Samsung SMX-F40, SMX-K40BP, SMX-F44BP User Manual [pl]

Podręcznik Użytkownika

Kamera cyfrowa

www.samsung.com/register

SMX-F40BP/SMX-F40SP/SMX-F40RP/SMX-F40LP

SMX-F400BP/SMX-F400SP/SMX-F400RP/SMX-F400LP

SMX-F43BP/SMX-F43SP/SMX-F43RP/SMX-F43LP

SMX-F44BP/SMX-F44SP/SMX-F44RP/SMX-F44LP

kluczowe funkcje kamery cyfrowej

Panoramiczny kolorowy wyświetlacz LCD o wysokiej ozdzielczości (2.7-calowy SZEROKI WYŚWIETLACZ TFT LCD)

Dzięki zastosowaniu szerokiego 2,7-calowego wyświetlacza LCD o rozdzielczości 230K pikseli obraz generowany przez kamerę cyfrową firmy Samsung jest jasny i wyraźny. Ponadto, dzięki funkcji LCD Enhancer (Wzmocnienie LCD) regulującej kolor i jasność w zależności od warunków oświetlenia ekranu możliwe jest nagrywanie przy mocniejszym świetle słonecznym.

Kodowanie H.264 (MPEG4 część 10/Advanced Video Coding)

Najnowocześniejsza technologia kompresji wideo H.264 wykorzystuje wysoki współczynnik kompresji, aby znacznie zwiększyć czas nagrywania dla danej pojemności pamięci.

Prosty i łatwy w użyciu interfejs użytkownika

Ergonomiczny kształt sprawia, że korzystanie z kamery jest proste i łatwe. Obsługę

usprawnia także dostosowany do potrzeb użytkownika układ przycisków funkcji nagrywania i odtwarzania oraz przycisków często używanych funkcji. Dodatkowo, ulepszony interfejs graficzny użytkownika ma nowy i świeży wygląd, a równocześnie jest łatwy w obsłudze.Przyciski dotykowe po lewej stronie umożliwiają nowy, interaktywny sposób korzystania z głównych funkcji.

Widok animowanych miniatur

Kamera wyświetla animowany podgląd w trybie miniatur filmów. Po podświetleniu miniatury wybrana miniatura wyświetli film. Funkcja animowanych miniatur upraszcza sposób wyszukiwania filmów.

Automatyczne wykrywanie scen

Łatwa w obsłudze funkcja SMARTAUTO automatycznie optymalizuje ustawienia kamery cyfrowej do warunków nagrywania, umożliwiając początkującym użytkownikom osiągnięcie najlepszych wyników w obsłudze.

Dwa razy więcej możliwości wyboru pamięci (Pamięć wbudowana (8GB (tylko SMX-F43), 16GB (tylko SMX-F44)))

Gniazdo pamięci zewnętrznej kamery obsługuje wysokiej pojemności karty SDHC. Korzystając z wybranego typu pamięci możesz odtwarzać i przenosić pliki szybko i łatwo. Oprócz tego gniazda kamera posiada wbudowaną pamięć flash.

Wysoka rozdzielczość obrazów dzięki silnikowi DNIe

VIEW

Kamera wyposażona jest w funkcję 3DNR (trójwymiarową redukcję szumów), odwzorowanie kolorów o wysokiej czułości (inteligentne odwzorowanie

kolorów),wydajny system stabilizacji (HDIS: Hyper DIS) oraz opcję automatycznego wykrywaniatwarzy itp.

ii

Rejestruje obrazy niedostępne dla ludzkiego oka (zoom optyczny 52X/ Intelli Zoom 65X/ Zoom cyfrowy 2200X)

Doskonałe obiektywy fi rmy Samsung przybliżają użytkownikowi świat, bez uszczerbku na jakości obrazu. Ponadto, interpolacja zastosowana w zoomie cyfrowym umożliwia uzyskanie bardzo przejrzystego powiększenia cyfrowego, z mniejszymi zniekształceniami w porównaniu z poprzednimi typami zoomu cyfrowego.

Nagrywanie poklatkowe pozwala uchwycić moment

Funkcja ta, wykorzystując selektywne rejestrowanie klatek umożliwia nagrywanie przez dłuższy czas i obserwowanie efektów długotrwałego nagrywania skondensowanych w krótszej ramie czasowej. Można dzięki niej nagrać artystyczny fi lm dokumentalny lub charakterystyczne fi lmy przedstawiające płynące chmury, rozkwitające kwiaty, czy rosnące pędy. Funkcji tej można używać do tworzenia fi lmów wideo UCC (treści użytkownika), programów edukacyjnych lub do różnych innych celów.

Przydatne do nagrywania fi lmów UCC! Swoboda udostępniania

Wbudowane oprogramowanie do edycji Intelli-studio umożliwia wygodne podłączanie do komputera za pomocą kabla USB bez konieczności instalowania osobnego oprogramowania. Intelli-studio umożliwia również bezpośrednie wysyłanie

fi lmów i zdjęć do serwisów YouTube,Flickr lub Facebook. Udostępnianie fi lmów i zdjęć przyjaciołom stało się prostsze

.

Bezpośrednie udostępnianie nagrań za pomocą przycisku

Udostępniania za jednym dotknięciem

funkcja zapewnia podgląd obrazów druku kadrów do przechwycenia, przedstawia skrót nagrania wideo bez oglądania całej sekwencji.

naciskając przycisk iVIEW!

Ta funkcja zapewnia podgląd storyboardu, który ma zostać wydrukowany, dzięki czemu otrzymuje się zbiór scen nagranego fi lmu wideo bez przeglądania całej sekwencji.

Możliwość wyboru różnych metod odtwarzania przy użyciu opcji miniatury

Opcja Multi View (wyświetlanie wielu obrazów) umożliwia sortowanie miniatur nagranych fi lmów i zdjęć według różnych opcji wyświetlania (nagrywanie, data nagrania). Funkcja ta jest przydatna podczas odtwarzania nagranych plików w preferowanej kolejności.

Date

01/STY/2010

Normal

View

Photo

 

 

5

 

 

0:00:5

 

 

VIEW

iii

przed przeczytaniem niniejszej instrukcji

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Co oznaczają ikony i symbole znajdujące się w instrukcji obsługi:

Oznacza, że istnieje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń.

OSTRZEŻENIE

Oznacza, że istnieje ryzyko doznania obrażeń lub uszkodzenia mienia.

UWAGA

 

Aby uniknąć ewentualnego nieprawidłowego działania kamery lub

UWAGA

zachować bieżące ustawienia.

 

Oznacza wskazówki lub strony, które mogą pomóc w obsłudze kamery.

UWAGA! Przed włączeniem funkcji wymagana jest konfiguracja ustawień.

Niniejsze symbole ostrzegawcze mają na celu zapobieganie obrażeniom ciała użytkownika i osób postronnych.

Należy ściśle ich przestrzegać. Po przeczytaniu niniejszego rozdziału należy zachować go w bezpiecznym miejscu na przyszłość.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Ostrzeżenie!

