Samsung SM-N915F User Manual [ru]

SM-N915F SM-N915FY SM-N915G
Руководство
пользователя
www.samsung.comRussian. 11/2014. Rev.1.0
Содержание
Начало работы
7 Комплект поставки 8 Внешний вид устройства 10 S Pen 13 Использование SIM- или USIM-карты и
аккумулятора 16 Зарядка аккумулятора 19 Использование карты памяти 20 Включение и выключение устройства 21 Блокировка и разблокировка экрана
47 Снимок экрана 47 Использование словаря 48 Мои файлы 49 Функция энергосбережения 50 Просмотр справочной информации
Функции S Pen
51 Контекстные команды 52 Записка с действиями 54 Смарт-выбор 55 Обрезка изображения 56 Надпись на снимке экрана 57 S Note 64 Альбом вырезок 65 Работа с пером S Pen
Основные сведения об устройстве
22 Использование сенсорного экрана 25 Внешний вид главного экрана 27 Изогнутый экран 39 Экран всех приложений 40 Значки состояния 41 Панели уведомлений и быстрых
настроек 43 Запуск приложений 43 Установка и удаление приложений 45 Ввод текста
Движения и эргономичные функции
68 Движения и жесты 71 Несколько окон 76 Управление одной рукой 77 Повышение чувствительности
сенсорного экрана
2
Содержание
Персонализация
78 Управление главным экраном и экраном
всех приложений 80 Установка обоев и мелодий вызова 81 Изменение способа блокировки экрана 82 Мои места 85 Отпечатки пальцев 90 Приватный режим 91 Простой режим 92 Передача данных с предыдущего
устройства 93 Настройка учетных записей
Телефон и контакты
95 Телефон
Полезные приложения
117 Режим авто 119 S Finder 120 S Planner 122 S Health 124 S Voice 126 Музыка 128 Видео 130 Интернет 131 Диктофон 133 Часы 135 Калькулятор 135 Dropbox 136 Flipboard 136 Smart Remote 139 Evernote
98 Контакты
Сообщения и электронная почта
100 Сообщения 101 E-mail
Камера и галерея
103 Камера 112 Галерея
Помощник по безопасности
140 PEN.UP 140 Приложения Google
Подключение к другим устройствам
143 Быстрое подключение 145 Bluetooth 147 Wi-Fi Direct 148 NFC 151 Screen Mirroring 153 MirrorLink 154 Мобильная печать
115 Экстренный режим 116 SOS-сообщение
3
Содержание
Управление устройством и данными
155 Обновление устройства 156 Обмен файлами между устройством и
компьютером 157 Резервное копирование и
восстановление данных 157 Сброс настроек устройства
Настройки
158 Введение 158 Изменение настроек 158 БЫСТРЫЕ ПАРАМЕТРЫ 159 ПОДКЛЮЧЕНИЯ 163 УСТРОЙСТВО 168 МОИ НАСТРОЙКИ 170 СИСТЕМА 175 ПРИЛОЖЕНИЯ
Специальные возможности
176 О специальных возможностях 176 Доступ к меню специальных
возможностей с помощью клавиши
«Главный экран» 176 Голосовая обратная связь (TalkBack) 182 Зрение 184 Слух 186 Нарушение координации и
взаимодействие 188 Ответ на вызовы и их окончание 189 Режим одного касания 189 Изменение настроек специальных
возможностей
Устранение неполадок
4
Прочтите перед использованием
Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите это руководство.
•
Приведенные ниже описания основаны на настройках устройства по умолчанию.
•
Приведенные сведения могут частично не соответствовать функциям данного устройства. Это зависит от региона, программного обеспечения или поставщика услуг.
•
Содержимое (высококачественное содержимое) с высоким потреблением ресурсов ЦП и ОЗУ влияет на общую производительность устройства. Приложения, использующие такое содержимое, могут работать некорректно в зависимости от характеристик устройства и среды, в которой оно используется.
•
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения быстродействия, вызванные приложениями, выпущенными не компанией Samsung.
