Samsung SP-43J6HD OPEN SOURCE GUIDE

TELEVISORE A RETROPROIEZIONE LCD
SP43J6HD
Istruzioni per l’utente
Prima di usare il televisore,
leggere attentamente il presente manuale
e conservarlo per consultazioni future.
TELETEXT
AV-LINK
Dopo lo spegnimento, questo prodotto richiede circa 30 secondi di “raffreddamento” prima di essere riacceso.
2
I
Misure di sicurezza
Le seguenti illustrazioni vi mostrano le precauzioni da adottare durante l’utilizzo o lo spostamento del vostro televisore.
Nome del modello: Numero di serie: Data d’acquisto:
!
AVVERTENZA:
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUO­VETE IL COPERCHIO POSTERIORE: ALLINTERNO NON VI SONO COMPONENTI RIPARABILI DALLUTENTE. PER LA MANUTENZIONE, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
AVVERTENZA
RISCHI DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Tensione di alimentazione: 220-240V~, 50Hz. Attenzione alle tensioni elevate. Rimuovendo il
coperchio posteriore si ha accesso ai componenti sotto tensione. Non rimuovete il coperchio posteriore.
Il triangolo lampeggiante con una saetta, indica la presenza di tensioni pericolose allinterno del prodotto.
Il punto esclamativo allinterno del triangolo segnala le istruzioni importanti alle quali attenersi durante lutilizzo del prodotto.
Attenzione
NON esponete il televisore a condizioni estreme di temperatura (a meno di 5°C e a più di 40°C) o di umidità (inferiore al 10% e supe­riore al 75%).
NON esponete il televisore alla luce solare diretta.
NON bagnate il televisore con alcun liquido.
Se il televisore si guasta, non cercate di ripararlo. Per la manu­tenzione, rivolgetevi a personale qualificato.
Durante un temporale e/o in presenza di fulmini, scollegate il televisore dalla presa di alimenta­zione e dallantenna.
Se il telecomando resta inutilizzato a lungo, rimuovete le batterie e riponetele in un luogo fresco e asciutto.
QUESTA APPARECCHIATURA NON DEVE ESSERE UTILIZZATA IN AMBIENTI INDUSTRIALI
10%
H
5¡
75%
40¡
H
!
3
Indice
INTRODUZIONE
Misure di sicurezza........................................................................................ 2
Attenzione...................................................................................................... 2
COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Il nuovo televisore 16:9.................................................................................. 5
La nuova funzione AV-Link............................................................................ 5
Dove collocare il televisore............................................................................ 6
Collegamento dellantenna o di unemittente via cavo .................................. 7
Collegamento di un Videoregistratore privo di funzione AV-Link ................. 7
Collegamento di un ricevitore satellitare........................................................ 8
Collegamento di un decoder.......................................................................... 8
Connessione degli altoparlanti supplementari............................................... 9
Inserimento delle pile nel telecomando......................................................... 9
Accensione e spegnimento del televisore..................................................... 10
Selezione della modalità STAND-BY ............................................................ 11
Funzionamento dei LED................................................................................ 12
Familiarizzare con il telecomando................................................................. 13
Visualizzazione della modalità dimostrazione............................................... 14
Scelta della lingua ......................................................................................... 15
SINTONIA DEI CANALI
Memorizzazione automatica dei canali.......................................................... 16
Riordino e/o cancellazione dei canali memorizzati........................................ 17
Memorizzazione manuale dei canali ............................................................. 18
Assegnazione dei nomi ai canali................................................................... 20
Cambio canale............................................................................................... 21
Selezione di un canale attraverso il nome..................................................... 21
Sintonia fine dei canali................................................................................... 22
Aumento del contrasto................................................................................... 22
Funzione di riduzione dei disturbi.................................................................. 23
UTILIZZO DEL TELEVISORE
Selezione del formato di zoom dellimmagine............................................... 24
Modifica degli effetti video............................................................................. 25
Regolazione dellimmagine e memorizzazione ............................................. 25
Regolazione del volume................................................................................ 26
Interruzione momentanea dellaudio ............................................................. 26
Selezione del tipo di audio............................................................................. 27
Selezione degli effetti audio .......................................................................... 28
Regolazione dellaudio e memorizzazione.................................................... 28
Impostazione della modalità Dolby ( )............................................ 29
Regolazione degli effetti Dolby...................................................................... 30
I
Congratulazioni ! Avete appena
acquistato un televisore SAMSUNG.
Vi preghiamo di leggere le seguenti istruzioni
che vi permetteranno di utilizzare
questo televisore con facilità.
4
Indice (continua)
UTILIZZO DEL TELEVISORE (continua)
Collegamento delle cuffie.............................................................................. 31
egolazione dellaudio in cuffia........................................................................ 31
Impostazione della funzione di blocco canali ................................................ 32
Visualizzazione delle informazioni sullo schermo.......................................... 33
Funzione di spegnimento ritardato (Sleep Timer) ......................................... 33
Uso dei tasti laterali del TV............................................................................ 34
Usando i tasti di lettura del Videoregistratore e del DVD sul telecomando... 35
Fermo immagine............................................................................................ 35
UTILIZZO DELLA FUNZIONE TELEVIDEO
Funzione Televideo....................................................................................... 36
Visualizzazione del Televideo ....................................................................... 37
Selezione delle opzioni di visualizzazione..................................................... 37
Selezione di una pagina di Televideo............................................................ 38
UTILIZZO DELLA FUNZIONE AV-LINK
Funzione AV-Link.......................................................................................... 39
Collegamento di un Videoregistratore con funzione AV-Link........................ 40
Configurazione di un Videoregistratore con funzione AV-Link...................... 41
Registrazione diretta tramite la funzione AV-Link.......................................... 42
Impostazione della registrazione programmata con il timer.......................... 43
INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI RIGUARDANTI I COLLEGAMENTI
Scelta del collegamento di apparecchi audio/video....................................... 44
Suggerimenti per effettuare i collegamenti.................................................... 45
Collegamenti a ingressi/uscite SCART AV1, 2 o 3........................................ 46
Collegamenti allingresso RCA laterale......................................................... 46
Collegamenti allingresso S-VHS laterale...................................................... 47
Collegamenti alluscita AUDIO OUT RCA..................................................... 47
Visualizzazione delle immagini da sorgenti esterne...................................... 48
Ridirezionare un ingresso verso le uscite AV2 o AV3................................... 48
Piedinatura del connettore SCART (AV1, AV2 o AV3).................................. 49
RECCOMANDAZIONI PER LUTILIZZO
Manutenzione della griglia copri-ventola....................................................... 50
Prima di contattare lassistenza post-vendita................................................ 51
Specifiche tecniche........................................................................................ 52
Utilizzo del televisore in altre Nazioni............................................................ 52
Vista laterale del TV ...................................................................................... 53
Vista posteriore del televisore ....................................................................... 54
Telecomando a raggi infrarossi..................................................................... 55
I
Premere
Spingere
Simboli
Importante Nota
Tenere
premuto
5
I
Il nuovo televisore 16:9
Avete appena comprato un televisore con una nuova caratteristica artistica che comprende il formato Ampio Schermo 16:9. Uno schermo 16:9 (largo 16 e alto 9) fornisce approssimativamente 1/3 di spazio visivo in più.
Per ottenere tutti i vantaggi dello schermo ampio del Vostro televisore, Vi consigliamo di serdervi ad una distanza corretta dal televisore (vedere la pagine seguente).
Immagine in formato Wide Screen Medesima immagine su un televisore in formato 4:3
Immagine tradizionale 4:3 su schermo 16:9
Medesima immagine con effetto Panorama
Questo televisore è dotato della funzione AV-Link, con la quale è possibile trasferire direttamente al Videoregistratore i dati ricevuti dal televisore, a patto che il vostro Videoregistratore sia compatibile con funzione. In questo modo, entrambe le apparecchiature possono scambiarsi informazioni quali la programmazione del timer e le informazioni riguardanti i canali sintonizzati.
In base al principio WYSIWYR (Ciò che vedi è ciò che registri - What You See is What You Record) potete registrare il programma che state guardando alla TV semplicemente premendo il pulsante di registrazione AV-Link ( ) sul telecomando. Per maggiori informazioni consultate la pagina 42.
Esempio: Se avete selezionato il programma numero 3 sul TV, questo numero di programma viene inviato al
Videoregistratore, che inizia a registrare la relativa trasmissione tramite il proprio sintonizzatore.
La nuova funzione A V-Link
Televisore con AV-Link
Videoregistratore con AV-Link
6
I
Quando decidete dove collocare il televisore, dovete tenere in considerazione i seguenti fattori:
Dimensioni e peso dellapparecchio
Distanza per una visione ottimale
Il vostro televisore:
Misura circa 75 x 107 x 40 cm (alt. x largh. x prof.)
Pesa approssimativamente 31 kg
Scegliete un mobile sufficientemente largo, stabile e robusto.
Per godere completamente della qualità d’immagine dello schermo, dovete sedervi alla distanza ottimale di 3.8 metri (3 volte e mezzo la dimensione dello schermo).
L: 107 cm
P: 40 cm
A: 75 cm
PESO:
31 Kg
Distanza ottimale:
3.8 m
Dove collocare il televisore
Perché i canali televisivi si vedano correttamente, lapparecchio deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
Unantenna esterna
Unantenna interna
Unemittente via cavo
Unemittente satellitare (per maggiori informazioni
consultate la pagina 8)
1 Nei primi tre casi, connettete l’antenna o il cavo di ingresso
dellemittente nella presa coassiale da 75posta sulla parte posteriore del televisore.
2
Se utilizzate unantenna interna, potrebbe essere utile ruotarla mentre sintonizzate lapparecchio fino a quando ottenete unimmagine nitida e chiara. Per maggiori informazioni consultate:
Memorizzazione automatica dei canali a pagina 16
Memorizzazione manuale dei canali a pagina 18
Se desiderate abbonarvi ad un’emittente via cavo, contattate il rivenditore di zona.
Per collegare il Videoregistratore al televisore potete usare:
Un cavo coassiale
Un cavo SCART
Un cavo S-Video (per maggiori informazioni consultate
la pagina 47)
1 Inserite il cavo di ingresso dell’antenna nella presa appropriata
posta sul Videoregistratore.
