETURN
FINE TUNE
TUNE:-/+
STORE: OK
ERASE: ?
Indonesia - 25
Page 25
Menggunakan fitur LNA (Penguat Derau Rendah)
TV
AUTO STORE
MANUAL STORE
ADD/DELETE
SORT
FINE TUNE
LNA:OFF
MOVEENTERRETURN
TV
AUTO STORE
MANUAL STORE
ADD/DELETE
SORT
FINE TUNE
LNA:OFF
MOVEENTERRETURN
CHANNEL
CHANNEL
OFF
ON
Fitur ini sangat berguna dalam situasi di mana TV digunakan
dengan sinyal yang lemah, dan memperkuat sinyal TV di daerah
dengan sinyal lemah, tanpa deraunya.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Fitur ini hanya bekerja dalam kondisi sinyal lemah, dan hal tersebut
disimpan dalam informasi tambahan saluran tersebut.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHANNEL (Saluran) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
CHANNEL
(Saluran)
ditampilkan.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai LNA (Penguat Derau Rendah)
dipilih. Tekan tombol
ENTER ().
5Pilih OFF (Mati) atau ON (Hidup) dengan menekan tombol ▲ atau
▼. Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
Indonesia - 26
Page 26
Mengganti Standar Gambar
Anda dapat memilih tipe gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PICTURE (Gambar) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
Hasil
:MODE (Modus) dipilih.
4Tekan kembali tombol ENTER ().
Hasil
:
Daftar pilihan yang tersedia ditampilkan.
5Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
Hasil
:Tersedia beberapa modus berikut ini:
DYNAMIC (Dinamis) – STANDARD (Standar) –
MOVIE
(Film) – CUSTOM (Pilihan Anda)
6Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
PICTURE
(Gambar)
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
PICTURE
DYNAMIC
STANDARD
MOVIE
CUSTOM
DYNAMIC
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
➢
menekan tombol
P.MODE (: Modus Gambar) pada
remote control.
Indonesia - 27
Page 27
Menyesuaikan Seting Gambar
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
PICTURE
Televisi Anda dilengkapi beberapa pilihan seting yang
memungkinkan Anda untuk mengontrol kualitas gambar.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PICTURE (Gambar) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
PICTURE
(Gambar)
ditampilkan.
TV
CONTRAST:100
BRIGHTNESS:45
SHARPNESS:75
COLOR:55
MOVEENTERRETURN
MOVE
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
CUSTOM
Contrast
œœ√√
ADJUSTRETURN
PICTURE
NORMAL
WARM1
WARM2
COOL2
COOL1
100
3Tekan tombol ENTER ().
√√
√√
√√
√√
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CUSTOM (Pilihan Anda) dipilih.
Tekan tombol
Hasil
:
ENTER ().
Menu
CUSTOM
(Pilihan Anda) ditampilkan.
5Tentukan pilihan yang akan diatur (CONTRAST (Kontras),
BRIGHTNESS (Tingkat Cahaya), SHARPNESS (Ketajaman), COLOR
(Warna) atau TINT (Bias)- hanya NTSC) dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER ().
Hasil
:Batang horisontal ditampilkan. Geser kursor pada
batang horisontal ke kiri atau ke kanan dengan
menekan tombol
œ atau √.
6Tekan tombol MENU ()untuk kembali ke menu PICTURE
(Gambar). Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai COLOR TONE (Nuansa
warna) dipilih. Tekan tombol
√√
√√
√√
√√
√√
√√
7Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
Hasil
:Tersedia beberapa modus berikut ini:
NORMAL - WARM1 (Hangat) - WARM2 (Hangat) COOL2
(Sejuk) - COOL1 (Sejuk)
ENTER ().
Indonesia - 28
Page 28
Memilih Ukuran Gambar (Model 4:3)
Anda dapat memilih ukuran gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
1Tekan tombol MENU ().
:Menu utama ditampilkan.
Hasil
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PICTURE (Gambar) dipilih.
:
Hasil
Pilihan yang tersedia di dalam grup
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
PICTURE
(Gambar)
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
PICTURE
√√
√√
√√
√√
√√
√√
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SIZE (Ukuran) dipilih.
Tekan tombol
:
Hasil
ENTER ().
Menu
SIZE
(Ukuran) ditampilkan.
5Pilih modus yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol
:Tersedia beberapa modus berikut ini:
Hasil
NORMAL
ZOOM1
ZOOM2
CINEMA
➢
Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
➢
menekan tombol
ENTER ().
Mengatur gambar sesuai dengan rasio perbandingan
normal 4:3. (Penggunaan dalam waktu lama pada
modus 4:3 dapat mengurangi umur pemakaian CRT.)
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
130%.
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
150%.
(Bioskop) Apabila tepi atas dan bawah layar berwarna
hitam (kosong), akan diubah ke abu-abu.
Pilihan Lifting (Angkat) tersedia pada modus ZOOM1 atauZOOM2 dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
P.SIZE () pada remote control.
