Samsung SMX-F34BP, SMX-F30 User Manual [pl]

SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)BP

SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)LP

SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)RP

SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)SP

Kamera cyfrowa

podręcznik użytkownika

wyobraź sobie możliwości

Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby uzyskać pełniejszą obsługę, prosimy zarejestrować produkt na stronie internetowej

www.samsung.com/register

kluczowe funkcje kamery cyfrowej

Panoramiczny kolorowy wyświetlacz LCD o wysokiej rozdzielczości

(2,7-calowy SZEROKI WYŚWIETLACZ TFT LCD)

Dzięki zastosowaniu szerokiego 2,7-calowego wyświetlacza LCD o rozdzielczości 112K pikseli obraz generowany przez kamerę cyfrową

firmy Samsung jest jasny i wyraźny. Ponadto, dzięki funkcji LCD Enhancer (Wzmocnienie LCD) regulującej kolor i jasność w zależności od warunków oświetlenia ekranu możliwe jest nagrywanie przy mocniejszym świetle słonecznym.

Kodowanie H.264 (MPEG4 część 10/Advanced Video Coding)

Najnowocześniejsza technologia kompresji wideo H.264 wykorzystuje wysoki współczynnik kompresji, aby znacznie zwiększyć czas nagrywania dla danej pojemności pamięci.

Prosty i łatwy w użyciu interfejs użytkownika

Ergonomiczny kształt sprawia, że korzystanie z kamery jest proste i łatwe. Obsługę usprawnia także dostosowany do potrzeb użytkownika układ przycisków funkcji nagrywania i odtwarzania oraz przycisków często używanych funkcji. Dodatkowo, ulepszony interfejs graficzny użytkownika ma nowy i świeży wygląd, a równocześnie jest łatwy w obsłudze.

Wbudowana pamięć flash o dużej pojemności ((8GB(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB(SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only))

Kamera posiada wbudowaną pamięć flash o wysokiej pojemności, która umożliwia nagrywanie filmów (lub robienie zdjęć).

Łatwe w obsłudze funkcje

Łatwa w obsłudze funkcja EASY Q automatycznie optymalizuje ustawienia kamery cyfrowej do warunków nagrywania, umożliwiając początkującym użytkownikom osiągnięcie najlepszych wyników w obsłudze (8GB (SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB (SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only)).

Dwa razy więcej możliwości wyboru pamięci

Gniazdo pamięci zewnętrznej kamery obsługuje wysokiej pojemności karty SDHC i MMCplus. Korzystając z wybranego typu pamięci możesz odtwarzać i przenosić pliki szybko i łatwo. Oprócz tego gniazda kamera posiada wbudowaną pamięć flash.

Wysoka rozdzielczość obrazów dzięki silnikowi DNIe

Kamera wyposażona jest w funkcję 3DNR (trójwymiarową redukcję szumów), odwzorowanie kolorów o wysokiej czułości (inteligentne odwzorowanie kolorów),wydajny system stabilizacji (Hyper DIS) oraz opcję automatycznego wykrywaniatwarzy itp.

Rejestruje obrazy niedostępne dla ludzkiego oka (zoom optyczny 34X/42x Intelli-zoom/cyfrowy 1200X)

Doskonałe obiektywy firmy Samsung przybliżają użytkownikowi świat, bez uszczerbku na jakości obrazu. Ponadto, interpolacja zastosowana w zoomie cyfrowym umożliwia uzyskanie bardzo przejrzystego powiększenia cyfrowego,

z mniejszymi zniekształceniami w porównaniu z poprzednimi typami zoomu cyfrowego.

Różne funkcje nagrywania

Kamera cyfrowa obsługuje funkcję Stabilizacji (HDIS), Efektu cyfrowego oraz wiele innych, które można dobrać do nagrywanej sceny. strony 57~72

Polish_ii

Fotografowanie

Kamera błyskawicznie ujmuje poruszający się obiekt i zapisuje jego zdjęcie.

strona 48

Łatwe ładowanie do serwisu YouTube

Dzięki aplikacji CyberLink MediaShow4 można ładować nagrania do YouTube.strona 98

Korzystanie z różnych funkcji odtwarzania

W przeciwieństwie do kamer na kasety w przypadku kamery cyfrowej odtwarzanie jest łatwe, ponieważ nie ma potrzeby wykonywania operacji przewijania. Dostępne są różne funkcje oferujące wiele trybów odtwarzania. strona 73~79

Odtwarzanie na komputerze PC

Interfejs USB 2.0 umożliwia płynne odtwarzanie filmów (lub zdjęć) na komputerze. Za pomocą dołączonego oprogramowania można łatwo przesłać i odtwarzać własne filmy na komputerze PC. strona 97

Obrotowy uchwyt umożliwiający nagrywanie w każdych warunkach (maksymalny obrót o 180 stopni)

Nie trzeba już stawać na palcach lub kucać, aby nagrać film (lub zrobić zdjęcia). Ta kamera

firmy Samsung ma nowy obrotowy uchwyt. Można dostosować kąt uchwytu obrotowego do danej sytuacji, obracając go nawet o 180°. Można teraz wygodnie nagrywać filmy (lub zdjęcia) stojąc, trzymając kamerę w górze lub w dole.

Wygodne nagrywanie i odtwarzanie w formacie 4:3 i 16:9

Oferując wybór nagrywania w dwóch różnych formatach — 4:3 i 16:9, firma SAMSUNG zapewnia przechwytywanie całego obrazu i umożliwia jego odtwarzanie zarówno na starszych telewizorach, jak i najnowszych panoramicznych telewizorach TV.

 

 

Format 16:9

 

 

 

 

 

 

Format 4:3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polish_iii

ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Co oznaczają ikony i symbole znajdujące się w instrukcji obsługi:

Oznacza, że istnieje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń.

OSTRZEŻENIE

Oznacza, że istnieje ryzyko doznania obrażeń lub uszkodzenia mienia.

UWAGA

 

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń podczas

UWAGA

korzystania z kamery, należy przestrzegać następujących podstawowych zasad bezpieczeństwa:

 

Oznacza wskazówki lub strony, które mogą pomóc w obsłudze kamery.