Kamerę należy zawsze podłączać do gniazda z odpowiednim uziemieniem.

Nie należy wystawiać akumulatora na działanie nadmiernie wysokich temperatur, generowanych np. przez promienie słoneczne, ogień itp.

Uwaga

Niewłaściwie przeprowadzona wymiana akumulatora stwarza ryzyko wybuchu. Baterię należy wymieniać na baterię tego samego typu lub na jej odpowiednik.

W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania; z tego względu należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki zasilania

iv

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA

Przedrozpoczęciemużytkowaniakamery

Kamera cyfrowa została przeznaczona specjalnie do pracy z wbudowaną pamięcią flash (8GB(tylko modele SMX-F43), 16GB (tylko modele SMX-F44)) o wysokiej pojemności oraz zewnętrznymi kartami pamięci.

Obraz nagrywany jest w formacie H.264/ AVC (MPEG4 część 10/Advanced Video Coding) spełniającym wymogi formatu ze standardową rozdzielczością (SD-VIDEO).

Należy pamiętać, że kamera nie jest zgodna z innymi cyfrowymi formatami wideo.

Przed nagraniem ważnego filmu zaleca się wykonanie nagrania próbnego.

Odtwórz nagranie próbne, aby upewnić się, czy obraz i dźwięk zostały nagrane poprawnie.

Nagranie nie może być podstawą do roszczeń:

-Firma Samsung nie odpowiada za szkody wynikające z niemożności odtworzenia nagrania na skutek usterki kamery lub karty pamięci.

Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za nagrany przez użytkownika obraz wideo i dźwięk.

-Nagrania mogą zostać utracone przez błąd w obsłudze kamery lub karty pamięci itp. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikłe z utraty nagrań.

Twórz kopie zapasowe ważnych nagrań.

Aby chronić ważne nagrania, kopiuj pliki do komputera. W celu archiwizacji zalecamy także skopiowanie nagrań z komputera na inne nośniki. Zapoznaj się z informacjami

dotyczącymi instalacji oprogramowania i podłączania urządzeń USB.

Prawa autorskie: Należy pamiętać, że kamera przeznaczona jest do użytku osobistego.

Dane zapisane na nośniku pamięci w tej kamerze, nagrane przy użyciu innych cyfrowych/analogowych urządzeń lub

nośników, są chronione prawami autorskimi i nie mogą być wykorzystywane bez zgody posiadacza praw, za wyjątkiem użytku własnego. Nawet w przypadku nagrywania do użytku własnego wydarzenia, takiego jak pokaz, przedstawienie lub wystawa, zaleca się uzyskanie na to wcześniejszej zgody.

Informacjenatematniniejszejinstrukcji

Dziękujemy za zakup kamery fiirmy Samsung. Przed rozpoczęciem korzystania z kamery prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość w łatwo dostępnym miejscu. W przypadku nieprawidłowego działania kamery zapoznaj się z rozdziałem poświęconym rozwiązywaniu problemów.

Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43 i SMX-F44.

Modele SMX-F40 i SMX-F400 nie są wyposażone we wbudowaną pamięć flash i obsługują wyłącznie karty pamięci. Pomimo że niektóre funkcje modeli SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43, SMX-F44 różnią się od siebie, kamery te działają w taki sam sposób.

W niniejszym podręczniku użytkownika użyto ilustracji modelu SMX-F40.

przed przeczytaniem niniejszej instrukcji

Ekrany przedstawione w niniejszym podręczniku użytkownika mogą różnić się od wyświetlanych na wyświetlaczu LCD.

Projekt i specyfiikacje kamery i innych akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

W opisach funkcji zawartych w tej instrukcji umieszczona w nawiasie ikona lub symbol ekranowy oznacza, że pojawi się on na ekranie po ustawieniu danej funkcji.

Np. Pozycja menu podrzędnego TV Super Fine (TV B.wysoka) Video Resolution (Rozdzielczość wideo).strona 47

pozycja

opis działania

symbol na

ekranie

 

Nagrywanie filmów w

"TV Super

 

bardzo wysokiej jakości

 

Fine" (TV

obrazu w rozdzielczości

 

B.wysoka)

720x576(50i).

 

(po ustawieniu tej funkcji na ekranie zostanie wyświetlona ikona ()

Opisy „wbudowanej pamięci” w tej instrukcji dotyczą tylko następujących modeli: SMXF43(8GB), SMX-F44(16GB)

W niniejszej instrukcji stosowane są następujące terminy:

„Scena” odnosi się do jednej jednostki wideo od momentu naciśnięcia przycisku rozpoczęcia/zakończenia nagrywania w celu uruchomienia nagrywania do momentu ponownego naciśnięcia przycisku w celu zatrzymania nagrywania.

Terminy „zdjęcie”, „fotografiia” i „obraz nieruchomy” są stosowane wymiennie i mają jednakowe znaczenie.

Aby uzyskać informacje o licencji Open Source, patrz „Opensource.pdf” na załączonej płycie CD-ROM.

Uwagi dotyczące znaków towarowych

Wszystkie nazwy handlowe i zarejestrowane znaki handlowe użyte w niniejszym podręczniku oraz innej dokumentacji dostarczanej z urządzeniami Samsung należą do ich właścicieli.

Logo SD i SDHC to znaki handlowe.

Microsoft®, Windows®, Windows Vista® i DirectX® to albo zarejestrowane

znaki handlowe, albo znaki handlowe fiirmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Intel®, Core™ i Pentium® to zarejestrowane znaki handlowe fiirmy Intel Corporation

w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Macintosh, Mac OS to albo zarejestrowane znaki handlowe, albo znaki handlowe fiirmy Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

YouTube jest znakiem towarowym Google Inc.

Flickr™ jest znakiem towarowym yahoo.

Facebook jest znakiem towarowym Facebook Inc.

Adobe, logo Adobe oraz Adobe Acrobat to albo zarejestrowane znaki towarowe, albo znaki towarowe firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Wszystkie inne nazwy produktów użyte w niniejszej instrukcji mogą być znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi ich właścicieli. Ponadto, nie we wszystkich przypadkach w niniejszym podręczniku użytkownika pojawiają się znaki „TM” oraz „®”.

vi

Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt

(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich posiadających oddzielne systemy zwrotu zużytych baterii.)

Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw

domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego.

Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.

Prawidłowe usuwanie produktu

(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.

W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.

Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

vii

informacje dotyczące bezpieczeństwa

Celem poniższych zasad bezpieczeństwa jest zapobieganie obrażeniom ciała i uszkodzeniom mienia. Należy się dokładnie zapoznać ze wszystkimi instrukcjami.

 

OSTRZEŻENIE

 

Niedozwolona czynność.

 

Nie dotykaj produktu.

 

 

 

 

Oznacza, że istnieje ryzyko

 

 

 

 

 

śmierci lub poważnych obrażeń.

 

Nie rozmontowuj produktu.

 

Tej zasady należy

 

UWAGA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bezwzględnie przestrzegać.

