SAMSUNG SMH7185BG, SMH7185STG, SMH7185WG User Manual

SMH7185

Four micro-ondes

Manuel d’utilisation

Un monde de possibilités

Merci d’avoir choisi un produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil à l’adresse suivante :

www.samsung.com/global/register

fonctionnalités

Conception professionnelle

Le nouveau four micro-ondes à hotte intégrée (OTR) en Inox de Samsung vous séduira par son design professionnel. Il se mariera harmonieusement avec vos autres appareils électroménagers et viendra compléter l’intérieur de votre cuisine.

Ventilation turbo

Avec une puissance d’aspiration de 400 pi3/min capable d’évacuer efficacement la fumée et les odeurs de cuisson, le nouveau four micro-ondes OTR vous garantit des conditions d’utilisation optimales. Qui plus est, il n’est pas plus bruyant que les autres fours OTR dotés d’une puissance d’aspiration inférieure.

Autrement dit, sa puissance exceptionnelle n’augmente pas le niveau sonore ! Tel est le formidable avantage dont vous fait bénéficier le nouveau four micro-ondes OTR !

Un volume intérieur grande capacité pour une utilisation plus facile

Avec sa capacité de 1,8 pied cube, cuisinez en toute liberté. La grande capacité et les 1 100 W du four vous garantissent des résultats de cuisson parfaits.

Cuisson par capteur

Confectionnez désormais de savoureux plats en toute circonstance. La technologie du nouveau four micro-ondes OTR vous permet de réussir toutes vos recettes en un tour de main.

Sélectionnez le programme de votre choix et la cuisson par capteur fera le reste !

Ecran VFD

L’écran VFD (à fluorescent à vide) du four OTR vous permet d’utiliser les fonctions en toute simplicité.

SAMSUNG SMH7185BG, SMH7185STG, SMH7185WG User Manual

consignes de sécurité

Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :

AVERTISSEMENT : risques ou utilisations dangereuses pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.

ATTENTION : risques ou utilisations dangereuses pouvant entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.

Ne tentez pas d’utiliser l’appareil.

Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même.

Ne touchez pas l’appareil.

Prudence

Suivez scrupuleusement les instructions.

Débranchez la prise murale.

Assurez-vous que la machine est reliée à la terre afin d’éviter tout choc électrique.

Contactez le service d’assistance technique.

Remarque

Consignes permettant d’éviter une exposition excessive aux micro-ondes

N’utilisez jamais le four porte ouverte ; vous risqueriez d’être exposé à une quantité trop importante de micro-ondes. Ne tentez jamais de neutraliser ou de passer outre le verrouillage de sécurité.

Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune salissure ni aucun reste de produit d’entretien s’accumuler sur les surfaces assurant l’étanchéité.

N’utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Veillez toujoursà ce que la porte soit fermée hermétiquement et à ce que les composants suivants ne soient pas endommagés :

Porte (déformée ou bosselée) ;

Charnières et loquets (cassés ou desserrés) ;

Joints de la porte et surfaces d’étanchéité.

Confiez toutes les réparations et opérations de réglage à une main d’œuvre qualifiée.

CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité _

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :

AVERTISSEMENT

Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre four. Ne tentez jamais de réparer vous-même l’appareil ; le courant électrique circulant à l’intérieur est très élevé. Si des réparations s’avèrent nécessaires, appelez le 1-800-SAMSUNG (7267864) afin de connaître le centre de service technique agréé le plus proche de chez vous.

INSTRUCTIONS VISANT A REDUIRE LES RISQUES DE BRULURE, D’ELECTROCUTION, DE BLESSURE OU D’EXPOSITION EXCESSIVE AU MICRO-ONDES :

Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.

Respectez la section « CONSIGNES PERMETTANT D’EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES », page 3.

Cet appareil doit être relié à la terre. N’effectuez le branchement que sur des prises correctement mises à la terre. Consultez la section « CONSIGNES DE MISE A LA TERRE », à la page 7 de ce manuel.

Installez l’appareil conformément aux consignes d’installation fournies.

Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. N’utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs à caractère corrosif dans ce four. Ce type de four est spécifiquement conçu pour réchauffer, cuire ou déshydrater des aliments. Il n’est pas conçu pour être utilisé dans un laboratoire ou dans un cadre industriel.

Comme pour tout appareil,une surveillance étroite est nécessaire lorsque celui-ci est utilisé par des enfants.