Niniejsze symbole ostrzegawcze mają na celu zapobieganie obrażeniom ciała użytkownika i osób postronnych. Należy ściśle ich przestrzegać. Po przeczytaniu niniejszego rozdziału należy zachować go w bezpiecznym miejscu na przyszłość.

zasady bezpieczeństwa

Ostrzeżenie!

Kamerę należy zawsze podłączać do gniazda z odpowiednim uziemieniem.

Nie należy wystawiać akumulatora na działanie nadmiernie wysokich temperatur, generowanych np. przez promienie słoneczne, ogień itp.

Uwaga

Niewłaściwie przeprowadzona wymiana akumulatora stwarza ryzyko wybuchu.

Baterię należy wymieniać na baterię tego samego typu lub na jej odpowiednik.

W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania; z tego względu należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki zasilania.

Polish_iv

PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA KAMERY

Kamera cyfrowa została przeznaczona specjalnie do pracy z wbudowaną pamięcią flash o wysokiej(8GB(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB(SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only))

pojemności oraz zewnętrznymi kartami pamięci.

Obraz nagrywany jest w formacie H.264/AVC (MPEG4 część 10/Advanced Video Coding) spełniającym wymogi formatu ze standardową rozdzielczością (SD-VIDEO).

Należy pamiętać, że kamera nie jest zgodna z innymi cyfrowymi formatami wideo.

Przed nagraniem ważnego filmu zrób nagranie próbne.

-Odtwórz nagranie próbne, aby upewnić się, czy obraz i dźwięk zostały nagrane poprawnie.

Nagranie nie może być podstawą do roszczeń:

-Firma Samsung nie będzie odpowiadać za uszkodzenia, jeśli nagranie nie zostało wykonane poprawnie lub nie może być odtworzone z powodu usterki karty pamięci kamery cyfrowej.

Firma Samsung nie ponosi także odpowiedzialności za nagrany przez użytkownika obraz wideo i dźwięk.

-Nagrania mogą zostać utracone przez błąd w obsłudze kamery, karty pamięci itp. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikłe z utraty nagrań.

Utwórz kopię zapasową ważnych nagrań

-Chroń ważne nagrania kopiując pliki na komputer osobisty. W celu archiwizacji zaleca się skopiowanie nagrań z komputera na inne nośniki. Zapoznaj się z informacjami dotyczącymi instalacji oprogramowania i podłączania urządzeń USB.

Prawa autorskie: Należy pamiętać, że kamera jest przeznaczona do użytku osobistego.

-Dane zapisane na karcie pamięci w kamerze za pomocą innych cyfrowych/analogowych urządzeń lub mediów są chronione prawami autorskimi i nie mogą być wykorzystywane bez zgody posiadacza praw, za wyjątkiem własnego użytku. Nawet wtedy gdy użytkownik nagrywa do własnego użytku wydarzenie takie jak pokaz, przedstawienie lub wystawę, zaleca się uzyskanie na to wcześniejszej zgody.

Polish_v

Polish_vi

zalecenia dotyczące użytkowania

UWAGA

Obchodź się ostrożnie z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD):

-Wyświetlacz LCD jest urządzeniem bardzo wrażliwym: Nie należy zbyt mocno naciskać jego powierzchni, uderzać jej lub kłuć ostrymi przedmiotami.

-W przypadku naciśnięcia powierzchni wyświetlacza LCD mogą się na nim pojawić nierówności. Jeśli nierówności nie znikną, wyłącz kamerę, odczekaj chwilę i uruchom ją ponownie.

-Kamery nie należy kłaść z otwartym wyświetlaczem LCD stykającym się z powierzchnią.

-Jeśli nie korzystasz z kamery, zamknij wyświetlacz LCD.

Wyświetlacz ciekłokrystaliczny:

-Wyświetlacz LCD został wyprodukowany z zastosowaniem bardzo precyzyjnej technologii. Ze wszystkich pikseli (około 112 000 pikseli znajdujących się na ekranie LCD), 0,01% lub mniej może być niesprawnych (czarne punkty) lub mogą się wyświetlać w jednym kolorze (czerwonym, niebieskim i zielonym). Pokazuje to ograniczenia, jakie napotyka obecnie stosowana technologia i nie oznacza, że będzie to miało jakikolwiek wpływ na nagrywanie.

-Wyświetlacz LCD będzie odrobinę ciemniejszy niż zwykle, kiedy kamera ma niską temperaturę, dzieje się tak w zimnym otoczeniu lub zaraz po włączeniu urządzenia. Standardowa jasność zostanie przywrócona, kiedy temperatura wewnątrz kamery się podniesie. Nie ma powodu do obaw, powyższe zjawiska nie mają wpływu na obraz zapisany w pamięci masowej

Należy poprawnie trzymać kamerę:

-DW trakcie podnoszenia kamery nie należy trzymać jej za wyświetlacz LCD: wyświetlacz LCD może się odłączyć i kamera może spaść na ziemię.

Nie należy narażać kamery na uderzenia:

-Kamera cyfrowa jest urządzeniem precyzyjnym. Należy bardzo uważać, aby nie uderzyć nią o twarde przedmioty i jej nie upuszczać.

-Nie należy umieszczać kamery na statywie w miejscu, gdzie może być narażona na silne drgania lub uderzenia.

Uwaga na piasek i kurz!

-Drobiny pisaku lub kurzu dostające się do wnętrza kamery lub zasilacza sieciowego mogą spowodować niepoprawne działanie urządzenia lub usterki.

Uwaga na wodę, substancje tłuste lub ropopochodne!

-Woda, substancje tłuste lub ropopochodne dostające się do wnętrza kamery lub zasilacza sieciowego mogą spowodować porażenie prądem, niepoprawne działanie urządzenia lub usterki.

Wyższa temperatura pokrywy urządzenia:

-Pokrywa kamery może być cieplejsza w trakcie użytkowania, nie oznacza to jednak usterki.

