SAMSUNG SP-43T7HP User Manual

TELEVISEUR COULEUR
SP42W4/42W5 SP43T6/43T7/43T8/43W6 SP47Q7 SP48T6 SP52Q7 SP54T6/54T8 SP62T8
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et conservez-le
en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L'ECRAN
IMAGE DANS L'IMAGE
TELETEXTE
2
Informations importantes relatives à la garantie de votre téléviseur format d’affichage
FRA
Les téléviseurs à écran standard (4:3, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont
principalement destinés à regarder de la vidéo à images animées au format standard. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au rapport de format 4:3 et en mouvement constant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, tels les barres sombres supérieure et inférieure (images sur écran large) ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’utilisation du téléviseur par semaine.
Les téléviseurs à écran large (16:9, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont
principalement destinés à regarder des images animées au format large. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au format large 16:9 ou étendues de façon à remplir l’écran si votre modèle dispose de cette fonction, ainsi qu’en mouvement constant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, telles les barres sombres supérieure et inférieure qui apparaissent sur les images TV au format standard non étendues et sur les écrans de programmation, ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’utilisation du téléviseur par semaine.
En outre, l’affichage d’autres images fixes et de texte, tels que les cours de la bourse, les jeux
vidéo, les logos de chaînes TV, les sites web, les graphismes ou des motifs d’ordinateurs, ne doit pas dépasser la durée limite dont il est question ci-dessus pour l’ensemble des téléviseurs.
L’affichage d’images fixes quelles qu’elles soient au-delà des indications ci-dessus peut entraîner un vieillissement irrégulier des tubes cathodiques (CRT) qui affichent de manière peu visible mais constante des images parasites sur l’écran du téléviseur. Pour éviter ce phénomène, variez les programmes et les images, et surtout affichez des images animées en plein écran, plutôt que des motifs fixes ou des barres sombres. Sur les modèles de téléviseur disposant de
fonctions de redimensionnement de l’image, utilisez ces réglages pour afficher les différents formats sous la forme d’une image plein écran.
Attention à la sélection et à la durée des formats TV utilisés pour l’affichage.
Le vieillissement irrégulier du tube cathodique imputable au choix et à l’utilisation des formats ainsi que les images parasites ne sont pas couverts par la garantie limitée Samsung.
3
Consignes de sécurité
FRA
N’exposez pas le téléviseur à des conditions de température ou d’humidité extrêmes.
N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur.
N’exposez pas le téléviseur à un liquide quel qu’il soit.
Ne mettez jamais d’objets d’aucune sorte sur le téléviseur et ne placez pas de récipient contenant
de l’eau sur le téléviseur.
En cas d’orage (particulièrement en cas d'éclairs), débranchez le téléviseur de la prise du secteur et
de l’antenne.
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne le vrillez pas.
Ne surchargez pas les prises murales ou les câbles de rallonge car cela crée un risque d’incendie ou
de décharge électrique.
Utilisez un chiffon doux et sec (ne contenant pas de matières volatiles) pour nettoyer le téléviseur.
Si le téléviseur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le personnel
qualifié du service d’assistance.
Lorsque la télécommande reste inutilisée pendant longtemps, retirez les piles et conservez-les dans
un endroit frais et sec.
Ne laissez jamais tomber la télécommande.
L’affichage prolongé d’images fixes quelles qu’elles soient peut entraîner un vieillissement irrégulier des tubes cathodiques (CRT) qui affichent de manière peu visible mais constante des images parasites sur l’écran du téléviseur. Pour éviter ce phénomène, variez les programmes et les images, et surtout affichez des images animées en plein écran, plutôt que des motifs fixes ou des barres sombres.
Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en environnement industriel.
Attention
ATT ENTION: POUR EVITER TOUT DOMMAGE
RESULTANT D'UN INCENDIE OU D'UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION:
POUR EVITER UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE, AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL QUALIFIE POUR LE DEPANNAGE.
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION
L’éclair et la flèche dans le triangle signalent une “ tension électrique dangereuse ” à l’intérieur du produit.
Le point d’exclamation dans le triangle signale des instructions importantes accompagnant le produit.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
4
FRA
Table des matières (suite)
PREFACE
Informations importantes relatives à la garantie de votre téléviseur
format d’affichage.......................................................................................... 2
Consignes de sécurité................................................................................... 3
Attention ........................................................................................................ 3
BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR
Panneaux de configuration (selon modèle) .................................................. 6~7
Panneaux de connexion (selon modèle) ...................................................... 8
Utilisation d’un compartiment pour périphérique (selon modèle) ................. 9
Télécommande infrarouge............................................................................. 10
Insertion des piles dans la télécommande .................................................... 11
Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne...................... 11
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur.................................................. 12
Mode veille de votre téléviseur ..................................................................... 12
Télécommande.............................................................................................. 13
Fonction Plug and Play.................................................................................. 14~15
Voir la démonstration..................................................................................... 16
Choix de la langue......................................................................................... 16
Réglage de la convergence........................................................................... 17
REGLAGE DES CANAUX
Mémorisation automatique des canaux......................................................... 18
Organisation des canaux mémorisés............................................................ 19
Mémorisation manuelle des canaux.............................................................. 20~21
Attribution de noms aux canaux.................................................................... 22
Saut des canaux indésirables........................................................................ 23
Réception nette des canaux grâce à la syntonisation fine ............................ 24
Verrouillage des canaux................................................................................ 25
UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR (suite)
Gel de l’image actue...................................................................................... 26
Changement de la norme Image................................................................... 26
Réglage des paramètres d’image.................................................................. 27
Paramètres d’image supplémentaires........................................................... 28
- Balayage
- Réduc. bruit
- Ecran bleu
- Booster d’antenne
Sélection de la taille de l’image (selon modèle) ........................................... 29
Changement de la norme Son....................................................................... 30
Réglage des paramètres du son ................................................................... 30
5
FRA
Table des matières
UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR
Paramètres de son supplémentaires............................................................. 31
- Volume auto
- Mélodie
- Surround virtuel
Sélection du mode Son (en fonction du modèle) .......................................... 32
Réglage de la minuterie de mise en veille..................................................... 33
Réglage et affichage de l’heure actuelle ....................................................... 34
Mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur............................ 35
Affichage image dans l'image (PIP) .............................................................. 36~37
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
Fonction Télétexte......................................................................................... 38
Affichage des informations télétexte.............................................................. 39
Sélection des options d’affichage.................................................................. 40
Sélection d’une page télétexte ...................................................................... 41
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES RELATIVES AUX BRANCHEMENTS
Branchement d’une entrée/de sorties externes............................................. 42
Branchement de la sortie audio..................................................................... 43
Branchement de l’entrée RCA....................................................................... 43
Branchement d’une entrée S-Vidéo .............................................................. 44
Visualisation d'images provenant de sources externes................................. 45
Redirection d’une entrée vers une sortie externe.......................................... 46
RECOMMANDATIONS D’UTLISATION
Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipements
....................................................................................................................... 47
- Codes de commande à distance d’un téléviseur ....................................... 48
- Codes de commande à distance d’un magnétoscope............................... 49
- Codes de commande à distance d’une boîte de jonction (CATV) ............. 50
- Codes de commande à distance d’un lecteur DVD ................................... 50
Câblage de la prise PERITEL (EXT1, EXT2 ou EXT3)................................. 51
Pannes: Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance... 52
Appuyer Important Remarque
Symboles
6
La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle.
FRA
Panneaux de configuration (selon modèle)
( a )
Sélection de la source d’entrée
( b )
Arrêt temporaire du son
( c )
Affichage du menu
( d )
61Volume Adjustment
( e )
Sélection des canaux
( f )
Capteur de la télécommande
( g ) Voyant de veille et d’activation de
minuterie
( h )
Marche/Arrêt
7
FRA
Panneaux de configuration (selon modèle)
La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle.
( a )
Sélection de la source d’entrée
( b )
Arrêt temporaire du son
( c )
Affichage du menu
( d )
61Volume Adjustment
( e )
Sélection des canaux
( f )
Capteur de la télécommande
( g ) Voyant de veille et d’activation de
minuterie
( h )
Marche/Arrêt
8
FRA
Panneaux de connexion (selon modèle)
Convergence auto
Entrée vidéo
Entrée S-Vidéo
Entrée audio
Latéral du téléviseur
Arrière du téléviseur
Sortie audio Connecteur coaxial 75pour
réseau câblé/hertzien
Entrée/sortie vidéo/audio PERITEL
La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle.