Veillez à ce que l’intérieur du four reste toujours propre. Les particules d’aliments ou les projections d’huile adhérant aux parois risquent d’abîmer le four ou d’en réduire son efficacité.

Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes.

Lors du nettoyage de la porte ou des autres surfaces du four, utilisez uniquement une éponge ou un chiffon doux imbibé(e) d’un produit ménager neutre et non corrosif.

Retirez les couvercles des petits potsavant de les faire chauffer. Lorsque vous faites réchauffer des aliments pour bébé, remuez en bien le contenu et vérifiez la température avant de servir.

Ce four micro-ondes à hotte intégrée est spécialement conçu pour être installé au-dessus de cuisinières mesurant jusqu’à 91,44 cm de large (36 pouces). Ainsi, vous pouvez le placer au dessus d’une cuisinière à gaz ou électrique.

CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

_ Consignes de sécurité

Les liquides tels que l’eau, le café ou encore le thé peuvent être chauffés au-delà du point d’ébullition sans que le phénomène ne soit pour autant visible. L’ébullition ou le bouillonnement ne sont pas toujours visibles lorsque le récipient est sorti du micro-ondes. EN CAS DE MOUVEMENT BRUSQUE OU DE CONTACT AVEC UNE CUILLERE OU UN AUTRE USTENSILE, DE L’EAU BOUILLANTE RISQUE DE SOUDAIN DEBORDER DU RECIPIENT.

Retirez le couvercle des récipients avec précautionen veillant à orienter le jet de vapeur brûlante loin du visage et des mains.

Certains éléments, tels que les œufs entiers ou les récipients fermés hermétiquent, risquent d’exploser s’il sont chauffés dans ce four.

N’utilisez pas ce four si un câble ou une prise est endommagé(e), s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé.

N’obturez jamais les ouvertures de l’appareil.

N’entreposez pas ce four à l’extérieur. Ne faites jamais fonctionner le four à proximité de l’eau (ex. : près d’un évier, d’une piscine, dans un sous-sol humide, etc.).

N’immergez jamais la prise ou le câble dans l’eau.

Ne laissez jamais la prise pendre par-dessus le bord d’une table ou d’un comptoir.

Ne tentez jamais de faire préchauffer ou fonctionner le four à vide.

Veillez toujours à ce que le plateau en verre soit présent à l’intérieur du four avant de le faire fonctionner de quelque manière que ce soit. Dans le cas contraire, les aliments ne seraient pas cuits correctement.

Ne faites jamais décongeler de boissons surgelées contenues dans des bouteilles à col étroit. Celles-ci risqueraient d’éclater.

Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec précaution.

Ne faites pas chauffer d’autres appareils de chauffe ou de cuisson sous celui-ci.

N’installezpas l’appareil sur le dessus ou à côté d’un autre appareil de chauffe ou de cuisson.

N’installez pas l’appareil au-dessus d’un évier.

Ne posez rien sur le dessus de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.

L’entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par une main d’œuvre qualifiée. Contactez le service d’assistance technique le plus proche de chez vous si vous souhaitez effectuer un contrôle, une réparation ou un réglage.

CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité _

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES, suite

POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE A L’INTERIEUR DU FOUR :

Retirez les ligatures métalliques des sacs en plastique avant de les placer dans le four.

N’utilisez jamais le four comme espace de rangement. Ne laissez pas de papiers, d’ustensiles de cuisine ou d’aliments à l’intérieur du four lorsque celui-ci est inutilisé.

Evitez la surcuisson des aliments. Surveillez particulièrement le four lorsqu’il contient des emballages inflammables (ex. : papier, plastique, etc.).

Si les matériaux situés à l’intérieur du four s’enflamment, laissez la porte du four fermée, éteignez l’appareil et débranchez la prise ou coupez l’alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du tableau à disjoncteurs. Si vous ouvrez la porte du four, l’incendie risque de se propager.

POUR REDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES :

Remuez le liquide avant et à la moitié du temps de chauffe.

Une fois le temps de chauffe écoulé, laissez le récipient dans le micro-ondes pendant quelques instants avant de le sortir.

N’utilisez pas de récipients à col étroit.

Ne faites pas surchauffer les liquides.

Soyez extrêmement prudent lorsque vous introduisez une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient.

CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

_ Consignes de sécurité

Consignes de mise à la terre

Cet appareil doit être relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique car elle fournit au courant un fil de sortie en cas de court-circuit. Ce four est équipé d’un câble disposant d’une prise de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise secteur installée et mise à la terre conformément à la législation en vigueur. Branchez la prise tripolaire sur une prise correctement mise à la terre de 115-120 V, 60 Hz. Ne branchez aucun autre appareil électrique sur cette même prise.