TV
NORMAL
ZOOM1
ZOOM2
CINEMA
MOVEENTERRETURN
SIZE
Sinyal 4:3
NORMAL
Sinyal 16:9
NORMAL
ZOOM2ZOOM1
ZOOM2ZOOM1
CINEMA
CINEMA
Indonesia - 29
Page 29
Memilih Ukuran Gambar (Model Lebar)
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:16:9
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
PICTURE
Anda dapat memilih ukuran gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PICTURE (Gambar) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
PICTURE
(Gambar)
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
TV
16:9
PANORAMA
ZOOM1
ZOOM2
4:3
CINEMA1
CINEMA2
MOVEENTERRETURN
SIZE
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SIZE (Ukuran) dipilih. Tekan
tombol
ENTER ().
Hasil
:
Menu
SIZE
(Ukuran) ditampilkan.
5Pilih modus yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol
Hasil
:Tersedia beberapa modus berikut ini:
16:9Mengatur gambar sesuai dengan rasio perbandingan
PANORAMAMengatur gambar Lebar agar tampak alami.
ZOOM1
ZOOM2
4:3Mengatur gambar sesuai dengan rasio perbandingan
CINEMA1
CINEMA2
ENTER ().
lebar 16:9.
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
130%.
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
150%.
normal 4:3. (Penggunaan dalam waktu lama pada
modus 4:3 dapat mengurangi umur pemakaian CRT.)
Untuk menjaga tampilan layar tetap optimal, gambar
diperbesar secara vertikal dan daerah bidang teks
(tepi hitam) diberi warna abu-abu.
Apabila tepi atas dan bawah layar berwarna hitam
(kosong), akan diubah ke abu-abu.
Indonesia - 30
◆ Pilihan Lifting (Angkat) tersedia pada modus ZOOM1 atau
➢
ZOOM2 dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
◆ Tampilan teks mungkin terpotong atau tersembunyi di
bawah daerah layar pada modus ZOOM1,
dan CINEMA2.
Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
➢
menekan tombol
P.SIZE () pada remote control.
Zoom2, CINEMA1
Zoom2
Page 30
Memilih Ukuran Gambar (Model Lebar) (lanjutan)
Sinyal 4:3
PANORAMA16:9
ZOOM1
16:9PANORAMAZOOM1ZOOM2
CINEMA2CINEMA14:3
4:3CINEMA1CINEMA2
Sinyal 16:9
PANORAMA16:9
16:9PANORAMAZOOM1ZOOM2
CINEMA14:3
4:3CINEMA1CINEMA2
ZOOM1
CINEMA2
ZOOM2
ZOOM2
Indonesia - 31
Page 31
Memilih Modus Scan (Pindai)
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
PICTURE
Umumnya Anda akan temukan bahwa mode pindai lebih baik
diatur ke
Natural
(Alami) untuk mengurangi gambar sedikit
berkedip. Meskipun demikian, beberapa siaran tertentu (NTSC-M)
√√
√√
√√
√√
√√
√√
mungkin diuntungkan dengan mengganti mode pindai.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
MOVEENTERRETURN
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
PICTURE
AUTO
NATURAL
DIGITAL
PROG.
Menggunakan Fitur Digital NR (Penurun Derau Digital)
TV
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
PICTURE
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PICTURE (Gambar) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
PICTURE
(Gambar)
ditampilkan.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SCAN MODE (Modus pindai) dipilih.
Tekan tombol
ENTER ().
5Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau
▼.
Hasil
:Tersedia beberapa modus berikut ini:
AUTO (Oto.) - NATURAL (Alami) - DIGITAL PROG.
6Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Jika sinyal yang diterima televisi Anda lemah, Anda dapat
mengaktifkan fitur ini untuk membantu mengurangi gangguan statik
dan bayangan yang mungkin muncul pada layar.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
PICTURE
MODE:DYNAMIC
CUSTOM
TV
COLOR TONE:NORMAL
SIZE:NORMAL
SCAN MODE:AUTO
DIGITAL NR:ON
MOVEENTERRETURN
OFF
ON
Indonesia - 32
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PICTURE (Gambar) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
√√
√√
√√
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai DIGITAL NR (Penurun Derau
Digital) dipilih.
Tekan tombol
ditampilkan.
ENTER ().
PICTURE
(Gambar)
5Pilih OFF (Mati) atau ON (Hidup) dengan menekan tombol ▲ atau
▼. Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
Page 32
Mengunci Saluran
Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengunci televisi sehingga
tidak dapat dihidupkan dari panel depan. Tetapi, televisi masih
dapat dihidupkan melalui remote control. Dengan demikian,
apabila remote control dijauhkan dari jangkauan pengguna yang
tidak berhak, seperti anak-anak, Anda dapat mencegah mereka
menyaksikan acara yang tidak pantas.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
TV
▲
MORE
MELODY:ON
CHILD LOCK
MOVEENTERRETURN
SETUP
√√
√√
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP is dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
SETUP
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CHILD LOCK (Kunci Anak) dipilih.