Przed rozpoczęciem użytkowania kamery

-Korzystanie z kamery w miejscu gdzie temperatura przekracza 40°C lub jest niższa od 0°C może spowodować problemy z nagrywaniem i/lub odtwarzaniem.

-Nie należy pozostawiać kamery na plaży lub w zamkniętym pojeździe, gdzie temperatura jest wysoka przez dłuższy czas. W przeciwnym razie urządzenie może nie działać prawidłowo.

Nie kieruj obiektywu w stronę słońca:

-Bezpośredni kontakt obiektywu kamery ze światłem słonecznym może spowodować awarię lub zapalenie.

-Nie należy pozostawiać kamery z wyświetlaczem LCD wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych:

Może to spowodować nieprawidłowe działanie.

Nie należy korzystać z kamery w pobliżu odbiornika telewizyjnego lub radia:

-Może to spowodować pojawienie się zakłóceń na ekranie telewizora lub w odbiorze programów radiowych.

Nie należy korzystać z kamery w pobliżu źródła silnych fal radiowych lub magnetycznych:

-Jeśli z kamery korzysta się w pobliżu źródła silnych fal radiowych lub magnetycznych, takich jak wieże radiowe lub urządzenia elektryczne, na obrazie i dźwięku nagrania mogą pojawić się zakłócenia. Zakłócenia mogą się także pojawić w trakcie odtwarzania standardowo nagranego obrazu i dźwięku. W najgorszym razie kamera może ulec awarii.

Kamery nie należy wystawiać na działanie sadzy lub pary wodnej:

-Gęsta sadza lub para wodna mogą doprowadzić do uszkodzenia kamery lub spowodować niewłaściwe działanie urządzenia.

Nie należy używać kamery w pobliżu źródeł gazów korozyjnych:

-Jeśli kamera jest używana w otoczeniu, gdzie pojawiają się gęste gazy wylotowe z silników benzynowych lub wysokoprężnych lub gazy korozyjne takie, jak siarkowodór, zewnętrzne i wewnętrzne styki mogą ulec korozji, uniemożliwiając poprawne działanie. Korozji mogą również ulec styki podłączone do akumulatora, co spowoduje brak zasilania urządzenia.

Nie należy używać kamery w pobliżu nawilżaczy ultradźwiękowych:

-Wapń i inne cząsteczki chemiczne rozpuszczone w wodzie mogą się rozprzestrzeniać w powietrzu, a białe cząsteczki mogą przylegać do głowicy optycznej kamery, co może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.

Nie należy czyścić korpusu kamery za pomocą benzenu lub rozcieńczalników:

-Zewnętrzna powłoka może się złuszczyć, a stan powierzchni obudowy może ulec pogorszeniu.

-W przypadku stosowania ściereczki nasączonej środkiem chemicznym należy stosować się do zaleceń.

Kartę pamięci należy trzymać z dala od dzieci, aby uniknąć przypadkowego połknięcia.

W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania; z tego względu należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki zasilania.

Polish_vii

Polish_viii

zalecenia dotyczące użytkowania

INFORMACJE NA TEMAT NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA UŻYTKOWNIKA

Model SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP and SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP models posiada wbudowaną pamięć flash (8GB (SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB (SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only)).

W niniejszej instrukcji obsługi użyto ilustracji modelu SMX-F34BP.

Ekrany przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi mogą różnić się od wyświetlanych na ekranie LCD.

Projekty i specyfikacje nośników pamięci i innych akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Aby uzyskać informacje o licencji Open Source, patrz „Opensource.pdf” na załączonej płycie CD-ROM.

UWAGI DOTYCZĄCE ZNAKÓW HANDLOWYCH

Wszystkie nazwy handlowe i zarejestrowane znaki handlowe użyte w niniejszym podręczniku oraz innej dokumentacji dostarczanej z urządzeniami Samsung należą do ich właścicieli.

Windows® jest zastrzeżonym znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.

Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc.

Wszystkie inne nazwy produktów użyte w niniejszej instrukcji mogą być znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi ich właścicieli.

Ponadto, nie w każdym przypadku w niniejszej instrukcji obsługi pojawiają się znaki “TM” oraz “R”.

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.

W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.

Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

spis treści

WPROWADZENIE DO PODSTAWOWYCH FUNKCJI

INFORMACJE O

09

PRZYGOTOWANIE

12

INFORMACJE NA TEMAT NOŚNIKA PAMIĘCI

39

07

09Co zostało dostarczone razem z niniejszą kamerą cyfrową

10Ok z przodu i z lewej strony

11Widok z tyłu i od dołU

12Korzystanie z akcesoriów

14 Podłączanie do źródła zasilania

22Podstawowa obsługa kamery cyfrowej

23Wskaźniki wyświetlacza lcd

30Włączanie/wyłączanie wskaźników ekranowych ( )

31Korzystanie z funkcji wzmocnienia lcd

32Regulacja wyświetlacza lcd

32 Korzystanie z przycisku menu

32 Korzystanie z przycisków sterujących

34 Menu skrótów (przycisk ok)

36Ustawienia początkowe: strefa czasu, data i godzina oraz język menu ekranowego

39Velge lagringsmedia

40Sette inn/løse ut et minnekort

41Velge et passende minnekort

44Opptakstid og kapasitet

Polish_03

57
55 58
58
59
60
61
62
64
65
66
66
67
67
68
69
71
71
72
72

NAGRYWANIE

46

ODTWARZANIE

OPCJE NAGRYWANIA

46Nagrywanie filmu

47Łatwe nagrywanie dla początkujących (tryb easy q)

48Fotografowanie

49Powiększanie i pomniejszanie

50Zmiana trybu odtwarzania

51Odtwarzanie filmu

54 Oglądanie zdjęć

55 Zmiana ustawień menu Opcje menu

Korzystanie z opcji menu nagrywania iSCENE

White Balance (Balans Bieli) Exposure (Ekspozycja) Shutter (Migawka)

Focus (Ostrość)

Anti-Shake (HDIS) (Stabiliz.(HDIS)) Digital Effect (Efekt Cyfrowy)

16:9 Wide (Form.16:9) Resolution (Rozdzielczość) Wind Cut (Red szumu) Voice Mute (Wycisz Dźw) Back Light (Ośw Tyl)

Interval REC (Odstęp REC) (odstęp nagrywania) C.Nite

Fader (Wygasz) Guideline (Wskazówka)

Digital Zoom (Zoom cyfrowy)

Polish_04

spis treści

OPCJE ODTWARZANIA

73

OPCJE USTAWIEŃ

80

73Opcje menu

74Ustawianie opcji odtwarzania

75Usuwanie obrazów

76Ochrona plików

77Kopiowanie plików

78Informacje o pliku

79Pokaz slajdów

80Pokaz slajdów

81Opcje menu

82Korzystanie z opcji menu ustawienia

82Storage (Typ pam.)