 

Oznacza, że istnieje

 

 

 

 

 

 

 

 

ryzykoodniesienia obrażeń

 

Odłącz od źródła zasilania.

 

 

 

lubuszkodzenia mienia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSTRZEŻENIE

Nie przeciążać gniazd ściennych i przedłużaczy, ponieważ grozi to nadmiernym przegrzaniem lub pożarem.

SAND

Uwaga na piasek i kurz! Drobiny piasku lub kurzu dostające się do wnętrza kamery lub zasilacza sieciowego mogą spowodować niepoprawne działanie urządzenia lub usterki.

Używanie kamery w temperaturze przekraczającej 140˚F(60˚C) może doprowadzić do pożaru. Trzymanie akumulatora w wysokich temperaturach może być przyczyną eksplozji.

I L

Uwaga na olej! Olej dostający się do wnętrza kamery lub zasilacza sieciowego może spowodować porażenie prądem, niepoprawne działanie urządzenia lub usterki.

W

Nie dopuszczać, aby woda, metal i materiały łatwopalne dostały się do wnętrza kamery lub zasilacza.Może to spowodować zagrożenie pożarowe.

Nie kierować ekranu LCD bezpośrednio na słońce. Może to być przyczyną uszkodzenia wzroku, a także nieprawidłowego działania elementów wewnętrznych urządzenia.

Nie zginać przewodu zasilającego na siłę, ani nie wywierać nacisku na zasilacz sieciowy ciężkimi

viiiprzedmiotami. Grozi to pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.

Nie ciągnąć za przewód w celu odłączenia zasilacza sieciowego, ponieważ grozi to uszkodzeniem przewodu.

Nie używać zasilacza sieciowego, którego przewód lub żyły przewodu są rozdzielone lub uszkodzone. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.

Nie podłączać zasilacza sieciowego, jeśli wtyczki nie można całkowicie wsunąć, tak aby żadna część bolców nie była widoczna.

Podczas używania kamery na plaży, w pobliżu basenu lub w czasie deszczu należy chronić kamerę przed wodą.

Istnieje ryzyko nieprawidłowego działania lub porażenia prądem.

Przewód zasilający należy odłączać, gdy nie jest używany oraz podczas burz z wyładowaniami atmosferycznymi. Stwarza to ryzyko pożaru.

Jeśli kamera działa nieprawidłowo, należy natychmiast odłączyć zasilacz sieciowy lub wyjąć akumulator z kamery. Istnieje ryzyko pożaru lub obrażeń ciała

Nie wrzucać akumulatora do ognia, ponieważ może on wybuchnąć.

Zużyty akumulator litowy i kartę pamięci należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia akumulatora litowego lub karty pamięci przez dziecko należy się niezwłocznie skonsultować z lekarzem.

Na czas czyszczenia zasilacza sieciowego, odłączyć przewód zasilający. Istnieje ryzyko nieprawidłowego działania lub

porażenia prądem..

Nie próbować rozmontowywać, naprawiać ani modyfiikować kamery lub zasilacza sieciowego, ponieważ grozi to pożarem lub porażeniem prądem.

Nigdy nie stosować płynów czyszczących ani innych podobnych środków chemicznych. Nie rozpylać środków czyszczących bezpośrednio na kamerę.

Nie podłączać ani nie odłączać wtyczki przewodu zasilającego mokrymi dłońmi. Stwarza to ryzyko porażenia prądem.

W przypadku wystąpienia nienormalnego dźwięku lub zapachu, lub wydobywania się dymu z kamery, należy natychmiast odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z centrum serwisowym fiirmy Samsung. Istnieje ryzyko pożaru lub obrażeń ciała.

ix

informacje dotyczące bezpieczeństwa

UWAGA

Nie należy mocno naciskać na powierzchnię wyświetlacza LCD, uderzać jej, ani kłuć ostrymi przedmiotami. Na skutek nacisku na powierzchnię wyświetlacza LCD mogą się na nim pojawić nierówności.

W

Nie używać kamery w obszarach bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych lub urządzeń grzewczych. Może to spowodować nieprawidłowe działanie lub obrażenia ciała.

W

Nie upuszczać ani nie narażać kamery, akumulatora, zasilacza sieciowego ani innych akcesoriów na mocne wibracje lub uderzenia. Może to spowodować

nieprawidłowe działanie lub obrażenia ciała.

Nie pozostawiać kamery w zamkniętym pojeździe, gdzie temperatura jest wysoka przez dłuższy czas:

Nie należy umieszczać kamery na statywie (nie znajduje się w zestawie) w miejscu, w którym mogą występować silne drgania lub

uderzenia.

Nie wystawiać kamery na działanie sadzy ani pary wodnej: Gęsta sadza lub para wodna mogą doprowadzić do uszkodzenia kamery lub spowodować niewłaściwe działanie urządzenia.

Nieużywaćkamerywpobliżugęstychgazów wydechowychwydostającychsięzsilników benzynowychlubwysokoprężnychanigazów korozyjnych,takichjaksiarkowodór.Mogą onespowodowaćkorozjęzewnętrznych

iwewnętrznychstyków,couniemożliwi normalnąpracę.

E

D

I

C

I

T

C

E

S

N

I

Nie wystawiać kamery na działanie środków owadobójczych. Dostanie się takiego środka do wnętrza kamery może uniemożliwić jej normalne działanie. Przed użyciem środków owadobójczych należy wyłączyć kamerę i nakryć ją np. winylową tkaniną.

Nie narażać kamery na nagłe zmiany temperatury lub dużą wilgotność. Ponadto używanie kamery na zewnątrz podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi grozi usterką lub porażeniem prądem

x

Kamery nie należy kłaść z otwartym wyświetlaczem LCD stykającym się z powierzchnią.

W

Nie należy czyścić korpusu kamery za pomocą benzenu lub rozcieńczalników: Zewnętrzna powłoka może się złuszczyć, a stan powierzchni obudowy może ulec pogorszeniu.

Gdy kamera nie jest używana, nie należy pozostawiać wyświetlacza LCD otwartego.

Przy podnoszeniu kamery nie należy trzymać jej za wyświetlacz LCD. Wyświetlacz LCD może się odłączyć i kamera może spaść.

Należyużywaćtylkoakcesoriów zatwierdzonychprzezfiirmęSamsung. Używaniewyrobówinnychproducentówmoże doprowadzićdoprzegrzania,pożaru,eksplozji, porażeniaprądemlubobrażeńciałanaskutek nieprawidłowegodziałania.

Nie należy korzystać z kamery w pobliżu odbiornika telewizyjnego lub radia. Może to spowodować pojawienie się zakłóceń na ekranie telewizora lub w odbiorze programów radiowych.

Kamerę należy umieszczać na stabilnych powierzchniach i w

miejscach z otworami wentylacyjnymi..

W

Nie używać kamery w pobliżu źródeł silnych fal radiowych i pól

magnetycznych, takich jak głośniki czy duże silniki. W nagrywanym materiale mogłyby wystąpić zakłócenia.