Tekan tombol
Hasil
:Menu CHILD LOCK (Kunci anak) ditampilkan dengan
ENTER ().
CHILD LOCK (Kunci anak) dipilih.
5Tekan kembali tombol ENTER ().
Untuk mengaktifkan fitur ini, pilih
dengan menekan tombol
untuk konfirmasi.
OFF (Mati) atau ON (Hidup)
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER ()
6Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PROG.NO. (No. Prog.) dipilih.
Pilih saluran yang akan dikunci dengan menekan tombol œ atau √.
7Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai LOCK (Kunci) dipilih.
Untuk mengunci saluran yang dipilih, tekan tombol
Hasil
:LOCKED (Terkunci) ditampilkan.
Jika Anda ingin membuka kunci saluran yang dipilih, atur
➢
CHILD LOCK (Kunci anak) ke OFF (Mati).
ENTER ().
TV
CHILD LOCK:ON
PROG.NO.:P2
LOCK:?
MOVEENTERRETURN
TV
CHILD LOCK:ON
PROG.NO.:P2
LOCK:?
MOVE
TV
CHILD LOCK:ON
PROG.NO.:P2
LOCK:LOCKED
CHILD LOCK
OFF
ON
CHILD LOCK
œœ√√
ADJUSTRETURN
CHILDLOCK
√√
√√
√√
MOVEENTERRETURN
Indonesia - 33
Page 33
Mengatur Modus Layar Biru
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
SETUP
SETUP
OFF
ON
Jika tidak ada sinyal yang diterima atau sinyal sangat lemah, layar
biru akan otomatis mengganti latar belakang gambar yang
√√
√√
√√
√√
√√
terganggu. Jika Anda ingin tetap menyaksikan gambar yang
terganggu, Anda harus mengatur modus
ke
OFF (Mati).
BLUE SCREEN (Layar biru)
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
√√
√√
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai BLUE SCREEN (Layar biru) dipilih.
Tekan tombol
ENTER ().
SETUP
ditampilkan.
5Pilih OFF (Mati) atau ON (Hidup) dengan menekan tombol ▲ atau
▼. Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
Membekukan Gambar yang Aktif
Anda dapat membekukan gambar sewaktu menyaksikan acara
televisi cukup dengan menekan tombol “
kembali ke tayangan normal, tekan lagi.
Indonesia - 34
STILL ()
”. Untuk
Page 34
Mengganti Standar Suara
Anda dapat memilih tipe efek suara khusus untuk digunakan
sewaktu menyaksikan siaran tertentu.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SOUND (Suara) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup SOUND (Suara)
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
Hasil
:MODE (Modus) dipilih.
4Tekan kembali tombol ENTER ().
5Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
Hasil
:Tersedia beberapa modus berikut ini:
STANDARD (Standar) - MUSIC (Musik) - SPEECH
(Percakapan) - MOVIE (Film) - CUSTOM (Pilihan
Anda).
6Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
TV
MODE:OFF
EQUALIZER
AUTO VOLUME:OFF
DOLBY VIRTUAL:OFF
MOVEENTERRETURN
SOUND
STANDARD
MUSIC
SPEECH
MOVIE
CUSTOM
STANDARD
√√
√√
√√
√√
Anda dapat mengatur pilihan tersebut cukup dengan
➢
menekan tombol
S.MODE (: Modus Suara) pada
remote control.
Indonesia - 35
Page 35
Menyesuaikan Seting Suara
Seting suara dapat diatur sesuai dengan preferensi pribadi Anda.
TV
MODE:STANDARD
EQUALIZER
AUTO VOLUME:OFF
DOLBY VIRTUAL:OFF
MOVEENTERRETURN
TV
ADJUST
SOUND
EQUALIZER
R
L
100 300 1K 3K 10K
œœ√√
MOVERETURN
√√
√√
√√
√√
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SOUND (Suara) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
SOUND
(Suara)
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai EQUALIZER dipilih.
Tekan tombol
Hasil
:Menu EQUALIZER ditampilkan dengan pilihan yang
ENTER ().
aktif. .
5Tentukan pilihan yang akan diatur dengan menekan tombol œ
atau √. Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk menuju seting yang
diinginkan.
Jika Anda membuat perubahan pada seting ini, standar
➢
suara akan otomatis diatur ke
Custom (Pilihan Anda).
Indonesia - 36
Page 36
Seting Suara Ekstra
◆ AUTO VOLUME (Volume oto.)
Setiap stasiun siaran memiliki kondisi sinyal yang berbeda,
sehingga tidak mudah bagi Anda untuk mengatur volume
setiap kali saluran diganti. Fitur ini memungkinkan Anda
mengatur volume saluran yang diinginkan secara otomatis
dengan menurunkan output suara apabila sinyal modulasinya
tinggi atau menaikkan output suara apabila sinyal
modulasinya rendah.