AVERTISSEMENT

En cas d’utilisation non conforme de la prise de mise à la terre, vous risquez de recevoir un choc électrique. Contactez un électricien ou un réparateur qualifié si les consignes de mise à la terre ne vous semblent pas claires ou si vous n’êtes pas certain que votre appareil est correctement relié à la masse.

N’utilisez pas de rallonge. Si le câble est trop court, faites installer une prise à proximité de votre appareil par un électricien ou un réparateur qualifié.

Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la troisième broche (mise à la terre).

Branchez le four sur une ligne dédiée de 15 A.

Hotte

La hotte se met en marche automatiquement pour certains programmes. Evitez tout départ ou toute propagation d’incendie lorsque la hotte fonctionne.

En cas de départ de feu sous le micro-ondes, étouffez les flammes provenant de la casserole en la couvrant entièrement d’un couvercle, d’une plaque de cuisson métallique ou d’un plateau.

Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation - Ne laissez pas de crasse s’accumuler sur le filtre.

Si les aliments sous la hotte s’enflamment, activez la ventilation.

Nettoyez le filtre de la hotte avec beaucoup de précaution. Les détergents, comme les nettoyants pour four contenant de la lessive, risquent d’endommager le filtre.

Surveillez constamment les parties situées sous votre four micro-ondes lorsque l’appareil fonctionne à puissance élevée. En cas de débordement, les particules grasses provenant des aliments risquent de s’enflammer si la hotte fonctionne. Afin que la hotte ne se déclenche pas automatiquement chaque fois que vous vous servez de votre four, utilisez des plats de taille appropriée et ne faites fonctionner l’appareil à puissance maximale que lorsque cela est vraiment nécessaire.

CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité _

sommaire

votre nouveau four micro-ondes

10

introduction

14

guide rapide

16

utilisation du four

17

10Contrôle du contenu

11Informations concernant la garantie et l’assistance

11Préparation de votre four micro-ondes

12Boutons du tableau de commande

14 Mise en marche

14Fonctionnalité My choice (Mes préférences)

15Réglage de l’horloge

15Réglage de la sécurité enfants

16Utilisation de votre nouveau four micro-ondes

17Utilisation du bouton Help (Aide)

17Utilisation du bouton Pause/Cancel (Pause/Annuler)

17Utilisation de la minuterie

17Utilisation du bouton One Minute+ (Une minute +)

17Utilisation des boutons More/Less (Plus/Moins)

18Utilisation des boutons Sensor Cook (Cuisson par capteur)

18Utilisation du bouton Sensor reheat (Réchauffage par capteur)

18Utilisation du bouton Power/auto defrosting (Puissance de décongélation/décongélation automatique)

19Utilisation du bouton Handy Helper (Assistant)

20Utilisation du bouton Kids Meals (Menus enfants)

21Utilisation du bouton Snack Bar (Snack)

22Réglage du temps de cuisson et de la puissance

23Réglage et utilisation du bouton Custom cook (Cuisson personnalisée)

23 Activation/Désactivation du plateau tournant

23Utilisation du bouton Light On/Night/Off (Activation/ mode nocturne/désactivation de l’éclairage)

23Utilisation du bouton Vent Fan Turbo/Hi/Low/Off (Ventilateur Turbo/Elevé/Faible/Desactivé)

24Utilisation de la grille métallique

_ Sommaire

consignes concernant la cuisson

25

25Ustensiles de cuisine

26Essai des ustensiles

26Conseils généraux d’utilisation du micro-ondes

27Techniques de cuisson

28Cuisson automatique par capteur

28Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur

29Guide de cuisson par capteur

30Guide de réchauffage par capteur

30Guide de puissance de décongélation/décongélation automatique

31Guide de cuisson

34 Recettes

entretien

36

Dépannage

36

37

Entretien et nettoyage

38

Remplacement de l’ampoule

39

Hotte

 

41

Caractéristiques

garantie

42

Sommaire _

votre nouveau four micro-ondes

Contrôle du contenu

Lorsque vous sortez votre four micro-ondes de son emballage, assurez-vous d’avoir en votre possession tous les éléments représentés ci-dessous. En cas de pièce manquante ou défectueuse, contactez votre revendeur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Four à micro-ondes

Grille

Plateau en verre

Anneau du plateau tournant

Filtre à charbon

Filtres à graisse (x 2)

Adaptateur du système

Quincaillerie

 

 

d’évacuation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuels

Gabarit (partie supérieure et

Carte d’immatriculation

(d’utilisation et d’installation)

paroi)

 

10_ Votre nouveau four micro-ondes

Informations concernant la garantie et l’assistance

Afin de bénéficier d’un service d’assistance optimal, remplissez la carte d’immatriculation ci-jointe et faites-la nous ensuite parvenir par courrier postal. A défaut de carte, contactez Samsung Electronics Canada, Inc. au 1-800- SAMSUNG (7267864).