2 Collegate il cavo coassiale alla:
Presa di uscita antenna del Videoregistratore
Presa di ingresso antenna del televisore
3 Per ottenere una migliore qualità dellimmagine e per semplificare
la procedura di configurazione del Videoregistratore, potete collegare un cavo SCART tra:
La presa AV (SCART) posta sul Videoregistratore ed
Una presa SCART posta nella parte posteriore del televisore (per maggiori informazioni riguardanti i collegamenti effettuabili, consultate la pagina 44)
Se possibile, utilizzate preferibilmente la Scart 2 (Ext 2) per
collegare il videoregistratore: otterrete una migliore immagine.
4 Per sintonizzare il Videoregistratore sul televisore seguite le
istruzioni fornite con il Videoregistratore.
I
Collegamento di un Videoregistratore privo di funzione AV-Link
Collegamento dell’antenna o di un’emittente via cavo
7
o
Emittente televisiva via cavo
Televisore
Televisore
Uscita antenna
Cavo SCART
Ingresso antenna
DECODER
OUT TO TV
L
M
G
AV
ATT.
A
M
TEST
A
IN FROM
ANT.
Per vedere programmi televisivi trasmessi da unemittente via satellite, dovete collegare al televisore un ricevitore satellitare.
Per collegare sia un ricevitore satellitare che un Videoregistratore, dovete collegare:
Il ricevitore al Videoregistratore
Il Videoregistratore al televisore (per maggiori
informazioni consultate la pagina 7)
In caso contrario, collegate il ricevitore direttamente al televisore.
Con un cavo SCART
Collegate il cavo SCART del ricevitore ad uno dei connettori SCART posti nella parte posteriore del televisore (per maggiori informazioni riguardanti i vari collegamenti possibili, consultate la pagina 44).
Con un cavo Coassiale
Collegate il cavo Coassiale dellantenna:
nelluscita del ricevitore
nellingresso antenna del TV
Per ricevere un segnale di trasmissione codificato, dovete collegare al televisore un decoder.
Se volete collegare sia un decoder che un Videoregistratore, dovete collegare:
Il decoder al Videoregistratore
Il Videoregistratore al televisore (per maggiori
informazioni consultate la pagina 7)
In caso contrario, collegate il decoder direttamente al televisore.
Con un cavo SCART
Collegate il cavo SCART del decoder ad uno dei connettori SCART posti nella parte posteriore del televisore (per maggiori informazioni riguardanti i vari collegamenti possibili, consultate la pagina 44).
Con un cavo Coassiale
Collegate il cavo Coassiale dellantenna:
nelluscita del ricevitore
nellingresso antenna del TV
I
Collegamento di un ricevitore satellitare
Collegamento di un decoder
8
Televisore
Ricevitore satellitare
Televisore
Decoder
o
o
9
Se desiderate ascoltare un programma o registrare usando Dolby Surround, potete connettere altoparlanti supplementari.
I quattro terminali degli altoparlanti sono posti sul retro del televisore (linguette nera e rossa) :
Due per l'altoparlante di sinistra (indicato con L)
Due per l'altoparlante di destra (indicato con R)
Per migliorare la qualità del suono, connettere:
Cavo rosso al terminale rosso
Cavo nero al terminale nero
1 Per connettere un cavo al terminale, spingere la linguetta
all'indietro al massimo che possa arrivare.
2 Inserire il cavo, la protezione in plastica verso l'alto, nel foro. 3 Rilasciare la linguetta.
Risultato
: Il cavo è pinzato e tenuto saldamente a posto
4 Ripetere l'operazione per ogni cavo. 5 Connettere l'altra estremità dei cavi agli altoparlanti Surround.
Le pile del telecomando vanno inserite o sostituite:
Allacquisto del televisore
Quando il telecomando non funziona più correttamente
1 Rimuovete il coperchio posteriore del telecomando spingendolo
verso il basso e poi tirandolo con decisione per toglierlo.
2 Inserite due pile tipo R03, UM4, “AAA da 1,5V o pile equivalenti
rispettando i segni di polarità:
+ sulla pila sul + del telecomando
- sulla pila sul - del telecomando
3
Riposizionate il coperchio allineandolo con la base del telecomando e spingendolo fino a raggiungere la posizione corretta.
Non mescolate tipi diversi di pile, come per esempio pile alcaline con pile non alcaline.
I
Inserimento delle pile nel telecomando
Connessione degli altoparlanti supplementari
10
I
Il cavo dalimentazione è posto nella parte posteriore del televisore.
1 Inserite il cavo dalimentazione nellappropriata presa a muro.
Utilizzate una presa a muro con voltaggio compreso tra 220
e 240 Volt e con frequenza di 50 Hz.
2 Premete il pulsante ON/OFF ( ) posizionato nella parte laterale
del televisore. Risultato
:L’indicatore rosso Standby/Temp è acceso sul pannello
laterale .
3 Per accendere il televisore premete il pulsante POWER ( ) sul
telecomando. Risultato
:
Lultimo canale che stavate guardando viene visualizzato automaticamente.
Quando accendete la televisione per la prima volta, dovete
scegliere la lingua in cui desiderate visualizzare i menu (vedere a pagina 15).
4 Per spegnere il televisore, premete nuovamente il pulsante ON/
OFF ( ).
Ci vogliono circa 25 secondi per riscaldare il televisore, quindi è
possibile che limmagine normale non venga visualizzata immediatamente.
Accensione e spegnimento del televisore
11
I
Potete selezionare la modalità Stand-by per ridurre:
I consumi
Lusura della lampada
La modalità Stand-by può esservi utile quando desiderate interrompere temporaneamente la visione (ad esempio, durante il pasto).
1 Premete il pulsante POWER ( ) sul telecomando.
Risultato
: Lo schermo si spegne e il LED rosso di Stand-by si
accende sulla parte laterale del televisore.
2 Per accendere nuovamente l’apparecchio è sufficiente premere
ancora il pulsante POWER ( ) oppure un altro pulsante.
Non lasciate il televisore a lungo in modalità Stand-by se non siete presenti (ad esempio, se siete in vacanza). In questo caso, è bene spegnerlo completamente premendo il pulsante ON/OFF
()sulla parte laterale del
televisore e scollegarlo dallalimentazione e dallantenna.
Selezione della modalità STAND-BY
12
I
Funzionamento dei LED
( :Acceso fisso, :Lampeggiante, :Spento)
Picture Lamp Stand by/Temp
Modo attesa
Funzionamento normale
Riscaldamento in corso:
oppure
l'immagine apparirà tra 25 secondi.
La griglia copri-ventola sul retro del TV non è posizionata correttamente.
La temperatura interna del TV è più alta del normale: pulire la griglia copri-ventola sul retro del TV e riaccendere l'apparecchio dopo 1 ora. (Vedere sotto Temperatura)
Il led non funziona, contattare un Centro Assistenza Autorizzato Samsung.
Temperatura Se la temperatura interna del TV aumenta fino ad un livello di
guardia, l'apparecchio si spegne automaticamente secondo il seguente schema:
1. Il LED “Stand by/Temp” lampeggia per circa 5~6 secondi.
2. l'immagine viene sostituita dallo schermo blu e l'indicatore “TEMPERATURE” lampeggia per circa 5~6 secondi.
3. l'alimentazione viene interrotta e il LED “Stand by/Temp” lampeggia per circa 20 secondi.
Questo non è un difetto del TV ed è normale.
13
Il telecomando viene utilizzato soprattutto per:
Cambiare canale e regolare il volume
Configurare il televisore con i menu sullo schermo
La seguente tabella elenca i pulsanti maggiormente usati e le loro funzioni.
Pulsante Funzione TV Funzione menu
P Visualizza il canale -
memorizzato successivo.
P Visualizza il canale -
memorizzato precedente.
+ Alza il volume. -
-
Abbassa il volume. -
- Utilizzato per:
Visualizzare un sottomenu con selezioni per lopzione di menu attuale
Ricercare i canali successivi/precedenti manualmente
Aumentare/Diminuire il valore di una opzion di un menu
MENU Visualizza i menu Ritorna al menu precedente
( ) sullo schermo.
o alla normale immagine TV.
HELP Mostra informazioni Visualizza informazioni
( ? )d’aiuto generali. generali riguardo ai menu e
Nessuna informazione uscire da informazioni di aiuto. d'aiuto è visualizzata quando il menu o il sotto-menu OSG non sono visualizzati.
a Visualizzano i canali Visualizzano i canali
corrispondenti. corrispondenti.
TV Accende la TV Esce dai menu.
( ) quando è in
modalità Stand-by.
I pulsanti DVD e VCR ( STOP, REW, PLAY/PAUSE, FF) funzionano solamente con prodotti Samsung.
I
Familiarizzare con il telecomando
Power
14
Per familiarizzare con i vari menu di cui è provvisto questo televisore, potete guardare la modalità dimostrazione integrata nellapparecchio.
1 Se l’apparecchio è in modalità Stand-by (Il LED rosso è visibile
soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante POWER ( ) sul telecomando.
2 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
3 Spostare il joystick verso l’ato o verso il basso una o più volte per
selezionare la casella Opzioni. Risultato
: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Viene selezionata la prima opzione.
5 Spostare il joystick verso l'alto o verso il basso fino a che la
casella dimostrazione è selezionata. Spostare il joystick verso destra per selezionare.
Risultato
: Compare il messaggio Welcome to the World of
Samsung Electronics e ciascuna opzione di menu a rotazione.
6 Per finire la modalità dimostrazione, premete un pulsante qualsiasi
sul telecomando ad eccezione del tasto di accensione. Risultato
: TV ritorna alla visione normale.
I
Visualizzazione della modalità dimostrazione
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Regolaz. Immagine Effetti Video Riduzione distur. Nero Dinamico
Aiuto ? Uscita TV
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Blocco Canali Timer Spegnimento Collegamenti
Dimostrazione
15
Quando utilizzate il televisore per la prima volta, dovete selezionare la lingua in cui volete visualizzare i menu e le indicazioni.
Potete scegliere tra otto lingue diverse:
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Portugues
Svenska
1 Se l’apparecchio è in modalità Stand-by (Il LED rosso è visibile
soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante POWER ( ) sul telecomando.