Ważne dane należy przechowywać osobno. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych.

Zapewnij łatwy dostęp do wtyczki. W przypadku wystąpienia problemów z produktem wtyczkę należy wyjąć, aby odciąć zasilanie. Naciśnięcie przycisku zasilania na produkcie nie powoduje całkowitego odcięcia zasilania.

Za opcjonalne akcesoria innych firm kompatybilne z tą kamerą

 

odpowiadają producenci takich akcesoriów. Z opcjonalnych akcesoriów

 

należy korzystać zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa. Firma Samsung

 

nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne nieprawidłowe działanie

 

urządzenia lub zagrożenie pożarem, porażeniem prądem elektrycznym,

 

czy też uszkodzenia w wyniku używania nieautoryzowanych akcesoriów

xi

 

spis treści

skróconainstrukcjaobsługi

05

opis kamerycamcorder

09

IDENTYFIKACJAMENU

EKRANOWEGO

12

przygotowanie

17

podstawyobsługikamery

23

informacje natemat nośnika

pamięci

30

podstawowe informacje

dotyczące nagrywania

35

odtwarzanie podstawowe

40

05 Możesz nagrywać filmy w formacie H.264!

09Co zostało dostarczone razem z niniejszą kamerą cyfrową

10Ok z przodu i z lewej strony

12 Wskaźniki wyświetlacza LCD

17Mocowanie paska na rękę

17Regulacja wyświetlacza LCD

18Podłączanie do źródła zasilania

20Sprawdzanie stanu akumulatora

23 Włączanie i wyłączanie kamery

23Przełączanie w tryb zachowania energii

24Ustawianie trybów pracy

24Stosowanie dotykowego przycisku wyświetlacza()

25Stosowanie dotykowego przycisku podświetlania

25Korzystanie z funkcji wzmocnienia LCD

26Menu skrótów (przycisk OK)

27Obsługa skrótów za pomocą dżojstików sterowania

28Ustawianie strefy czasowej i daty/godziny po raz pierwszy

29Wybieranie języka

30Wybór nośnika pamięci (tylko modele SMX-F43/F44)

31Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci (sprzedawana osobno)

32Wybór odpowiedniej karty pamięci

35Nagrywanie obrazu wideo

36Funkcja szybkiego po

37Funkcja szybkiego podglądu w trybie nagrywania

38Łatwe nagrywanie dla początkujących (tryb SMARTAUTO)

39Korzystanie z zoomu

40Zmiana trybu odtwarzania

41Odtwarzanie plików wideo

43 Wyświetlanie zdjęć

opcje nagrywania

44

opcje odtwarzania

67

ustawieniasystemowe

79

44Zmiana ustawień menu

45Opcje menu

46iSCENE

47Video Resolution (Rozdzielczość wideo)

48Photo Resolution (Rozdziel. Zdjęcia)

4916:9 Wide (Form.16:9)

50White Balance (Balans bieli)

52Aperture (Przysłona)

53Shutter (Migawka)

55EV (Wartość ekspozycji)

56C.Nite (Värit yöllä)

57Focus (Ostrość)

59Anti-Shake (HDIS) (Stabilizacja (HDIS))

60Digital Effect (Efekt cyfrowy)

61Fader (Wygaszanie)

62Wind Cut (Red. szumów)

63Zoom Type (Typ zoomu)

64Time Lapse REC (Nagrywanie poklatkowe)

66Guideline (Wskazówka)

67Opcje menu

68Multi View Option (Opcja Miniatury)

69Play Option (Opcja odtwarz.)

70Delete (Usuń)

71Protect (Zabezp.)

72Story-Board Print (Drukowanie kadrów)

73Korzystanie z VIEW

74Copy (Kopiuj) (tylko modele SMX-F43/F44)

75Edit (Divide) (Edytuj (Podziel))

76Edit (Combine) (Edytuj (Połącz))

77Slide Show (Pok. slajd.)

78Slide Show Optionslide (Opcja pok. slajdów)

78File Info (Info. o pl.)

79Opcje menu ( )

80Storage Type (Typ pam.) (tylko modele

SMX-F43/F44)

80Storage Info (Info o pam.)

81Format (Formatuj)

82File No. (Nr pliku)

82 Time Zone (Strefa Czasu)

84Date/Time Set (Ustaw datę/godz.)

84Date Type (Typ daty)

85Time Type (Typ godz.)

85Date/Time Display (Wyświetlanie daty/godz.)

86LCD Brightness (Jasność LCD)

spis treści

86

LCD Colour (Kolor LCD)

87

Auto LCD Off (Auto wyłącz. LCD)

87

Menu Design (Menu Projekt)

88

Transparency (Przezroczysty)

88

Beep Sound (Dźwięk Beep)

89

Shutter Sound (Dźwięk migawki)

89

Auto Power Off (Autom. wył.)

90

PC Software (Oprogramowanie komp.)

90

TV Display (Wyśw. TV)

91

Default Set (Domyślne)

91

Version (Wersja)

91

Language

92

Demo (Demonstracja)

podłączanie do telewizora 93

Podłączanie do zwykłego telewizora (16:9/4:3)

93

 

dodawanie podkładu

dźwiękowego do plików wideo

95

korzystanie wraz z komputerem z systemem

operacyjnym Windows

96

rozwiązywanie problemów

104

konserwacjaiinformacje

dodatkowe

114

parametrytechniczne

117

95Dodawanie ścieżki dźwiękowej w przypadku magnetowidów lub nagrywarek DVD/Z dyskiem twardym

96Sprawdzanie typu komputera

97Jakie możliwości daje podłączenie do komputera z systemem Windows

98Korzystanie z programu Intelli-studio firmy SAMSUNG

102Używanie jako wymiennego urządzenia pamięci masowej

104 Rozwiązywanie problemów

114Konserwacja

115Informacje dodatkowe

116Korzystanie z kamery za granicą

skrócona instrukcja obsługi

W skróconej instrukcji obsługi opisano podstawy obsługi oraz funkcje kamery. Aby uzyskać więcej informacji, patrz wskazane strony.

Możesz nagrywać fi lmy w formacie H.264!

Filmy można zapisać na karcie pamięci w formacie H.264, który jest wygodny do przesyłania pocztą elektroniczną i udostępniania znajomym, czy rodzinie. Za pomocą kamery można wykonywać także zdjęcia.

KROK 1: Przygotuj się

1. Włóż kartę pamięci. strona 31

• W tej kamerze można używać dostępnych w sprzedaży kart SDHC (SD o dużej pojemności) lub SD.