•
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения быстродействия или совместимости, возникшие вследствие редактирования настроек реестра или внесения изменений в операционную систему. Попытки изменить настройки операционной системы могут привести к перебоям в работе устройства или приложений.
•
ПО, звуковые файлы, обои, изображения и прочее содержимое, предустановленное на этом устройстве, лицензированы для ограниченного использования. Копирование и использование этих материалов в коммерческих или иных целях является нарушением авторского права. Пользователи несут полную ответственность за незаконное использование мультимедийного содержимого.
•
За использование услуг по передаче данных, таких как обмен сообщениями, загрузка и отправка файлов, автосинхронизация или службы определения местонахождения, может взиматься дополнительная плата, размер которой зависит от условий текущего тарифного плана. Для передачи большого количества данных рекомендуется использовать функцию Wi-Fi.
•
Предустановленные на устройстве приложения подлежат обновлению, в дальнейшем их поддержка может быть прекращена без предварительного уведомления. В случае возникновения вопросов относительно предустановленных приложений обратитесь в сервисный центр Samsung. По вопросам, касающимся установленных вами приложений, обращайтесь к вашему поставщику услуг.
•
Изменение операционной системы устройства и установка ПО из неофициальных источников могут вызвать сбои в работе устройства и повреждение или утерю данных. Такие действия являются нарушением условий лицензионного соглашения Samsung и ведут к прекращению действия гарантии.
5
Прочтите перед использованием
Обозначения, используемые в данном руководстве
Предостережение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или
кем-либо из окружающих.
Внимание — ситуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования.
Уведомление — основные сведения об использовании устройства, ограничениях его функциональных возможностей, дополнительных платных функциях, а также правовые уведомления.
Примечание — примечания, советы или дополнительные сведения.
6
Начало работы
Комплект поставки
В комплект поставки входят следующие компоненты:
•
Устройство
•
Аккумулятор
•
Краткое руководство
•
Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных регионах и определяются поставщиком услуг.
•
Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
•
Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
•
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.
•
Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в работе и сбоям, на которые не распространяется гарантия.
•
Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя. Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.
7
Начало работы
Разъем гарнитуры
Микрофон
Внешний вид устройства
Индикатор
Внешний динамик
Клавиша питания
Передняя камера
Датчик расстояния/ света/жестов
Сенсорный экран
Клавиша «Последние»
Микрофон
Универсальный разъем
GPS антенна
Основная камера
Изогнутый экран
Клавиша «Главный экран» (датчик распознавания отпечатков пальцев)
Клавиша «Назад»
Микрофон
ИК-порт
Вспышка
Задняя крышка
Динамик
S Pen
Клавиша громкости
Антенна NFC (на аккумуляторе)
Основная антенна
8
Начало работы
•
Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами. Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.
•
Рекомендовано использование защитной пленки, одобренной компанией Samsung. Использование нерекомендованных защитных пленок может привести к неисправности датчиков.
•
Не допускайте попадания жидкости на сенсорный экран. Повышенная влажность и попадание жидкости могут стать причиной неправильной работы сенсорного экрана.
•
Цвета на изогнутом экране могут выглядеть по-разному в зависимости от положения при просмотре.
Клавиши
Клавиша Функция
•
Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить
Питание
устройство.
Последние
Главный экран
Назад
Громкость
•
Нажмите, чтобы включить или заблокировать экран.
•
Коснитесь, чтобы открыть список недавно использованных приложений.
•
Нажмите и удерживайте, чтобы вызвать на текущий экран дополнительные параметры.
•
Нажмите, чтобы включить заблокированный экран.
•
Нажмите для возврата на главный экран.
•
Нажмите дважды для запуска приложения
•
Нажмите и удерживайте для запуска приложения
•
Коснитесь для возврата на предыдущий экран.
•
Нажмите для регулировки громкости звуков устройства.
S Voice
.
Google
.
9
Начало работы
S Pen
Кнопка S Pen
Наконечник пера
S Pen
Элемент Функции
•
Чтобы написать или нарисовать от руки, либо выполнить другое действие касанием экрана, воспользуйтесь пером S Pen.