82Storage Info (Informacje o nośniku)

83Format (Formatuj)

83File No. (Nr pliku)

84Time Zone (Strefa Czasu)

86Date/Time Set (Ust. daty/godz)

86Date Format (Format daty)

86Time Format (Format godziny)

86Date/Time (Data/godz)

87LCD Brightness (Jasność LCD)

87LCD Colour (Kolor LCD)

87Beep Sound (Sygnał dźw.)

88Auto Power Off (Autom Wyłączanie)

88TV Display (Wyśw. TV)

88Default Set (Domyślne)

89Version (Wersja)

89

Menu Colour (Kolor menu)

 

89

Transparency (Przezroczysty)

 

89

Language

 

89

Demo

Polish_05

 

 

PODŁĄCZANIE DO KOMPUTERA

90

PODŁĄCZANIE DO INNYCH URZĄDZEŃ

KONSERWACJA I INFORMACJE DODATKOWE

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

PARAMETRY TECHNICZNE

90 Przesyłanie nagranych plików przez połączenie usb 90 Cyberlink mediashow4

92 Instalacja cyberlink mediashow4

94Podłączanie przewodu usb

95Wyświetlanie zawartości nośnika pamięci

97Przesyłanie plików z kamery cyfrowej do komputera

98Kopiowanie filmu z pamięci kamery do serwisu youtube

99Podłączanie do telewizora

100Odtwarzanie obrazu na ekranie telewizora

101Dodawanie podkładu dźwiękowego do obrazów przy użyciu Magnetowidu lub nagrywarki dvd/hdd

102Konserwacja

103Informacje dodatkowe

105Korzystanie z kamery za granicą

106Rozwiązywanie problemów

119

Polish_06

wprowadzenie do podstawowych funkcji

W niniejszym rozdziale przedstawiono podstawowe funkcje kamery cyfrowej. Aby uzyskać więcej informacji, patrz wskazane strony.

Krok1: Przygotowanie

 

Podłączanie do źródła zasilania. strona 14

 

 

 

2

Sprawdzanie nośnika pamięci. strona 39

 

 

 

Ustawianie daty/godziny oraz języka menu ekranowego.

 

 

strona 36, 38

 

1

Krok2: Nagrywanie

Nagrywanie filmu lub zdjęć. strona 46, 48

Krok3: Odtwarzanie

Wybieranie obrazu do odtworzenia z widoku indeksu miniatur za pomocą przycisku sterującego. strona 51

Oglądanie nagrań z kamery na komputerze lub telewizorze.

strony 94-97, 99-101

Polish_07

W niniejszym rozdziale przedstawiono podstawowe funkcje kamery cyfrowej. Aby uzyskać więcej informacji, patrz wskazane strony.

Krok 4: Podłączanie do komputera PC

Można odtwarzać i edytować filmy (lub zdjęcia) przy użyciu aplikacji CyberLink MediaShow4 dostarczonej z produktem. Aplikacja CyberLink MediaShow4 pozwala na łatwe ładowanie filmów do serwisu YouTube

( You Tube ).

Broadcast YourselfTM

Krok5: Łatwe ładowanie do serwisu YouTube

Dzięki aplikacji CyberLink MediaShow4 można ładować nagrania do YouTube. strona 98

Kamera

08

informacje o kamerze cyfrowej

CO ZOSTAŁO DOSTARCZONE RAZEM Z NINIEJSZĄ KAMERĄ CYFROWĄ

Do nowej kamery cyfrowej dołączono następujące akcesoria. Jeśli w pudełku brakuje któregokolwiek z tych elementów, należy się skontaktować z centrum obsługi klienta firmy Samsung.

Dokładny kształt któregokolwiek z tych elementów może być nieco inny, w zależności od modelu.

Akumulator

(IA-BP85ST)

Skrócona instrukcja obsługi

Filtr przeciwzakłóceniowy

Zasilacz sieciowy

(typ AA-E9)

Płyta CD z podręcznikiem użytkownika

Przewód audio/wideo

Płyta CD z oprogramowaniem*

Przewód USB

Etui*

Zawartość opakowania może się różnić w zależności od regionu.

Części i akcesoria można nabyć u lokalnego sprzedawcy i w punkcie serwisowym firmy Samsung.

Karta pamięci nie jest dostarczana. Na stronie 40 znajdują się informacje na temat kart pamięci obsługiwanych przez tę kamerę cyfrową.

W przypadku podłączania urządzeńzewnętrznych przy użyciu stacji dokującej konieczne jest podłączenie do niej zasilacza.

Do kamery dołączono podręcznik na płycie CD oraz Skróconą instrukcję obsługi (drukowaną). Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, zobacz podręcznik użytkownika (PDF) na załączonej płycie CD.

*(Opcja): Jest to wyposażenie dodatkowe. Aby je zakupić, skontaktuj sięz najbliższym

sprzedawcąproduktów Samsung.

Polish_09

OK Z PRZODU I Z LEWEJ STRONY

ZAMKNIJ

14

13

 

OTWÓRZ

1

2

3

4

 

5

6

7

8

9

10 11

12

1Przełącznik otwierania/zamykania obiektywu

2Mikrofon wewnętrzny

3Obiektyw

4Przycisk MENU

5Przycisk OK

6Przycisk sterujący ( )

7Przycisk uruchamiania/zatrzymywania nagrywania

8Wyświetlacz LCD

9Wbudowany głośnik

10 Przycisk 11 Przycisk EASY Q

12 Przycisk WZMOCNIENIE LCD ()

13 Przycisk PHOTO

14 Dźwignia zoom (W/T)

Podczas nagrywania należy uważać, aby nie zakrywać mikrofonu wewnętrznego i obiektywu.