2 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare la casella Installazione. Risultato
: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Installazione.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Viene selezionata lopzione Lingua.
5 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare l'elenco delle lingue disponibili.
6 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
evidenziare la lingua scelta (English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Nederlands, Portugues, Svenska).
7 Premete sul tasto del joystick per confermare la vostra
scelta. Risultato
: Nella parte inferiore del menu compare brevemente la
scritta Memoria.
8 Se siete soddisfatti della vostra scelta, premete il pulsante TV per
ripristinare la normale immagine TV.
I
Scelta della lingua
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Menu
Immagine
Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Regolaz. Immagine Effetti Video Riduzione distur. Nero Dinamico
Lingua Sintonia manuale Auto-Sintonia Riordino Progr. Nome Stazioni TV
Potete scorrere le frequenze disponibili sul vostro televisore e nella vostra Nazione e memorizzare automaticamente tutti i canali trovati.
I canali vengono memorizzati secondo l’ordine in cui vengono trovati. Potrebbe accadere che i numeri di programma assegnati automaticamente non corrispondano con quelli coi quali volete identificare i canali. In questo caso, potete ordinarli manualmente e cancellare i canali che non vi interessano (per maggiori informazioni consultate la pagina 17).
1 Se il televisore è in modalità Stand-by (Il LED rosso è visibile
soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante POWER
()
del telecomando.
2 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
3 Spostare il joystick verso l'alto o il basso una o più volte per
illuminare la casella d'installazione. Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Installazione.
4 Spostare il joystick verso l’alto o il basso una o più volte der
selezionare lopzione Auto-Sintonia (Automatic Tuning Management - Sintonia canali automatica).
5 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Auto-Sintonia.
6 Selezionate la vostra Nazione spostare il joystick verso destra.
Potete scegliere : Belgio - Germania - Gran Bretagna - Spagna ­Francia - Italia - Olanda - Portogallo - Svizzera - Svezia - Altro.
Se avete selezionato lopzione Altro ma non volete effettuare la scansione delle frequenze PAL, memorizzate i canali manualmente (consultate la pagina 18).
7 Per avviare la ricerca, premete sul tasto del joystick.
Se desiderate fermare la ricerca prima che sia conclusa,
premete il pulsante TV. poi, la TV ricarica la memoria canali memorizzata precedentemente.
Il televisore riconosce canali in formato panoramico sia
utilizzando la sintonia manuale che la sintonia automatica (ATS).
Risultato
: La ricerca si interrompe automaticamente. I canali
vengono memorizzati nellordine in cui sono stati trovati ed, a ricerca terminata, sullo schermo viene visualizzato il programma selezionato in origine.
8 Dopo avere memorizzato i canali potete:
Metterli nellordine richiesto (consultate la pagina 17)
Cancellare un canale (consultate la pagina 17)
Assegnare un nome ai canali memorizzati (consultate la
pagina 20)
Cambiare i canali (consultate la pagina 21)
Ottimizzare la ricezione dei canali (sintonia fine), se
necessario (consultate la pagina 22)
Attivare/disattivare le opzioni di aumento del contrasto e di riduzione dei disturbi (consultate rispettivamente le pagine 22 e 23)
16
I
Memorizzazione automatica dei canali
Menu
Immagine Audio
Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Auto-Sintonia
Nazione
00 %
000 MHz P 1 *
Lingua Sintonia manuale Auto-Sintonia Riordino Progr. Nome Stazioni TV
Italia
? TVInizio OK
17
Il riordino vi permette di assegnare nuovi numeri di programma a canali precedentemente memorizzati o cancellare canali che non vi interessano. Questa operazione potrebbe essere necessaria dopo la memorizzazione automatica dei canali perché vi permette di memorizzare solo i canali che vi interessano e di averli nellordine desiderato.
1 Se il televisore è in modalità Stand-by (Il LED rosso è visibile
soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante POWER
()
del telecomando.
2 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte, e
poi spostare il joystick verso destra la casella Installazione. Risultato
: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Installazione.
4 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione Riordino Prog.
5 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Riordino Prog.
6 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare il canale che volele spostare o cancellare.
7 Per... Poi spostare ...
spostare il canale il joystick verso destra e passate su un nuovo numero dal punto 8. di programma
cancellare il canale il joystick verso destra e seguito
dal pulsante. Risultato
: Il canale viene cancellato
e gli altri canali vengono spostati di conseguenza.
A questo punto potete ancora richiamare un canale cancellato premendo il pulsante verde.
8 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso per selezionare il
numero di programma che volete assegnare al canale.
9 Spostare il joystick verso sinistra per confermare lo spostamento.
Risultato
: Il canale viene spostato nella nuova posizione e tutti gli
altri canali vengono spostati di conseguenza.
A questo punto potete ancora annullare lo spostamento di
un canale e riportarlo alla posizione originale premendo il pulsante verde.
10 Ripetete i passi 6 - 9 per cancellare e/o riordinare tutti i canali.
I
Riordino e/o cancellazione dei canali memorizzati
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Riordino Prog.
Lingua Sintonia manuale Auto-Sintonia Riordino Progr. Nome Stazioni TV
97 * 98 * 99 *
0 * 1 C 21 ARD 2 C 32
3 C 39 4 C 37 5 C 55 6 C 65 7 *
Spostare
8 *
9 * 10 * 11 *
Aiuto ? Uscita TV
ZDF
Riordino Prog.
97 * 98 * 99 *
0 *
1 C 21 ARD
2 C 32
3 C 39
4 C 37
5 C 55
6 C 65
7 *
8 *
9 * 10 * 11 *
ZDF
Inserire Cancella Aiuto ? Uscita TV
Potete memorizzare fino a 100 canali televisivi, compresi quelli via cavo.
Quando memorizzate i canali manualmente potete scegliere:
Se memorizzare tutti i canali trovati
Il numero di programma col quale riconoscere ogni
canale memorizzato
1 Se il televisore è in modalità Stand-by (Il LED rosso è visibile
soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante POWER
()
del telecomando.
2 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
3 Spostare il joystick verso l’alto verso il basso una o più volte, e poi
il joystick verso destra la casella Installazione. Risultato
: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel menu Installazione.
4 Spostare il joystick verso l’alto verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione Sintonia manuale.
5 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu
Sintonia
manuale.
6 Se necessario, indicate lo standard di trasmissione desiderato
spostare il joystick verso lalto o verso il basso per selezionare lopzione Norma Colore, e poi spostare il joystick verso destra una o più volte. Gli standard verranno visualizzati nel seguente ordine ( vedere a pagina 52 per ulteriori dettagli) :
AUTO PAL PAL VCR
SECAM VCR SECAM
7 Selezionate l’opzione Norma Audio spostare il joystick verso lalto
o verso il basso e il joystick verso destra una o più volte. Gli standard audio verranno visualizzati con il seguente ordine (vedere a pagina 52 per ulteriori dettagli) :
BG DK I L
18
I
Memorizzazione manuale dei canali
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Lingua Sintonia manuale Auto-Sintonia Riordino Progr. Nome Stazioni TV
Sintonia manuale
Programma Canale Norma Color Norma Audio BG Sinton. fine Ricerca
856 MHz
C **
P 1 C 01
AUTOMATICA
? TV
19
8 Se... Poi spostare il...
conoscete la frequenza del Joystick verso il basso per canale da memorizzare selezionare lopzione canale
Joystick verso sinistra o destra per indicare il numero richiesto
non conoscete la frequenza Joystick verso il basso per dei canali selezionare l'opzione Ricerca
Joystick verso destra per iniziare la ricerca
Risultato:Il sintonizzatore effettua la scansione dellintera gamma
di frequenze finché sullo schermo compare il primo canale rintracciato o il canale che avete selezionato.
9 Se necessario, effettuate la sintonia fine della ricezione:
Selezionando lopzione Sinton. fine
Spostare il joystick verso sinistra o destra fino ad ottenere
chiarezza e nitidezza di immagine e audio
10 Specificate il numero di programma che volete assegnare al
canale, selezionando lopzione Programma. Spostare il joystick verso sinistra o destra fino a che avete trovato il numero giusto.
11 Per memorizzare il canale ed il relativo numero di programma,
premete sul tasto del joystick. Risultato
: Sulla parte in basso dello schermo compare
lindicazione Memoria.
12 Ripetete i passi 8 -11 per ciascun canale da memorizzare.
I
Memorizzazione manuale dei canali (continua)
Se durante la memorizzazione dei canali, sia automatica che manuale, sono disponibili le informazioni sul nome del canale, i nomi vengono assegnati ai canali direttamente. Potete comunque cambiare i nomi o assegnare nuovi nomi, se preferite.
1 Se il televisore è in modalità Stand-by (Il LED rosso è visibile
soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante POWER
()
del telecomando.
2 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte, e
poi il joystick verso destra la casella Installazione. Risultato
: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Installazione.
4 Spostre il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione Nome Stazioni TV.
5 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
:
Compare il menu Nome Stazioni TV con il canale attuale selezionato automaticamente.
6 Se necessario, selezionate con il joystick verso l’alto verso il
basso il canale al quale volete assegnare un nuovo nome.
7 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compaiono delle frecce attorno alla casella Nome.
8 Per... Poi spostare ...
selezionare una lettera, il joystick verso lalto o un numero o un simbolo verso il basso
passare alla lettera successiva il joystick verso destra. tornare alla lettera precedente il joystick verso sinistra
Sono disponibili i seguenti caratteri:
Lettere dellalfabeto (A ... Z)
Numeri (0 ... 9)
Caratteri speciali (_, , spazio)
9 Inserito il nome, premete sul tasto del joystick. 10
Ripetete i passi 6 - 9 per ciascun canale al quale volete assegnare un nome.
11 Quando terminate, premete il pulsante TV per ripristinare la
normale immagineTV.
20
I
Assegnazione dei nomi ai canali
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Nome Stazioni TV
Nome Stazioni TV
97 * 98 * 99 *
0 * 1 C 21 2 C 32
3 C 39 4 C 37 5 C 55 6 C 65 7 * 8 *
9 * 10 * 11 *
97 * 98 * 99 *
0 *
1 C 21
2 C 32
3 C 39
4 C 37
5 C 55
6 C 65
7 *
8 *
9 * 10 * 11 *
Lingua Sintonia manuale Auto-Sintonia Riordino Progr. Nome Stazioni TV
Spostare
Aiuto ? Uscita TV
Inserire OK
Aiuto ? Uscita TV
21
Dopo avere memorizzato i canali sul vostro televisore, potete selezionarli facilmente con il telecomando.