◆ DOLBY VIRTUAL
Fitur ini mengubah sinyal suara mono menjadi dua saluran
kiri dan kanan yang identik. Setelah
ke
OFF (Mati) atau ON, (Hidup), seting ini berlaku untuk efek
suara seperti
STANDARD (Standar), MUSIC (Musik), SPEECH
(Percakapan) dan MOVIE (Film).
DOLBY VIRTUAL diatur
TV
MODE:STANDARD
EQUALIZER
AUTO VOLUME:OFF
DOLBY VIRTUAL:OFF
MOVEENTERRETURN
TV
MODE:STANDARD
EQUALIZER
AUTO VOLUME:OFF
DOLBY VIRTUAL:OFF
SOUND
OFF
ON
SOUND
OFF
ON
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SOUND (Suara) dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
SOUND
(Suara)
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tentukan pilihan yang diinginkan (AUTO VOLUME atau DOLBY
VIRTUAL
) dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
5Tekan tombol ENTER ().
6Untuk mengaktifkan masing-masing fitur, pilih ON (Hidup) dengan
menekan tombol
Diproduksi dengan lisensi dari Dolby
➢
Laboratories. “Dolby’ adan simbol
D-ganda adalah merek dagang dari
Dolby Laboratories.
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER ().
MOVEENTERRETURN
Indonesia - 37
Page 37
Mengatur Suara Melodi
TV
▲
MORE
MELODY:ON
CHILD LOCK
MOVEENTERRETURN
TV
▲
MORE
MELODY:ON
CHILD LOCK
MOVEENTERRETURN
SETUP
SETUP
OFF
ON
Anda dapat mendengar suara melodi yang jernih sewaktu televisi
dihidupkan atau dimatikan.
√√
√√
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
SETUP dita
mpilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai MELODY (Melodi) dipilih.
Tekan tombol
√√
√√
5Tentukan pilihan yang diinginkan (OFF (Mati) atau ON (Hidup))
dengan menekan tombol
ENTER ().
▲ atau ▼.
6Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
Indonesia - 38
Page 38
Memilih Modus Suara (tergantung pada model)
Tombol “DUAL I-II” menampilkan/mengontrol pemrosesan dan
output dari sinyal audio. Pada waktu daya dihidupkan, modus ini
otomatis diatur ke “DUAL I” atau “STEREO”, tergantung pada
transmisi siaran yang aktif.
Tipe siaran
Siaran biasa
(Audio standar)
Regular (Biasa) +
NICAM
STEREO
A2
STEREO
◆ Apabila kondisi penerimaan melemah, akan lebih mudah
➢
◆ Jika sinyal stereo lemah dan pergantian otomatis terjadi,
◆ Apabila suara mono diterima pada modus AV,
NICAM Mono
NICAM Stereo
NICAM Dual I/II
Siaran biasa
(Audio standar)
Bilingual (Dwi bahasa)
atau Dual I/II
Stereo
didengarkan jika modusnya diatur ke
pindahkan ke
sambungkan ke konektor input “AUDIO-L” pada panel
(depan atau samping). Jika suara mono hanya keluar dari
speaker kiri saja, tekan tombol
MONO.
Petunjuk pada layar
(Penggunaan normal)
MONO
NICAM ↔ MONO
MONO(Normal)
NICAM ↔ MONO
STEREO(Normal)
NICAM → NICAM → MONO
DUAL IDUAL II(Normal)
→
MONO (Penggunaan normal)
DUAL I ↔ DUAL II
STEREO ↔MONO
MONO.
DUAL I-II.
→
(Mono semu)
Indonesia - 39
Page 39
Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
TV
CLOCK: -- : --
SLEEP TIMER :
ON TIMER: -- : --
OFF TIMER: -- : --
MOVEENTERRETURN
TV
SETUP
TIME
OFF
CLOCK
Anda dapat mengatur jam televisi untuk menampilkan waktu
sekarang dengan menekan tombol “INFO ()”. Anda juga harus
√√
√√
√√
√√
√√
mengatur waktunya apabila Anda ingin menggunakan timer hidup
atau mati otomatis.
Apabila tombol “ I ” (Hidup/Mati) di bagian depan
➢
televisi ditekan, seting jam akan diatur ulang.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
AM
√√
√√
AM
√√
AM
√√
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
3Tekan tombol ENTER ().
SETUP
ditampilkan.
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai TIME (Waktu) dipilih. Tekan
tombol
ENTER ().
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup TIME (Waktu)
ditampilkan dengan
CLOCK (Jam) dipilih.
5Tekan tombol ENTER ().
ADJUST
CLOCK
11 :00AM
œœ√√
MOVE RETURN
6Press the ¦ atau untuk berpindah ke jam atau menit. Atur jam
atau menit dengan dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
Indonesia - 40
Page 40
Mengatur Timer Tidur
Anda dapat memilih jangka waktu antara 30 dan 180 menit setelah
mana televisi akan otomatis beralih ke modus Siaga.