UWAGA

Polish_10

Samsung SMX-F34BP, SMX-F30 User Manual

informacje o kamerze cyfrowej

WIDOK Z TYŁU I OD DOŁU

 

1

 

10

11

12

 

 

2

 

 

 

 

 

 

3

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

8

 

 

 

 

6

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

13

 

1

Wskaźnik MODE

8

Przełącznik POWER

 

Obsługiwane karty

 

( Film ( ) /Zdjęcie ( ) / Odtwarzanie ( ))

9

Przycisk uruchamiania/

 

pamięci (maks. 16 GB)

 

 

 

zatrzymywania nagrywania

 

 

 

2

Przycisk MODE

10

Pasek na rękę

 

 

 

3

Gniazdo AV (AV)

11

Uchwyt obrotowy

 

 

 

4

Gniazdo USB ( )

12

Zaczep paska na rękę

 

 

 

5

Gniazdo DC IN (DC IN)

13

Gniazdo statywu

 

SDHC

MMCplus

6

Osłona gniazda

14

Osłona gniazda karty pamięci/akumulatora

 

7

Wskaźnik naładowania akumulatora (CHG)

 

 

 

 

 

Polish_11

przygotowanie

Ta sekcja zawiera informacje, z którymi należy zapoznać się przed użyciem kamery cyfrowej, takie jak sposób korzystania z dostarczonych akcesoriów, sposób wymiany akumulatora, sposób konfiguracji trybu pracy i ustawień początkowych.

KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Mocowanie paska na rękę

Połóż kamerę na prawej dłoni, opierając jej spód o podstawę kciuka.

Umieść dłoń w pozycji, w której łatwo będzie można sterować przyciskami uruchamiania / zatrzymywania nagrywania i PHOTO oraz dźwignią Zoom.

Dopasuj długość paska na rękę, aby kamera była stabilna podczas naciskania przycisku uruchamiania/ zatrzymywania nagrywania za pomocą kciuka.

1.Odczep pasek.

2.Dopasuj długość paska na rękę.

3.Przyczep pasek.

1

2

3

Polish_12

przygotowanie

Regulacja kąta

Ta kamera ma nowy obrotowy uchwyt. Uchwyt obraca się wraz z kątem, pod jakim nagrywany jest film. Można teraz wygodnie nagrywać filmy (lub zdjęcia) stojąc, trzymając kamerę w górze lub w dole.

Obróć uchwyt obrotowy, aby uzyskać odpowiedni kąt.

Można obrócić go w dół aż o 180 stopni.

Należy uważać, aby nie obrócić uchwytu w przeciwną stronę, ponieważ może to spowodować uszkodzenia

Należy pamiętać, że wkładając rękę na siłę w zbyt ciasno zapięty pasek kamery można UWAGA uszkodzić zaczep paska.

ZAKŁADANIE FILTRA PRZECIWZAKŁÓCENIOWEGO

Wind once!

Aby zmniejszyć interferencje elektryczne, załóż filtr przeciwzakłóceniowy na kabel zasilacza sieciowego.

Aby założyć filtr przeciwzakłóceniowy na kabel zasilacza sieciowego,

 

 

należy wykonać kablem pętlę wokół filtra.

 

 

Podczas zakładania filtra przeciwzakłóceniowego należy uważać, aby

AC power adaptor

 

nie uszkodzić kabla.

 

 

Polish_13

przygotowanie

PODŁĄCZANIE DO ŹRÓDŁA ZASILANIA

Do kamery można podłączyć dwa typy źródeł zasilania.

Nie należy używać dostarczonego zasilacza z innymi urządzeniami.

-akumulator: do nagrywania na zewnątrz.

-zasilacz: do nagrywania i odtwarzania w pomieszczeniu. strona 21

Instalowanie/wyjmowanie akumulatora

Wkładanie

Zaleca się zakup co najmniej jednego akumulatora zapasowego, co zapewni możliwość ciągłego korzystania z kamery cyfrowej.

Wkładanie akumulatora

1. Otwórz osłonę gniazda akumulatora w sposób pokazany na rysunku.

2. Włóż akumulator tak, aby zatrzasnął się w gnieździe.

Logo SAMSUNG powinno być zwrócone jest do góry, przy urządzeniu ustawionym tak, jak na rysunku.

3. Przesuń i zamknij osłonę gniazda akumulatora.

Wyjmowanie akumulatora

Wyjmowanie

1.

Otwórz pokrywę gniazda akumulatora i popchnij blokadę akumulatora.

 

 

Delikatnie popchnij blokadę akumulatora w kierunku pokazanym na

 

 

rysunku, aby wysunąć akumulator.

 

2.

Pociągnij wysunięty akumulator w kierunku przedstawionym na rysunku.

 

3.

Przesuń i zamknij osłonę gniazda akumulatora.

 

 

Przełącznik [BATT. RELEASE]

 

 

(Zwolnienie akumulatora)

 

W przypadku niekorzystania z kamery należy wyjąć z niej akumulator.

Zaleca się przygotowanie dodatkowych akumulatorów w przypadku długiego używania urządzenia na zewnątrz.

W celu nabycia dodatkowego akumulatora należy skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym firmy Samsung Electronics.

CARD

Polish_14

Ładowanie akumulatora

Przed użyciem akumulatora w kamerze cyfrowej należy go naładować.

 

 

 

 

Należy używać wyłącznie akumulatora IA-BP85ST.

 

 

 

 

Zakupiony akumulator może być

 

 

 

 

 

 

 

 

częściowo naładowany.

 

 

 

 

1

1.

Przesuń przełącznik POWER w dół,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aby wyłączyć zasilanie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Włóż akumulator do kamery cyfrowej.

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

strona 14

 

 

 

 

 

 

3.