Convergence auto
Entrée vidéo
Entrée audio
Façade du téléviseur
Entrée S-Vidéo
9
SP54T8/62T8
FRA
Utilisation d’un compartiment pour périphérique (en fonction du modèle)
Vous pouvez placer un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. dans le compartiment pour périphérique.
SP54T8/62T8
1 Tenez la partie centrale de la porte et tirez vers le haut dans le
sens de la flèche.
2 Une fois votre appareil placé dans le compartiment pour
périphérique, tenez la partie centrale de la porte et tirez vers le bas.
Vous pouvez utiliser un appareil d’une hauteur maximale de 126 mm. Lorsque vous placez un appareil dans le compartiment pour périphérique, laissez un espace de 30 mm devant et de 20 mm de chaque côté.
10
Télécommande infrarouge
FRA
MISE EN VEILLE TELEVISEUR
PERMET D’UTILISER LA
TELECOMMANDE POUR LE
TELEVISEUR, LE MAGNETOSOPE,
LE CABLE, LE LECTEUR DVD
SELECTION DE CANAUX A 1, 2 OU 3
CHIFFRES (SELON MODELE)/
MEMORISATION TELETEXTE
(OPTION)
MARCHE/ARRET EFFET SURROUND
(DIRECT)
ARRET TEMPORAIRE DU SON
AFFICHAGE DU MENU/
SELECTION DE PROGRAMME PAR NOM
AFFICHAGE DES MENUS A L’ECRAN/
AFFICHAGE DU TELETEXTE
NON DISPONIBLE
AFFICHAGE TELETEXTE/
AFFICHAGE SIMULTANE DES
INFORMATIONS TELETEXTE ET DU
PROGRAMME NORMAL
FONCTIONS MAGNETOSCOPE/LECTEUR DVD :
- STOP
- RETOUR EN ARRIERE
- LECTURE/PAUSE
- AVANCE RAPIDE
PAGE SEC. TELETEXTE
ANNULATION TELETEXTE
PAUSE PAGE TELETEXTE
REGLAGE AUTOMATIQUE DE LA CONVERGENCE
ARRET AUTOMATIQUE
TAILLE DE L’IMAGE/ TAILLE DU TELETEXTE
CANAL PRECEDENT/ PAGE TELETEXTE PRECEDENTE
GEL DE L’IMAGE
SELECTION DU MODE SON
TUNER/SELECTION RESEAU CABLE
AUGMENTATION DU VOLUME
Une lumière intense peut
affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
FONCTIONS PIP :
- PIP ACTIVE/DESACTIVE
- BALAYAGE DES CANAUX
- PERMUTATION DE L’IMAGE PRINCIPALE ET DE L’IMAGE SECONDAIRE
-
SELECTION DE LA POSITION
CONFIGURATION TELECOMMANDE
CANAL SUIVANT/ PAGE TELETEXTE SUIVANTE
SELECTION DE L'ENTREE EXTERNE/ SELECTION MODE TELETEXTE (LISTE/FLOF) (OPTION)
SELECTION DE L'EFFET D'IMAGE
SELECTION DE L’EFFET SONORE
DIMINUTION DU VOLUME
COMMANDE DU CURSEUR DANS
LE MENU A L’ECRAN
CONFIRMATION DU CHANGEMENT
BOUTONS NUMERIQUES
D’ACCES DIRECT
(CANAL/PAGE TELETEXTE)
SELECTION DE SUJETS FASTEXT
Power
VCRTV
Surround
S.STD
P.STD
VOL P
Menu Video
SET
DVDCable
S.Mode
StillMute
TV
Display P.Size
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate ON
Perfect Focus
11
Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit percevoir un signal depuis l’une des sources suivantes :
Une antenne extérieure
Un réseau de télévision câblée
Un réseau satellite
1 Dans les trois premiers cas, connectez le câble d’entrée du
réseau ou de l’antenne à la prise coaxiale 75située à l’arrière du téléviseur.
2 Si vous disposez d’une antenne d’intérieur, vous devrez peut-être
l’orienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à l’obtention d’une image à la fois nette et claire. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
“Mémorisation automatique des canaux ” page 18
“Mémorisation manuelle des canaux ” page 20
Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
Arrière du téléviseur
Réseau de télévision
câblée
ou
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande :
A l’achat du téléviseur
Si la télécommande ne fonctionne plus correctement
1 Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en
exerçant une pression sur le symbole et en le tirant vers le bas fermement.
2 Insérez deux piles “AA”, UM4, R03 de 1,5 V ou équivalent en
prenant soin de respecter les polarités :
Signe +de la pile sur le +de la télécommande
Signe -de la pile sur le -de la télécommande
3 Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la
télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place.
FRA
Insertion des piles dans la télécommande
12
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du téléviseur.
1 Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prise
femelle appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
2
Appuyez sur le bouton “ I ” (Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur. Résultat: Le voyant de veille s’allume sur la façade.
3 Appuyez sur le bouton Power () de la télécommande pour
allumer le téléviseur. Résultat
: Le dernier programme que vous avez regardé est
automatiquement re-sélectionné.
Si vous n’avez pas encore mémorisé de canal, aucune image nette n’apparaît. Reportez-vous à “ Mémorisation automatique des canaux ” page 18 ou “ Mémorisation manuelle des canaux ” page 20.
4 Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
I ” button (Marche/Arrêt).
Mode veille de votre téléviseur
Ce mode permet de réduire la consommation électrique de votre téléviseur.
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple).
1 Appuyez sur le bouton Power () de la télécommande.
Résultat
: L’écran s’éteint et le voyant de veille rouge s’allume
sur la façade du téléviseur.
2 Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
Power ().
Ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton “
I “ (Marche/Arrêt) situé sur la façade. Il est conseillé de débrancher le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne.
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
FRA
Power
VCRTV
SET
DVDCable
Power
VCRTV
SET
DVDCable
13
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de canal et régler le volume
Régler le téléviseur en utilisant les menus à l’écran
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions.
Bouton Fonction Affichage Fonction Menu
Pour afficher le canal mémorisé suivant.
P
Pour afficher le canal mémorisé précédent.
à Pour afficher les canaux correspondants.
-/--/---
Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10. Appuyez sur le bouton puis saisissez les deux ou trois chiffres correspondant au numéro du canal (selon modèle).
+
Pour augmenter le volume.
VOL
-
Pour baisser le volume.
Mute Pour couper temporairement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur le bouton
VOL-ou VOL+.
Menu Pour afficher les Pour retourner au menu
menus à l’écran.. précédent ou à l’affichage
normal.
-
Pour...
¦ Afficher un sous-menu
contenant les options de sélection pour le menu actuel.
Augmenter/réduire la valeur d’une option de menu.
-
Pour valider votre sélection.
TV Pour allumer le Pour quitter les menus et
téléviseur lorsqu’il est revenir directement en en mode veille. visualisation normale.
FRA
Télécommande
Power
VCRTV
Surround
S.STD
VOL P
Menu Video
Display P.Size
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate ON
DVDCable
P.STD
SET
TV
S.Mode
StillMute
Perfect Focus
14
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, trois réglages de base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un de l’autre : réglage de la langue, du canal et de l’horloge.
1 Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton POWER
() de la télécommande. Résultat
: Le message Plug & Play s’affiche. Il clignote
pendant un court instant, puis le menu
Langue
s’affiche automatiquement.
2 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton MENU pour entrer la langue. Résultat
: Le message Vérif. Antenne s’affiche.
Si aucune Langue n’est sélectionnée dans le menu Langue celui-ci disparaît au bout de 30 secondes.
3 Assurez-vous que l’antenne est branchée au téléviseur.
Appuyez sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Le menu
Mémo automatique s’affiche avec Pays
sélectionné.
4 Sélectionnez votre pays en appuyant sur le bouton ¦ ou .
Pour rechercher les canaux, sélectionnez
Recherche en appuyant
sur le bouton
ou puis appuyez sur le bouton ¦ ou .