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
SETUP
ditampilkan.
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
SETUP
√√
√√
√√
√√
√√
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai TIME (Waktu) dipilih. Tekan
tombol
ENTER ().
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup TIME (Waktu)
ditampilkan.
5Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SLEEP TIMER (Timer tidur) dipilih.
180) TV tetap hidup dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol
◆ Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup
➢
◆ Jika timer tidur belum diatur, OFF (Mati) ditampilkan.
ENTER () untuk konfirmasi.
dengan menekan tombol
SLEEP ().
Jika timer tidur sudah diatur, waktu yang tersisa
sebelum televisi beralih ke modus Siaga ditampilkan.
TV
CLOCK: 11 : 35
SLEEP TIMER :
ON TIMER: -- : --
OFF TIMER: -- : --
MOVEENTERRETURN
TV
CLOCK: 11: 35
SLEEP TIMER :
ON TIMER: --: --
OFF TIMER: --: --
MOVEENTERRETURN
TIME
TIME
OFF
30
60
90
120
150
180
OFF
OFF
AM
√√
√√
AM
√√
AM
√√
AM
√√
√√
AM
√√
AM
√√
OFF
Indonesia - 41
Page 41
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Secara Otomatis
TV
TIME
PLUG & PLAY
LANGUAGE:ENGLISH
SELF FOCUS
BLUE SCREEN:OFF
▼
MORE
MOVEENTERRETURN
SETUP
Anda dapat mengatur timer On/Off (Hidup/Mati) sehingga televisi
akan:
√√
√√
√√
√√
√√
◆ Otomatis hidup dan menyajikan saluran pilihan Anda
pada waktu yang Anda tentukan
◆ Otomatis mati pada waktu yang Anda tentukan
Langkah yang pertama adalah mengatur jam televisi (rujuk
➢
pada “Mengatur Waktu Sekarang” di hal. 40). Jika Anda
belum mengatur jam, pesan
Set the clock first
(Atur jam terlebih dahulu) ditampilkan.
TV
CLOCK: 11 : 35
SLEEP TIMER :
ON TIMER: -- : --
OFF TIMER: -- : --
MOVEENTERRETURN
TV
ADJUST
TV
CLOCK: 11 : 35
SLEEP TIMER :
ON TIMER: 11 : 35
OFF TIMER: -- : --
TIME
30
ON TIMER
ON TIMER
06:00 AM
PROG.VOL
P110
ACTIVATION
YES
œœ√√
MOVERETURN
TIME
30
AM
√√
√√
AM
√√
AM
√√
Hasil
:Menu utama ditampilkan.
2Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SETUP dipilih.
Hasil
:
Pilihan yang tersedia di dalam grup
SETUP
ditampilkan.
3Tekan tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai TIME (Waktu) dipilih. Tekan
1Tekan tombol MENU ().
tombol
ENTER ().
5Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai ON TIMER (Timer hidup) dipilih.
Tekan tombol
:The options available in the ON TIMER (Timer hidup)
Hasil
ENTER ().
ditampilkan.
6Pilih ON TIMER (Jam atau menit), PROG. (Nomor program) atau
VOL. Tekan tombol œ atau √ untuk mengaturnya dengan
menekan tombol
▲ atau ▼.
7Untuk mengaktifkan ON TIMER (Timer hidup) dengan seting yang
ditetapkan, pilih
tombol
AM
√√
√√
AM
√√
AM
√√
8Tekan tombol MENU ().
œ atau √ lalu pilih YES (Ya) dengan menekan tombol ▲
atau ▼.
:Pilihan yang tersedia di dalam grup TIME (Waktu)
Hasil
ACTIVATION (Pengaktifan) dengan menekan
ditampilkan kembali.
MOVEENTERRETURN
TV
ADJUST
OFF TIMER
OFF TIMER
06:00 AM
ACTIVATION
YES
œœ√√
MOVERETURN
Indonesia - 42
9Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai OFF TIMER (Timer mati) dipilih.
Tekan tombol
:Menu OFF TIMER (Timer mati) ditampilkan.
Hasil
ENTER ().
10Atur OFF TIMER (Timer mati) dengan cara yang sama seperti
untuk
ON TIMER (Timer Hidup).
Daya Mati Absen
➢
Apabila Anda mengatur timer “On (Hidup)”, televisi Anda
pada akhirnya akan dimatikan, jika Anda tidak
mengoperasikan kontrol apa pun dalam 3 jam setelah TV
dihidupkan oleh timer. Fungsi ini hanya tersedia pada
modus timer “On (Hidup)” dan akan mencegah bahaya
kebocoran atau panas berlebihan, karena TV Anda
ditinggalkan untuk waktu yang lama dengan timer “On
(Hidup)” diatur (sewaktu Anda pergi berlibur, misalnya).