Per spostarvi ad un... Premete...
canale successivo P .
Risultato
: Compare il canale selezionato con
unindicazione simile alla seguente:
canale precedente P .
Risultato
: Compare il canale selezionato con
unindicazione simile alla seguente:
canale in particolare i(l) pulsante(i) numerico(i) corrispondente(i).
Per canali con 2 cifre (per esempio PR.12), la seconda cifra deve essere digitata immediatamente dopo la prima; in caso contrario solo la prima cifra verrà considerata.
P01 C34 -ZDF-
Prima di decidere quale canale guardare, potete visualizzare lelenco dei canali disponibili.
1 Premete il pulsante INFO ( ) nel coperchio.
Risultato
: Compare lelenco dei primi 15 canali. Due caselle di
testo alla sinistra dellelenco indicano:
Se è disponibile la funzione Televideo
La modalità audio selezionata (per esempio, mono
o stereo)
2 Per... Poi...
spostarvi tra i spostare il joystick verso l'alto o verso canali selezionati il basso
Risultato
: Compare il canale
corrispondente.
selezionare un premete il pulsante TV. canale particolare Risultato
: Compare il canale
corrispondente e scompare la casella
Info Canali TV.
Se state guardando una trasmissione o una
registrazione tramite un ingresso esterno, potete selezionare uno degli ingressi esterni con questo stesso procedimento.
I
Selezione di un canale attraverso il nome
Cambio canale
P02 C08 -ARD-
Power
Info Canali TV
Text
Mono
1 DSF 2 ZDF 3 RTL 2 4 TM 3 5 5 RTL 6 SUPER 7 S 14 8 VIVA2 9 MTV
10 EUROS 11 TF1
12 ARD 13 SAFT1 14 RTL 15 3 SAT
? TV
Se la ricezione è chiara, non dovete effettuare la sintonia fine del canale perché avviene automaticamente durante la funzione di Ricerca. Se invece il segnale è debole, potreste aver bisogno di effettuare la sintonia fine del canale in modo manuale.
1 Selezionate il canale sul quale effettuare la sintonia fine con il
joystick verso lalto o verso il basso.
2 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso per selezionare la
casella Installazion.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compaiono le opzioni del menu Installazione.
5 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più voete
fino a selezionare lopzione Sinton. fine.
6 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: appare il menu Sinton. fine.
7 Spostare il joystick verso destra per selezionare l’opzione
Sinton. fine.
8 Spostare il joystick verso sinistra o destra fino ad ottenere
immagini e audio chiari e nitidi.
9 Premete sul tasto del joystick per memorizzare le
impostazioni selezionate.
10 Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.
Premendo il pulsante verde potete ignorare le modifiche apportate e ritornare allimpostazione di sintonia fine precedente.
Se non e possibile effettuare la sintonia fine manualmente, verificate che le impostazioni relative alla Norma colore e alla Norma audio siano corrette (consultate la pagina 18).
Con questa funzione potete migliorare la qualità dellimmagine aumentando il contrasto tra bianco e nero (si anneriscono le parti nere e si schiariscono quelle bianche).
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso destra per selezionare la casella
Immagine.
Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo
Immagine.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione
Contrasto Più.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Contrasto Più con lopzione sele-
zionata.
5 Per... Pio...
cambiare opzione Sposatre il joystick verso sinistra
o destra confermare lopzione Premete sul tasto del joystick ripristinare la normale Premete il pulsante TV.
immagine TV
22
I
Sintonia fine dei canali
Aumento del contrasto
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Sintonia manuale
Programma Canale Norma Color Norma Audio BG Sinton. fine Ricerca
Lingua Sintonia manuale Auto-Sintonia Riordino Progr. Nome Stazioni TV
C **
P 1 C 01
AUTOMATICA
856 MHz
? TV
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Nero Dinamico
OFF ON
Regolaz. Immagine Effetti Video Riduzione distur. Nero Dinamico
? TV
23
I
Se il segnale di trasmissione ricevuto dal vostro TV è debole, potete attivare questa funzione per ridurre ogni interferenza e disturbi sullo schermo.
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso destra per selezionare la casella
Immagine.
Risultato:
Nella parte destra del menu compaiono le opzioni dispo­nibili nel menu
Immagine.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione
Riduz. disturbi.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
:
Compare il menu
Riduz. disturbi
con lopzione
selezionata.
5 Per... Poi...
cambiare lopzione Spostare il joystick verso sinistra o
destra confermare lopzione Premete sul tasto del joystick. ripristinare la normale Premete il pulsante TV.
immagine TV
Funzione di riduzione dei disturbi
Menu
Immagine
Audio Opzioni Installazione
Regolaz. Immagine Effetti Video Riduzione Distur. Nero Dinamico
Aiuto ? Uscita TV
Riduzione Distur.
OFF ON
? TV
Con il telecomando potete selezionare il formato dellimmagine che meglio risponde alle vostre necessità. Sono disponibili i seguenti formati immagine:
1 Premete il pulsante ZOOM ( ) nel coperchio.
Risultato
: Compare il menu Zoom.
2 Selezionate l’opzione desiderata spostare il joystick verso sinistra
o destra. Risultato
:L’immagine si modifica in base alla vostra scelta.
3 Se avete selezionato l’opzione Zoom, potete spostare limmagine
verso lalto e il basso come desiderate, spostare il joystick verso lalto o verso il basso.
4 Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.
Quando state guardando limmagine e non il Televideo,
il pulsante SIZE ()funziona come pulsante dimensioni dellimmagine (Normal Wide, Zoom1/Zoom2 Wide).
Il pulsante SIZE non funziona quando il segnale RGB arriva tramite la presa scart, ma sono comunque disponibili le funzioni Zoom1 e Zoom2. Il segnale RGB determina il formato dellimmagine.
24
I
Selezione del formato di zoom dell’immagine
4:3
Visualizza l'immagine trasmessa in formato 4:3.
16:9
Visualizza l'immagine trasmessa in formato 16:9.
Zoom1
Ingrandisce le dimensioni dell'immagine.
Zoom2
Ingrandisce le dimensioni dell'immagine ancora di più di Zoom1. Si può anche spostare l'immagine verso l'alto o il basso per apprezzare al meglio il formato letterbox dei film. Spostare il joystick verso lalto o verso il basso per spostare limmagine verso il basso.
Panorama
Per portare limmagine al massimo dello schermo orizzontale quando la sorgente immagine in entrata è il normale formato immagine 4:3.
Power
Zoom
4:3 Panorama16:9 Zoom1 Zoom2
? TV
Sposta
25
Questo televisore vi offre varie impostazioni per il controllo della qualità dellimmagine:
Luminosità, Colore, Contrasto, Nitidezza, Tono colore (tutti gli
standard escluso NTSC), Tinta colore (solo lo standard NTSC)
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
:
Viene evidenziata lopzione Regolaz. Immagine.
3 Spostare il joystick verso destra. 4 Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione da regolare.
5 Per modificare... Poi spoatare il...
La luminosità Joystick verso destra.
Il colore Risultato
: Compare una barra
Il contrasto orizzontale.
La nitidezza Joystick verso sinistra o destra fino
La tinta ad pttemere limpostazione
(solo lo standard NTSC) desiderata.
Il tono colore Joystick verso destra fino a
visualizzare lopzione desiderata (Caldo, Freddo, O Normale).
6 Quando avete selezionato le impostazioni desiderate, premete sul
tasto del joystick per memorizzarle.
7 A processo terminato, premete il pulsante TV per ripristinare la
normale immagine TV.
Se modificate queste impostazioni, viene selezionato automaticamente lo standard di immagine Personal. Per maggiori informazioni consultate il capitolo Modifica degli effetti video.
I
Regolazione dellimmagine e memorizzazione
Con il telecomando potete selezionare il tipo di immagine che meglio soddisfa i vostri bisogni. I seguenti effetti video sono disponibili secondo questo ordine:
Per selezionare leffetto video desiderato, è sufficiente premere il pulsante P.STD ( ) sul telecomando.
Potete selezionare questi effetti anche tramite lopzione Effetti Video nel gruppo Immagine. Se modificate le impostazioni di luminosità, colore, contrasto, nitidezza, tono del colore o della tinta nel menu
Immagine, viene
selezionata automaticamente lopzione
Personal.
Attenuata
Film
Dinamica
Standard
Personal
Modifica Modifica degli effetti video
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ? Uscita TV
Immagine (Personal)
Luminosità Colore Contrasto Nitidezza
Tono colore
Luminosità
Regolaz. Immagine Effetti Video Riduzione distur. Nero Dinamico
Normale
? TV
Per regolare il volume con il telecomando procedete nel seguente modo.
Per... Mantenete premuto...
alzare il il pulsante +. volume
Risultato
: Compare una barra orizzontale e il volume
continua ad aumentare finché non rilasciate il pulsante. Il cursore indica l’aumento del volume spostandosi verso destra.
abbassare il il pulsante -. volume
Risultato
: Compare una barra orizzontale e il volume
continua a diminuire finché non rilasciate il pulsante. Il cursore indica l’abbassamento del volume spostandosi verso sinistra.
Quando il televisore passa in modalità Stand-by
memorizza l’impostazione del volume, per cui, quando lo riaccendete, il volume avrà lo stesso livello di prima. Quando il televisore viene spento, il volume torna all’impostazione effettuata in fabbrica.
Il vostro televisore dispone di regolazioni audio supplementari. Per maggiori informazioni consultate la guida da pagina 27 a 31.
L’audio può essere disattivato temporaneamente.
Esempio
: Quando dovete rispondere al telefono.
1 Premete il pulsante MUTE ( ) sul telecomando.
Risultato
:L’audio viene interrotto e viene visualizzato
brevemente sullo schermo seguito da .
2 Per riattivare laudio, premete nuovamente il pulsante MUTE.
Risultato
: Il volume ritorna al livello precedentemente selezionato
e lindicazione scompare.