Наконечник пера S Pen
•
Наведите и удерживайте перо S Pen над элементами на поверхности экрана для доступа к дополнительным функциям S Pen, таким как кнопка наведения и функция мгновенного просмотра.
Пинцет
Кнопка S Pen
Пинцет
•
Чтобы отобразить функции меню управления, наведите и удерживайте перо S Pen над экраном и нажмите кнопку S Pen.
•
Нажав и удерживая кнопку S Pen, проведите пером S Pen по элементам, чтобы их выбрать.
•
Чтобы заменить наконечник пера S Pen, захватите и вытяните наконечник пинцетом.
10
Начало работы
Вытаскивание пера S Pen
При вытаскивании пера S Pen из гнезда устройство запускает отображает функции меню управления, в зависимости от параметров отключения пера S Pen.
Чтобы изменить настройку, откройте экран приложений и выберите пункт
Параметры отключения
.
Записка с действиями
Настройки
или
S Pen
Замена наконечника пера S Pen
Если наконечник пера затупился, замените его новым.
Крепко захватите наконечник пинцетом и вытяните его.
1
11
Начало работы
Вставьте в перо S Pen новый наконечник.
2
Будьте осторожны, чтобы не ущипнуть пальцы пинцетом.
•
Не используйте старые наконечники повторно. Это может привести к поломке пера S Pen.
•
Не прилагайте излишних усилий, вставляя наконечник в перо S Pen.
•
Не вставляйте круглый конец наконечника в перо S Pen. Это может привести к повреждению пера S Pen или вашего устройства.
•
Если перо S Pen работает неправильно, обратитесь в сервисный центр Samsung.
•
При использовании пера S Pen под острым углом к экрану устройство может не распознавать действия пера S Pen. При использовании пера S Pen не сгибайте его и не нажимайте на него слишком сильно.
•
Клавиши «Последние» и «Назад» могут использоваться с помощью пера S Pen.
•
Дополнительные сведения об использовании пера S Pen см. на веб-сайте Samsung.
12
Начало работы
Использование SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Вставьте SIM- или USIM-карту, полученную у поставщика услуг мобильной связи, и прилагаемый аккумулятор.
•
С устройством работают только карты стандарта micro-SIM.
•
Доступность некоторых услуг LTE зависит от поставщика услуг. Дополнительную информацию о доступности услуг можно получить у поставщика услуг.
Снимите заднюю крышку.
1
Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить ногти на руках при снятии задней крышки.
Не изгибайте и не перекручивайте заднюю крышку. Это может повредить ее.
13
Начало работы
Вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми контактами вниз.
2
•
Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если карта памяти была по ошибке вставлена в гнездо для SIM-карты, то для ее извлечения из устройства обратитесь в сервисный центр Samsung.
•
Не теряйте и не позволяйте другим использовать вашу SIM- или USIM-карту. Компания Samsung не несет ответственности за повреждения или неудобства, вызванные утерей или кражей карты.
Установите аккумулятор, совместив соответствующим образом золотистые контакты с
3
контактами устройства.
2
1
14
Начало работы
Установите заднюю крышку на место.
4
Извлечение SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Снимите заднюю крышку.
1
Извлеките аккумулятор.
2
Нажмите пальцем на SIM- или USIM-карту и вытащите ее.
3
15
Начало работы
Зарядка аккумулятора
Использование зарядного устройства
Перед первым использованием или после продолжительного периода, в течение которого устройство не использовалось, необходимо зарядить аккумулятор.
Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства.
•
При полной разрядке аккумулятора включить устройство сразу после подключения к зарядному устройству невозможно. Чтобы включить устройство, следует подождать несколько минут, пока аккумулятор немного зарядится.
•
При зарядке с помощью не USB-переходника, например от ПК, может наблюдаться снижение скорости зарядки устройства из-за меньшей силы электрического тока.
Подключите кабель USB одним концом к USB-переходнику, а другим — к универсальному разъему.
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.