Otwórz osłonę gniazd DC IN/USB/AV.

 

4.

Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda

3

 

DC IN w kamerze cyfrowej.

 

5.Podłącz zasilacz prądu zmiennego do gniazda ściennego.

CARD

Kontrolka CHG (ładowanie) zapali

4

2

się na pomarańczo wo, sygnalizując ładowanie się akumulatora.

Po całkowitym naładowaniu

akumulatora kontrolka CHG (ładowanie) świeci się na zielono. strona 16

6.Po całkowitym naładowaniu akumulatora odłącz zasilacz od kamery.

Nawet po wyłączeniu zasilania akumulator znajdujący się w kamerze będzie się nadal rozładowywać.Zaleca się wyjęcie akumulatora z kamery.

Ładowanie akumulatora w niskiej temperaturze może zająć więcej czasu lub akumulator może nie zostać

w pełni naładowany (nie włączy się zielony wskaźnik).

UWAGA Podczas podłączania zasilacza sieciowego do kamery należy się upewnić, że we wtyczce i gnieździe nie ma obcych substancji.

Przed użyciem należy w pełni naładować akumulator.

Podczas korzystania z zasilacza sieciowego należy umieścić go blisko gniazda. W przypadku nieprawidłowego działania kamery należy natychmiast odłączyć z gniazda zasilacz sieciowy.

Z zasilacza sieciowego nie należy umieszczać w wąskiej i niewielkiej przestrzeni, na przykład pomiędzy meblami.

Aby nagrywać w pomieszczeniu z dostępnym gniazdem ściennym, zaleca się korzystanie z zasilacza sieciowego zamiast akumulatora.

Zaleca się ładowanie akumulatora w miejscu, gdzie temperatura otoczenia wynosi 10°C - 30°C.

Polish_15

przygotowanie

Wskaźnik naładowania akumulatora

Wskazówki dotyczące identyfikacji akumulatoraKolor diody LED wskazuje stan ładowania.

Jeśli akumulator jest całkowicie naładowany, wskaźnik naładowania jest zielony.

Podczas ładowania akumulatora wskaźnik ma kolor pomarańczowy.

W przypadku wystąpienia błędu podczas ładowania akumulatora dioda miga na czerwono.

Stan

Zasilanie

 

 

Ładowanie

 

Wł.

 

 

 

Całkowicie

 

ładowania

 

Wył.

Ładowanie

Błąd

 

(Wybór trybu)

 

 

 

naładowany

 

Kolor

Niebieski

 

-

Pomarańczowy

Zielony

Czerwony

diody LED

 

(mruganie)

 

 

 

 

 

Funkcja automatycznego wyłączania

Aby oszczędzać energię akumulatora, można

 

skonfigurować funkcję "Auto Power Off" (Autom.

 

wyłączanie), która powoduje wyłączenie kamery

Po 5 minutach

po 5 minutach bezczynności. Aby wyłączyć tę

 

opcję, zmień ustawienie funkcji "Auto Power Off"

 

(Autom. wyłączanie) na "Off" (Wył).

 

strona 88

 

Polish_16

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora pokazuje ilość pozostałej energii.

Wskaźnik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

poziomu

Stan

Komunikat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

naładowania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

akumulatora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Całkowicie naładowany

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozładowany w 20–40%

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozładowany w 20–40%

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozładowany w 20–40%

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozładowany w 80~99%

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Całkowicie rozładowany (miga): Urządzenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

niedługo się wyłączy.

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Należy jak najszybciej wymienić akumulator.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

"Low battery"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(miga): Urządzenie wyłączy się po 5 sekundach.

(Niski poz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

energ. akum.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przed przystąpieniem do użytkowania kamery należy naładować akumulator.

Powyższe dane dotyczą w pełni naładowanego akumulatora w normalnej temperaturze. Niska temperatura otoczenia może wpływać na czas użytkowania.

Polish_17

przygotowanie

Czasy ładowania, nagrywania i odtwarzania przy w pełni naładowanym akumulatorze (bez korzystania z zoomu itp.)

Informacje na temat przybliżonego czasu dla całkowicie naładowanego akumulatora:

Rodzaj akumulatora

 

IA-BP85ST

 

 

Czas ładowania

 

około 2 godz.

 

 

 

 

 

720 x 576 (50i)

 

640 x 480

Rozdzielczość filmu

TV Super Fine

TV Fine

TV Normal

Web & Mobile

 

 

 

(TV B.wysoka)

(TV Wys.)

(TV Norm.)

(Strona WWW i

 

 

 

tel.kom.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Czas ciągłego

około 180min.

około 180min.

około 180min.

około 180min.

Tryb

 

nagrywania

 

 

 

 

 

 

Czas odtwarzania

około 300min.

około 300min.

około 300min.

około 300min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-Podane czasy służą jedynie informacji. Pomiary powyższych wartości są dokonywane w środowisku testowym firmy Samsung i mogą różnić się od warunków eksploatacji urządzenia przez użytkownika.

-Podczas korzystania z funkcji nagrywania z przerwami zalecamy użycie zasilacza sieciowego.

Nagrywanie ciągłe (bez funkcji zoom)

Podany w tabeli czas ciągłego nagrywania na kamerze cyfrowej przedstawia dostępny czas nagrywania, gdy kamera cyfrowa znajduje się w trybie nagrywania i po rozpoczęciu nagrywania nie są używane żadne inne funkcje.

W przypadku nagrywania w warunkach rzeczywistych akumulator może rozładować się 2–3 razy szybciej niż podano, jeśli wykonywane są operacje uruchamiania/zatrzymywania nagrywania, regulacji zoomu i odtwarzania. Należy założyć, że dostępny czas nagrywania przy w pełni naładowanym akumulatorze to od 1/2 do 1/3 czasu podanego w tabeli, i należy przygotować taką liczbę akumulatorów, jaka odpowiada planowanemu czasowi nagrywania. Należy zwrócić uwagę na to, że akumulator rozładowuje się szybciej przy niskich temperaturach.

Czas ładowania zależy od poziomu naładowania akumulatora.