Appuyez sur le bouton
MENU pour arrêter la recherche.
Résultat
: Le menu
Horloge (Heure) s’affiche avec Horloge
sélectionné.
Reportez-vous à “ Mémorisation automatique des canaux ” page 18.
5 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour vous déplacer vers les
heures ou les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton
ou ▲.
Reportez-vous à “ Réglage et affichage de l'heure actuelle ” page 34.
6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le message Enjoy your watching. s’affiche, puis le
canal mémorisé est activé.
Fonction Plug and Play
Mémo automatique
Pays : Autres
Recherche : -/+
P 1 C-- ----­106 MHz 7
%
Horloge
Horloge : -- : --
Minuterie : Non
Plug & Play
Enjoy your watching.
Vérif.Antenne
Langue
English
Čeština
Deutsch Srpski
Français Hrvatski
Nederland Romana Español Magyar Italiano Polski Sverige
усский
Português ЬА
EEllllhhuuiikkaavv
Türkçe
FRA
15
Si vous désirez restaurer cette fonction…
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Plug & Play.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Cette fonctionnalité démarre avec l’affichage du
message
Plug & Play.
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non Réglage AV
Démonstration
FRA
Fonction Plug and Play
16
Pour vous familiariser avec les divers menus proposés par votre téléviseur, vous pouvez visionner la démonstration intégrée.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Démonstration.
Appuyez sur le bouton Résultat
: Les options de menu s’affichent les unes après les
autres.
Lorsque vous souhaitez quitter la démonstration, appuyez sur le bouton
TV de la télécommande.
Choix de la langue
Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton .
Résultat
: La Langue est sélectionnée.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton .
Résultat
: Les langues disponibles apparaissent sous la forme
d’une liste.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la langue qui
convient.
Voir la démonstration
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non Réglage AV
Démonstration
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non Réglage AV
Démonstration
Langue
English
Čeština
Deutsch Srpski
Français Hrvatski
Nederland Romana Español Magyar Italiano Polski Sverige
усский
Português ЬА
EEllllhhuuiikkaavv
Türkçe
FRA
Menu Video
Display P.Size
17
Si les couleurs semblent déborder ou former des traînées à l’écran, il est sans doute nécessaire de procéder à l’alignement de la convergence. Les réglages de convergence nécessitent l’utilisation de la télécommande. (Le réglage de la convergence ne peut être lancé via les boutons de commande situés en façade.)
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Appuyez sur le bouton MENU.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Convergence.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Convergence
s’affichent ; Rouge est alors sélectionné.
5 Appuyez de nouveau sur le bouton .
Résultat
: Un motif en forme de croix s’affiche.
6 Réglez la convergence à l’aide de votre télécommande.
Utilisez les boutons ▼/▲/¦/pour ajuster la position dans les différentes directions.
Appuyez sur le bouton “0” pour sélectionner la convergence du rouge ou du bleu.
Pour positionner la ligne sur la ligne centrale horizontale ou verticale, utilisez les boutons de volume (
VOL +/-
) et les
boutons de sélection des canaux (
P
/
) l’objectif étant de faire en sorte que la ligne de signal horizontale ou verticale soit la plus blanche possible.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Vous pouvez également régler la convergence automatiquement (réglage optimal par rapport aux paramètres d’usine).
7 Sélectionnez Reglage parfait dans le groupe Fonctions puis
appuyez sur le bouton . Résultat
: La mise au point s’effectue dans l’ordre suivant :
vert
rouge bleu.
Le curseur clignote pendant un seconde pour signaler la fin de la mise au point.
Vous pouvez également procéder à ce réglage en appuyant simplement sur le bouton
Perfect Focus
.
Si la taille de l’image secondaire est réglée sur “12 PIP” ou “
3 PIP” la fonction Mise au point est désactivée.
Réglage de la convergence
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non Réglage AV
Démonstration
Convergence
Convergence Manuelle
Rouge
Bleu
Reglage parfait
Convergence
Convergence Manuelle
Rouge
Bleu
Reglage parfait
Reglage parfait Etat : 1% Retour
FRA
Utilisez la télé commande
Rouge
Position 0:R/B Vertical
H
orizont Retour
t
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate ON
Perfect Focus
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes alloués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder.
1 Appuyez sur le bouton MENU
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton .
Résultat
: L’option
Mémo automatique est sélectionnée.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton .
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Mémo
automatique
s’affichent ; l’option Pays est alors
sélectionnée.
5 Sélectionnez votre pays en appuyant sur le bouton ¦ ou .
Les pays s’affichent dans l’ordre suivant : Belgie - Deutschland - Espania - France - Italia - Nederland
- Schweiz - Sverige - UK - East de l’est - Autres.
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Recherche. 7 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour démarrer la recherche.
Résultat
: La barre horizontale s’affiche et les canaux sont
mémorisés en fonction de leur position dans la plage de fréquences. La recherche s’arrête automatiquement.
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton
MENU.
8 Une fois la recherche et la mémorisation terminées, le menu Tri
s’affiche.
Pour organiser les canaux mémorisés dans l’ordre numérique souhaité, allez à l’étape
6 de la procédure “Organisation des
canaux mémorisés” page 19.
Pour quitter la fonction de mémorisation des canaux sans les organiser, appuyez de façon répétée sur le bouton
MENU
jusqu’à ce que les menus disparaissent.
9 Une fois les canaux mémorisés, vous pouvez :
Les organiser dans l’ordre de votre choix (voir page 19)
Attribuer un nom aux canaux mémorisés (voir page 22)
Supprimer un canal (voir page 23)
Effectuer une syntonisation fine de la réception si nécessaire
(voir page 24)
Activer la fonction de réduction du bruit numérique (voir page 28)
18
Mémorisation automatique des canaux
Canal
Mémo automatique
Mémo manuelle
Nom station
Active/Inactive
Réglage fin
Tri
Mémo automatique
Pays : Autres
Recherche : -/+
Mémo automatique
Pays : Autres
Recherche : -/+
P 1 C-- ----­106 MHz 7
%
Tri
De : P 1 -----
A: P-- ----­Mémoriser : ?
FRA
19
Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique. Vous pouvez supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas garder.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Tri.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Tri s’affichent
; l’option
De est automatiquement sélectionnée.
5 Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez modifier en
appuyant à plusieurs reprises sur le bouton
¦ ou .
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner A. Sélectionnez
le nouveau numéro de canal que vous souhaitez attribuer en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton
¦ ou .
7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mémoriser.
Sélectionnez
OK pour confirmer l’échange de numéros de canaux
en appuyant sur le bouton
¦ ou .
Résultat
:
Le canal sélectionné est échangé avec celui mémorisé auparavant avec le numéro choisi.
8 Pour tous les canaux dont vous souhaitez changer le numéro,
répétez les étapes
5 à 7 après avoir sélectionné De en appuyant
sur le bouton
ou .
Organisation des canaux mémorisés
Canal
Mémo automatique
Mémo manuelle
Nom station
Active/Inactive
Réglage fin
Tri
Tri
De : P 1 -----
A: P-- ----­Mémoriser : ?
Tri
De : P 1 -----
A: P 3 -----
Mémoriser : ?
Tri
De : P 3 ----­A: P 1 -----
Mémoriser : OK
FRA
20
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux de télévision, y compris ceux reçues via les réseaux câblés.
Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir :
De mémoriser ou non chaque canal trouvé
Le numéro du programme qui vous servira à identifier
chaque canal mémorisé
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mémo manuelle.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Mémo
manuelle
s’affichent ; l’option Syst. couleur est
alors sélectionnée.
5 Indiquez la norme d'émission requise en appuyant à plusieurs
reprises sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Les normes couleur s’affichent dans l’ordre suivant :
Auto-PAL-SECAM-NT4.43.
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Norme son.
Sélectionnez la norme son souhaitée en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Les normes son s’affichent dans l’ordre suivant :
BG-DK-I-L.
Mémorisation manuelle des canaux
Canal
Mémo automatique
Mémo manuelle
Nom station
Active/Inactive
Réglage fin
Tri
Mémo manuelle
Syst.couleur : Auto
Norme son : BG Recherche : 105MHz Canal : C 1 Prog.No. : P 3 ----­Mémoriser : ?