•
Если устройство получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран может не реагировать на касания. В этом случае отключите зарядное устройство от вашего устройства.
•
Во время зарядки устройство и зарядное устройство могут нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на производительность и срок службы устройства. Если аккумулятор нагреется больше обычного, зарядное устройство может прекратить свою работу.
•
Если устройство не заряжается, обратитесь c ним в сервисный центр Samsung вместе с зарядным устройством.
16
Начало работы
По окончании зарядки отключите ваше устройство от зарядного устройства. Сначала отключите зарядное устройство от вашего устройства, затем от электрической розетки.
Перед извлечением аккумулятора необходимо отсоединить зарядное устройство. В противном случае устройство может быть повреждено.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не используется. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому в промежутках между периодами эксплуатации его нужно извлекать из электрической розетки для экономии электроэнергии. При использовании зарядное устройство должно плотно прилегать к электрической розетке и быть легкодоступным.
Снижение потребления электроэнергии
Ниже перечислены рекомендации по экономии заряда аккумулятора устройства.
•
Если устройство не используется, переведите его в спящий режим, нажав клавишу питания.
•
Включите режим энергосбережения.
•
Закройте ненужные приложения с помощью диспетчера задач.
•
Отключите Bluetooth, если он не используется.
•
Отключите Wi-Fi, если он не используется.
•
Отключите автосинхронизацию приложений.
•
Уменьшите время работы подсветки.
•
Уменьшите яркость экрана.
•
Когда заряд аккумулятора подходит к концу, появляется значок пустого аккумулятора.
•
При одновременном использовании нескольких приложений, а также приложений, требующих соединения с другими устройствами, аккумулятор разряжается быстрее. Чтобы избежать отключения от сети или разрядки аккумулятора во время передачи данных, эти приложения следует всегда запускать при полностью заряженном аккумуляторе.
•
Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством, но это замедляет процесс зарядки.
17
Начало работы
Быстрая зарядка
Устройство оснащено встроенной функцией быстрой зарядки. Функция предназначена для более быстрой зарядки аккумулятора, если устройство или его экран выключены.
О функции быстрой зарядки
•
Функция быстрой зарядки использует технологию ускоренной зарядки аккумулятора благодаря увеличению расхода энергии на зарядку. Устройством поддерживается оптимизированная функция быстрой зарядки Samsung и технология Qualcomm Quick Charge
2.0.
•
Чтобы воспользоваться функцией быстрой зарядки на устройстве, подключите его к зарядному устройству с поддержкой оптимизированной функции быстрой зарядки или технологии Quick Charge 2.0.
Увеличение скорости зарядки
Чтобы увеличить скорость зарядки, выключите устройство или его экран во время зарядки аккумулятора.
•
При зарядке выключенного устройства на экране отобразится значок .
•
При зарядке устройства с включенным экраном будет отображено всплывающее окно с запросом на выключение экрана. Выключите экран для увеличения скорости зарядки.
•
Невозможно использовать встроенную функцию быстрой зарядки во время зарядки с использованием стандартного зарядного устройства.
•
При нагревании устройства или повышении температуры окружающей среды скорость зарядки может автоматически уменьшаться. Это помогает предотвратить повреждение устройства.
18
Начало работы
Использование карты памяти
Установка карты памяти
Устройство поддерживает карты памяти емкостью не более 128 ГБ. Совместимость карт памяти с устройством зависит от типа карты и ее изготовителя.
•
Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с вашим устройством. Использование несовместимой карты памяти может повредить устройство, саму карту или данные, хранящиеся на ней.
•
Вставляйте карту памяти правильной стороной вверх.
Устройство поддерживает карты памяти с файловой системой FAT и exFAT. Если вставить карту памяти с файловой системой, отличной от FAT, устройство выдаст запрос на форматирование карты.
Снимите заднюю крышку.
1
Вставьте карту памяти в устройство золотистыми контактами вниз.
2
Установите заднюю крышку на место.
3
•
При частом удалении и записи данных срок службы карт памяти сокращается.