Audio Muto
26
I
Regolazione del volume
Interruzione momentanea dell’audio
Volume
27
Potete selezionare le seguenti modalità di riproduzione audio:
Opzione Descrizione
Mono Per la ricezione mono delle trasmissioni (ad esempio
molte trasmissioni via etere).
Stereo ( ) Per la ricezione stereo o NICAM stereo delle trasmissioni
o per registrazioni su videoregistratori o videocamere Hi-Fi
stereo. Lingua I ( ) Per trasmissioni bilingue ricevute su un solo canale. Lingua II ( ) Per trasmissioni bilingue ricevute su due canali.
Per selezionare la modalità audio, è sufficiente premere il pulsante S.MODE ( ) fino alla visualizzazione dellopzione desiderata.
Se ricevete... Potete scegliere tra...
Audio stereo Stereo e mono per gli altoparlanti e qualsiasi (Per la Germania) cuffia collegata.
Audio stereo Stereo ed FM mono solo per gli altoparlanti. (Per il resto dellEuropa)
Audio Bilingue I/II Lingua I e Lingua II solo per gli altoparlanti. (
Stereo per la Germania
)
Audio Bilingue I/II Lingua I, Lingua II e stereo solo per gli (
Stereo per li resto altoparlanti.
dellEuropa)
Per la modalità audio in cuffia, selezionate lopzione Cuffia nel gruppo Audio (consultate la pagina 31).
I
Selezione del tipo di audio
28
I
Selezione degli effetti audio
Con il telecomando potete selezionare gli effetti audio speciali che desiderate sentire mentre guardate una data trasmissione.
Esempio
: Quando guardate un film o ascoltate un discorso.
I seguenti effetti audio sono disponibili in questo ordine:
Per selezionare leffetto audio desiderato, è sufficiente premere il pulsante S.STD ( ) sul telecomando.
Potete selezionare gli effetti audio anche tramite lopzione
Effetti Audio nel gruppo Audio.
Personal
Standard
Musica
Dialoghi
Lineare
Potete regolare le impostazioni audio per adattarle al vostro gusto personale. Potete regolare le seguenti impostazioni:
Volume
Bilanciamento
Equalizzazione
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e il
joystick verso destra, per selezionare la casella
Audio.
Risultato
: Viene evidenziata lopzione Regolazione Audio.
3 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu
Audio.
4 Per... Poi...
cambiare unimpostazione Spostare il joystick verso l'alto o
verso il basso
selezionare limpostazione Spostare il joystick verso destra. successiva
selezionare limpostazione Spostare il joystick verso sinistra. precedente
confermare le modifiche Premete sul tasto del joystick. ripristinare la normale Premete il pulsante TV.
immagine TV
Se modificate le impostazioni di Equalizzazione, leffetto audio si sposta automaticamente su
Personal.
Regolazione dellaudio e memorizzazione
Menu
Immagine
Audio Opzioni Installazione
Aiuto ➝ ? Uscita ➝ TV
Regolazioni Audio
Effetti Audio Cuffia Regolazioni Surr. Modo Suono
Audio(Lineare)
D
S
100 300 1k 3k 10k
? TV
29
Il modo Dolby vi permette di usufruire dell'effetto totale Dolby prologic surround con soltanto gli altoparlanti surround connessi alla TV.
Ciò permette di selezionare varie modalità operative per gli altoparlanti principali (laterali), posteriori e per quello centrale.
Modalità Segnale in Altoparlanti
ingresso D.+S. Centro Retro
Normale Stereo ✔✔✔
Mono
Phantom Stereo ✔✔
Mono
Simulato Stereo ✔✔✔
Mono
3 Canali Stereo ✔✔
Mono
Hall Stereo ✔✔✔
Mono ✔✔✔
Audio 3D Stereo
Mono
NO Stereo
Mono
= Audio riprodotto
Quando il segnale di ingresso è mono, lopzione Dolby viene automaticamente impostata su modalità NO.
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte, e
poi il joystick verso destra, per selezionare la casella Audio. Risultato
: Compaiono le opzioni disponibili nel gruppo Audio.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione Impostaz. Dolby.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Impostaz. Dolby.
5 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso per selezionare
lopzione Surround.
6 Spostare il joystick verso sinistra o destra per selezionare l’opzione
desiderata.
7 Per disattivare gli altoparlanti interni, spostare il joystick verso l’alto,
e poi il joystick verso destra per impostare Int. muto su SI.
8 Scelte le impostazioni, premete sul tasto del joystick e poi il
pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.
I
Impostazione della modalità Dolby
()
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ➝ ? Uscita ➝ TV
Modo Suonoy
Int. muto Surround
Regolazioni Audio
Effetti Audio Cuffia Regolazioni Surr. Modo Suono
Sin.
Centro
Retro Retro
OFF Normale
Destro
? TV
Potete modificare gli effetti Dolby come meglio preferite. Potete regolare le seguenti impostazioni:
Volume degli altoparlanti centrali e posteriori
Attivazione/disattivazione del segnale di test per
simulare il volume su ogni altoparlante
Tempo di ritardo Prologic per gli altoparlanti posteriori
(tra 15 e 30 ms)
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte,
seguiti dal joystick verso destra, per selezionare la casella Audio. Risultato
: Compaiono le opzioni disponibili nel gruppo Audio.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione Volume Dolby.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Volume Dolby.
5 Per... Poi...
modificare unopzione Spostare il joystick verso sinistra o
destra.
.
selezionare lopzione Spostare il joystick verso il basso. successiva
selezionare lopzione Spostare il joystick verso lalto. precedente
confermare le modifiche Premete sul tasto del joystick. ripristinare la normale Premete il pulsante TV.
immagine TV
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, il simbolo con la doppia D e PRO LOGIC sono marchi registrati da Dolby Laboratories Licensing Corporation.
30
I
Regolazione degli effetti Dolby
Menu
Immagine Audio Opzioni Installazione
Aiuto ➝ ? Uscita ➝ TV
Regolazioni Audio
Effetti Audio Cuffia Regolazioni Surr. Modo Suono
Regolazioni Surr.
Centro Retro
Test audio Ritardo
OFF
20 ms
? TV
31
Per guardare un programma televisivo senza disturbare le altre persone presenti nella stanza, potete collegare al televisore delle cuffie.
1 Inserite le cuffie nella presa mini-jack da 3,5 mm situata sulla parte
laterale del televisore. Risultato
:l’audio è udibile attraverso le cuffie.
Se desiderate udire l’audio solo attraverso le cuffie
abbassate completamente il volume del televisore. Per maggiori informazioni riguardo limpostazione dellaudio in cuffia (volume, alti, bassi, bilanciamento ed effetti), consultate la sezione che segue.
2 Quando si desidera sentire nuovamente l’audio attraverso gli
altoparlanti basta semplicemente disinserire le cuffie e sistemare il volume del televisore.
Luso prolungato delle cuffie a volume alto può danneggiare il vostro udito.
I
Collegamento delle cuffie
Potete modificare le impostazioni dellaudio in cuffia a vostro piacimento. Potete regolare il volume, gli alti, i bassi, il bilanciamento e gli effetti.
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e
poi il joystick verso destra, per selezionare la casella
Audio.
Risultato
: Compaiono le opzioni disponibili nel gruppo Audio.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare lopzione
Cuffia.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Cuffia.
5 Per... Poi...
cambiare unopzione Spostare il joystick verso sinistra
o destra.
selezionare lopzione Spostare il joystick verso il basso. successiva
selezionare lopzione Spostare il joystick verso lalto. precedente
confermare le modifiche Premete sul tasto del joystick. ripristinare la normale Premete il pulsante TV.
immagine TV
Regolazione dellaudio in cuffia
Menu
Immagine Audio Opzioni Install
Installazione
Aiuto ➝ ? Uscita ➝ TV
Cuffia
Volume Alti Bassi Bilanciam.
Audio
Regolazioni Audio
Effetti Audio Cuffia Regolazioni Surr. Modo Suono
Mono
? TV
Con questa funzione potete bloccare il televisore in modo che possa essere acceso solo con il telecomando e non dal pulsante posto sul pannello frontale. Quindi, tenendo il telecomando lontano da utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini, gli si impedisce di guardare la televisione.
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte per
selezionare la casella Opzioni.
3 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compaiono le opzioni disponibili.
4 Selezionate l’opzione Blocco Canali spostare il joystick verso
destra. Risultato
: Compare il menu Blocco Canali.
5 Per.. Allora...
bloccare il televisore Selezionate SI
Premete il pulsante .
Risultato
: Il televisore è bloccato.
sbloccare il televisore Selezionate NO
Premete il pulsante . Risultato
: Il televisore è sbloccato.
32
I
Impostazione della funzione di blocco canali
Menu
Immagine Audio Opzioni
Installazione
Aiuto ➝ ? Uscita ➝ TV
Blocco Canali
OFF ON
Blocco Canali
Timer Spegnimento
Collegamenti Dimostrazione
?
TV
33
Potete visualizzare sullo schermo diversi tipi di informazioni conformemente alle vostre necessità.
Esempio
: Lora
Il numero di programma del canale che state
guardando
Per visualizzare... Allora...
lora Aprire il coperchio inferiore del (solo in modalità Televideo) telecomando facendolo scorrere (consultate la pagina 36) Premere il pulsante
TIME/SUB CODE
()
altre informazioni generali Premere il pulsante DISPLAY ( ) (modalità audio, nome canale)
Con questa funzione potete specificare la durata di un periodo (tra 30 e 120 minuti) trascorso il quale il televisore passa in modalità Stand-by.
1 Premete il pulsante MENU. 2 Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o più volte e poi
il joystick verso destra per selezionare la casella
Opzioni.
Risultato
: Compaiono le opzioni disponibili.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte, per
selezionare lopzione
Timer Spegnimento.
4 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Timer Spegnimento.
5 Spostare il joystick verso sinistra o destra una o più volte per
selezionare il numero di minuti dopo i quali il televisore passa in Stand-by.
6 Premete sul tasto del joystick per confermare la scelta. 7 Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.
Risultato
: Un minuto prima che il televisore si spenga automatica-
mente, sullo schermo compare una barra che indica Timer Spegnimento.