Mémo manuelle
Syst.couleur : Auto
Norme son : BG
Recherche : 105MHz Canal : C 1 Prog.No. : P 3 ----­Mémoriser : ?
FRA
21
7 Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportez-
vous aux étapes suivantes.
Appuyez sur le bouton t ou pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouto ou pour sélectionner C (chaîne hertzienne) ou
S (chaîne câblée).
Appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton ou pour indiquer le numéro requis.
S’il n’y a aucun son ou que le son est anormal, re­sélectionnez la norme son requise.
8 Si vous ne connaissez pas les numéros de canal, sélectionnez
Recherche en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton
¦ ou pour démarrer la recherche.
Résultat
: Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à
ce que vous receviez le premier canal ou le canal que vous avez sélectionné sur votre écran.
9 Pour attribuer un numéro de programme à un canal, sélectionnez
Prog.No. en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton
¦ ou pour rechercher le numéro qui convient.
10 Pour mémoriser le canal et le numéro de programme qui lui est
associé, sélectionnez
Mémoriser en appuyant sur le bouton ▼ ou
. Appuyez sur le bouton ¦ ou pour sélectionner OK.
11 Répétez les étapes 7 à 10 pour chaque canal à mémoriser.
Mode des canaux
P (Mode programme):
A la fin de la syntonisation, des numéros compris entre P00 et P99 sont attribués aux stations de radiodiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son numéro de position.
C Mode chaîne hertzienne):
Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chaque station de radiodiffusion.
S (Mode chaîne câblée):
Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chaque station câblée.
Mémorisation manuelle des canau (suite)
Mémo manuelle
Syst.couleur : Auto Norme son : BG
Recherche : 105MHz
Canal : C 1 Prog.No. : P 3 ----­Mémoriser : ?
Mémo manuelle
Syst.couleur : Auto Norme son : BG Recherche : 105MHz
Canal : C 1
Prog.No. : P 3 ----­Mémoriser : ?
Mémo manuelle
Syst.couleur : Auto Norme son : BG Recherche : 105MHz Canal : C 1
Prog.No. : P 3 -----
Mémoriser : ?
Mémo manuelle
Syst.couleur : Auto Norme son : BG Recherche : 105MHz Canal : C 1 Prog.No. : P 3 -----
Mémoriser : OK
FRA
22
Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque les informations des canaux sont émises. Ces noms peuvent être changés pour vous permettre d’attribuer de nouveaux noms.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Nom station.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les canaux actuels s’affichent.
5 Si nécessaire, sélectionnez le canal auquel vous souhaitez
attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton
ou .
6 Appuyez sur le bouton ¦ ou . 7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner une lettre (A à
Z), un numéro (0 à 9) ou un symbole (
-
, espace). Passez à la
lettre précédente ou suivante en appuyant sur le bouton
¦ ou .
8 Répétez les étapes 5 à 7 pour chaque canal à attribuer à un
nouveau nom.
Attribution de noms aux canaux
Canal
Mémo automatique
Mémo manuelle
Nom station
Active/Inactive
Réglage fin
Tri
Nom station
P 1 : -----
P 2 : ----­P 3 : ----­P 4 : -----
Nom station
P 1 : A----
P 2 : ----­P 3 : ----­P 4 : -----
FRA
23
Vous pouvez exclure des canaux que vous avez choisis parmi ceux que vous avez balayés. Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux que vous avez choisis de sauter ne s’affichent pas.
Tous les canaux que vous ne choisissez pas spécifiquement de sauter s’affichent lors du balayage.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner
Active/Inactive. Appuyez sur le bouton . Résultat
:
Les canaux mémorisés s’affichent.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le canal à
ajouter ou à supprimer. Si nécessaire, sélectionnez
Active ou
Inactive en appuyant sur le bouton ¦ ou .
6 Répétez l’étape 6 pour chaque canal à ajouter ou à supprimer.
Saut des canaux indésirables
Canal
Mémo automatique
Mémo manuelle
Nom station
Active/Inactive
Réglage fin
Tri
Active/Inactive
P 1 : Active
P 2 : Active P 3 : Active P 4 : Active
Active/Inactive
P 1 : Inactive
P 2 : Active P 3 : Active P 4 : Active
FRA
24
Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer une syntonisation fine du canal, car cette opération s’effectue automatiquement pendant la recherche et la mémorisation. Si le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à effectuer manuellement une syntonisation fine du canal.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouto . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Réglage fin.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Réglage fin
s’affichent ; l’option
Réglage
(Syntonisation) est alors
sélectionnée.
5 Pour obtenir une image nette et claire ainsi qu’une bonne qualité
sonore, appuyez sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la
gauche ou vers la droite en appuyant sur le bouton ¦ ou .
6 Pour mémoriser l’image ou le son ainsi réglé, sélectionnez
Mémoriser en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: OK s’affiche.
7 Pour supprimer l’image ou le son réglé, sélectionnez Effacer en
appuyant sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ¦ ou .
Résultat
: OK s’affiche.
Réception nette des canaux grâce à la syntonisation fine
Canal
Mémo automatique
Mémo manuelle
Nom station
Active/Inactive
Réglage fin
Tri
Réglage fin
Réglage fin
Réglage : -/+
Mémoriser : ? Effacer : ?
Réglage fin
Réglage : -/+
Mémoriser : OK
Effacer : ?
Réglage fin
Réglage : -/+ Mémoriser : ?
Effacer : OK
FRA
25
Cette fonctionnalité vous permet de verrouiller votre poste qui ne peut dès lors plus être allumé à l’aide des boutons situés en façade. Le téléviseur peut toutefois être activé via la télécommande. Vous pouvez ainsi empêcher que des utilisateurs non autorisés, vos enfants par exemple, ne regardent des émissions qui ne leur sont pas destinées tout simplement en tenant la télécommande à l’écart.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Verrouillage. 5 Pour activer cette fonction, sélectionnez Oui en appuyant sur le
bouton
¦ ou .
Verrouillage des canaux
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non
Réglage AV
Démonstration
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Oui
Réglage AV
Démonstration
FRA
Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux à vos attentes télévisuelles.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Image
s’affichent.
2 Appuyez sur le bouton .
Résultat
:
Le
Mode
est sélectionné.
3 Sélectionnez l’effet d’image requis en appuyant à plusieurs
reprises sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Les effets d'image disponibles sont les suivants :
Dynamique-Standard-Cinéma-Personnalisé.
Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton
P.STD (Standard image).
Lorsque vous regardez un programme, vous avez la possibilité de geler l’image simplement en appuyant sur le bouton “Still”.
Pour revenir en visualisation normale, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Image
Mode
¦¦
Dynamique
Ajuste
Balayage : Natural Réduc.bruit : Non Écran bleu : Non Booster d ’antenne : Non
Image
Mode
¦¦
Standard
Ajuste
Balayage : Natural Réduc.bruit : Non Écran bleu : Non Booster d ’antenne : Non
Gel de l’image actue
Changement de la norme Image
FRA
VOL P
Menu Video
Surround
S.STD
P.STD
StillMute
TV
S.Mode
VOL P
StillMute
27
Réglage des paramètres d’image
Contraste 100
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l'image.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Image
s’affichent.
2 Appuyez sur le bouton . 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Ajuste.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Ajuste
s’affichent ; l’option Nuance coul. est alors sélectionnée.
4 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour sélectionner l’option souhaité
(
Froide2, Froide1, Normale, Chaude1, Chaude2).
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’option à régler
(
Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Nuance-NTSC
uniquement). Appuyez sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la
gauche ou vers la droite en appuyant sur le bouton ¦ ou .
Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme Image passe automatiquement à
Personnalisé
.
Image
Mode
¦¦
Dynamique
Ajuste
Balayage : Natural Réduc.bruit : Non Écran bleu : Non Booster d ’antenne : Non
Ajuste
Nuance coul. : Normal
Contraste : 100 Luminosité : 50 Netteté : 50 Couleur : 50
Ajuste
Nuance coul. : Normal
Contraste : 100
Luminosité : 50 Netteté : 50 Couleur : 50
FRA
28
Balayage (Scan mode)
Le meilleur réglage du mode balayage est généralement
Naturel
car il permet d’éliminer toute perturbation de l’image. Cependant, pour certains programmes (NTSC-M) la modification du mode balayage améliore la qualité de l’image. Les différents modes sont
Auto, Naturel
,
Digital
ou
Progressive
.