•
При установке карты памяти в устройство список файлов, хранящихся на карте, отображается в папке
Мои файлы
Карта памяти
.
19
Начало работы
Извлечение карты памяти
Во избежание потери данных отключите карту памяти перед ее извлечением.
На главном экране выберите пункт
Снимите заднюю крышку.
1
Извлеките карту памяти.
2
Установите заднюю крышку на место.
3
Не извлекайте карту памяти во время передачи и получения данных. Это может привести к повреждению или утере данных, а также вызвать повреждения устройства или карты памяти. Компания Samsung не несет ответственности за любые утери, вызванные использованием поврежденных карт памяти, включая утерю данных.
Настройки
Память
Отключить карту памяти
Форматирование карты памяти
После форматирования на ПК карты памяти могут неправильно работать при установке в устройство. Форматируйте карты памяти только с помощью устройства.
На главном экране выберите пункт
Формат. карту памяти SD
Удалить все
Настройки
.
Память
Формат. карту памяти SD
.
Перед форматированием карты памяти рекомендуется создать резервную копию всех важных данных, хранящихся на ней. Гарантия производителя не распространяется на потерю данных, вызванную действиями пользователя.
Включение и выключение устройства
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте клавишу питания в течение нескольких секунд.
При первом включении устройства, а также после сброса настроек следуйте инструкциям на экране для настройки устройства.
20
Начало работы
Для выключения устройства нажмите и удерживайте клавишу питания, а затем выберите пункт
Выключение
.
В местах, где использование беспроводных устройств запрещено, например в самолетах или больницах, следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям персонала.
Блокировка и разблокировка экрана
Чтобы выключить и заблокировать экран, нажмите клавишу питания. Кроме того, экран автоматически выключается и блокируется, если устройство не используется в течение определенного периода времени.
Для разблокировки экрана нажмите клавишу питания или клавишу «Главный экран» и проведите пальцем в любом направлении.
Можно изменить способ блокировки экрана, а также воспользоваться дополнительными функциями безопасности. Дополнительные сведения см. в разделе Изменение способа
блокировки экрана.
21
Основные сведения об устройстве
Использование сенсорного экрана
•
Следите за тем, чтобы сенсорный экран не соприкасался с электронными устройствами. Возникающие при этом электростатические разряды могут привести к неправильной работе сенсорного экрана или выходу его из строя.
•
Во избежание повреждений сенсорного экрана не касайтесь его острыми предметами и не нажимайте на него слишком сильно пальцами.
•
Устройство может не распознать касания, близкие к краям экрана, поскольку они находятся за пределами области сенсорного ввода.
•
Если сенсорный экран остается в режиме ожидания в течение длительного времени, на нем могут появляться шлейфы от изображения (эффект выгорания экрана) и артефакты. Выключайте сенсорный экран, если не планируете пользоваться устройством в ближайшее время.
Касание
Коснитесь экрана пальцем или пером S Pen, чтобы открыть приложение, выбрать пункт меню, нажать экранную кнопку или ввести символ с помощью экранной клавиатуры.
22
Основные сведения об устройстве
Нажатие и удерживание
Чтобы просмотреть доступные параметры, коснитесь элемента или экрана и удерживайте его не менее 2 секунд.
Перетаскивание
Чтобы переместить элемент, коснитесь его и, удерживая, перетащите в нужное место.
Двойное касание
Дважды коснитесь веб-страницы или изображения, чтобы увеличить масштаб. Снова дважды коснитесь, чтобы вернуться к исходному масштабу.
23
Основные сведения об устройстве
Прокрутка
Прокрутите пальцем изображение на главном экране или экране приложений влево или вправо, чтобы перейти на другие панели. Прокрутите пальцем изображение вверх или вниз, чтобы переместиться по веб-странице или списку элементов, например списку контактов.
Увеличение и уменьшение масштаба
Разведите два пальца на экране веб-страницы, карты или изображения, чтобы увеличить масштаб фрагмента. Сведите их, чтобы уменьшить масштаб.