Page 42
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal
Gunakan remote control untuk berpindah antara menyaksikan
sinyal dari peralatan yang terhubung, seperti VCR, DVD, Set-Topbox dan sumber TV (siaran atau kabel)
1Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup INPUT
ditampilkan.
TV
SOURCE LIST:TV
EDIT NAME
INPUT
√√
√√
2Tekan tombol ENTER ().
Hasil
:SOURCE LIST (Daftar sumber) dipilih.
3Tekan kembali tombol ENTER ().
4Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih sumber sinyal, kemudian
tekan tombol
➢
ENTER ().
◆
Sewaktu menghubungkan peralatan ke TV, Anda dapat
memilih salah satu jack berikut ini:
AV1, AV2 ,
COMPONENT1 atau COMPONENT2 opada panel belakang
TV, dan
AV3 atau S-VIDEO pada panel samping TV.
◆
Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol
SOURCE ().
5Tekan tombol MENU ().
Hasil
:Pilihan yang tersedia di dalam grup INPUT
gditampilkan kembali.
6Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai EDIT NAME dipilih.
Tekan tombol
ENTER ().
7Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih sumber eksternal yang
akan diedit. Tekan tombol
:
Hasil
Nama perangkat yang tersedia ditampilkan.
VCR - DVD - CABLE STB - HD STB - SAT. STB AV RECV. - DVD RECV. - GAME - CAMCORDER DVD COMBO - DHR
8
Pilih perangkat yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER () untuk konfirmasi.
ENTER ().
(DVD HDD Recorder).
MOVEENTERRETURN
MORE
SOURCE LIST
INPUT
EDIT NAME
------
VCR
DVD
CABLE STB
HD STB
SAT. STB
††
MORE
TV
TV
AV1: ------
AV2: ------
AV3: ------
S-VIDEO: ------
S-VIDEO
▼
MOVEENTERRETURN
TV
SOURCE LIST:TV
EDIT NAME
MOVEENTERRETURN
TV
AV1: ------
AV2: ------
AV3: ------
S-VIDEO: ------
COMPONENT1 : ------
COMPONENT2 : ------
MoveEnterReturn
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Jika Anda mengganti sumber eksternal sewaktu
➢
menyaksikan, pengalihan gambar mungkin sedikit tertunda.
Indonesia - 43
Page 43
Fitur Teleteks
Sebagian besar saluran televisi menyediakan informasi tertulis
melalui teleteks. Informasi yang diberikan termasuk:
◆
Jadwal acara televisi
◆
Buletin berita dan ramalan cuaca
◆
Hasil pertandingan olah raga
◆
Informasi perjalanan
Informasi tersebut terbagi dalam sejumlah halaman bernomor (lihat
diagram).
IsiBagian
ANomor halaman yang dipilih.
BIdentitas saluran penyiaran.
CNomor halaman yang aktif atau penunjuk pencarian.
DTanggal dan waktu.
ETeks.
FInformasi status.
Informasi FASTEXT.
Informasi teleteks sering dibagi ke dalam beberapa
➢
halaman yang ditampilkan secara berurutan, yang bisa
diakses dengan:
◆ Memasukkan nomor halaman.
◆ Memilih judul dari dalam daftar.
◆ Memilih judul berwarna (sistem FASTEXT).
Indonesia - 44
Page 44
Menampilkan Informasi Teleteks
Anda dapat sewaktu-waktu menampilkan informasi Teleteks pada
televisi Anda.
Untuk menampilkan informasi Teleteks dengan benar,
☛
penerimaan saluran harus stabil, jika tidak:
◆ Informasi bisa hilang
◆ Mungkin ada halaman yang tidak ditampilkan
1Pilih saluran yang menyediakan layanan Teleteks menggunakan
tombol
Patau .
2Tekan tombol TTX/MIX ()untuk mengaktifkan modus
teleteks.
:
Hasil
3Tekan kembali tombol TTX/MIX ().
Hasil
Halaman daftar isi ditampilkan. Halaman ini dapat
ditampilkan sewaktu-waktu dengan menekan tombol
(index).
:
Layar akan terbagi dua. Fitur Teleteks Ganda ini
memungkinkan Anda untuk menyaksikan siaran yang
sebenarnya dan informasi teleteks secara terpisah
pada layar.
4Jika Anda ingin menampilkan siaran yang sebenarnya dan
halaman teleteks pada waktu yang bersamaan, tekan kembali
tombol
TTX/MIX ().
5Tekan kembali tombol TV () untuk keluar dari tampilan
teleteks.
Indonesia - 45
Page 45
Menentukan Pilihan Tampilan
Setelah Anda menampilkan halaman Teleteks, tersedia berbagai
pilihan sesuai dengan kebutuhan Anda.
Untuk menampilkan...Tekan tombol...