Réduc. bruit (Digital NR)
Si le signal reçu par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la réduction des images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l’écran.
◆Écran bleu (Blue screen)
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez désactiver (
Non) le mode Écran bleu.
Booster d’antenne (Low Noise AMP; LNA)
Cette fonction est très utile lorsque le téléviseur fonctionne dans une zone où le signal est faible. Elle amplifie le signal du téléviseur, mais pas le bruit.
Cette fonction ne s’applique que dans le cas d’un signal faible mémorisé sur le canal actuel.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Image
s’affichent.
2 Appuyez sur le bouton . 3 Sélectionnez l’option requise (Balayage, Réduc. bruit,
É
cran
bleu
ou
Booster d’antenne
) en appuyant sur le bouton ou ▲ .
4 Appuyez sur ¦ ou pour changer le réglage.
Balayage : Auto, Natural, Digital,
Progressive.
Réduc. bruit : Non ou Oui (activation)
Ecran bleu : Non ou Oui (activation)
Booster d’antenne : Non ou Oui (activation)
Paramètres d’image supplémentaires
Image
Mode
¦¦
Dynamique
Ajuste
Balayage : Natural
Réduc.bruit : Oui
Écran bleu : Non Booster d’antenne : Non
Image
Mode
¦¦
Dynamique
Ajuste
Balayage : Natural Réduc.bruit : Non
Écran bleu : Oui
Booster d’antenne : Non
Image
Mode
¦¦
Dynamique
Ajuste
Balayage : Natural Réduc.bruit : Non Écran bleu : Non
Booster d’antenne : Oui
Image
Mode
¦¦
Dynamique
Ajuste
Balayage : Natural
Réduc.bruit : Non Écran bleu : Non Booster d’antenne : Non
FRA
29
Vous pouvez sélectionner le format de l'image qui correspond le mieux à vos exigences d'affichage en appuyant simplement sur le bouton “P.Size”.
Les formats d’image disponibles selon les modèles sont les suivants :
Automatique Agrandissement et adaptation de l’image ; passage
large automatique du format 4:3 au format 16:9. Large
Passage du format 4:3 au format 16:9.
Panoramique
Ajustement des images larges au format normal.
Zoom1
Elargissement des images normales au format 4:3 à 120%. Possibilité d’ajustement de position.
Zoom2
Elargissement des images normales au format 4:3 à 150%. Possibilité d’ajustement de position.
Normal
Format d’image 4:3 normal.
Cinéma
Agrandissement automatique des signaux au format approprié.
Sélection de la taille de l’image (selon modèle)
Automatique large
Large
Panoramique
Normal
Cinéma
Zoom1
Hauteur
Zoom2
Hauteur
Modèle normal (4:3)
Normal - Zoom1 - Zoom2 - Cinéma
Modèle large (16:9)
Automatique large - Large - Panoramique - Zoom1 - Zoom2 ­Normal - Cinéma
FRA
Il est impossible de régler le format de l’image en mode PIP.
Display P.Size
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate
ON
Perfect Focus
30
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Son.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Son
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Egaliseur.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Egaliseur
s’affichent.
5 Sélectionnez l’option à régler en appuyant sur le bouton ¦ ou .
Appuyez sur le bouton
ou pour obtenir le réglage requis.
Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme son passe automatiquement à
Personnalisé
.
Réglage des paramètres du son
Son
Mode
¦¦
Personnalisé
Egaliseur
Volume auto : Non Mélodie : Non Surround virtuel : Non
Vous pouvez sélectionner le type d'effet spécial sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Son.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Son
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton .
Résultat
:
Le
Mode
est sélectionné.
4 Sélectionnez l’effet sonore requis en appuyant à plusieurs reprises
sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Les effets sonores disponibles sont les suivants :
Personnalisé-Standard-Musique-Cinéma
-
Parole.
Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton
S.STD (Norme Son).
Changement de la norme Son
Son
Mode
¦¦
Custom
Equalizer
Auto volume : Off Melody : Off Virtual surround : Off
Son
Mode
¦¦
Personnalisé
Egaliseur
Volume auto : Non Mélodie : Non Surround virtuel : Non
FRA
Surround
S.STD
VOL P
P.STD
R
L
100 300 1K 3K 10K
S.Mode
StillMute
Egaliseur
31
Volume auto
Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume, chaque fois que vous changez de canal. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume du canal désiré en baissant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est faible.
Mélodie
Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise sous tension marche ou hors tension arrêt de votre téléviseur.
Surround virtuel
Cette fonction convertit un son monophonique en deux canaux gauche et droit identiques. Une fois la fonction
Surround virtuel
réglée sur
Oui
ou
Non
, ces paramètres
s’appliquent aux effets sonores comme
Standard, Musique
,
Cinéma
et
Parole
.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Son.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Son
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton .
4 Sélectionnez l’option requise (Volume auto, Mélodie ou
Surround virtuel) en appuyant sur le bouton ou ▲.
5 Pour activer une fonction, sélectionnez Marche en appuyant sur
le bouton
¦ ou .
Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby. Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby.
Paramètres de son supplémentaires
Son
Mode
¦¦
Personnalisé
Egaliseur
Volume auto : Oui
Mélodie : Non Surround virtuel : Non
Son
Mode
¦¦
Personnalisé
Egaliseur
Volume auto : Non
Mélodie : Oui
Surround virtuel : Non
Son
Mode
¦¦
Personnalisé
Egaliseur
Volume auto : Non Mélodie : Non
Surround virtuel : Oui
FRA
32
Le bouton “S.Mode” affiche/commande le traitement et la sortie du signal audio. A la mise sous tension, le mode est préréglé automatiquement sur “ Double-I ” ou “ Stéréo ” en fonction de la transmission en cours.
Si les conditions de réception se détériorent, l’écoute sera
plus facile si le mode est défini en
MONO.
Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation
automatique se produit, passez en
MONO.
Pour la réception de son mono en mode AV, branchez le
connecteur d’entrée “ AUDIO-G ” sur le panneau (avant ou côté). Si le son mono est uniquement émis depuis l'enceinte gauche, appuyez sur le bouton
S.Mode.
Sélection du mode Son (selon modèle)
FRA
Type de programme
Programme normal
(Audio standard)
Normal +
NICAM Mono
NICAM Stéréo
NICAM Double-I/II
Programme normal
(Audio standard)
Bilingue ou Double-I/II
Stéréo
Indication à l’écran
MONO
(Utilisation normale)
MONO MONO
NICAM (Normal)
STEREO MONO
NICAM (Normal)
MONO (Utilisation normale)
DOUBLE-I DOUBLE-II
STEREO MONO
(Mono forcé)
Double-IDouble-II MONO
NICAM NICAM (Normal)
NICAM
Stéréo
A2
Stéréo
Surround
S.STD
P.STD
TV
S.Mode
StillMute
33
En appuyant sur le bouton “Sleep”, vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l'issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode veille.
1 Appuyez sur le bouton Sleep de la télécommande.
Résultat
: Si la minuterie de mise en veille n’est pas déjà réglée,
l’écran affiche
Arrêt. Si la minuterie de mise en veille est déjà réglée, l’écran affiche le temps restant avant que votre téléviseur ne passe en mode veille.
2 Appuyez sur le bouton Sleep à plusieurs reprises et passez en
revue les intervalles de temps prédéfinis (30, 60, 90, 120, 150,
180). Résultat
: Le téléviseur passe automatiquement en mode veille
lorsque la minuterie atteint 0.
3 Pour annuler la fonction Minuterie de mise en veille, appuyez sur
le bouton
Sleep à plusieurs reprises et sélectionnez Non.
Réglage de la minuterie de mise en veille
FRA
Display P.Size
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate ON
Perfect Focus
34
Vous pouvez régler l'horloge du téléviseur de telle sorte que l'heure actuelle s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton “Display”. Vous devez également régler l'heure si vous souhaitez utiliser les minuteries de mise sous et hors tension.
Le réglage de l’horloge sera réinitialisé si vous appuyez sur le bouton “
I Marche/Arrêt situé sur le panneau du
téléviseur.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Horloge
(
Heure).