• Ustaw odpowiedni nośnik pamięci. strona 30 (tylko modele SMX-F43/F44)

2.Włóż baterie do gniazda baterii. strona 18

5

skrócona instrukcja obsługi

KROK 2: Nagraj fi lm kamerą

Dźwignia Zoom

Przycisk uruchamiania/ zatrzymywania nagrywania

VIEW

W

przycisk PHOTO

przycisk MODE

Lampka MODE

Przycisk

uruchamiania/

zatrzymywania nagrywania

przycisk zasilania ()

Wyświetlacz LCD

Nagrywanie fi lmów wideo w

 

Wykonywanie zdjęć

formacie H.264

1. Otwórz wyświetlacz LCD i naciśnij przycisk

 

W tej kamerze wykorzystywana jest

 

zaawansowana technologia kompresji H.264

zasilania (

 

) aby włączyć kamerę.

 

zapewniająca najwyższą jakość obrazu wideo.

• Ustaw przełącznik otwierania/zamykania

strona 47

pokrywy obiektywu w położeniu otwarcia

1. Otwórz wyświetlacz LCD i naciśnij przycisk

( ).

 

 

 

 

 

 

zasilania (

 

), aby włączyć kamerę.

2. Gdy wszystko będzie gotowe, naciśnij przycisk

 

 

• Ustaw przełącznik otwierania/zamykania

PHOTO.

 

pokrywy obiektywu w położeniu otwarcia

 

 

 

( ).

 

 

 

 

 

 

 

2. Naciśnij przycisk Uruchomienia/

 

 

 

 

Zatrzymania nagrywania fi lmu.

 

 

 

 

Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk

 

 

 

 

Uruchomienia/Zatrzymania nagrywania.

 

 

 

0:00:00 [475Min]

 

 

• Kamera jest zgodna z formatem nagrywania H.264, który zapewnia wydajne kodowanie

 

 

 

wysokiej jakości obrazów, zużywając przy tym mniej miejsca.

 

 

Można także nagrywać fi lmy w jakości SD (rozdzielczość standardowa).

6

 

 

Ustawienie domyślne to “TV Fine (720x576/50i)” (TV Wys.(720x576(50i)).strona 47

 

Podczas nagrywania fi lmu nie można wykonywać zdjęć.

 

 

 

 

Krok3: Odtwarzanie fi lmów lub zdjęć

Wyświetlanie na Wyświetlaczu LCD kamery

Dzięki widokowi indeksu miniatur można szybko odnaleźć żądany fi lm.

1. Za pomocą przycisku MODE wybierz tryb odtwarzania.

• Zostanie wyświetlony widok indeksu miniatur. Ostatnio utworzony lub odtwarzany plik jest

zaznaczony.

2. Wybierz ekran widoku indeksu miniatur wideo lub zdjęć.

Przy użyciu dźwigni zoomu można w łatwy sposób przełączać ekran pomiędzy trybem miniatur fi lmów a trybem miniatur zdjęć.

Normal View

3.Za pomocą dżojstika sterowania (///) wybierz żądane fi lmy lub zdjęcia, a następnie dotknij

przycisku sterowania (OK).

Photo Move Play

Odtwarzanie obrazu na ekranie telewizora

Można oglądać fi lmy w bardzo szczegółowej, doskonałej jakości na ekranie podłączonego telewizora. Strony 93~94

KROK 4: Zapisz zarejestrowane fi lmy lub zdjęcia

łatwość obsługi i doskonała zabawa! Korzystaj z różnych funkcji aplikacji Inelli-studio na komputerze z systemem Widnows.

Za pomocą wbudowanego w kamerę programu Intelli-Studio

można importować fi lmy i zdjęcia do komputera i edytować je lub udostępniać znajomym. Aby uzyskać bardziej szczegółowe

informacje, patrz strony 98~101.

7

skrócona instrukcja obsługi

Oglądanie filmów/zdjęć z komputera

1.Uruchom program Intelli-studio podłączając kamerę do komputera za pomocą kabla USB.

Wraz z głównym oknem programu Intelli-studio zostanie wyświetlony ekran zapisywania nowych plików. Kliknij opcję “Tak”, aby rozpocząć procedurę ładowania.

2.Nowe pliki są zapisywane na komputerze w folderze “Contents Manager” (Menedżer zawartości) w programie Intelli-studio.

Pliki można porządkować według różnych opcji, np. twarz, data, lokalizacja itd.

Menedżer zawartośc

Zapisane pliki

Katalog z folderami na komputerze

3. Aby odtworzyć wybrany plik, kliknij go dwukrotnie.

Udostępnianie filmów/zdjęć w serwisie YouTube/Flickr/Facebook

Wystarczy jedno kliknięcie, aby pokazać światu swoje dzieła dzięki możliwości wysyłania zdjęć i filmów bezpośrednio do Internetu.

Kliknij kartę “Share”(udostępnij) “Upload” (Załaduj) w przeglądarce. strona 101

Aplikacja Intelli-studio uruchamia się na komputerze automatycznie, gdy kamera jest podłączona do komputera z systemem Windows (gdy określone jest “PC Software: On” (Oprogramowanie komp.: Wł.)). strona 90

KROK 5: Usuń filmy lub zdjęcia

Jeżeli nośnik pamięci jest pełen, nie można nagrywać nowych filmów ani zdjęć. Usuń z nośnika pamięci filmy lub zdjęcia, które zostały zapisane na komputerze. Wówczas można nagrywać nowe filmy lub zdjęcia na wolnej przestrzeni nośnika pamięci.

Za pomocą przycisku MODE ustaw tryb odtwarzania Naciśnij przycisk MENU Za

pomocą dżojstik sterowania (/ // /OK) wybierz opcję “Delete” (Usuń). strona 70

opis kamery

CO ZOSTAŁO DOSTARCZONE RAZEM Z NINIEJSZĄ KAMERĄ CYFROWĄ

Do nowej kamery dołączono następujące akcesoria. Jeśli w pudełku brakuje któregokolwiek z tych elementów, należy się skontaktować z centrum obsługi klienta firmy Samsung.

VIEW

Sprawdzanie akcesoriów

Nazwa

kolor

Pojemność

Gniazdo

Wyświetlacz

Obiektyw

na karty

modelu

 

 

pamięci

LCD

 

 

 

 

 

 

SMX-F40BP

Czarny

 

 

 

 

/F400BP

 

 

 

 

 

SMX-F40SP

Srebrny

 

 

 

 

/F400SP

-

 

 

 

SMX-F40RP

Czerwony

 

 

 

 

 

 

 

/F400RP

 

 

 

 

SMX-F40LP

Niebieski

 

 

 

52x

/F400LP

 

 

 

SMX-F43BP

Czarny

 

1 gniazdo

kolor

(optyczny),

 

65x (Intelli),

 

 

 

SMX-F43SP

Srebrny

8GB

 

 

2200x

 

 

 

 

(cyfrowy)

SMX-F43RP

Czerwony

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SMX-F43LP

Niebieski

 

 

 

 

SMX-F44BP

Czarny

 

 

 

 

SMX-F44SP

Srebrny

16GB

 

 

 

SMX-F44RP

Czerwony

 

 

 

SMX-F44LP

Niebieski

 

 

 

 

Kształt jest taki sam dla wszystkich modeli. Różnią się jedynie kolory.

