Samsung SMX-F30BP, SMX-F34SP, SMX-F34LP, SMX-F34BP, SMX-F30SP User Manual [it]

...
Videocamera con scheda di memoria
manuale utente
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung. Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
caratteristiche principali della video camera con scheda di memoria
LCD panoramico a colori ad alta risoluzione (LCD TFT 2.7'')
La videocamera con scheda di memoria Samsung è provvista di un LCD panoramico 2.7'' a 112k pixel che consente un monitoraggio chiaro e luminoso. L'ottimizzazione LCD rinforzata, che adatta il colore e la luminosità alle condizioni di luminosità dello schermo, consente inoltre un migliore monitoraggio in piena luce solare.
Codifi ca H.264 (MPEG4 parte 10/codifi ca video avanzata)
La più recente tecnologia di compressione video, l'H.264, utilizza un alto livello di compressione per aumentare il tempo di registrazione a parità di dimensione di memorizzazione
Interfaccia utente di facile uso
Progettata per garantire un utilizzo facile ed ottimizzato grazie alla sua confi gurazione ergonomica, che comprende un layout di tasti personalizzabili per le funzioni di registrazione/riproduzione e per le funzioni frequentemente utilizzate. La nuova interfaccia grafi ca utente, oltre ad essere di facile utilizzo, si presenta anche con un aspetto nuovo e originale.
Memoria fl ash integrata(8GB(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB(SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only)) ad alta capacità
Nella videocamera è integrata una memoria fl ash ad alta capacità che permette di registrare fi lmati (o foto).
Funzioni di facile utilizzo
L'EASY Q di facile utilizzo adatta automaticamente la videocamera con scheda di memoria alle condizioni di registrazione, offrendo ai principianti le migliori prestazioni.
Possibilità di memorizzazione doppie
Lo slot della scheda di memoria della videocamera accetta sia le schede SDHC ad alta capacità sia le schede MMC. È possibile riprodurre e trasferire video in modo semplice e rapido usando il tipo di memoria preferito. Oltre allo slot per scheda di memoria, la videocamera ha una memoria fl ash integrata (8GB (SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB (SMX­F34(0)BP/LP/RP/SP only)).
Immagine ad alta risoluzione grazie al motore DNIe
La videocamera con scheda di memoria ha le funzioni 3DNR (riduzione del rumore tridimensionale), controllo del colore ad altissima sensibilità (controllo intelligente colore), stabilizzazione ad alte prestazioni (Hyper DIS) e rilevazione automatica del volto (Face Detection) ecc.
Cattura di immagini oltre la percezione dell'occhio umano (zoom ottico 34x/42x Intelli-zoom/zoom digitale 1200x)
I potenti obiettivi dello zoom ottico Samsung consentono di avvicinare i soggetti in lontananza senza compromettere la qualità dell'immagine. Inoltre, grazie all'interpolazione dello zoom digitale, lo zoom dei soggetti più distanti risulta più chiaro, con una distorsione minore rispetto ai tipi di zoom digitale precedenti.
Svariate funzioni di registrazione
La videocamera con scheda di memoria supporta le funzioni Stabilizz. (HDIS), Effetti digitali e un'ampia gamma di altre funzioni che è possibile selezionare in base della scena che si sta registrando ➥pagine 57~72
.
Italian_ii
Cattura di foto
Cattura immediatamente un soggetto in movimento e salva la scena come foto. ➥pagina 48
Caricamento facile su YouTube
Possibile caricare un fi lmato registrato su YouTube utilizzando CyberLink MediaShow4.
pagina 98
Possibilità di svariate funzioni di riproduzione
A differenza del funzionamento con cassetta, questa videocamera con scheda di memoria semplifi ca la riproduzione, azzerando il tempo necessario alle operazioni di riavvolgimento o avanzamento rapido del nastro. Grazie alle svariate funzioni è possibile ottenere molti tipi di riproduzione diversi. ➥pagina 73~79
Riproduzione su PC
Utilizzando un cavo USB 2.0 è possibile trasferire senza diffi coltà fi lmati (o foto) sul computer. Con il software accluso è possibile trasferire e riprodurre facilmente i propri fi lmati sul PC.
pagina 97
Impugnatura girevole per riprese a mano libera (rotazione massima di 180 gradi)
Non è necessario rimanere in piedi o chinarsi per riprendere video (o foto). Questa videocamera con scheda di memoria Samsung è dotata di una nuova impugnatura girevole. È possibile regolare l'angolo dell'impugnatura girevole fi no a 180° a seconda delle condizioni di registrazione. È ora possibile riprendere liberamente video (o foto) da alte o basse angolazioni rimanendo in piedi.
Registrazione e visualizzazione fl essibile in 4:3 e 16:9
Offrendo la possibilità di scegliere tra due formati diversi (4:3 e 16:9), SAMSUNG garantisce che tutte le immagini riprese verranno poi riprodotte su qualsiasi apparecchio, dai vecchi televisori a quelli più nuovi, con schermo TV panoramico.
formato 16:9 Wide
formato 4:3
Italian_iii
avvertenze per la sicurezza
Signifi cato delle icone e dei simboli utilizzati in questo manuale:
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Questi cartelli di avviso servono ad evitare incidenti a voi e agli altri. Seguirli scrupolosamente. Dopo aver letto questa sezione, conservarla in un luogo sicuro per eventuali consultazioni future.
Indica rischio di morte o di gravi lesioni personali.
Indica un potenziale rischio di danni a cose o persone.
Precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendio, esplosione, scosse elettriche o lesioni personali durante l'utilizzo della videocamera:
Suggerimenti o riferimenti utili relativi al funzionamento della videocamera.
precauzioni
Avvertenza!
Questa videocamera deve essere sempre collegata a una presa di rete con collegamento a terra.
Le batterie non devono essere esposte a eccessivo calore, come luce del sole, fuoco o simili.
Se la batteria è installata erroneamente, esiste il rischio di esplosione.
Installare solo nuove batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
Per scollegare l'apparecchio dalla corrente, estrarre la spina dalla presa; la spina può essere utiliz-
Attenzione
zata immediatamente.
Italian_iv
PRIMA DI UTILIZZARE LA VIDEOCAMERA
Questa videocamera con scheda di memoria è progettata esclusivamente per memorie fl ash integrate(8GB(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB(SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only))
ad alta capacità e schede di memoria esterne.
Questa videocamera con scheda di memoria è in grado di registrare video in formato H.264/AVC (MPEG4 parte 10/codifi ca video avanzata) conforme alla risoluzione standard (SD-VIDEO).
Notare che questa videocamera con scheda di memoria non è compatibile con altri formati video digitali.
Prima di registrare un video importante, effettuare una registrazione di prova.
- Riprodurre quanto registrato per assicurarsi che video e audio siano stati registrati correttamente.
Per i contenuti registrati non è previsto alcun rimborso:
- Samsung non prevede alcun rimborso dei danni provocati da una registrazione che non sia stata effettuata normalmente, né se i contenuti registrati non possono essere riprodotti a causa di un difetto della videocamera con scheda di memoria. Inoltre, Samsung non è responsabile delle immagini e dei suoni registrati.
-
I contenuti registrati possono andare persi a causa di errori nel maneggiare questa videocamera con scheda di memoria o la scheda di memoria, ecc. Samsung non è tenuta a risarcire i danni causati dalla perdita dei contenuti registrati.
Fare una copia di riserva dei dati registrati più importanti
- Proteggere i dati registrati più importanti copiando i fi le su un PC. Si raccomanda di copiarli dal PC su altri supporti di registrazione, in modo che vi rimangano memorizzati. Vedere la guida per l'installazione del software e la connessione USB.
Copyright: Notare che questa videocamera con scheda di memoria è concepita esclusivamente per un uso privato.
- I dati registrati sulla scheda di memoria di questa videocamera che utilizza altri supporti o apparecchi digitali/analogici sono protetti da copyright e non possono pertanto essere utilizzati senza il permesso di chi detiene il copyright, se non per intrattenimento personale. Anche se si registra un evento come una mostra, uno spettacolo o un'esibizione per intrattenimento personale, si raccomanda vivamente di chiedere prima
Italian_v
precauzioni d'uso
NOTA IMPORTANTE
Maneggiare con cautela il display a cristalli liquidi (LCD):
- Il display LCD è un dispositivo molto delicato: Evitare di esercitare una forte pressione sulla sua superfi cie, di
urtarlo o scalfi rlo con un oggetto affi lato.
- Se si preme la superfi cie del display LCD, è possibile che l'immagine risulti disomogenea. Se l'immagine del
display continua ad essere disomogenea, spegnere la videocamera, attendere alcuni minuti e poi riaccenderla.
- Non appoggiare la videocamera sul display LCD aperto.
- Quando non si utilizza la videocamera, chiudere il monitor LCD.
Schermo a cristalli liquidi:
- Il display LCD è un prodotto basato su una tecnologia di alta precisione. Sul totale dei pixel (circa 112.000, in
un monitor LCD), un numero di pixel pari o inferiore allo 0.01% possono rimanere spenti (punti neri) o accesi come punti colorati (rossi, blu e verdi). Questo indica le limitazioni della tecnologia attuale e non un guasto che interferirà sulla registrazione.
- Quando la videocamera si trova a basse temperature, come in zone fredde, o subito dopo averla accesa, il
display LCD è leggermente meno luminoso del solito. La luminosità normale viene ripristinata all'aumentare della temperatura all'interno della videocamera. Osservare che i fenomeni precedenti non hanno alcun effetto sull'immagine in un supporto di memorizzazione, pertanto non devono suscitare preoccupazione.
Tenere la videocamera con scheda di memoria in modo corretto:
- Non sollevare la videocamera afferrandola dal monitor LCD: il monitor LCD potrebbe staccarsi se si fa cadere
la videocamera.
Non sottoporre la videocamera ad urti:
- Questa videocamera con scheda di memoria è un dispositivo di precisione. Fare attenzione a non farla
sbattere contro oggetti duri e a non farla cadere.
-
Non utilizzare la videocamera su un treppiede in luoghi soggetti a forti vibrazioni o a urti.
Tenere lontane sabbia e polvere!
- Se nella videocamera con scheda di memoria o nell'adattatore CA entrano sabbia fi ne o polvere, possono
verifi carsi malfunzionamenti o difetti.
Tenere lontani acqua e olio!
- Se nella videocamera con scheda di memoria o nell'adattatore CA penetrano acqua o olio, possono verifi carsi
scosse elettriche, malfunzionamenti o difetti.
Riscaldamento della superfi cie dell'apparecchio:
- Durante l'impiego la videocamera con scheda di memoria risulterà leggermente calda in superfi cie, ma questo
non indica un guasto.
Italian_vi
Verifi care che la temperatura dell'ambiente sia nella norma:
Utilizzare la videocamera con scheda di memoria in luoghi dove la temperatura è superiore a 140 °F (40 °C) o
- inferiore a 32 °F (0 °C) può causare una registrazione/riproduzione anomala.