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Horloge
(
Heure) s’affichent ; l’option Horloge est alors
sélectionnée.
5 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour vous déplacer vers les
heures ou les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton
ou .
6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton TV pour
quitter.
7 Pour... Appuyez sur le bouton
“Display”...
afficher les informations des canaux Une fois. afficher l’heure actuelle Deux fois. supprimer l’affichage Trois fois.
Réglage et affichage de l’heure actuelle
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non Réglage AV
Démonstration
Horloge
Horloge : -- : --
Minuterie : Non
Horloge
Horloge : 11 : 18
Minuterie : Non
FRA
Display P.Size
Text/Mix Info. Sleep
Perfect Focus
35
Vous pouvez réglez les minuteries de mise sous et hors tension du téléviseur afin que le téléviseur :
S’allume automatiquement et se règle sur le canal de
votre choix au moment que vous avez choisi
S’éteigne automatiquement au moment que vous avez
choisi
La première étape consiste à régler l’horloge du téléviseur (reportez-vous à “Réglage et affichage de l'heure actuelle” à la page précédente). Si vous n’avez pas encore réglé l’horloge, le message
Régler horloge en
premier
s’affiche.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Horloge.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Horloge
s’affichent.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Minuterie. 6 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour sélectionner
Oui
.
Résultat
: Les options Marche (Heure de mise en marche) et
Arrét (Heure d’arrêt) s’affichent.
7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Marche. Réglez
l’heure à laquelle vous souhaitez allumer automatiquement votre téléviseur.
Appuyez sur le bouton ¦ ou pour vous déplacer vers les heures ou les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton
ou .
8 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Arrét.
De la même manière, réglez l’heure à laquelle vous souhaitez éteindre automatiquement votre téléviseur.
Si vous laissez votre téléviseur en mode veille...
-
Lorsque la minuterie d’arrêt est active, la LED (témoin de mis en veille et d’activation de minuterie) est rouge.
-
Lorsque la minuterie de mise en marche est active, la LED est orange.
Si vous allumez votre téléviseur alors que la minuterie de mise en marche est active, la LED devient verte.
Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévision
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non Réglage AV
Démonstration
Horloge
Horloge : 11 : 19
Minuterie : Non
Horloge
Horloge : 11 : 19
Minuterie : Oui
Marche : -- : -­Arrét : -- : --
Horloge
Horloge : 11 : 19 Minuterie : Oui
Marche : 06 : 00
Arrét : -- : --
Horloge
Horloge : 11 : 19 Minuterie : Oui Marche : 06 : 00
Arrét : 23 : 30
FRA
36
Vous pouvez afficher une image secondaire (ou provenant de périphériques externes Audio/Vidéo comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) dans l’image principale du programme de télévision. De cette manière, vous pouvez regarder un programme de télévision ou surveiller l’entrée vidéo de n’importe quel périphérique connecté tout en regardant la télévision ou une autre entrée vidéo.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner PIP.
Appuyez sur le bouton .
3 Appuyez sur le bouton ¦ ou pour sélectionner
Oui
.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
PIP
s’affichent.
4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Sélection.
Recherchez une source d’image secondaire en appuyant sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Les sources s’affichent dans l’ordre suivant :
TV-EXT1-EXT2-EXT3-EXT4-S-Video.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Prog.No..
Si vous regardez un programme télévisé, sélectionnez le canal que vous souhaitez voir en image secondaire en appuyant sur le bouton
¦ ou .
Lorsque la source de l’image secondaire (Sélectionner) est réglée sur
TV, vous pouvez sélectionner le canal de
l’image secondaire.
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Taille.
Sélectionnez une taille pour l’image secondaire en appuyant sur le bouton
¦ ou .
Résultat
: Les tailles s’affichent dans l’ordre suivant :
Grande-Petit-12 PIP-3 PIP.
12 PIP : Vous pouvez voir simultanément jusqu’à 12
canaux mémorisés sur l’image secondaire.
Lorsque l’image est en mode 12 PIP ou 3 PIP il est impossible de permuter et placer les images.
Affichage image dans l'image (PIP)
PIP
PIP : Non
PIP
PIP : Oui
Sélection : TV Prog.No. : P 1 Taille : Large
PIP
PIP : Oui
Sélection : TV
Prog.No. : P 1 Taille : Grand
PIP
PIP : Oui Sélection : TV
Prog.No. : P 1
Taille : Large
PIP
PIP : Oui Sélection : TV Prog.No. : P 1
Taille : Large
FRA
37
Fonctions simples de la télécommande
Boutons Fonction PIP ON Pour activer ou désactiver directement la
fonction PIP.
Scan Pour arrêter le balayage, appuyez de nouveau (Balayage) sur ce bouton. Pour arrêter le balayage, appuyez
de nouveau sur ce bouton.
Swap Pour faire alterner l'image principale et l'image (Permutation) secondaire.
Lorsque l’image principale est en mode Vidéo et que l'image secondaire est en mode TV, il se peut que vous n’entendiez pas le son correspondant à l’image principale lorsque vous appuyez sur le bouton
Swap après avoir changé le canal de l’image secondaire. Le cas échéant, re­sélectionnez le canal de l’image principale.
Locate Pour déplacer l'image secondaire dans le sens (Placer) anti-horaire.
Affichage image dans l'image (PIP)
FRA
Display P.Size
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate ON
Perfect Focus
38
La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations écrites via le télétexte. Les informations proposées comprennent :
Les horaires des programmes télévisés
Des bulletins d’information et des prévisions météo
Des résultats sportifs
Des informations de voyages
Ces informations sont réparties sur des pages numérotées (voir schéma).
Catégorie Contenus
A Numéro de page sélectionnée. B Identité du canal émetteur. C Numéro de page actuelle ou indications de
recherche. D Date et heure. E Texte. FInformations d’état.
Informations FASTEXT.
Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s’affichent l’une après l’autre ; ces pages sont sélectionnées en :
Entrant le numéro de page
Sélectionnant un titre dans une liste
Sélectionnant un en-tête de couleur
(système FASTEXT)
Fonction Télétexte
FRA
39
Vous pouvez afficher les informations télétexte à tout moment sur votre téléviseur.
Pour que l’affichage des informations télétexte soit correct, la réception des canaux doit être stable, sans quoi :
Des informations peuvent manquer
Certaines pages peuvent ne pas s’afficher
1 Sélectionnez le canal qui propose le service télétexte grâce aux
boutons
P ou P .
2 Appuyez sur le bouton Text/Mix pour activer le mode Télétexte.
Résultat
:
La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton
(index).
3 Pour afficher simultanément le programme réel diffusé et la page
télétexte, appuyez de nouveau sur le bouton
Text/Mix.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton “ TV” pour sortir de
l’affichage télétexte.
Affichage des informations télétexte
FRA
Surround
S.STD
P.STD
TV
S.Mode
VOL P
Menu Video
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate
ON
StillMute
Perfect Focus
40
Sélection des options d’affichage
Une fois une page télétexte affichée, vous pouvez sélectionner différentes options selon vos préférences.
Pour afficher... Appuyez sur ...
A la fois les informations
Text/Mix deux fois
télétexte et le programme normal
Le texte caché (reveal) (réponses de jeux par exemple)
L’écran normal (reveal) de
nouveau
Une page secondaire, (sub-page) en entrant son numéro à 4 chiffres
Le programme pendant la recherche d’une page
(cancel)
La page suivante (page up)
La page précédente (page down)
Les lettres de taille double dans la : (size)
• Moitié supérieure de l’écran • Une fois
• Moitié inférieure de l’écran • Deux fois
Ecran normal • Trois fois
FRA
Surround
P.STD
S.STD
VOL P
S.Mode
StillMute
Menu Video
Display P.Size
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate ON
Perfect Focus
41
Sélection d’une page télétexte
Vous pouvez entrer le numéro de page directement en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.
1 Entrez le numéro de page à trois chiffres figurant dans la table
des matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants.
Résultat
: Le compteur de page actuel est incrémenté et la page
s’affiche. Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affichées par séquence. Pour figer l’affichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton (hold). Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre.