◆ Teks tersembunyi(tampilkan)
(jawaban untuk permainan kuis, misalnya)
◆ Layar normal
(tampilkan) lagi
◆ Halaman sekunder
◆ Siaran sewaktu mencari halaman tertentu(batal)
◆ Halaman berikutnya
◆ Halaman sebelumnya
◆ Huruf berukuran ganda pada:(ukuran)
• Setengah bagian atas layar• Sekali
• Setengah bagian bawah layar• Dua kali
◆ Layar normal• Tiga kali
Untuk kembali ke tayangan normal setelah menggunakan
➢
fitur tampilkan atau ukuran, tekan tombol
(sub-halaman)
(halaman naik)
(halaman turun)
TV ()
.
Indonesia - 46
Page 46
Memilih Halaman Teleteks
Anda dapat langsung memasukkan nomor halaman dengan
menekan tombol angka pada remote control.
1Masukkan nomor halaman tiga-digit yang terdapat dalam daftar
isi dengan menekan tombol angka yang sesuai.
Hasil
:Penghitung halaman bertambah dan halaman
tersebut akan ditampilkan. Jika halaman yang dipilih
terkait dengan beberapa halaman sekunder,
halaman-halaman sekunder tersebut ditampilkan
secara berurutan. Untuk membekukan tampilan pada
halaman tertentu, (tahan). Tekan kembali untuk
melanjutkan.
2Jika sistem FASTEXT digunakan oleh perusahaan penyiaran,
berbagai topik pada halaman Teleteks diberi kode warna dan
dapat dipilih dengan menekan tombol-tombol berwarna pada
remote control.
Tekan tombol berwarna yang sesuai dengan topik yang Anda
inginkan; topik-topik yang tersedia ditampilkan pada baris status.
Hasil
:Halaman ditampilkan dengan informasi berwarna lain
yang dapat dipilih dengan cara yang sama.
3Untuk menampilkan halaman sebelumnya atau sesudahnya,
tekan tombol berwarna yang sesuai.
4
Untuk menampilkan sub-halaman, ikuti langkah-langkah berikut ini.
◆
Tekan tombol (sub-halaman).
Hasil
:Sub-halaman yang tersedia ditampilkan.
◆
Pilih sub-halaman yang diinginkan. Sub-halaman dapat
digeser dengan menekan tombol Merah atau Hijau.
5Setelah Anda selesai, tekan tombol TV ()untuk kembali ke
siaran normal Anda.
Indonesia - 47
Page 47
Menyimpan Halaman Teleteks (tergantung pada model)
Anda dapat menyimpan sampai empat halaman teleteks untuk
ditampilkan sewaktu-waktu.
1Pilih modus LIST (Daftar) menggunakan tombol tersebut.
Hasil
:Empat angka 3-digit ditampilkan dengan warna yang
berbeda.
Tombol ini digunakan untuk berpindah antara modus
➢
LIST dan FLOF.
2Tekan tombol berwarna sesuai dengan halaman yang akan
digantikan.
3Masukkan nomor halaman baru menggunakan tombol angka.
4Ulangi langkah 2 dan 3 untuk setiap halaman yang akan
disimpan, setiap kali dengan tombol berwarna yang berbeda.
5Tekan tombol (simpan) sampai blok yang sesuai berkedip.
Indonesia - 48
Page 48
Menyambungkan ke Perangkat Eksternal
Bagian belakang TV
(Input/Output)
②
Perangkat video game
VCR
Dekoder /
③
Video disc player
①
Penerima satelit
➃
①
Ujung ini dapat disambungkan dengan:
◆ Tiga konektor RCA. (VIDEO + AUDIO-L dan R)
②
Jika Anda memiliki VCR kedua dan ingin menyalin pita kaset, sambungkan VCR sumber ke
IN 2
) dan VCR tujuan ke
tujuan.
③
Jika Anda memiliki dekoder, sambungkan dekoder ke VCR dan VCR ke televisi.
➃
Jika Anda ingin merekam sebuah acara, sambungkan penerima ke
sehingga Anda dapat menyalurkan sinyal dari
⑤
OUT digunakan untuk menampilkan gambar yang aktif ke sebuah perangkat eksternal. Apabila Anda
ingin merekam gambar yang aktif, sambungkan VCR ke
OUT
sehingga Anda dapat menyalurkan sinyal dari VCR sumber ke VCR
IN 1
(atau
IN 2
) dan VCR ke
IN 1
(atau
IN 2
) ke
OUT
.
OUT
.
IN 1
(atau
OUT
Bagian samping TV
(Input)
(tergantung pada model)
Sewaktu Anda menghubungkan sistem audio atau video ke
☛
televisi Anda, pastikan semua perangkat dimatikan.
Bacalah dokumentasi yang disertakan dengan peralatan Anda
untuk petunjuk penyambungan terperinci dan langkah
pencegahan keselamatan yang terkait.
Camcorder
Video disc player
Perangkat video game
Indonesia - 49
Page 49
Menyambungkan ke Output Audio
➢ Konektor AUDIO-L dan R digunakan untuk peralatan, seperti sistem audio atau penguat eksternal
(untuk memanfaatkan sepenuhnya efek suara Surround).