- Non lasciare la videocamera con scheda di memoria sulla spiaggia o su un veicolo chiuso dove la temperatura è molto alta per un tempo prolungato: Questo potrebbe provocare malfunzionamenti.
Non puntare l'obiettivo direttamente verso il sole:
- Se la luce solare diretta colpisce l'obiettivo, la videocamera con scheda di memoria può funzionare male o incendiarsi.
- Non lasciare la videocamera con il display LCD esposto alla luce solare diretta: Questo potrebbe provocarne il cattivo funzionamento.
Non utilizzare la videocamera vicino a un televisore o alla radio:
- Questo potrebbe provocare disturbi allo schermo televisivo o alle trasmissioni radio.
Non utilizzare la videocamera vicino a emettitori di onde radio o a forti campi magnetici:
- Se la videocamera viene utilizzata vicino a emettitori di onde radio o a forti campi magnetici, come vicino a ripetitori radio o ad apparecchi elettrici, il disturbo potrebbe rimanere registrato assieme alle immagini e all'audio. Il disturbo di immagini e suoni può presentarsi anche durante la riproduzione di immagini e suoni registrati normalmente.
Nel peggiore dei casi la videocamera può funzionare male.
Non esporre la videocamera con scheda di memoria a fuliggine o vapore:
- La fuliggine spessa o il vapore potrebbero danneggiare la videocamera o causarne il malfunzionamento.
Non utilizzare la videocamera con scheda di memoria vicino a gas corrosivi:
- Utilizzando la videocamera in luoghi esposti a gas di scarico densi generati da motori diesel o a benzina o a gas corrosivi come l'acido solfi drico, è possibile che si corrodano i contatti esterni o interni, impedendo il normale funzionamento dell'apparecchio, o i contatti della batteria, impedendo l'accensione della videocamera.
Non utilizzare la videocamera con scheda di memoria vicino ad un umidifi catore ad ultrasuoni:
- Il calcio e altre sostanze chimiche disciolte in acqua potrebbero diffondersi nell'aria e le particelle bianche potrebbero aderire al sensore ottico della videocamera, causandone un funzionamento anomalo.
Non pulire il corpo della videocamera con benzene o diluenti:
- Il rivestimento esterno potrebbe staccarsi o la superfi cie del corpo esterno potrebbe deteriorarsi.
- Se si utilizzano panni che già contegono un prodotto chimico, seguire le istruzioni.
Tenere la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che la ingeriscano.
Per scollegare l'apparecchio dalla corrente, estrarre la spina dalla presa; la spina può essere utilizzata immediatamente.
Italian_vii
precauzioni d'uso
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE UTENTE
SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP and SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP models supporta le memorie fl ash integrate (8GB (SMX-
F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB (SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only))
Le illustrazioni utilizzate in questo manuale utente si riferiscono al modello SMX-F34BP.
Pertanto, è possibile che le schermate del presente manuale non corrispondano perfettamente a quelle visualizzate sul display LCD.
I progetti e le specifi che relativi ai supporti di memorizzazione e agli altri accessori sono soggetti a modifi che senza preavviso.
Per le informazioni sulla licenza Open Source, fare riferimento al fi le “Opensource.pdf” nel CD-ROM fornito.
AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHI
Tutti i nomi commerciali e i marchi registrati citati in questo manuale o in altri documenti forniti con i prodotti Samsung sono dei rispettivi proprietari.
®
Windows Macintosh è marchio di Apple Computer, Inc.
Tutti i nomi dei prodotti menzionati all'interno del documento sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Inoltre, in questo manuale i simboli "TM" e "R" non sono indicati in ogni singolo caso.
è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifi uti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Italian_viii
indice
INTRODUZIONE ALLE FUNZIONI
DI BASE
INFORMAZIONI GENERALI SULLA
VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI
MEMORIA
09
PREPARAZIONE
12
INFORMAZIONI SUI SUPPORTI DI
MEMORIZZAZIONE
39
07
09 Accessori forniti con la videocamera con scheda di memoria
10 Vista frontale e da sinistra 11 Vista posteriore e dal basso
12 Utilizzo degli accessori 14 Collegamento dell'alimentazione
Funzionamento di base della videocamera con scheda di memoria
22 23 Indicatori del display LCD
30 Attivazione e disattivazione degli indicatori sullo schermo
(
31 Utilizzo dell'Ottimizzazione LCD 32 Regolazione del display LCD 32 Utilizzo del tasto MENU 32 Utilizzo dei tasti di comando 34 Menu di scelta rapida (guida OK) 36 Impostazione iniziale: Fuso orario, Data e ora & lingua OSD
39 Selezione dei supporti di memorizzazione 40 Inserimento / Estrazione della scheda di memoria 41 Scelta di una scheda di memoria adatta 44 Tempo e capacità di registrazione
)
Italian_03
REGISTRAZIONE
46
46 Registrazione di fi lmati 47 Registrazione semplifi cata per i principianti (modo EASY Q) 48 Scatto di foto 49 Zoom avanti e indietro