Polish_18

Informacje na temat akumulatorów

Korzyści wynikające ze stosowania akumulatora: Akumulator jest mały, ale ma dużą pojemność. Należy go ładować przy temperaturze otoczenia od 0°C do 40°C.

W przypadku wystawienia go na działanie niskich temperatur (poniżej 0°C) czas pracy może się skrócić lub akumulator może przestać działać. Jeśli tak się stanie, umieść akumulator na krótki czas w kieszeni lub innym ciepłym, chronionym miejscu, a następnie włóż go ponownie do kamery cyfrowej.

Czas nagrywania ulega znacznemu skróceniu przy niskich temperaturach. Maksymalne czasy nagrywania podane w instrukcji obsługi zostały zmierzone dla całkowicie naładowanego akumulatora w temperaturze 25° C. Ponieważ temperatura otoczenia i warunki zmieniają się, czas pozostały do wyczerpania akumulatora może być inny niż przybliżony maksymalny czas nagrywania podany w instrukcji.

Informacje na temat obchodzenia się z akumulatorem

Aby oszczędzać baterie, należy wyłączać kamerę, jeśli nie jest używana.

Aby oszczędzać energię akumulatora, można skonfigurować funkcję "Auto Power Off" (Autom. wyłączanie), która powoduje wyłączenie kamery po 5 minutach bezczynności. Aby wyłączyć tę opcję, zmień ustawienie funkcji

"Auto Power Off" (Autom. wyłączanie) na "Off" (Wył). strona 88

Nie należy dotykać styków lub dopuszczać do ich kontaktu z metalowymi przedmiotami.

Sprawdź, czy akumulator jest prawidłowo włożony. Należy uważać, aby nie upuścić akumulatora. Może to spowodować jego uszkodzenie.

Przechowuj akumulator w miejscach niedostępnych dla dzieci. Istnieje ryzyko połknięcia go przez dziecko.

Częste korzystanie z ekranu LCD lub częste odtwarzanie lub przewijanie szybciej zużywa energię akumulatora.

Po zakończeniu pracy z kamerą wyjmij z niej akumulator i schowaj go w bezpiecznym miejscu.

Pozostawienie akumulatora przez dłuższy czas może doprowadzić do jego całkowitego rozładowania.

-W przypadku całkowitego rozładowania akumulatora, w czasie jego ładowania może nie włączyć się dioda LED. Dzięki temu, że kamera jest wyposażona w mechanizm ochrony akumulatora, jeśli dioda włączy się w ciągu 5 minut, oznacza to, że można bez problemu korzystać z akumulatora.

Polish_19

przygotowanie

Konserwacja akumulatora

Zalecamy używanie tylko oryginalnego akumulatora, dostępnego w punkcie sprzedaży produktów Samsung. Gdy okres żywotności akumulatora dobiegnie końca, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Akumulator jest odpadem chemicznym i należy się go pozbyć w odpowiedni sposób.

Należy oczyścić styki akumulatora i usunąć obce substancje przed włożeniem akumulatora.

Akumulatora nie należy umieszczać w pobliżu źródeł ciepła (np. ognia lub grzejnika).

Akumulatora nie wolno demontować, ściskać ani podgrzewać.

Nie wolno dopuścić do zwarcia biegunów + i - akumulatora.

Może to spowodować wyciek elektrolitu, emisję ciepła, przegrzanie lub pożar.

Nie należy narażać akumulatora na działanie wody. Akumulator nie jest wodoodporny.

Pełne rozładowanie akumulatora powoduje uszkodzenie jego wewnętrznych ogniw. Zwiększa się też prawdopodobieństwo wycieku.

W przypadku nie korzystania z kamery należy ją odłączyć ją od ładowarki lub urządzenia zasilanego z sieci. Nawet po wyłączeniu zasilania akumulator znajdujący się w kamerze będzie się nadal rozładowywać.

Jeśli kamera nie jest wykorzystywana przez dłuższy czas:

Raz na pół roku zaleca się pełne naładowanie akumulatora, podłączenie go do kamery i pełne rozładowanie: następnie należy wyjąć akumulator z kamery i ponownie umieścić w chłodnym miejscu.

Informacje na temat żywotności akumulatora

Wydajność akumulatora zmniejsza się z czasem i w wyniku ciągłego użytkowania. Jeśli ubytek czasu działania pomiędzy kolejnymi cyklami ładowania stanie się znaczny, oznacza to, że należy wymienić akumulator na nowy.

Żywotność każdego akumulatora uzależniona jest od warunków przechowywania, pracy i otoczenia.

Stosuj wyłącznie zatwierdzone akumulatory. Nie używaj akumulatorów innych producentów. W przeciwnym wypadku może wystąpić zagrożenie przegrzania, pożaru lub wybuchu.

Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za problemy powstałe w wyniku stosowania nieodpowiednich akumulatorów.

Polish_20

Polish_21

Zasilanie z gniazda instalacji domowej

Dokonaj tych samych podłączeń, co w przypadku ładowania akumulatora.

Akumulator nie będzie się wówczas rozładowywał.

Używanie kamery podłączonej do zasilacza sieciowego

Zaleca się korzystanie z zasilacza sieciowego podczas zmiany ustawień, używania kamery do odtwarzania lub wewnątrz pomieszczeń.

- Należy skorzystać z tego samego podłączenia, co w przypadku ładowania akumulatora. strona 15

Należy upewnić się, że do zasilania kamery jest używany odpowiedni zasilacz sieciowy.

Używanie innych zasilaczy sieciowych grozi porażeniem prądem elektrycznym lub wybuchem pożaru.

Zasilacz sieciowy może być wykorzystywany na całym świecie. W niektórych krajach wymagane będzie użycie przejściówki do wtyczki. Jeśli zaistnieje taka potrzeba, można się w nią zaopatrzyć u dystrybutora.

Przed odłączeniem źródła zasilania należy upewnić się, że zasilanie kamery jest wyłączone. Niewykonanie tej czynności może spowodować awarię kamery.