Bagian belakang TV
Sistem Audio/
Penguat Eksternal
Indonesia - 50
Page 50
Menyambungkan ke Input S-Video
➢Konektor S-VIDEO (atau S-VIDEO INPUT) dan RCA (AUDIO3-L dan R) digunakan untuk peralatan
dengan output S-Video, seperti camcorder atau VCR.
Bagian samping TV
(tergantung pada model)
①
Camcorder
dan
VCR
①
dan
①
Untuk memainkan gambar dan suara, konektor S-VIDEO (atau S-VIDEO INPUT) dan RCA harus
digunakan.
Indonesia - 51
Page 51
Menghubungkan ke Input Komponen
Bagian belakang TV
DVD
Penrima DTV
➢ Konektor COMPONENT IN digunakan untuk peralatan dengan output DVD atau penerima DTV.
(480i, 480p, 576i,576p, 1080i)
Indonesia - 52
Page 52
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya
TV Anda dilengkapi dengan sebuah remote control universal. Di
samping untuk mengontrol TV, remote control universal ini dapat
juga mengoperasikan VCR, Cable box, DVD dan Set Top Box yang
dibuat oleh Samsung (meskipun VCR, Cable box dan DVD Anda
tidak diproduksi oleh Samsung).
Remote control ini mungkin tidak kompatibel dengan
➢
VCR, DVD player dan Cable box tertentu.
1Matikan VCR (Cable box atau DVD) Anda.
2Tekan tombol SELECT untuk mengalihkan remote control ke
modus
VCR (CABLE atau DVD).
Remote control ini dilengkapi lima modus: TV, STB, VCR,
➢
CABLE dan DVD
3Tekan tombol SET.
4Masukkan kode 3 digit VCR (Cable box atau DVD) yang terdaftar
di halaman berikut ini untuk VCR (Cable box atau DVD) Anda.
Misalnya
5Tekan tombol POWER (). VCR (Cable box atau DVD) Anda
seharusnya dihidupkan. Jika hidup, remote control Anda telah
diatur dengan benar.
➢
: Untuk memasukkan kode “6”, tekan 0, 0, dan 6.
Untuk memasukkan kode “76”, tekan 0, 7, dan 6.
Jika tidak hidup, ulangi langkah di atas, tetapi cobalah salah
satu kode lain yang terdaftar untuk merek Anda.
6Setelah remote control Anda diatur, tekan tombol SELECT setiap
kali Anda ingin menggunakan remote control untuk
mengoperasikan (Cable box atau DVD).
◆ Pada waktu remote control Anda berada pada modus
➢
STB, VCR, CABLE dan DVD tombol volume masih
mengontrol volume televisi Anda.
◆ Pada waktu remote control Anda berada pada modus TV
tombol kontrol VCR atau DVD (mundur, stop,
mainkan/jeda dan maju cepat) masih mengoperasikan
VCR atau DVD Anda.
Indonesia - 53
Page 53
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya
Kode Remote Control VCR
Kode Remote Control Cable Box (CATV)
Kode Remote Control DVD
Indonesia - 54
Page 54
Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis
Sebelum menghubungi layanan purna jual Samsung, lakukan pemeriksaan sederhana berikut ini.
Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah tersebut dengan mengikuti petunjuk di bawah ini, catat model
dan nomor seri televisi dan hubungi penyalur setempat Anda.
Tidak ada suara atau gambar
Gambar normal tetapi tanpa suara
Tidak ada gambar atau gambar hitam
putih
Interferensi (gangguan) suara dan
gambar
Gambar kabur atau berbintik,
suara terganggu
Remote control tidak bekerja
◆ Periksa apakah kabel listrik sudah tersambung ke stop kontak dinding.
◆ Periksa apakah Anda telah menekan tombol “ I ” (Hidup/Mati) dan
POWER ().
◆ Periksa seting kontras dan tingkat cahaya gambar.
◆ Periksa volume.
◆ Periksa volume.
◆ Periksa apakah tombol MUTE () pada remote control telah ditekan.
◆ Atur seting warna.
◆ Periksa apakah sistem penyiaran yang dipilih sudah benar.
◆ Cobalah untuk mencari peralatan listrik yang mempengaruhi televisi,
lalu pindahkan lebih jauh.
◆ Tancapkan televisi Anda ke stopkontak yang lain.
◆ Periksa arah, lokasi dan sambungan dari antena Anda.
Gangguan ini sering disebabkan oleh penggunaan antena dalam.
◆ Ganti baterai remote control.
◆ Bersihkan ujung atas remote control (jendela transmisi).
◆ Periksa kutub-kutub baterai.
Indonesia - 55
Page 55
-
LAYANAN PURNA JUAL
-
Jangan segan-segan untuk menghubungi penyalur atau
biro servis Anda apabila perubahan unjuk kerja produk
Anda menunjukkan kemungkinan adanya kerusakan.
ELECTRONICS
BP68-00303B-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.