RIPRODUZIONE
OPZIONI DI REGISTRAZIONE
55
50 Cambio del modo di riproduzione 51 Movie Images playback
54 Visualizzazione di foto
55 Modifi ca delle impostazioni del menu 57 Voci di menu 58 Uso delle voci del menu Registrazione 58 iSCENE 59 White Balance (Bilan. bianco) 60 Exposure (Esposizione) 61 Shutter (Otturatore) 62 Focus (Fuoco) 64 Anti-Shake(HDIS) (Stabilizz.(HDIS)) 65 Digital Effect (Effetti digitali) 66 16:9 Wide 66 Risoluzione 67 Wind Cut (Tagl. Vento) 67 Voice Mute (Mute) 68 Back Light (Retroilluminaz) 69 Interval REC (Interv. REC) (Registrazione a intervalli) 71 C.Nite 71 Fader (Dissolvenza) 72 Guideline (Linea guida) 72 Digital Zoom (Zoom Digitale)
Italian_04
indice
OPZIONI DI RIPRODUZIONE
73
IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI
80
73 Voci di menu 74 Impostazione dell'opzione di riproduzione 75 Eliminazione di immagini 76 Protezione delle immagini 77 Copia delle immagini 78 Informazioni sul fi le 79 Presentazione
80 Modifi ca delle impostazioni nel menu "Settings (Impostazioni)" 81 Voci di menu 82 Uso delle voci del menu Impostazioni 82 Storage (Memoria) 82 Storage Info (Info memoria) 83 Format (Formatta) 83 File No. (N. File) 84 Time Zone (Fuso orario) 86 Date/Time Set (Imp. data/ora) 86 Date Format (Formato data) 86 Time Format (Formato ora) 86 Date/Time (Data/ora) 87 LCD Brightness (Luminosità LCD) 87 LCD Colour (Color LCD) 87 Beep Sound (Suono Bip) 88 Auto Power Off (Spegnim. autom) 88 TV Display (Display TV) 88 Default Set (Impostaz. pred.) 89 Version (Versione) 89 Menu Colour (Colore menu) 89 Transparency (Trasparenza) 89 Language 89 Demo
Italian_05
CONNESSIONE AD UN PC
90
Trasferimento di un fi le registrato mediante un collegamento USB
90 90
CyberLink MediaShow4 92 Installazione di CyberLink MediaShow4 94 Collegamento del cavo USB 95 Visualizzazione dei contenuti dei supporti di memorizzazione 97
Trasferimento dei fi le dalla videocamera con scheda di
memoria al PC 98
Caricamento dei fi lmati della videocamera su YouTube
COLLEGAMENTO AD ALTRI
DISPOSITIVI
MANUTENZIONE E
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SPECIFICHE
99 Collegamento a un televisore 100 Visualizzazione sullo schermo TV 101
Registrazione (duplicazione) delle immagini su
videoregistratore o registratore DVD/HDD
102 Manutenzione 103 Informazioni aggiuntive 105 Utilizzo della videocamera con scheda di memoria all'estero
106 Risoluzione dei problemi
119
Italian_06
introduzione alle funzioni di base
Questo capitolo presenta le funzioni di base della videocamera con scheda di
memoria. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine di riferimento.
Passo 1: Preparazione
Collegamento dell'alimentazione ➥pagina 14
Controllo dei supporti di memorizzazione ➥pagina 39
Impostazione della data e dell'ora e della lingua dell'OSD ➥pagina 36,38
Passo 2: Registrazione
Registrazione di fi lmati o foto ➥Pagine 46, 48
Passo 3: Riproduzione
Selezione di un'immagine da riprodurre dall'indice delle miniature mediante il tasto di comando. ➥pagina 51
Visione della riproduzione della videocamera con scheda di memoria su PC o TV ➥pagina 94-97, 99-101
1
2
Italian_07
Questo capitolo presenta le funzioni di base della videocamera con scheda di
memoria. Per ulteriori informazioni vedere le pagine di riferimento.
Passo 4: Collegamento a un PC
È possibile riprodurre e modifi care i fi lmati (o foto) registrati utilizzando l'applicazione CyberLink MediaShow4 fornita con il prodotto. Inoltre, l'utilizzo del CyberLink MediaShow4 permette di caricare facilmente i fi lmati registrati su YouTube (
You Tub e
Broadcast Yourself
).
TM
Passo 5: Caricamento facile su YouTube
Possibile caricare un fi lmato registrato su YouTube utilizzando CyberLink MediaShow4. ➥pagina 98
Videocamera
Italian_08
informazioni generali sulla videocamera con scheda di memoria
ACCESSORI FORNITI CON LA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIA
La videocamera con scheda di memoria di nuova generazione viene fornita con i seguenti accessori. Se uno di questi elementi risulta mancante dalla confezione, contattare il Centro Assistenza Clienti Samsung.
La forma esatta di ogni elemento può variare a seconda del modello.
Pacco batterie
(IA-BP85ST)
Guida di avviamento
rapido
Filtro in ferrite
Adattatore CA
(AA-E9 type)
CD manuale utente CD del software* Custodia di trasporto*
Il contenuto può variare a seconda della regione di vendita.
Componenti e accessori sono disponibili presso i rivenditori o i centri di assistenza autorizzati SAMSUNG.
La scheda di memoria non è inclusa. Vedere pagina 40 per le schede di memoria compatibili con la videocamera con scheda di memoria.
È necessario collegare l'adattatore CA alla basetta di carica per collegare dispositivi esterni mediante la basetta.
La videocamera comprende il CD del manuale utente e la Guida di avviamento rapido (stampata). Per istruzioni più dettagliate, vedere il manuale utente (PDF) fornito sul CD.
*(optional) : Si tratta di un accessorio opzionale. Per acquistarlo, contattare il rivenditore Samsung più vicino.