Impostato il timer, potete:
Visualizzare il tempo residuo premendo DISPLAY
Modificare le impostazioni del timer visualizzando
nuovamente il menu
Timer Spegnimento
Disattivare il timer, selezionando NO
I
Funzione di spegnimento ritardato (Sleep T imer)
Visualizzazione delle informazioni sullo schermo
Power
Menu
Immagine Audio Opzioni
Installazione
Aiuto ➝ ? Uscita ➝ TV
Timer Spegnimento
OFF 30 60 90 120
Blocco Canali
Timer Spegnimento
Collegamenti Dimostrazione
?
TV
Se il telecomando non funziona più o lo avete perso, potete usare i tasti situati a lato dello schermo per:
Accendere il televisore quando è in modalità Stand-by e selezionare i canali ( Channel ∆ )
Accedere al menu principale ( Menu )
Regolare il volume
( - Volume + )
Questi tasti hanno la stessa funzione di quelli corrispondenti sul telecomando.
Il pulsante Menu funziona in modo uguale al pulsante
sul telecomando quando viene visualizzato il menu e il menu visualizzato scompare automaticamente dopo pochi secondi.
34
I
Uso dei tasti laterali del TV
35
È possibile avviare la registrazione tramite il telecomando del televisore solo se il vostro Videoregistratore dispone della funzione AV-Link. Per maggiori informazioni, consultate la pagina 41.
1 Inserite nel Videoregistratore una cassetta pre-registrata o disco
nel lettore DVD.
2 Se il videoregistratore è collegato tramite un cavo scart,
accendete il televisore e selezionate la sorgente di ingresso appropriata premendo il pulsante VIDEO ( ) una o più volte.
3 Aprite il coperchio del telecomando. 4 Usate il telecomando sul Videoregistratore o sul lettore DVD con il
tasto SELECT del telecomando fino a che il LED indichi Videoregistratore o DVD.
5 Per... Premete...
accendere e spegnere il POWER ( ). Videoregistratore (modalità Stand-by)
riprodurre la cassetta PLAY/PAUSE ( ) fare avanzare il nastro FF ( ) riavvolgere il nastro REW ( ) fermare la visione su unimmagine
PLAY/PAUSE ( )
particolare interrompere la funzione in atto STOP ( ) avviare la registrazione su un AV-link ( )
Videoregistratore con funzione AV-Link arrestare la registrazione su un AV-link ( )
Videoregistratore con funzione AV-Link
Se il vostro videoregistratore e collegato al TV tramite il cavo antenna, dovete ri-sintonizzare il TV per mezzo della funzione Auto-sintonia oppure Sintonia Manuale (consultate le pagine da 16 a 19). Inserite una cassetta nel videoregistratore e mettetela in Play, in modo che il TV possa captare il segnale. In questo modo il videoregistratore sara per il TV una delle tante stazioni televisive che trasmettono un segnale. Inoltre, il segnale proveniente dal videoregistratore non sara disponibile nella sezione Canali AV”.
Mentre guardate un programma, potete bloccare limmagine su un fotogramma particolare.
Per... Premete...
bloccare limmagine su un il pulsante STILL PICTURE ( ). fotogramma particolare
ripristinare la normale immagine nuovamente il pulsante STILL TV PICTURE.
I
Fermo immagine
Utilizzo dei tasti del Videoregistratore/DVD sul telecomando
Power
Molti canali televisivi offrono un servizio informativo scritto detto Televideo. Vi forniscono informazioni quali:
Orari dei programmi televisivi
Notiziari e previsioni del tempo
Notizie sportive
Informazioni per i viaggiatori
Queste informazioni, non modificabili, sono suddivise in pagine numerate, strutturate nel seguente modo.
Parte Contenuto
A Numero della pagina selezionata. B Identità dellemittente. C Numero della pagina visualizzata o indicazioni di ricerca D Data ed ora. E Testo. F Informazioni di stato e FASTEXT.
Le informazioni del Televideo sono spesso suddivise in
varie pagine visualizzate in sequenza ed accessibili nei seguenti modi:
Inserendo il numero di pagina
Selezionando un titolo in una lista
Selezionando unintestazione colorata
(sistema FASTEXT)
36
I
Funzione Televideo
E
F
A B C D
37
Potete visualizzare le informazioni Televideo in qualsiasi momento.
Se la ricezione dei canali è buona, le informazioni del Televideo vengono visualizzate correttamente, altrimenti:
Potrebbero mancare alcune informazioni
Potrebbero non venire visualizzate alcune pagine
Per attivare la modalità Televideo e visualizzare la pagina indice, procedete come segue.
1 Selezionate il canale che fornisce il servizio Televideo usando i
tasti P o P .
2 Premete il pulsante TEXT/MIX ( ) per attivare la modalità
Televideo. Risultato
: Compare la pagina indice.
3 Per visualizzare contemporaneamente la pagina di Televideo e la
trasmissione televisiva, premete nuovamente il pulsante TEXT/MIX ( ).
4 Quando avete terminato, premete il pulsante TV per ripristinare la
normale immagine TV.
Se durante la consultazione del televideo appare la scritta Televideo non disponibile significa che lemittente TV in questione non offre questo servizio.
Quando visualizzate una pagina Televideo, potete selezionare varie opzioni a vostro piacimento.
Per visualizzare... Premete...
sia linformazione Televideo che il TEXT/MIX ( ). programma televisivo
un testo nascosto REVEAL ( ). (ad esempio, le risposte nei giochi a quiz)
una sotto-pagina inserendo il numero TIME/SUB CODE ( ). la pagina successiva P ( ). la pagina precedente P ( ). in caratteri a doppia altezza la... SIZE ( ):
Metà superiore dello schermo Una volta
Metà inferiore dello schermo Due volte
Per ritornare alla dimensione normale della pagina visualizzata, premete di nuovo il tosto SIZE.
Per ripristinare la visualizzazione normale dopo aver
utilizzato le funzioni REVEAL o SIZE, premete nuovamente il pulsante TV.
Quando state guardando l’immagine e non il Televideo, il pulsante SIZE funziona come pulsante dimensioni dellimmagine (Normal
Wide, Zoom1/Zoom2 Wide).
I
Selezione delle opzioni di visualizzazione
Visualizzazione del Televideo
Potete inserire il numero di pagina direttamente premendo i pulsanti numerici sul telecomando.
1 Inserite il numero di pagina a tre cifre che trovate nell’indice, pre-
mendo i pulsanti numerici corrispondenti. Risultato
: Il numero della pagina visualizzata viene aumentato
fino al raggiungimento della pagina desiderata. Poi tale pagina viene visualizzata. Se la pagina selezionata è collegata a varie sotto-pagine, queste vengono visualizzate in successione.
2
Se lemittente utilizza il sistema FASTEXT, i vari argomenti trattati in una pagina di Televideo sono contrassegnati da colori e possono essere selezionati con i pulsanti colorati sul telecomando. Premete il pulsante colorato corrispondente allargomento che desiderate selezionare; gli argomenti disponibili sono elencati sulla linea di stato.
Risultato: La pagina viene visualizzata insieme con altre
informazioni colorate che potete selezionare nel modo sopra descritto.
3 Per visualizzare... Premete...
la pagina il corrispondente pulsante colorato. precedente/successiva
la sottopagina 1. il tasto TIME/SUB CODE ( ).
Le sottopagine disponibili
vengono visualizzate.
2. selezionate la sottopagina desiderata.
4
Quando avete terminato, premete nuovamente il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.
38
I
Selezione di una pagina di Televideo
39
Il vostro televisore è dotato della funzione AV-Link, che trasferisce direttamente al Videoregistratore, ammesso che anche il Videoregistratore disponga di questa funzione, i dati ricevuti sul televisore. Così, entrambi gli apparecchi possono scambiarsi informazioni quali la programmazione con il timer o le informazioni relative ai canali.
Il principio WYSIWYR In base al principio WYSIWYR (Ciò che vedi è ciò che registri -
What You See Is What You Record) potete registrare il programma che state guardando alla TV semplicemente premendo il pulsante di registrazione AV-Link ( ) sul telecomando.
Vantaggi: Potete registrare un programma senza dovere:
Accendere il Videoregistratore
Selezionare lo stesso programma sul Videoregistratore
Avviare la registrazione premendo il pulsante di
registrazione sul telecomando del Videoregistratore
Trasferimento automatico dei dati relativi ai canali Con la funzione AV-Link potete trasferire automaticamente i dati
relativi ai canali dal televisore al Videoregistratore.
Per maggiori informazioni, consultate la pagina 41.
I
Funzione A V-Link
Power
40
Per collegare al televisore un Videoregistratore con funzione AV­Link dovete usare un cavo SCART.
1 Inserite il cavo di ingresso antenna nella presa appropriata posta
sul Videoregistratore.
2 Collegate un’estremità del cavo SCART alla presa AV-Link EXT1
posta sulla parte posteriore del televisore.
Per collegare il Videoregistratore con funzione AV-Link,
potete utilizzare solo la presa EXT1 posta sul televisore.
3 Collegate l’estremità libera del cavo SCART allappropriata presa
SCART AV-Link posta sul Videoregistratore.
4 Selezionate l’opzione AV1 e trasferite i dati relativi ai canali
sintonizzati dal televisore al Videoregistratore seguendo le istruzioni riportate a pagina 41.
Dal momento che la connessione EXT 1 riceve sempre il segnale del sintonizzatore TV, non dovrete sintonizzare il Videoregistratore sulla TV, come è necessario effettuare con un Videoregistratore standard (senza AV-Link).
I
Collegamento di un Videoregistratore con funzione AV-Link
Televisore
Uscita antenna
Cavo SCART
Ingresso antenna
DECODER
AV-Link
COUL N/B
OUT TO TV
L
IN FROM
M
G
ANT.
ATT.
A
M
TEST
A
41
Con il collegamento di televisore e Videoregistratore con funzione AV-Link tramite la presa AV1 (consultate la pagina precedente) potete configurare automaticamente il Videoregistratore con funzione AV-Link sul televisore tramite i menu sullo schermo.
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e
poi il joystick verso destra per selezionare la casella Opzioni.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e
poi il joystick verso destra, per selezionard lopzione Collegamenti.
Risultato: Compare il menu Collegamenti.