24
Основные сведения об устройстве
Внешний вид главного экрана
Главный экран
Главный экран — это отправная точка для доступа ко всем функциям устройства. На нем располагаются виджеты, горячие клавиши для приложений и многое другое. Виджеты — это небольшие приложения, которые запускают определенные функции для вывода информации на главный экран и удобного доступа к нему.
Чтобы перейти на другие панели, прокрутите экран влево или вправо либо нажмите на один из индикаторов экрана в нижней части экрана.
Сведения о настройке главного экрана см. в разделе Управление главным экраном.
Виджет
Индикаторы экрана
Запуск приложения Телефон.
Изогнутый экран
Значок экрана всех приложений
25
Основные сведения об устройстве
Параметры главного экрана
Чтобы просмотреть доступные параметры, на главном экране коснитесь пустой области и удерживайте ее или сведите пальцы. Можно настроить главный экран путем добавления, удаления или изменения порядка расположения панелей главного экрана. На главный экран также можно установить обои, добавить виджеты и многое другое.
Flipboard BRIEFING
С помощью этой функции можно просматривать последние статьи из разных категорий. Данная функция позволяет следить за новостями, которые вас интересуют.
Чтобы открыть
1
пальцем вправо.
При первом запуске этой функции выберите пункт
2
Чтобы просмотреть статьи в каждой из категорий новостей, прокрутите пальцем изображение
3
вверх.
Чтобы отключить свободную область. Затем выберите пункт с пункта
Брифинг Flipboard
Брифинг Flipboard
Брифинг Flipboard
, на главном экране коснитесь значка или прокрутите
НАЧАТЬ
, на главном экране нажмите и удерживайте
Параметры главного экрана
.
.
и снимите флажок
26
Основные сведения об устройстве
Изогнутый экран
Изогнутый экран
Введение
Отвечайте на вызовы и проверяйте уведомления непосредственно с изогнутого экрана. Удобный запуск приложений или воспроизведение музыки с изогнутого экрана вместо использования главного экрана.
Использование изогнутого экрана
На изогнутом экране можно просматривать оповещения о вызове или сообщении, а также другие уведомления. Кроме того, для быстрого доступа к нужным функциям на изогнутый экран можно добавить другие панели.
Проведите влево или вправо по изогнутому экрану для просмотра нужной панели.
Чтобы добавить панель на изогнутый экран, откройте раздел Управление краем экрана.
Главный экран
27
Основные сведения об устройстве
Использование панели инструментов быстрого доступа
Непосредственно с изогнутого экрана можно использовать фонарик, записывать голосовые заметки или пользоваться другими удобными функциями. Перетащите значок вниз от изогнутого экрана для просмотра панели инструментов быстрого доступа.
Чтобы закрыть панель инструментов быстрого доступа, проведите снизу вверх по изогнутому экрану.
Линейка
Секундомер
Таймер
Фонарик
Диктофон
28
Основные сведения об устройстве
Включение только изогнутого экрана
Для просмотра времени и уведомлений можно включить изогнутый экран, не включая главный экран.
Проведите по изогнутому экрану вверх, а затем вниз или наоборот, чтобы его включить. После чего проведите влево или вправо для просмотра необходимой информации. Для запуска приложений и просмотра сведений об уведомлении нажмите клавишу «Главный экран», чтобы включить главный экран.
Использование изогнутого экрана на экране блокировки
На экране блокировки можно просматривать уведомления и пользовательские панели, а также использовать панель инструментов быстрого доступа.
Для запуска приложений и просмотра сведений об уведомлении необходимо разблокировать главный экран.
29
Основные сведения об устройстве
Загрузка приложений
Загружайте приложения непосредственно с изогнутого экрана. Для удобного доступа к часто используемым приложениям их можно добавить на панель приложений на изогнутом экране.
Проведите влево или вправо по изогнутому экрану для просмотра панели приложений.
1
Прокрутите список приложений вверх или вниз для выбора приложения.
2
Выбранное приложение будет запущено на главном экране.
30
Loading...
+ 166 hidden pages