Cavo audio/video Cavo USB
Italian_09
VISTA FRONTALE E DA SINISTRA
OPEN
CLOSE
CLOSE
OPEN
21
4
3
5 6
7
1
Interruttore di apertura/chiusura dell'obbiettivo Display LCD
2
Microfono interno Altoparlante integrato
3
Obbiettivo Tasto
4
Tasto MENU Tasto EASY Q
5
Tasto OK Tasto OTTIMIZZAZIONE LCD (
6
Tasto di comando (
7
Tasto di avvio/arresto registrazione Leva dello Zoom (W/T)
) Tasto PHOTO
8
8
9
10
11
12
13
14
9
Durante la registrazione, prestare attenzione a non coprire il microfono interno e la lente.
ATTENZIONE
14
13
121110
)
Italian_10
camcorderinformazioni generali sulla videocamera con scheda di memoria
VISTA POSTERIORE E DAL BASSO
1 2
3
4
5
6
1
Indicatore MODE ( fi lmato ( ) / foto ( ) / riproduzione( ))
2
Tasto MODE Cinghia per impugnatura
3
Jack cavo AV (AV) Impugnatura girevole Connettore USB (
4
5
Jack DC IN (DC IN) Predisposizione treppiede
6
Copri jack
7
Indicatore di carica (CHG)
)
8
9
10
11
12
13
14
9
8
7
Interruttore POWER Tasto di avvio/arresto registrazione
Gancio della cinghia per impugnatura
Coperchio dello slot della scheda di memoria / della batteria
10
14
11
12
13
Schede di memoria
utilizzabili (max 16GB)
SDHC
MMCplus
Italian_11
preparazione
Questa sezione informa su ciò che si deve sapere prima di utilizzare questa videocamera con scheda di memoria, ad esempio come utilizzare gli accessori forniti, come caricare la batteria, come impostare il modo di funzionamento e la confi gurazione iniziale.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
Installazione della cinghia per impugnatura
Inserire la mano destra dalla parte inferiore della videocamera con scheda di memoria tenendola con la base del pollice.
Sistemare la mano in una posizione da cui si possano azionare facilmente i tasti di Avvio/arresto registrazione, il tasto PHOTO e la leva dello zoom.
Regolare la lunghezza della cinghia in modo che la videocamera con scheda di memoria risulti stabile quando si preme il tasto Avvio/arresto registrazione con il pollice.
1. Staccare la cinghia.
2.
Regolare la lunghezza della cinghia per impugnatura.
3. Collegare la cinghia.
1 2 3
Italian_12
preparazione
Regolazione angolo
Questa videocamera con scheda di memoria ha una nuova impugnatura girevole, che gira insieme all'angolo di ripresa. È ora possibile riprendere liberamente video (o foto) da alte o basse angolazioni rimanendo in piedi.
Ruotare l'impugnatura girevole scegliendo l'angolatura più adatta.
Può essere ruotata verso il basso fi no a 180° gradi.
ATTENZIONE
Prestare attenzione a non ruotare l'impugnatura girevole all'indietro, poiché potrebbe danneggiarsi.
Tenere presente che se si usa una forza eccessiva per inserire la mano in una cinghia da polso regolata troppo stretta si rischia di danneggiare l'aggancio della cinghia della videocamera con scheda di memoria.
COLLEGAMENTO DEL FILTRO IN FERRITE
Per ridurre le interferenze elettriche, collegare il fi ltro in ferrite all'adattatore CA
Per collegare il fi ltro in ferrite all'adattatore, avvolgere una volta
il cavo attorno al fi ltro in ferrite. Fare attenzione a non danneggiare il cavo durante il
collegamento del fi ltro in ferrite.
Wind once!
AC power adaptor
Italian_13
preparazione
CARD
CARD
CARD
COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE
La videocamera con scheda di memoria può essere alimentata in due modi.
Non collegare le unità di alimentazione elettrica fornite ad un'apparecchiatura diversa.
- Il gruppo batteria: utilizzato per le registrazioni all'aperto.
- L'adattatore CA: utilizzato per registrazioni in luoghi chiusi e riproduzioni. ➥pagina 21
Installazione/estrazione della batteria
Inserimento
Si consiglia di acquistare uno o più gruppi batterie di riserva per consentire un uso continuo della videocamera con scheda di memoria.
Inserimento della batteria.
1. Far scorrere e aprire il coperchio dell'alloggiamento batteria come indicato
nella fi gura.
2. Inserire la batteria nell'apposito alloggiamento fi nché non si avverte uno scatto.
Assicurarsi che il logo SAMSUNG sia rivolto verso l'alto, come indicato nella fi gura.
3. Far scorrere e chiudere il coperchio dell'alloggiamento batteria.
Estrazione della batteria
1. Far scorrere e aprire il coperchio dell'alloggiamento batteria e premere il blocco batteria.
Premere delicatamente il blocco batteria come indicato nella fi gura per estrarre la batteria.
2. Estrarre la batteria in direzione della freccia, come indicato nella fi gura.
3. Far scorrere e chiudere il coperchio dell'alloggiamento batteria.
Rimuovere la batteria dalla videocamera con scheda di memoria
Interruttore [SGANCIO BATT.]
quando non la si utilizza.
Si consiglia di tenere pronte batterie di riserva completamente cariche per un uso all'aperto prolungato.
Per acquistare batterie di riserva, contattare il centro di assistenza Samsung più vicino.
Estrazione
Italian_14
Caricamento della batteria
È indispensabile caricare la batteria prima di iniziare ad utilizzare la videocamera con scheda di memoria.
Utilizzare solo batterie di tipo IA-BP85ST.
Al momento dell'acquisto, la batteria potrebbe essere leggermente carica.
1. Scorrere verso il basso l'interruttore POWER per disattivare l'alimentazione.
2. Inserire la batteria nella videocamera
con scheda di memoria.