4 Selezionate lopzione AV1 e spostare il joystick verso destra. 5 Per... Poi spostare il...
trasferire le informazioni di Joystick verso il basso sintonia dalla per evidenziare lopzione TV al Videoregistratore Trasmissione dati
Joystick verso sinistra o destra per selezionare Inizio
segnalare che ogni Joystick verso il basso due modifica alla programmazione volte per evidenziare lopzione della TV deve essere Aggior. auto. trasferita al Videoregistratore Joystick verso sinistra o destra
per selezionare Si
segnalare la connessione Joystick verso il basso tre di un decoder al volte per evidenziare lopzione Videoregistratore per Decoder su VCR ricevere canali criptati Joystick verso sinistra o destra
per selezionare Si
6 Per ripristinare la normale immagine TV, premete il pulsante TV.
I
Configurazione di un Videoregistratore con funzione AV-Link
Collegamenti
AV1 AV-Link (VCR1)
AV2
AV3 Uscita Decoder
AV-Link (VCR1)
Prog. VCR
Trasmissione dati
Aggior. auto. Decoder su VCR
Segnale in uscita
? TV
Inizio
Inizio
No
No
? TV
Con la funzione AV-Link potete avviare sul Videoregistratore la registrazione del programma che state guardando alla TV, semplicemente premendo il pulsante di registrazione AV-Link ( ) sul telecomando.
Se state registrando da una fonte non direttamente disponibile sul sintonizzatore del Videoregistratore (per esempio un segnale proveniente dal decoder o dagli ingressi AV frontali) e cercate di cambiare canale o di spegnere la TV, sullo schermo comparirà un messaggio di avvertimento.
1 Selezionate il canale desiderato usando i tasti P o P .
Risultato
: Sullo schermo della TV compare il canale selezionato.
2
Per registrare il canale, premete il pulsante di registrazione AV-Link ().
Risultato: La registrazione verrà interrotta solo quando termina la
videocassetta.
3
Per fermare la registrazione, premete il pulsante di stop AV-Link ( ) del telecomando.
42
I
Registrazione diretta tramite la funzione A V-Link
Power
43
In qualsiasi momento potete impostare le opzioni del timer per registrare automaticamente un programma sul Videoregistratore con funzione AV-Link. Per eseguire queste operazioni, procedete nel seguente modo.
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e
poi il joystick verso destra, per selezionare la casella Opzioni.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e
poi il joystick verso destra, per selezionare lopzione Collegamenti.
Risultato
: Compare il menu Collegamenti.
4 Selezionate lopzione AV1 e spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu AV-Link (VCR 1) e viene selezionata
lopzione Prog. VCR.
5 Spostare il joystick verso destra.
Risultato
: Compare il menu Timer (VCR1) e viene selezionata
lopzione Programma.
6 Per selezionare... Poi spostare ...
il programma i pulsanti numerici corrispondenti al
numero del programma
o
:
il joystick verso sinistra o destra per diminuire o aumentare il valore
Per velocizzare questa operazione,
tenete premuti il joystick verso sinistra o destra
la data il joystick verso lalto o verso il basso fino
a selezionare lopzione Data
i pulsanti numerici corrispondenti alla data desiderata
La data viene visualizzata nel
seguente modo: Giorno/Mese
lora di inizio il joystick verso lalto o verso il basso per
selezionare lopzione Inizio
i pulsanti numerici corrispondenti all’ora desiderata
lora di fine il joystick verso lalto o verso il basso per
selezionare lopzione Fine
i pulsanti numerici corrispondenti all’ora desiderata
7
Scelte le impostazioni, premete sul tasto del joystick per confermare la scelta. Risultato
: Le informazioni relative alle impostazioni vengono
trasferite al Videoregistratore.
8
Per ripristinare la normale immagine TV, premete il pulsante TV.
I
Impostazione della registrazione programmata con il timer
Collegamenti
AV1 AV-Link (VCR1)
AV2
AV3 Uscita Decoder
AV-Link (VCR1)
Prog. VCR
Trasmissione dati
Aggior. auto. Decoder su VCR
Timer (VCR1)
Segnale in uscita
Programma
Data 00.00. Inizio 00:00 Fine 00:00
Inizio OK ? TV
6
? TV
Inizio
Inizio
No
No
? TV
RTL 2
44
I
Scelta del collegamento di apparecchi audio/video
Quando decidete come collegare i vari apparecchi audio e/o video, dovete considerare diversi fattori:
Il tipo di connettori disponibili sugli apparecchi da collegare
Se l’apparecchio va collegato permanentemente al televisore (come il Videoregistratore) o
saltuariamente (come la videocamera)
Il televisore dispone dei seguenti connettori.
Connettore Posizione Tipo Direzione Utilizzo consigliato
AV1 SCART Ingresso/ Videoregistratore con funzione (Ext1) completa Uscita AV-Link
RGB
Ricevitore satellitare
Videogioco
(RGB di solito necessario)
Lettore di video dischi (RGB di solito necessario)
AV2 SCART Ingresso/ Videoregistratore (Ext2) (Normale Uscita
o S-VHS)
AV3 SCART Ingresso/ Decoder (Ext3) (Normale o Uscita
RGB)
AV4 (Ext4) RCA Ingresso Videocamera (LATO AV)
S-Video Ingresso Videocamera con uscita S-Video + audio RCA
75 Posteriore Coassiale Ingresso Antenna o emittente via cavo
Videoregistratore collegato via antenna o emittente via cavo
USCITE Posteriore RCA Uscita impianto stereo Hi-Fi AUDIO
45
I
Suggerimenti per effettuare i collegamenti
Vi forniamo alcuni consigli e suggerimenti per aiutarvi a decidere quali apparecchi vanno collegati ai vari connettori.
Apparecchio Suggerimenti e consigli
Videoregistratore Usate preferibilmente un cavo SCART o S-Video, oltre al cavo
coassiale, per ottenere una migliore qualità di immagine tramite il sintonizzatore.
Se possedete un decoder, collegate il decoder al Videoregistratore ed il Videoregistratore al televisore.
Se possedete due Videoregistratori e volete duplicare le videocassette, collegate il Videoregistratore principale su AV1 e il Videoregistratore di destinazione su AV2, per poter redirigere il segnale da AV1 ad AV2; per maggiori informazioni consultate la pagina 48.
Videoregistratore con funzione Usate solo un cavo SCART. AV-Link
Se possedete due Videoregistratori e volete duplicare le videocassette, comportatevi come se si trattasse di un Videoregistratore standard.
Ricevitore satellitare Collegate il ricevitore su AV1 e il Videoregistratore su AV2, per poter
ridirigere il segnale da AV1 ad AV2 per registrare un programma; per maggiori informazioni, consultate la pagina 48.
Videogioco Collegate questi apparecchi solo su AV1, poiché accetta segnali
Lettore di video dischi RGB spesso emessi da queste apparecchiature.
Videocamera S-Video o Hi-8 Collegate la videocamera alle prese laterali sotto lo sportellino
(ingresso S-VHS e due prese audio RCA).
Impianto stereo Hi-Fi Per utilizzare il sistema audio Ambiente, collegare ulteriori
altoparlanti ai connettori AUDIO OUT posti sul retro del televisore.
Quando collegate un impianto audio o video al televisore, assicuratevi che tutti i componenti siano spenti
.
Per istruzioni dettagliate di collegamento e le necessarie precauzioni per la sicurezza, consultate la documentazione fornita con gli altri apparecchi.
46
I
Collegamenti a ingressi/uscite SCART AV1, 2 o 3
Collegamenti all’ingresso RCA laterale
AV1 serve per gli apparecchi con uscita RGB, come videogiochi e
lettori di video dischi o un Videoregistratore con funzione AV-Link.
Questa esteremità può terminare con:
Un connettore SCART
Un connettore S-Video e due connettori audio RCA (L+R);
AV2 esclusivamente
Tre connettori RCA (video + audio L e R)
LATO POSTERIORE DEL
TELEVISORE
o
o
Videoregistratore
(AV1, 2 o 3)
Lettore di video dischi
(AV1)
Ricevitore satellitare
(AV1, 2 o 3)
Decoder (AV1, 2 or 3)/
videogioco (AV1)
I connettori RCA posti nella parte laterale del televisore servono per
apparecchi quali videocamere, lettori di video dischi ed alcuni videogiochi.
ZONA LATERALE
DELLO SCHERMO TV
Videocamera
Lettore di video dischi
Video gioco
Videoregistratore con
funzione AV-Link
(solo AV1)
47
I
Collegamenti allingresso S-VHS laterale
I connettori S-Video/RCA posti nella parte laterale del televisore servono per
apparecchiature con uscita S-Video, quali videocamere o Videoregistratori.
Sia il cavo S-Video che il cavo RCA devono essere collegati per
rimandare immagini e audio.
ZONA LATERALE
DELLO SCHERMO TV
e
Videocamera
Videoregistratore
I connettori AUDIO OUT RCA posti nella parte posteriore del
televisore servono per apparecchiature quali un impianto stereo (per utilizzare al meglio gli effetti sonori del sistema Audio 3D).
Collegare i connettori AUDIO OUT ad un amplificatore.
LATO POSTERIORE DEL
TELEVISORE
Impianto stereo
Collegamenti alluscita AUDIO OUT RCA
Consultare la pagina 29 per ulteriori dettagli sul capitolo
Impostazione della modalità Dolby”.
Dopo aver collegato i vari apparecchi audio e video, potete visualizzare le diverse sorgenti selezionando lingresso appropriato.
1 Verificate che siano stati eseguiti tutti i collegamenti necessari, per
maggiori informazioni consultate le pagine 46 - 47.
2
Accendete il televisore e, se necessario, premete il pulsante VIDEO una o più volte per visualizzare lingresso necessario.
A seconda della sorgente selezionata, l’immagine potrebbe
comparire automaticamente.
Per ripristinare la normale immagine TV, premete il
pulsante TV e selezionate il numero del canale che desiderate guardare.
Potete scegliere quali segnali audio/video siano rediretti alle uscite AV2 o AV3.
1 Premete il pulsante MENU.
Risultato
: Compare il menu principale.
2 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e
poi il joystick verso destra per selezionare la casella Opzioni.
3 Spostare il joystick verso l’alto o verso il basso una o più volte e
poi il joystick verso destra per selezionare Collegamenti. Risultato
: Compare il menu Collegamenti.
4
Selezionate luscita desiderata (AV 2 o AV 3) e spostare il joystick verso destra.