Akumulator

Zasilacz sieciowy

Przewód audio/

Przewód USB

 

(IA-BP210E)

(AA-MA9 type)

wideo

 

 

 

 

 

 

Akcesoria dodatkowe

 

Instrukcja obsługi

skrócona

 

 

 

 

CD

instrukcja obsługi

Etui

Karta pamięci

 

 

 

 

 

Dokładny wygląd każdego z elementów może być nieco inny, w zależności od modelu.

 

 

Zawartość opakowania może się różnić w zależności od regionu.

 

 

Części i akcesoria można nabyć u lokalnego sprzedawcy produktów marki Samsung. Aby je zakupić, skontaktuj

 

 

się z najbliższym sprzedawcą produktów marki Samsung. Firma SAMSUNG nie ponosi odpowiedzialności za

 

 

skrócenie okresu eksploatacji baterii oraz niewłaściwe działanie spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych

 

akcesoriów, takich jak zasilacz sieciowy lub baterie.

 

 

 

Karta pamięci nie jest dostarczana. Na stronie 32 znajdują się informacje na temat kart pamięci obsługiwanych

 

przez tę kamerę cyfrową.

 

 

 

Do kamery dołączono podręcznik na płycie CD oraz Skróconą instrukcję obsługi (drukowaną).

 

 

Akcesoria dodatkowe: Jest to wyposażenie dodatkowe. Aby je zakupić, skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży

 

produktów marki Samsung.

 

 

 

opis kamery

CZĘŚCI KAMERY

Ok z przodu i z lewej strony

VARIOPLAN

f=2.1-109.2mm F:1.8

 

1Obiektyw

2Przycisk MENU

3Dżojstiksterujący(//// OK), Dżojstikzoomu(W/T)

4Przycisk uruchamiania/zatrzymywania nagrywania

5Wyświetlacz LCD

6Karta pamięci /osłona gniazdaGniazdo USB ()

 

 

Gniazdo na karty pamięci

 

 

Gniazdo AV (AV)

10

 

Wskaźnik naładowania akumulatora (CHG)

 

Gniazdo DC IN (DC IN)

 

 

 

9 13

W

VIEW

 

CARD

7 Wbudowany głośnik

8 Przycisk dotykowy wyświetlania ()

9 Przycisk dotykowy wzmocnienia LCD ()

10 Przycisk dotykowy podświetlania ()

11SMART AUTO przycisk dotykowy / VIEW przycisk dotykowy

12Przycisk () Power

13Przycisk MODE

Widok z prawej strony i z góry

T

W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Dźwignia zoom (W/T)

5

Przełącznik otwierania ( )/zamykania

2

Przycisk PHOTO

 

 

 

 

obiektywu ( )

3

Pasek na rękę

 

 

 

6

Mikrofon wewnętrzny

4

Zaczep paska na rękę

 

 

 

7

przełącznik zwolnienia akumulatora (BATT).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Gniazdo statywu

Podczas nagrywania należy uważać, aby nie zakrywać mikrofonu wewnętrznego i obiektywu.

Widok z tyłu

1 Wskaźnik trybu

 

: Tryb nagrywania (film/zdjęcia)

 

: Tryb odtwarzania

2Przycisk uruchamiania/zatrzymywania nagrywania

3Gniazdo akumulatora

11

identyfi kacja menu ekranowego

W zależności od wybranego trybu pracy dostępne są różne funkcje i w zależności od wartości ustawień wyświetlane są różne wskaźniki.

WSKAźNIKI WYŚWIETLACZALCD

 

Tryb nagrywania fi lmów i fotografowania

UWAGA!

To menu ekranowe (OSD) jest wyświetlane tylko w trybie nagrywania ( / ).

Przy użyciu przycisku MODE wybierz tryb nagrywania ( / ).page 24

1 2 3 4 5

22

STBY

0:00:00 [475Min]

6

21

1Sec / 24Hr

9999 1.6M

7

20

Time Lapse Recording

8

19

 

 

 

9

18

F1.8

 

 

10

17

+0.3

 

 

11

16

 

 

 

12

15

01/JAN/2010 00:00

 

 

18

1/50

14

13

 

18

1/25

 

 

5

 

 

 

 

19

 

13

 

 

 

 

 

 

21SMARTAUTO

Powyższy ekran ma charakter wyłącznie przykładowy: Różni się on od rzeczywistego wyglądu wyświetlacza.

Przedstawione wskaźniki menu ekranowego dotyczą karty pamięci o pojemności 16GB (karta typu SDHC).

Funkcje oznaczone gwiazdką * nie zostaną zachowane w pamięci po ponownym uruchomieniu kamery cyfrowej.

W związku z ulepszaniem działania urządzenia, wskaźniki na wyświetlaczu i ich układ mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

W tej kamerze dostępny jest jeden tryb nagrywania, łączący w sobie tryb nagrywania fi lmów i tryb fotografowania. Dzięki temu można łatwo nagrywać fi lmy i wykonywać zdjęcia bez konieczności zmieniania trybu.

Całkowitą liczba zdjęć, które można zapisać, liczy się na

12podstawie dostępnego miejsca na nośniku.

Maksymalna liczba zdjęć możliwych do zapisania to 9999.

1 Time Lapse REC * (Nagr. poklatkowe*)

2Stan pracy (STBY (czuwanie) / (nagrywanie)

3Licznik czasu (czas nagrywania fi lmu: pozostały czas nagrywania)

4Licznik zdjęć (łączna liczba zdjęć możliwych do zapisania)

5Nośnik pamięci (pamięć wbudowana lub karta pamięci) (tylko modele SMX-F43/F44)

6Informacja o akumulatorze (Pozostały poziom akumulatora)

7 Rozdzielczość zdjęcia / Rozdzielczość filmu

8 Anti-Shake (HDIS (Stabiliz.(HDIS))

9 LCD Enhancer *

10Back Light (Ośw Tyl)

11Wind Cut (Red szumu)

12Fader * (Häivytys*)

13Zoom (Optinen zoom / Älykäs zoom / Digitaalizoomaus)

14Date/Time Display (Wyśw. daty/godz.)

15Time Zone (Strefa Czasu)

16Digital Effect (Efekt Cyfrowy)

17EV (Wartość ekspozycji)*

18Manual Aperture */ Manual Shutter Speed */ C.Nite *(Manuaalinen aukko*/ Manuaal Migawka */ Värit yöllä)

19Manual Focus *(Manuaal tarkennus*) / Face Detection *

20White Balance (Valkotasapaino)

21SCENE / SMART AUTO

22Tryb nagrywania (/)

STBY 0:00:00 [475Min]

 

9999

1.6M

5 SCENE

4

3

21

STBY 0:00:00 [475Min]

 

9999

1.6M

5

4

3

EV

0

Trybnagrywaniafi lmówifotografowania: Menuskrótów(przyciskOK)

1Quick View

2Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Ostrość* (Aut reg ostr/Wykr. Twarzy / Ręczna reg ostr)

3Shortcut menu (OK Guide) / Return (Menu skrótów (przycisk OK) / Powrót)

4 EV (Wartość ekspozycji)*

5iSCENE

Trybnagrywania fi lmówifotografowania : Menu skrótów(Ręczne)

1 Pasek ręcznej regulacji / Wartości

2Nazwa menu

3 Menu skrótów (przycisk OK) / Powrót

4 Regulacja wartości parametru (w dół)

5Regulacja wartości parametru (w górę)

21

Powyższy rysunek przedstawia ekran EV (wartość ekspozycji).