3.
Aprire il coperchio dei jack DC IN/USB/AV.
4.
Collegare l'adattatore CA al jack DC IN della videocamera con scheda di memoria.
Collegare l'adattatore CA a una presa di rete.
5.
L'indicatore CHG (di carica) emette
pagina 14
5
3
una luce arancione per indicare lo stato di caricamento della batteria.
L'indicatore CHG (di carica) emette
4
una luce verde quando la batteria è completamente carica. ➥pagina 16
6. Quando la batteria è completamente carica, scollegare l'adattatore CA dalla videocamera con scheda di memoria.
Se viene lasciata collegata alla videocamera con scheda di memoria, la batteria si scarica anche quando l'interruttore Power è impostato su OFF. Si raccomanda di rimuovere il pacco batterie dalla videocamera con scheda di memoria.
Se la temperatura ambiente è troppo bassa, la batteria potrebbe richiedere più tempo per caricarsi o non caricarsi
ATTENZIONE
completamente (in questo caso la luce verde non si accende).
Prima di collegare l'alimentatore di rete alla videocamera con scheda di memoria, assicurarsi che non vi siano corpi estranei sulla presa e sulla spina.
Caricare completamente le batterie prima di utilizzarle.
Quando si utilizza l'alimentatore di rete, collocarlo vicino alla presa di rete. Se, nell'utilizzare la videocamera con scheda di memoria, si verifi ca un malfunzionamento, scollegare immediatamente l'alimentatore di rete dalla presa.
Non utilizzare l'alimentatore di rete in spazi stretti, come tra una parete e un mobile.
Per registrazioni all'interno in cui è disponibile una presa di rete si consiglia di utilizzare l'alimentatore di rete come sorgente di alimentazione al posto della batteria.
Si consiglia di caricare le batterie in un luogo in cui la temperatura ambiente sia tra 10 °C e 30°C.
1
CARD
2
Italian_15
preparazione
Indicatore di carica
Consigli per l'identifi cazione della batteria
Il colore del LED indica lo stato di carica.
Se la batteria è stata completamente caricata, l’indicatore è verde.
Durante un ciclo di ricarica, il colore dell’indicatore è arancione.
Se si verifi ca un errore durante il caricamento del pacco batterie, l'indicatore di carica lampeggia di colore rosso.
<Indicatore di carica>
Stato di
carica
Colore del
LED
Alimentazione Carica
On (modo
Selezione)
Blu - Arancione Verde
Off
Funzione di spegnimento automatico
Per risparmiare energia, è possibile impostare la funzione "Auto Power Off (Spegnim autom)" che spegne la videocamera con scheda di memoria se non vengono effettuate operazioni per 5 minuti. Per disabilitare questa opzione, cambiare l'impostazione della funzione "Auto Power Off (Spegnim autom)" su "Off". ➥pagina 88
Caricamento in
corso
Carica completata Errore
Rosso
(lampeg-giante)
Dopo 5 minuti
Italian_16
Visualizzazione del livello di carica della batteria
Il livello di carica della batteria indica la carica rimanente nella batteria.
Indicatore
del livello
della
batteria
Esaurita(lampeggiante): L’apparecchio si spegnerà
Sostituire la batteria non appena possibile.
-
(lampeggiante): L'apparecchio si spegnerà dopo
Prima di utilizzare la videocamera con scheda di memoria, caricare la batteria. I valori sopra indicati fanno riferimento a una batteria completamente carica e ad una temperatura normale. Una temperatura ambiente bassa pu infl uire sul tempo di utilizzo.
Stato Messaggio
Completamente carica -
utilizzata dal 20 al 40% -
utilizzata dal 40 al 60% -
utilizzata dal 60 al 80% -
utilizzata dal 80 al 99% -
entro breve tempo.
5 secondi.
-
"Low battery
(Batteria
esaurita)"
Italian_17
preparazione
Tempi di carica, registrazione e riproduzione con batteria completamente carica (senza attivazione dello zoom ecc.)
Tempi approssimativi di riferimento con batteria completamente carica:
Tipo di batteria IA-BP85ST
Tempo di carica
Risoluzione fi lmato
Tempo di registrazione continua
Modo
Durata di riproduzione
- I tempi sono solo di riferimento. Le cifre riportate sono state misurate in un ambiente di test Samsung e possono
differire a seconda di utenti e condizioni.
- Si consiglia di utilizzare l'adattatore CA quando si usa la funzione di registrazione a intervalli.
TV Super fi ne TV Fine TV Normal Web & Mobile
circa 180min. circa 180min. circa 180min. circa 180min.
circa 300min. circa 300min. circa 300min. circa 300min.
720 x 576 (50i) 640 x 480
Registrazione continua (senza zoom)
I tempi di registrazione continua riportati in tabella hanno validità solo nel caso in cui la videocamera sia in modo registrazione senza nessun'altra funzione attiva a partire dall'inizio della registrazione. In condizioni reali di registrazione, la batteria può scaricarsi 2-3 volte più rapidamente di quanto indicato nella tabella, dato che vengono azionati i tasti di inizio/arresto registrazione e lo zoom e viene effettuata la riproduzione. Tenere presente che il tempo di registrazione con batteria carica è compreso tra 1/2 e 1/3 del tempo riportato in tabella. Di conseguenza si devono predisporre il tipo e il numero di batterie richieste per il tempo di registrazione previsto sulla videocamera con scheda di memoria. Tenere inoltre presente che la batteria si scarica più rapidamente in ambienti a basse temperature.