UWAGA Zasilacz sieciowy należy podłączyć do najbliższego gniazda ściennego. W przypadku wystąpienia awarii kamery w czasie jej używania, należy natychmiast odłączyć zasilacz sieciowy z gniazda ściennego.

Podczas ładowania nie należy umieszczać zasilacza sieciowego w wąskiej przestrzeni, na przykład pomiędzy ścianą a meblami.

Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt

(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich posiadających oddzielne systemy zwrotu zużytych baterii.)

Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego.

Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.

Wskaźnik trybu
Przełącznik POWER Przycisk MODE

przygotowanie

PODSTAWOWA OBSŁUGA KAMERY CYFROWEJ

W tej sekcji opisano podstawowe techniki nagrywania filmu lub fotografowania oraz podstawowe ustawienia kamery cyfrowej.

Należy ustawić odpowiedni tryb pracy, stosownie do potrzeb, za pomocą przełącznika POWER i przycisku MODE.

Włączanie i wyłączanie kamery cyfrowej

Kamerę można włączać i wyłączać, przesuwając przełącznik POWER w dół.

Przesuwaj przełącznik POWER, aby naprzemian włączać i wyłączać zasilanie.

Ustawianie trybów pracy

Tryb pracy można przełączyć w następującej kolejności, po każdorazowym naciśnięciu przycisku MODE.

- Tryb nagrywania filmu ( ) Tryb fotografowania ( ) Tryb odtwarzania ( )

Aby przełączyć tryb pomiędzy miniaturami filmów a miniaturami zdjęć w trybie odtwarzania filmów/zdjęć, naciśnij przycisk MENU i za pomocą przycisku sterowania wybierz opcje „Play Mode” (Tryb odtw.) -> „Video” (Wideo) lub „Photo” (Zdjęcia). Konfigurowanie menu „Play Mode” (Tryb odtw.) jest dostępne tylko w widoku miniatur.

Tryb nagrywania filmu (

)

Tryb fotografowania (

)

 

 

99999

 

W celu nagrywania obrazów

W celu rejestrowania zdjęć.

wideo. strona 46

strona 48

Tryb odtwarzania filmu (

)

Tryb odtwarzania zdjęć(

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W celu odtwarzania obrazów

W celu odtwarzania zdjęć.

wideo. strona 51

strona 54

Po włączeniu kamery następuje uruchomienie funkcji diagnostycznej i może zostać wyświetlony komunikat. W takim przypadku należy zapoznać się ze "Wskaźnikami i komunikatami ostrzegawczymi" (strony 106-108), a następnie podjąć działania naprawcze.

Po włączeniu kamery domyślnie ustawiany jest tryb Film.

Polish_22

WSKAŹNIKI WYŚWIETLACZA LCD

[1027Min]

1

1/25

Powyższy ekran ma charakter wyłącznie przykładowy: Różni się on od rzeczywistego wyglądu wyświetlacza.

Przedstawione wskaźniki menu ekranowego dotyczą karty pamięci o pojemności 2GB (karta typu SDHC).

Funkcje oznaczone gwiazdką * nie zostaną zachowane w pamięci po ponownym uruchomieniu kamery cyfrowej.

W związku z ulepszaniem działania urządzenia, wskaźniki na wyświetlaczu i ich układ mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

MTryb nagrywania filmu

1Time Lapse REC (Odstęp REC) *

2Stan pracy

([STBY] (czuwanie) lub [ ] (nagrywanie))

3Licznik czasu (czas nagrywania filmu: pozostały czas nagrywania)

4Wzmocn. LCD *

Nośnik pamięci (pamięć wbudowana (tylko (8GB (SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB (SMX-

5F34(0)BP/LP/RP/SP only)) or memory card)

lub karta pamięci)

Informacja o akumulatorze (Pozostały poziom

6akumulatora/czas)

7Rozdzielczość filmu

8Anti-Shake (HDIS) (Stabiliz.(HDIS))

9Wind Cut (Red szumu)

10Back Light (Ośw Tyl)

11Fader (Wygasz) *

12Zoom (Zoom optyczny / Intelli-zoom/Zoom cyfrowy)

13Date/Time (Data/Godz)

14Time Zone (Strefa Czasu)

15Digital Effect (Efekt Cyfrowy)

16Manual Shutter (Ręczna migawka) */C.Nite *

17Manual Exposure (Ręczna ekspozycja) *

18Manual Focus (Ręczna reg ostr) * / Face Detection (Wykr. twarzy) *

19White balance (Balans bieli)

20iSCENE/EASY Q *

21Tryb nagrywania

Polish_23

przygotowanie

WSKAŹNIKI WYŚWIETLACZA LCD

Tryb nagrywania filmu: Menu skrótów (przycisk OK)

1 Quick View

2 Focus (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Ostrość (Aut reg ostr/Wykr. Twarzy / Ręczna reg ostr) *

3 Shortcut menu (OK Guide) / Return (Menu skrótów (przycisk OK) / Powrót)

4 Shutter (Auto Shutter / Manual Shutter) (Migawka (Autom mig/ Ręczna migawka)) *

5 Exposure (Auto Exposure / Manual Exposure) (Ekspozycja (Autom. ekspoz / Ręczna ekspozycja) *

Tryb nagrywania filmu: Menu skrótów

[1027Min]

(Ręczne)

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Pasek ręcznej regulacji / Wartości

 

 

 

 

 

 

 

2

Nazwa menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Menu skrótów (przycisk OK) / Powrót

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Regulacja wartości parametru (w dół)

 

 

 

 

 

 

 

5

Manual Exposure (Ręczna ekspozycja)

 

 

 

 

 

 

 

6 Regulacja wartości parametru (w górę)

Przykładowa ilustracja Ręcznej ekspozycji

Funkcje oznaczone gwiazdką * nie zostaną zachowane w pamięci po ponownym uruchomieniu kamery cyfrowej.

Za pomocą przycisku skrótu można bezpośrednio przejść do wybranego menu. Naciśnięcie przycisku OK spowoduje wyświetlenie najczęściej używanego menu

skrótu na wyświetlaczu LCD.

Polish_24

 

Loading...
+ 97 hidden pages