Funkcje oznaczone gwiazdką * nie zostaną zachowane w pamięci po ponownym uruchomieniu kamery cyfrowej.

Za pomocą przycisku skrótu można bezpośrednio przejść do wybranego menu. Naciśnięcie przycisku OK spowoduje wyświetlenie najczęściej używanego menu skrótu na wyświetlaczu LCD.

13

Samsung SMX-F40, SMX-K40BP, SMX-F44BP User Manual

identyfi kacja menu ekranowego

Tryb fotografowania

UWAGA!

To menu ekranowe jest wyświetlane tylko w trybie odtwarzania fi lmów () .

Przy użyciu przycisku MODE wybierz tryb odtwarzania (). strona 24

 

1

2

3

 

 

Normal View

 

 

4

12

0:00:55

 

1/10

5

11

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

7

10

 

1

 

8

 

 

 

9

Photo

Move

Play

 

 

 

3

1

2

3

4

 

 

0:00:00/0:00:55

5

11

 

 

6

 

 

 

7

 

 

 

8

10

01/JAN/2010 00:00

100-0001

9

 

 

4

14

Tryb odtwarzania fi lmu: Widok miniatur

1 Tryb odtwarzania fi lmu

2 Wybrana kopia (tylko modele SMX-F43/F44)

3Nośnik pamięci (pamięć wbudowana lub karta pamięci) (tylko modele SMX-F43/F44)

4Informacja o akumulatorze (Pozostały poziom akumulatora/czas)

5Nazwa pliku aktualnego/Całkowita liczba plików

6 Błąd pliku

7 Błąd pliku

8 Usuń wybrane

9 Przewodnik przycisków

10Edytuj (Połącz)

11Zabezp

12Czas nagrania

Tryb odtwarzania fi lmu: Widok pojedynczy

1 Tryb odtwarzania fi lmu

2Stan odtwarzania ( Odtwarzanie () / Pauza ( ) / podglądem ( /

) / klatka po klatce ( / ) / zwolnionym tempie ( / ))

3 Kod czasu (czas miniony/wykorzystany)

4Nośnik pamięci (pamięć wbudowana lub karta pamięci) (tylko modele SMX-F43/F44)

5Nośnik pamięci (pamięć wbudowana lub karta pamięci) (tylko modele SMX-F44)

6 Rozdzielczość fi lmu

7 Zabezp

8 Wzmocn. LCD

9 Nazwa pliku (numer pliku)

10Wyśw. daty/godz

11Opcja odtwarz

0:00:00/0:00:55

5

4

3

Multi View

100-0001

21

0:00:00/0:00:55

1

2

100-0001

01/JAN/2010 00:00

Tryb odtwarzania fi lmu: Menu skrótów (przycisk OK)

1Odtwarzania do przodu strona 42 (Odtwarzanie z pomijaniem/Przewijanie z podglądem/Odtwarzanie w zwolnionym tempie/Odtwarzanie klatka po klatce)

2Ciszej

3 Odtwarzanie () / Pauza ( )

4odtwarzania do tyłu strona 42 (Odtwarzanie z pomijaniem/Przewijanie z podglądem/Odtwarzanie w zwolnionym tempie/Odtwarzanie klatka po klatce)

5Głośniej

Tryb odtwarzania fi lmu: Pojedynczy (Głośność)

1Pasek głośności

2Date/Time Display (Wyśw. daty/godz.)

15

Tryb odtwarzania zdjęć

UWAGA!

To menu ekranowe (OSD) jest wyświetlane tylko w trybie odtwarzania zdjęć ().

Przy użyciu przycisku MODE wybierz tryb odtwarzania (). strona 24

 

1

2

3

 

Tryb odtwarzania zdjęć: Widok

 

 

 

 

 

miniatur

 

Normal View

 

 

4

1

Tryb odtwarzania zdjęć

11

100-0001

 

1/10

5

2

Zabezp

 

3

Nośnik pamięci (pamięć wbudowana lub

 

 

 

 

6

4

karta pamięci) (tylko modele SMX-F43/F44)

 

 

 

 

Informacja o akumulatorze (Pozostały

 

 

 

 

7

5

poziom akumulatora/czas)

10

 

 

 

 

Nazwa pliku aktualnego/ogólnego stanu

 

 

 

 

 

licznika

 

 

 

 

8

6

 

 

 

 

Błąd pliku

 

 

 

 

 

7

Pasek przewijania

9

Video

Move

Full View

 

8

Usuń wybrane

 

 

 

 

 

9

Przewodnik przycisków

 

 

 

 

3

10

Wybrana kopia (tylko modele SMX-F43/F44)

 

 

 

 

11

Nazwa pliku (numer pliku)

1

2

3

4

1/10

1.6M

12

11

Multi View

100-0001

10

16

Tryb odtwarzania zdjęć: Widok pojedynczy

5

 

1

Tryb odtwarzania zdjęć

6

 

2

Pokaz slajdów

3

Licznik zdjęć (bieżące zdjęcie/łączna liczba

7

 

 

 

zapisanych zdjęć)

8

 

 

 

4

Nośnik pamięci (pamięć wbudowana lub

 

 

 

 

 

karta pamięci) (tylko modele SMX-F43/F44)

 

 

5

Informacja o akumulatorze (Pozostały

 

 

 

poziom akumulatora/czas)

6 Rozdzielczość zdjęcia

97 Zabezp

8 Wzmocn. LCD

49 Nazwa pliku (numer pliku)

10Przycisk OK (Następny obraz)

11Menu skrótów (przycisk OK) / Powrót

12Przycisk OK (Poprzedni obraz)

przygotowanie

Ta sekcja zawiera informacje, z którymi należy zapoznać się przed użyciem kamery cyfrowej, takie jak sposób korzystania z dostarczonych akcesoriów, sposób wymiany akumulatora, sposób konfi guracji trybu pracy i ustawień początkowych.

MOCOWANIE PASKANARęKę

Dopasuj długość paska na rękę, aby

 

 

kamera była stabilna podczas naciskania

1

2

przycisku rozpoczęcia/zakończenia

nagrywania za pomocą kciuka.

 

 

Należy pamiętać, że wkładając rękę na siłę w zbyt ciasno zapięty pasek kamery można uszkodzić zaczep paska.

REGULACJA WYŚWIETLACZA LCD

Panoramiczny wyświetlacz LCD kamery zapewnia wysoką jakość oglądania obrazów.

1. Otwórz wyświetlacz LCD palcem.

• Wyświetlacz otwiera się do 90°.