Il tempo di ricarica varia in funzione del livello di carica residua nella batteria.
circa 2 ore
Italian_18
Informazioni sulle batterie
I vantaggi della batteria: La batteria è piccola, ma ha una grande capacità di carica. Deve essere ricaricata in un ambiente con temperatura compresa tra 0°C e 40°C. Tuttavia, se è esposta a basse temperature (inferiori a 0 °C), la sua durata si riduce e può cessare di funzionare. Se questo accade, mettere la batteria per qualche istante in tasca o in un altro posto caldo e protetto, quindi reinserirla nella videocamera con scheda di memoria.
Il tempo disponibile per la registrazione si riduce in ambienti freddi. I tempi di registrazione continua forniti nel manuale operativo sono misurati utilizzando una batteria completamente carica ad una temperatura di 25 °C. Dal momento che la temperatura e le condizioni ambientali in cui viene utilizzata la videocamera possono variare, il tempo di carica rimanente potrebbe non corrispondere al tempo di registrazione continua riportato in queste istruzioni.
Gestione della batteria
Per prolungare la durata della batteria, spegnere la videocamera con scheda di memoria quando non è in uso.
Per risparmiare energia, è possibile impostare la funzione "Auto Power Off (Spegnim autom)" che spegne la videocamera con scheda di memoria se non vengono effettuate operazioni per 5 minuti. Per disabilitare questa opzione, cambiare l'impostazione della funzione "Auto Power Off (Spegnim autom)" su "Off ". ➥pagina 88
Non mettere i terminali a contatto con oggetti di metallo.
Assicurarsi che la batteria sia inserita correttamente nello slot. Non far cadere la batteria. Cadendo potrebbe danneggiarsi.
Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini, perché potrebbero ingerirla.
L'utilizzo frequente del display LCD o operazioni frequenti di avanzamento rapido o di riavvolgimento provocano l'usura anticipata della batteria.
Per prolungare la carica della batteria, rimuoverla dalla videocamera dopo l'uso.
Se le batterie non vengono utilizzate per un lungo periodo di tempo, è possibile che si scarichino completamente.
- Una batteria completamente scarica potrebbe provocare la mancata accensione del LED di ricarica durante l'operazione di carica. Dato che il LED di ricarica ha una funzione di protezione della batteria, se si accende normalmente entro 5 minuti, utilizzare la batteria senza problemi.
Italian_19
preparazione
Manutenzione della batteria
Si raccomanda di usare solo le batterie originali fornite dal rivenditore Samsung. Quando la ricarica della batteria non viene più eseguita, rivolgersi al proprio rivenditore di fi ducia. Le batterie devono essere smaltite come rifi uti chimici.
Prima di inserire la batteria, pulire i terminali per rimuovere eventuali sostanze estranee.
Non lasciare la batteria in prossimità di fonti di calore (ad esempio vicino al fuoco o ad una stufa).
Non smontarla, metterla sotto pressione o riscaldarla.
Evitare di mettere in cortocircuito i poli + e – della batteria. Ciò potrebbe causare una perdita di liquidi, generare calore, provocare un incendio o un surriscaldamento.
Non esporre la batteria all'acqua. La batteria non è impermeabile.
Lo scaricamento completo della batteria può danneggiare le celle interne. Se completamente scarica, una batteria al litio può perdere liquidi.
Se non utilizzata, rimuoverla dal caricatore o dall'unità alimentata. Se viene lasciata collegata alla videocamera con scheda di memoria, la batteria si scarica anche quando l'interruttore Power è impostato su OFF.
Se non si utilizza la videocamera con scheda di memoria per un periodo prolungato: Si consiglia di ricaricare completamente la batteria una volta l'anno, inserirla nella videocamera con scheda di memoria e utilizzarla fi no a che non si esaurisce: quindi rimuovere la batteria e riporla nuovamente in un luogo fresco.
Informazioni sulla durata della batteria
La capacità della batteria diminuisce nel tempo e quando viene utilizzata ripetutamente. Se il tempo che intercorre tra due ricariche si riduce in modo signifi cativo, è tempo di sostituire la batteria.
La durata di ogni batteria è legata al modo in cui viene utilizzata e conservata e dipende inoltre dalle condizioni ambientali a cui è esposta.
Utilizzare esclusivamente batterie approvate. Non utilizzare batterie di altri costruttori. In questi casi vi è pericolo di surriscaldamento, incendio o esplosione. Samsung non è responsabile per problemi causati dall'utilizzo di batterie non approvate dal costruttore.
Italian_20
Utilizzo di una presa domestica
Predisporre gli stessi collegamenti previsti per la carica della batteria. In questo caso la batteria non perderà la sua carica.
Utilizzo della videocamera con scheda di memoria con l'adattatore CA
Si raccomanda di utilizzare l'adattatore CA per alimentare la videocamera con scheda di memoria da una presa di rete domestica durante l'impostazione, la riproduzione o l'impiego in luoghi chiusi.
- Predisporre gli stessi collegamenti previsti per la carica della batteria. ➥pagina 15
Assicurarsi di utilizzare l'adattatore CA specifi cato per alimentare la videocamera con scheda di memoria. L'uso di altri adattatori CA può causare scosse elettriche o un incendio.
L'adattatore CA può essere utilizzato in tutto il mondo. In alcuni Paesi stranieri è necessario un adattatore per la presa di corrente. Questi adattatori sono in vendita presso il distributore.
Prima di staccare l'alimentazione, assicurarsi che la videocamera con scheda di memoria sia spenta.
ATTENZIONE
In caso contrario, la videocamera con scheda di memoria può non funzionare correttamente.