2 Si la société émettrice utilise le système FASTEXT, les différents
sujets traités dans la page télétexte disposent d'un code de couleur et peuvent être sélectionnés à l'aide des boutons colorés de la télécommande. Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner ; les sujets disponibles figurent sur la ligne d’état.
Résultat
: La page s’affiche ainsi que d’autres informations en
couleur pouvant être sélectionnées de la même manière.
3 Pour afficher la page précédente ou la page suivante, appuyez
sur le bouton de couleur correspondant.
4 Pour afficher la page secondaire, appuyez sur le bouton (sub-
page). Résultat
: Les pages secondaires disponibles apparaissent.
FRA
Surround
Menu Video
Text/Mix Info. Sleep
PIP Scan Swap Locate
ON
S.STD
VOL P
P.STD
S.Mode
StillMute
Perfect Focus
TV
42
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints.
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour connaître le détail des instructions de branchement et les recommandations de sécurité associées.
FRA
EXT1 est prévu pour les équipements disposant d’une sortie RGB (RVB), tel que des consoles de jeux vidéo et des lecteurs de vidéodisques.
Arrière du téléviseur
Magnétoscope
Décodeur / Console de
jeux vidéo
Lecteur de vidéodisques
Récepteur satellite
Cette extrémité peut être reliée à :
Un connecteur PERITEL
Un connecteur S-Vidéo et deux connecteurs audio RCA (L+R) ; EXT 2
Trois connecteurs RCA (VIDEO + AUDIO-L Get R)
Si vous avez un deuxième magnétoscope et si vous voulez copier des cassettes, branchez le magnétoscope source sur EXT1 et le magnétoscope cible sur EXT2 pour pouvoir rediriger le signal de EXT1 vers EXT2.
Si vous possédez un décodeur, branchez le décodeur au magnétoscope et le magnétoscope au téléviseur..
Lorsque vous souhaitez enregistrer un programme, branchez le récepteur sur EXT1 et le magnétoscope sur EXT2 pour pouvoir rediriger le signal de EXT1 vers EXT2.
ou
ou
Lecteur DVD
Branchement des entrées/sorties externes
43
Branchement de l’entrée RCA (selon modèle)
Les connecteurs RCA (VIDEO + AUDIO-L ET R) sont utilisés pour des équipements tels que les
caméscopes, les lecteurs de vidéodisques et certaines consoles de jeux vidéo.
Côté du téléviseur
Caméscope
Console de jeux vidéo
Lecteur de vidéodisques
Branchement de la sortie audio
Les connecteurs AUDIO OUT RCA sont prévus pour raccorder des équipements audio (afin de profiter
pleinement du son Surround).
Arrière du téléviseur
Système audio
Façade du téléviseur
FRA
44
Branchement d’une entrée S-Vidéo (selon modèle)
FRA
Les connecteurs S-VIDEO et RCA (AUDIO-L+R) sont utilisés pour des équipements disposant d’une
sortie S-Vidéo tels qu’un caméscope ou un magnétoscope.
Côté du téléviseur
Les connecteurs S-VIDEO et RCA doivent être tous deux raccordés pour lire simultanément les images et le son.
Caméscope
VCR
et
Façade du téléviseur
et
45
Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez visionner les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée.
1 Vérifiez que toutes les connexions nécessaires ont été
effectuées.
2 Allumez votre téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur le
bouton
VIDEO.
Résultat
: Les sources d’entrée s’affichent dans l’ordre suivant :
TV-EXT1-EXT2-EXT3-EXT4-S-Video.
En fonction de la source sélectionnée, les images peuvent apparaître automatiquement.
Pour regarder à nouveau les programmes de télévision, appuyez sur le bouton
TV et sélectionnez le numéro de
canal requis.
Visualisation d’images provenant de sources externes
FRA
Surround
P.STD
S.STD
VOL P
TV
S.Mode
StillMute
Menu Video
46
Redirection d’une entrée vers une sortie externe
Votre téléviseur vous permet de sélectionner les signaux audio/vidéo retransmis vers une sortie externe.
1 Appuyez sur le bouton MENU
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton . 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Réglage AV.
Appuyez sur le bouton . Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Réglage AV
s’affichent.
5
Sélectionnez la sortie qui convient (
EXT1, EXT2
ou
EXT3)en
appuyant sur le bouton
ou .
6 Sélectionnez la source à rediriger vers la sortie en appuyant sur le
bouto
¦ ou .
EXT1, EXT2 : Par défaut EXT3 : Réglable
Fonctions
Langue
Horloge
Convergence
Plug & Play
Verrouillage : Non
Réglage AV
Démonstration
Réglage AV
EXT1
TV
EXT2
Sortie Moniteur
EXT3
EXT1
FRA
47
Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipements
La télécommande de ce téléviseur peut piloter, outre le poste, la quasi-totalité des magnétoscopes, boîtes de jonction ou lecteurs DVD.
La télécommande peut ne pas être compatible avec le téléviseur d’un autre fabricant.
1 Eteignez votre magnétoscope, boîte de jonction ou lecteur DVD. 2 Appuyez sur le bouton de sélection des composants pour activer
l’équipement concerné (
TV, VCR, Cable, DVD).
Example
: Si vous voulez utiliser votre télécommande pour
piloter votre magnétoscope, appuyez sur le bouton
VCR.
3 Appuyez sur le bouton SET. 4 Utilisez les boutons numériques pour entrer le code fabricant.
Chaque code doit comporter trois chiffres. Example
:
Pour saisir le code “6”, appuyez deux fois sur 0, puis sur 6. Pour saisir le code “76”, appuyez sur 0, sur 7, puis sur 6.
Reportez-vous au tableau des codes pour trouver le code correspondant à votre équipement. Si plusieurs codes figurent dans le tableau, essayez chacun des codes jusqu’à ce que vous trouviez celui qui fonctionne.
5 Appuyez sur le bouton Power () de la télécommande.
L’équipement que vous avez sélectionné doit s’allumer. Cela signifie que votre télécommande est correctement réglée.
Si votre équipement ne s’allume pas, répétez les étapes ci­dessus en essayant un autre code correspondant au fabricant. Si la liste des codes est épuisée, essayez chaque code, de “000” à “089” pour un magnétoscope/lecteur DVD ou de “000” à “077” pour une boîte de jonction.
6 Une fois votre télécommande configurée, appuyez sur le bouton
SET pour sélectionner l’équipement que vous souhaitez utiliser
(boîte de jonction, magnétoscope ou lecteur DVD).
Même lorsque votre télécommande est en mode VCR,
Cable ou DVD, elle permet de régler le volume de votre téléviseur.
Même lorsque votre télécommande est en mode TV ou Cable, les boutons dédiés au magnétoscope ou au
lecteur DVD restent actifs (LECTURE, PAUSE, etc.).