2. Obróć wyświetlacz LCD w stronę obiektywu.

VIEW

• Wyświetlacz można odwrócić do 180° wkierunku obiektywu i do 90° w tył. Aby oglądać nagrania w wygodny sposób, obróć wyświetlacz o 180° w kierunku obiektywu, następnie złóż go.

Nadmierne obrócenie może spowodować uszkodzenie zawiasu łączącego wyświetlacz z kamerą.

• Gdy wyświetlacz LCD jest obrócony o 180°, lewa i prawa strona obiektu są odwrócone, co powoduje uzyskanie obrazu w poziomie.

• Odciski palców lub kurz należy usuwać z wyświetlacza miękką ściereczką.

• Informacje o regulacji jasności i kolorów wyświetlacza LCD można znaleźć na stronie 86.

• Najwyższej jakości technologia LCD oferuje około 99,99% aktywnych pikseli na ekranie LCD. Pojawienie się jednej lub dwóch czarnych, czy też jasnych kropek (czerwona, niebieska, biała)

na ekranie nie jest niczym nieprawidłowym ani nie ma wpływu na nagrywany obraz.

17

przygotowanie

PODłĄCZANIE DO źRóDłAZASILANIA

Przed użyciem akumulatora w kamerze cyfrowej należy go naładować.

Należy używać wyłącznie akumulatora IA-BP210E.

Zakupiony akumulator może być częściowo naładowany

Instalowanie/wyjmowanie akumulatora

Zaleca się zakup co najmniej jednego akumulatora zapasowego, co zapewni możliwość ciągłego korzystania z kamery cyfrowej.

Wkładanie akumulatora

1.Włóż akumulator tak, aby zatrzasnął się w gnieździe.

Logo SAMSUNG powinno być zwrócone do przodu, a kamera ustawiona tak, jak na rysunku.

Wyjmowanie akumulatora

1.Delikatnie popchnij blokadę akumulatora w kierunku pokazanym na rysunku, aby wysunąć akumulator.

2.Naciśnij i pociągnij akumulator, aby wyciągnąć go w kierunku przedstawionym na rysunku.

Wkładanie

Wyjmowanie

Stosuj wyłącznie akumulatory zatwierdzone przez fi rmę Samsung. Nie używaj akumulatorów innych producentów.

W przeciwnym wypadku może wystąpić zagrożenie przegrzania, pożaru lub wybuchu. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za problemy powstałe w wyniku stosowania nieodpowiednich akumulatorów.

W przypadku niekorzystania z kamery należy wyjąć z niej akumulator.

Zaleca się przygotowanie dodatkowych akumulatorów w przypadku długiego używania urządzenia na zewnątrz.

18

Ładowanie akumulatora

Akumulator można ładować za pośrednictwem zasilacza sieciowego lub przewodu USB.

UWAGA!

Przed użyciem kamery należy w naładować akumulator.

Należy używać wyłącznie akumulatora i zasilacza sieciowego załączonych do kamery.

1.Aby wyłączyć kamerę, naciśnij przycisk zasilania ( ).strona 23

2.Włóż akumulator do kamery cyfrowej. strona 18

3.Otwórz osłonę złączy urządzenia.

4.Naładuj akumulator za pośrednictwem zasilacza sieciowego lub przewodu USB.

Kontrolka CHG (ładowanie) zaświeci się i rozpocznie się ładowanie. Po całkowitym naładowaniu akumulatora kontrolka ładowania (CHG) zaświeci się na zielono. strona 20

Podłącz zasilacz

Podłącz zasilacz sieciowy do

kamery, a następnie podłącz go

sieciowy.

do gniazdka ściennego.

 

 

 

 

Podłącz prawidłowo kabel

Korzystanie z

USB do kamery, a drugi jego

przewodu USB

koniec podłącz do portu

 

USB w komputerze PC.

 

 

 

W

VIEW

ġ

 

VIEW

Podłączanie zasilacza sieciowego

ġ VIEW

Nie

Tak

Podłączanie przewodu USB

 

ġ

Nie

VIEW

 

Tak

ġ

VIEW

Ładowanie akumulatora w niskiej temperaturze może zająć więcej czasu lub akumulator może nie zostać w pełni naładowany (nie włączy się zielony wskaźnik).

Podczas podłączania zasilacza sieciowego do kamery należy się upewnić, że we wtyczce i gnieździe nie ma obcych substancji.

Przed użyciem należy w pełni naładować akumulator.

Podczas korzystania z zasilacza sieciowego należy umieścić go blisko gniazda. W przypadku nieprawidłowego działania kamery należy natychmiast odłączyć z gniazda zasilacz sieciowy.

Z zasilacza sieciowego nie należy umieszczać w wąskiej i niewielkiej przestrzeni, na przykład pomiędzy meblami.

Aby nagrywać w pomieszczeniu z dostępnym gniazdem ściennym, zaleca się korzystanie z zasilacza sieciowego zamiast akumulatora.

Zaleca się ładowanie akumulatora w miejscu, gdzie temperatura otoczenia wynosi 50°F ~86°F (10°C~30°C)

Podłączeniezasilacza. kabla USB i zasilacza sieciowego jednocześnie będzie miało ten sam skutek, co użycie samego

Akumulator urządzenia jest ładowany, gdy podłączony jest zasilacz sieciowy lub przewód USB, nawet jeśli zasilanie jest włączone. Jednak jeśli włączone jest zasilanie, czas ładowania akumulatora jest dłuższy. Zaleca

się wyłączanie kamery na czas ładowania.

19

 

przygotowanie

SPRAWDZANIE STANU AKUMULATORA

Możesz sprawdzić stan naładowania akumulatora i pozostałą jego wydajność.

Sprawdzanie stanu naładowania

Kolor kontrolki CHG wskazuje stan zasilania lub naładowania.

Wskaźnik naładowania akumulatora (CHG)

Stan ładowania

 

ładowanie

 

ładowanie

Całkowicie naładowany

Błąd

 

Kolor diody LED

(Pomarańczowy)

(Zielony)

omarańczowy miganie)

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora pokazuje ilość pozostałej energii.

Wskaźnik poziomu

naładowania Stan Komunikat akumulatora

 

Całkowicie naładowany (100%~75%)

-

 

 

 

 

 

75%~50%

-

 

 

 

 

 

50%~25%

-

 

 

25%~5%

-

 

 

poniżej 5%

-

 

 

 

 

 

Całkowicie rozładowany (miga): Urządzenie niedługo

 

 

się wyłączy. Należy jak najszybciej wymienić

-

 

akumulator.

 

 

 

-

(miga): Urządzenie wyłączy się po 3 sekundach.

"Low battery" (Niski

 

 

poz. energ. akum.)

STBY 0:00:00 [475Min] 9999

Przed przystąpieniem do użytkowania kamery należy naładować akumulator.

Powyższe dane dotyczą w pełni naładowanego akumulatora w normalnej

20 temperaturze. Niska temperatura otoczenia może wpływać na czas użytkowania.

Loading...
+ 99 hidden pages