5 Selezionate la sorgente da dirigere all’uscita e
premete sul tasto
del joystick.
6 Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.
Quando un Videoregistratore standard è collegato al
connettore AV1, compare la seguente indicazione.
AV1 Segnale TV
48
I
Ridirezionare un ingresso verso le uscite A V2 o AV3
Visualizzazione delle immagini da sorgenti esterne
Collegamenti
AV1 AV-Link (VCR1)
AV2
AV3 Uscita Decoder
Uscita AV2
AV1
AV3
EXT4
AV1 su AV2
Segnale in uscita
? TV
EXT-S-V
? TV
49
Per collegare al televisore altre apparecchiature tramite i connettori SCART, contattate il vostro rivenditore o un tecnico qualificato per realizzare un cavo A/V con una piedinatura come illustrato di seguito.
Pin Segnale Pin Segnale
1 Uscita audio R 12 ­2 Ingresso audio R 13 Ritorno massa video (Rosso RGB) 3 Uscita audio L 14 ­4 Ritorno massa audio 15 Ingresso rosso RGB 5 Ritorno massa video (Blu RGB) 16 Segnale di blanking (Commutazione RGB) 6 Ingresso audio L 17 Ritorno massa video 7 Ingresso blu RGB 18 Massa segnale di blanking 8 Voltaggio di commutazione 19 Uscita video
9 Ritorno massa video (Verde RGB) 20 Ingresso video 10 AV-Link (Ext 1) 21 Ritorno screening/massa 11 Ingresso verde RGB
I contatti 5, 7, 9, 11, 13, 15 e 16 servono per lelaborazione RGB e sono collegati solo sul connettore AV1.
I
Piedinatura del connettore SCART (AV1, A V2 o AV3)
50
I
Manutenzione della griglia copri-ventola
1 Spegnete il TV e disinserite la spina. 2
Svitate la vite e togliete la griglia copri-ventola.
3 Rimuovete la polvere con delicatezza aiutandovi con un
aspirapolvere.
4 Rimettete la griglia in posizione e fissate riavvitando la vite.
Provvedete alla manutenzione di cui sopra una volta
ogni 6 mesi.
Il TV ha una ventola interna per raffreddare la lampada. Ogni tanto la si sente funzionare.
Per evitare il surriscaldamente della lampada, pulite periodicamente la ventola.
51
I
Prima di contattare lassistenza post-vendita
Verificate che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa a muro.
Verificate che il pulsante ON/OFF ( ) ed il pulsante POWER ( )
siano stati premuti.
Verificate le impostazioni del contrasto e della luminosità dellimmagine.
Verificate il volume.
Verificate il volume.
Verificate se il pulsante del volume MUTE ( ) del telecomando è stato
premuto.
Regolate le impostazioni del colore.
Verificate che sia selezionato lo standard di trasmissione corretto.
Cercate di trovare lapparecchiatura elettrica che interferisce con il
televisore e spostatela.
Collegate il televisore in una presa dalimentazione diversa.
Verificate la direzione, la posizione e le connessioni dellantenna.
Questo tipo di interferenza è spesso dovuto allutilizzo di unantenna interna.
Sostituite le pile del telecomando.
Pulite lestremità superiore del telecomando (finestra di trasmissione).
Controllate i terminali delle pile.
Questo pulsante è operativo solo con Videoregistratori con funzione
AV-Link. Se possedete un Videoregistratore standard, il pulsante non funziona, ma dovete utilizzare il pulsante di registrazione sul telecomando del vostro Videoregistratore.
Verificate che il Videoregistratore con funzione AV-Link sia collegato correttamente.
Assenza di audio o di immagine
Immagine buona ma assenza di audio
Assenza di immagine o immagine in bianco e nero
Interferenza nellaudio e nellimmagine
Immagine sfuocata o appannata, audio distorto
Il telecomando non funziona
Il pulsante di registrazione AV-Link
()
non funziona
Prima di contattare lassistenza post-vendita di Samsung, effettuate i seguenti semplici controlli.
Se non riuscite a risolvere il problema seguendo le nostre istruzioni, annotate il numero di modello e di serie del televisore e contattate il rivenditore di zona.
Il TV si spegne automaticamente
Se la temperatura interna del TV aumenta fino ad un livello di guardia, l'apparecchio si spegne automaticamente secondo il seguente schema:
1. Il LED Stand by/Temp lampeggia per circa 5~6 secondi.
2. l'immagine viene sostituita dallo schermo blu e l'indicatore TEMPERATURE lampeggia
per circa 5~6 secondi.
3. l'alimentazione viene interrotta e il LED Stand by/Temp lampeggia per circa 20 secondi.
Questo non è un difetto del TV ed è normale.
52
I
Specifiche tecniche
Utilizzo del televisore in altre Nazioni
Potete utilizzare questo televisore in diverse Nazioni. Ogni Nazione ha il proprio standard di trasmissione. Per scoprire in quali Paesi potete utilizzare questo televisore, consultate la seguente tabella.
PAL B/G Afganistan, Algeria, Australia, Austria, Bangladesh, Belgio, Brunei, Burundi, Danimarca,
Finlandia, Germania, Ghana, Giordania, Groenlandia, India, Indonesia, Islanda, Italia, Kenya, Kuwait, Liechtenstein, Malesia, Mozambico, Nepal, Nigeria, Norvegia, Nuova Zelanda, Olanda, Oman, Pakistan, Papua Nuova Guinea, Portogallo, San Marino, Sierra Leone, Singapore, Spagna, Sri Lanka, Sudan, Svezia, Svizzera, Tailandia, Tanzania, Turchia, Uganda, Yemen, Zambia, Zimbabwe.
PAL I Gran Bretagna, Hong Kong. PAL D/K Cina, Hong Kong, Mongolia. SECAM L Andorra, Francia, Lussemburgo, Monaco. SECAM B/G Arabia Saudita, Egitto, Grecia, Iran, Iraq, Libano, Marocco, Mauritania, Siria, Tunisia. SECAM D/K Bulgaria, Costa dAvorio.
Prima di collegare il televisore, verificate che lalimentazione locale corrisponda a quella idonea per il televisore (220 V/230 V/240 V AC ~ 50 Hz).
Le descrizioni e le caratteristiche di questa guida sono fornite unicamente a fini informativi e sono soggette a modifiche senza preavviso.
Standard colore PAL / SECAM / NTSC 4.43 Standard TV B/G, I, D/K, L, L Numero di canali 100 Gamma di ricezione/TV via cavo VHF: 2-12, UHF: 21-69, Cavo: S1-S41 Audio A2, NICAM Stereo, Dolby Prologic®, Audio 3D Consumi 170 watt Alimentazione 230 V~, 50 Hz Ingresso antenna 75 Ohm, cavo coassiale Potenza di uscita 3 x 15 W (stereofonia) Numero altoparlanti 2 Prese 1 SCART completa RGB (AV1), 1 SCART S-VIDEO/VIDEO (AV2)
1 SCART VIDEO (AV3), 1 Ingresso S-VIDEO/RCA - laterale (AV4)
1 uscita RCA (Uscita Dolby Surround) Dimensioni 75 x 107 x 40 cm (A x L x P) Peso 31 kg
53
I
Vista laterale del TV
ACCESSO AL MENU
SELEZIONE PROGRAMMI
REGOLAZIONE VOLUME
POWER
INDICATORI LED
CONNETTORE INGRESSO S-VIDEO
CONNETTORI INGRESSO RCA AUDIO
CONNETTORE MINI-JACK CUFFIA
CONNETTORE INGRESSO RCA VIDEO
54
I
Vista posteriore del televisore
CONNETTORE INGRESSO/
USCITA SCART VIDEO
CONNETTORE INGRESSO/
USCITA SCART VIDEO/S-VIDEO
CONNETTORE
INGRESSO/USCITA SCART
AV-LINK RGB COMPLETA
CONNETTORI USCITA AUDIO OUT RCA
CONNETTORE COASSIALE 75 PER
ANTENNA /EMITTENTE VIA CAVO
CONNETTORI ALTOPARLANTI
55
I
55
Telecomando a raggi infrarossi
È possibile che il telecomando non funzioni correttamente se il TV è situato vicino a una sorgente di luce.
USATE IL TELECOMANDO PER TV, VIDEOREGISTRATORE, CAVO E LETTORE DVD
VISUALIZZAZIONE DELL’AIUTO
FERMO IMMAGINE VISUALIZZAZIONE INFORMAZIONI/
SELEZIONE PROGRAMMA PER NOME ANNULLA TELEVIDEO/ MOSTRA TELEVIDEO
STOP VIDEOREGISTRATORE / RIAVVOLGIMENTO / RIPRODUZIONE / PAUSA / AVANZAMENTO RAPIDO
STOP (VIDEOREGISTRATORE CON AV-LINK)
REGISTRA (VIDEOREGISTRATORE CON AV-LINK)
SELEZIONE MODALITÀ AUDIO STEREO/MONO
VISUALIZZAZIONE MENU
CONTROLLI IL CURSORE NEL MENU AUMENTO VOLUME
CONFERMA MODIFICA
VISUALIZZAZIONE SULLO SCHERMO
SELEZIONE EFFETTI VIDEO (DINAMICA, FILM, ECC.)
ZOOM TELEVIDEO
SELEZIONE 4:3, 16:9
VISUALIZZAZIONE DELL’ORA E DELLE
SOTTO-PAGINE DI TELEVIDEO
FORMATO ZOOM
(4:3, 16:9, PANORAMA, ZOOM)
PULSANTE STAND-BY TELEVISORE
PULSANTI NUMERICI
SELEZIONE INGRESSO ESTERNO
SELEZIONE SINTONIZZATORE/
EMITTENTE VIA CAVO
SELEZIONE CANALE/
PAGINA TELEVIDEO
RIDUZIONE DEL VOLUME
INTERRUZIONE MOMENTANEA
DELL’AUDIO
VISUALIZZAZIONE/MIX TELEVIDEO
SELEZIONE EFFETTI AUDIO
(MUSICA, DIALOGHI, ECC.)
SELEZIONE ARGOMENTI FASTEXT
(TELEVIDEO)
Power
QUESTO APPARECCHIO È DISTRIBUITO DA:
AA68-00835A (ITA)
ELECTRONICS
Loading...