Quando si utilizza l'adattatore di alimentazione CA, usare una presa di rete vicina. Se, nell'utilizzare la videocamera con scheda di memoria, si verifi ca un malfunzionamento, scollegare immediatamente l'adattatore di alimentazione CA dalla presa di rete.
Non utilizzare l'adattatore CA in spazi ristretti, come tra una parete e un mobile.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Italian_21
preparazione
9999999999
FUNZIONAMENTO DI BASE DELLA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIA
In questa sezione vengono illustrate le tecniche fondamentali di registrazione di fi lmati o foto e le impostazioni di base della videocamera con scheda di memoria. Impostare il modo di funzionamento appropriato , in base alle proprie esigenze, mediante l'interruttore POWER e il tasto MODE.
Accensione e spegnimento della videocamera con scheda di memoria
È possibile accendere o spegnere l'apparecchio facendo scorrere verso il basso l'interruttore POWER.
Scorrere ripetutamente l'interruttore POWER per passare dall'accensione allo spegnimento e viceversa.
Impostazione dei modi operativi
È possibile passare al modo di funzionamento nel seguente ordine ogni volta che si preme il tasto MODE.
-
Modo registrazione fi lmato ( ) ➔ Modo registrazione foto ( ) ➔ Modo riproduzione ( )
Per passare dalle miniature dei video a quelle delle foto e viceversa nel modo di riproduzione video/foto, premere il tasto MENU ed usare il tasto di comando per selezionare Play Mode (Modo Ripr.)”->”Video (Video)” o “Photo (Foto)”. Il menu per l’ impostazione del modo di riproduzione è disponibile solo nella visualizzazione delle miniature.
Indicatore di modo
Interruttore POWER Tasto MODE
Modo registrazione fi lmato
Per registrare le immagini del fi lmato.➥pagina 46
Quando la videocamera con scheda di memoria viene accesa, si attiva la funzione di autodiagnosi e può essere visualizzato un messaggio. In questo caso, consultare la sezione "Indicatori e messaggi di avviso" (alle pagine 106-108) e adottare le opportune misure correttive.
Il modo fi lmato viene impostato per default all'accensione.
( )
Modo registrazione foto
Per registrare foto.
pagina 48
( )
Modo riproduzione fi lmato
Per riprodurre fi lmati.
pagina 51
( )
Modo riproduzione foto
Per riprodurre foto.
pagina 54
( )
Italian_22
INDICATORI DEL DISPLAY LCD
[1027Min]
1/25
1/25
La schermata visualizzata è a scopo esemplifi cativo: Non corrisponde alla schermata effettiva.
Gli indicatori OSD si basano su una capacità di memoria di 2GB (scheda di memoria SDHC).
Le funzioni contrassegnate con * non vengono mantenute quando si riavvia la videocamera con scheda di memoria.
Per ottenere prestazioni migliori, le indicazioni visualizzate e l'ordine possono essere soggetti a modifi che senza preavviso.
Modo Registrazione fi lmato
1
Time Lapse REC (Interv. REC)*
2
Stato operativo ([STBY] (standby) o [ Contatore (tempo di registrazione filmato:
3
1
tempo di registrazione residuo)
4
Ottimizzazione LCD* Supporti di memorizzazione (memoria integrata(8GB (SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/
5
16GB (SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only)) \o scheda di memoria)
Informazioni sulla batteria. (Livello/tempo residuo della batteria)
6
7
Risoluzione fi lmato
8
Anti-Shake(HDIS) (Stabilizz(HDIS))
9
Wind Cut (Tagl. vento)
10
Back Light (Retroilluminaz.)
11
Fader (Dissolvenza)*
12
Zoom (zoom ottico / Intelli-zoom/zoom digitale)
13
Date/Time (Data/ora)
14
Time Zone (Fuso orario)
15
Digital Effect (Effetti digitali)
16
Manual Shutter (Otturatore man.)*/ C.Nite*
17
Manual Exposure (Esposiz. man.)* Manual Focus (Fuoco manuale)* /
18
Face Detection (Rilevaz. viso)*
19
White Balance (Bilan. bianco)
20
iSCENE / EASY Q*
21
Registrazione fi lmato
] (registrazione))
Italian_23
preparazione
[1027Min]
INDICATORI DEL DISPLAY LCD
Modo Registrazione fi lmato: Menu di scelta rapida (guida OK)
1
Quick View
2
Focus (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus)*
*
(Fuoco) (Fuoco autom./Rilevaz. viso/Fuoco manuale))*
3
Menu di scelta rapida (guida OK) / Invio
4
Shutter (Auto Shutter / Manual Shutter)* (Otturatore (Otturatore auto. / Otturatore
5
Exposure (Auto Exposure / Manual Exposure)*
manuale))*
(Esposizione (Esposiz. autom. / Esposiz. manuale))*
Modo Registrazione fi lmato: Menu di scelta rapida (manuale)
1
Barra di controllo manuale/ valore
2
Nome menu
3
Menu di scelta rapida (guida OK) / Invio
4
Regolazione valore (basso)
5
Manual Exposure (Esposiz. manuale)
6
Regolazione valore (alto)
Questa è la fi gura di esempio dell'esposizione manuale.
Le funzioni contrassegnate con * non vengono mantenute quando si riavvia la videocamera con scheda di memoria.
Utilizzando il tasto di scelta rapida, ci si può spostare direttamente sul menu selezionato. Premendo il tasto OK viene visualizzato il menu di scelta rapida delle funzioni più frequentemente utilizzate sul display LCD.
Italian_24
Loading...
+ 97 hidden pages