FRA
Power
VCRTV
SET
DVDCable
48
A-Mark Admiral Akai Anam Aoc Bell & Howell Broksonic Candle Centrion Citizen Classic Concerto Contec Coronado Craig Croslex Crown Curtis-Mathes CXC Daewoo
Daytron Dynasty Emerson
Fisher Funai General Electric Goldstar Hitachi Infinity JBL JC Penney JVC Kloss KMC KTV
88, 37, 90
55
20, 6
37, 47, 64, 41, 50
6, 37, 20, 56
67 68
6, 12, 20, 46, 50
45
20, 46, 6, 50, 12, 90, 45, 9, 10
50
6
50, 78, 83, 81
88, 90
7, 49, 50
30 50
1, 6, 20, 90, 17, 31
50
88, 1, 93, 31, 32, 33, 38, 52, 2, 3, 92, 34,
46, 50, 35, 36, 4, 5, 6, 8
1, 6, 20
50
88, 1, 90, 50, 83, 19, 30, 81, 20, 6, 25, 55,
23, 36
8, 80, 61, 15, 125
50, 19, 69, 6
1, 61, 72, 50, 58, 17, 18, 6, 49, 19, 90
88, 27, 1, 37, 10, 11, 42, 90, 39, 40, 92, 99
88, 6, 90, 71, 77, 70, 21, 22, 23, 25
82 82
91, 92, 17, 20
60, 16, 128, 129
92
88, 90, 13
88, 90, 50, 61, 20
MTC NEC Nikei Onking Onwa Optonica Panasonic Penney Philco Philips Pioneer Portland Proton Quasar Radio Shack RCA Realistic Sampo Samsung Sanyo Scott Sears Sharp Signature Sony Soundesign Spectricon SSS Sylvania Symphonic Tatung Techwood Teknika Telefunken Telerent TMK
26, 15, 6, 49, 93, 20, 8, 75
25, 75, 20, 8, 6, 5, 1, 1
50 50 50 69
64, 72, 58, 82
61, 6, 49, 66, 18, 90, 50, 77, 25
1, 8, 88, 61, 6, 90, 50, 12, 98, 92, 100, 82, 20
88, 1, 61, 6, 90, 12, 98, 92, 82, 20, 5, 57
65, 26
88, 6, 90
1, 31, 6, 90, 77, 78
72, 58
50, 92, 25, 90
61, 6, 71, 66, 87, 20, 90, 1, 62
8, 49, 50, 25
1, 20, 90, 6, 19, 26, 49
88, 0, 61, 28, 44, 29, 81, 48, 49, 90, 92, 51
89, 80, 62, 78, 13, 14
1, 50, 19, 90, 6
88, 61, 6, 8, 90, 91, 89, 80, 15, 19
88, 90, 85, 24, 25, 69
84, 6, 114
77, 74
1, 50, 12, 6, 19
37
6, 50
1, 61, 6, 12, 98, 92, 20, 100, 82
2, 6, 90, 12, 20
72, 69
6, 59
88, 46, 6, 90, 50, 12, 19, 94, 84
96, 97
84
1, 6, 90
FRA
Codes de commande à distance d’un téléviseur
Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipements
49
Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipements
Admiral Aiwa Akai Audio Dynamics Bell & Howell Broksonic Candle Canon Citizen Colortyme Craig Curtis-Mathes Daewoo DB Dimensia Dynatech Electrohome Emerson
Fisher Funai General Electric Go Video Goldstar Harman Kardon Hitachi Instant Replay JC Penney JCL Kenwood KLH LG Lloyd Logik LXI Magnavox Marantz
15, 88
24
26, 31, 32
22, 25
11 19
16, 18 ,22, 54, 55, 61
17, 62
16, 18, 22, 54, 55, 61
23
16, 21
9, 16, 17, 23, 24, 55, 62, 73, 76
3, 4, 5, 6, 7, 8, 22, 54, 85
23, 25
9 24 36
17, 18, 19, 22, 24, 29, 32, 36, 43, 50, 51,
56, 58, 66, 71, 74, 76, 77, 79
11, 21, 27, 28, 52, 57, 67
24
9, 16, 17, 41, 62
16
18, 23, 55, 69
23
14, 24, 44, 45
17
11, 14, 16, 17, 23, 25, 39, 44, 60, 62
11, 17, 23, 25, 39, 55
11, 23, 25, 39, 55
82
1, 2, 7
24 40 24
17, 38, 62, 65
11, 17, 23, 25, 38, 39, 55, 70
MTC Multitech NEC Optimus Panasonic Pentax Pentex Research+ Philco Philips Pioneer Portland Proscan Quartz Quasar Radio Shack/Realistic RCA Samsung Sansui Sanyo Scott Sears Sharp Shintom Signature Sony Sylvania Symphonic Tandy Tatung Teac Technics Teknika TMK Toshiba Toshiko Totevision
16, 24
16, 24, 40, 41
11, 23, 25, 39, 55, 70, 73
15
17, 62, 84, 86
14, 44
55
17, 38, 62, 65
17
14, 25, 42, 59
53, 54, 61
9
11
17, 53
11, 15, 17, 18, 21, 24, 28, 36, 52, 62
9, 14, 16, 17, 37, 44, 46, 63, 78
0, 16, 22, 31, 41, 51
25
11, 21
22, 50, 58, 77
11, 14, 18, 21, 27, 28, 44, 52, 57
15, 36, 48, 54 26, 35, 40, 64
24
26, 35, 47
17, 24, 38, 62, 65
24
11, 24
39
24, 39, 78
17
17, 18, 24, 30
76
14, 22, 28, 57, 58
18
16,18
FRA
Codes de commande à distance d’un magnétoscope
50
Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipements
Anvision Cable Star DaeHan DaeRyung Dongkuk Eagle Eastern International General Instrument GI Hamlim Hitachi Jerrold LG Macom Magnavox Nawoo NSC Oak Osk Sigma Panasonic Philips
15, 16 15, 16
5 3 4
15, 16
20 54
12, 13, 23, 31, 32, 33, 38, 44, 75, 76, 77
11, 12, 20, 21, 42, 56
45, 51, 54
12, 13, 23, 31, 32, 33, 38, 44, 54, 70, 73
6
45, 51
15, 16, 27, 29, 34, 36, 37, 40, 41, 48, 49
1
17
24, 46
24
11, 35, 47, 69
15, 16, 27, 29, 34, 36, 37, 40, 41, 48, 49
Pioneer Randtek RCA Regal Regency SAEWOO Samsung Signature Spruce Starcom Stargate2000 Sylvania TaePyungYang Texscan Tocom Unika Universal Viewstar Warner Amex Zenith
26, 28, 52
15, 16
8, 35, 74
11, 20, 21
10, 41
7
0, 11, 30, 52, 71, 72
54 35 54 66
19, 67
2
19, 67
25, 29, 57, 58, 63
39, 40, 49
59, 60
15, 16, 27, 29, 34, 36, 37, 40, 41, 48, 49
52
22, 50, 65, 69
Philips Sony Samsung Panasonic LG JVC
7 4 0 6 1 3
ProScan RCA Toshiba Sharp CurtisMathes
8 8 2 5 9
Codes de commande à distance d’un lecteur DVD
FRA
Codes de commande à distance d’une boîte de jonction (CATV)
51
FRA
Avant de raccorder tout autre équipement à l’aide des connecteurs PERITEL de votre téléviseur, contactez votre revendeur ou un technicien spécialisé qui procédera au câblage du cordon A/V conformément à l’illustration ci-dessous.
Broche Signal
1 Sortie audio D 2 Entrée audioD 3 Sortie audio G 4 Retour châssis audio 5Retour châssis vidéo (bleu RVB) 6 Entrée audio L 7 Entrée bleu RVB 8 Tension
9Retour châssis vidéo (vert RVB) 10 Lien AU (Ext 1) 11 Entrée vert RVB 12
-
13 Retour châssis vidéo (rouge RVB) 14
-
15 Entrée rouge RVB 16 Signal de suppression (commutation RVB) 17 Retour châssis vidéo 18 Mise à la masse signal de suppression 19 Sortie vidéo 20 Entrée vidéo 21 Filtrage/retour châssis
Les broches 5, 7, 9, 11, 13, 15 et 16 sont prévues pour le traitement RVB et sont réservées aux connecteurs EXT1 ou EXT3.
Câblage de la prise PERITEL (EXT1, EXT2 ou EXT3)
52
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
FRA
Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications simples qui suivent :
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local.
Aucune image ou aucun son
Image normale mais aucun son
Aucune image ou une image noir et blanc
Interférence du son et de l’image
Image neigeuse ou floue, son déformé
Dysfonctionnements de la télécommande
Vérifiez que la prise mâle a été connectée à une prise murale.
CVérifiez que vous avez appuyé sur le bouton “ I ” (Marche/Arrêt)
ou
Power ().
Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
Vérifiez le volume.
Vérifiez le volume.
Vérifiez si le bouton Mute de la télécommande a été actionné.
Réglez les paramètres de couleur.
Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct.
Essayez d’identifier l’appareil électrique affectant le téléviseur et
déplacez-le.
Branchez votre téléviseur à une autre prise.
Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre
antenne. Cette interférence est souvent imputable à l’utilisation d’une antenne intérieure.
Remplacez les piles de la télécommande.
Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de
transmission).
Vérifiez les bornes des piles.
53
FRA
Memo
54
FRA
Memo
55
FRA
Memo
BP68-00040A-02
Cet appareil est distribué par :
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet :
http://www.samsung.fr
Cet appareil est garanti un an pièces et main d’oeuvre
pour la France (métropolitaine)
La facture d’achat faisant office de bon de garantie.
Loading...