Lorsque vous contactez Samsung, veuillez fournir les références du modèle et le numéro de série généralement situés à l’arrière ou au-dessous de l’appareil. Veuillez noter les numéros ci-dessous ainsi que les autres informations nécessaires. Conservez soigneusement ces informations (le descriptif de votre achat pourra vous être utile à tout moment en cas de vol ou de perte) ainsi qu’une copie de votre facture qui tiendra lieu de preuve d’achat lorsque vous souhaiterez bénéficier des services de garantie.

NUMERO DE MODELE

NUMERO DE SERIE

DATE D’ACHAT

LIEU D’ACHAT

Les services de garantie ne peuvent être pris en charge que par un centre de service Samsung agréé. Si vous souhaitez bénéficier des services de garantie, fournissez les informations ci-dessus ainsi que la copie de votre facture au centre de service Samsung agréé.

Pour bénéficier du service d’assistance et connaître les coordonnées du centre technique le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-SAMSUNG (7267864).

Préparation de votre four micro-ondes

1. Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située à droite de la porte.

2. Nettoyez-en l’intérieur avec un chiffon humide.

3. Placez l’anneau pré-assemblé dans la cavité située au centre du four.

4.Déposez le plateau de verre au centre du plateau tournant préalablement assemblé en veillant à le positionner correctement.

ONDES-MICRO FOUR NOUVEAU VOTRE 01

Votre nouveau four micro-ondes _11

ondes-micro four nouveau Votre _12

Boutons du tableau de commande

LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D’UTILISATON AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR MICRO-ONDES. Afin de profiter au mieux de votre four, familiarisez-vous avec les fonctionnalités décrites ci-dessous. Vous trouverez un descriptif détaillé de chaque fonction plus loin dans ce manuel.

Sensor Reheat (Réchauffage par capteur)

Découvrez cette fonction page 18.

Power/Auto Defrost (Puissance décongélation /Décongélation automatique)

Permet de régler le poids des aliments à décongeler Découvrez cette fonction page 18.

Handy Helper, Kids Meals, Snack Bar (Assistant, Menus enfants, Snack)

Permet de sélectionner le type de plat à réchauffer Découvrez cette fonction page 19~21.

Fenêtre d’affichage

One Minute + (Une minute +)

Appuyez une fois pour lancer la cuisson pendant une minute à puissance élevée

Découvrez cette fonction page 17.

Boutons de cuisson par capteur

Réglages du capteur pour la cuisson de plats classiques Découvrez cette fonction page 18.

13_ ondes-micro four nouveau Votre

More, Less (Plus, Moins)

Augmente ou diminue le temps de cuisson

Découvrez cette fonction page 17.

Power Level (Niveau de puissance)

Permet de régler un niveau de puissance

Découvrez cette fonction page 22.

Custom Cook (Cuisson personnalisée)

Découvrez cette fonction page 23.

Clock (Horloge)

Règle l’heure actuelle

Découvrez cette fonction page 15.

Pause/Cancel (Pause/Annuler)

Permet d’interrompre momentanément ou d’annuler le fonctionnement du four

Découvrez cette fonction page 17.

Turntable On/Off (Activation/Désactivation du plateau tournant)

Découvrez cette fonction page 23.

Light (Eclairage)

Découvrez cette fonction page 23.

Kitchen timer (Minuterie)

Permet de régler la minuterie pour la cuisson ou la vie courante Découvrez cette fonction page 17.

Help (Aide)

Permet d’afficher les informations concernant la fonction que vous utilisez.

Découvrez cette fonction page 17.

My Choice (Mes préférences)

Permet de régler les fonctions qui ne concernent pas la cuisson Découvrez cette fonction page 14.

Start (Départ)

Appuyez pour démarrer la cuisson

Turbo Vent (Ventilation turbo)

Découvrez cette fonction page 23.

01VOTRENOUVEAUFOURMICRO-ONDES

introduction

Mise en marche

La première fois que vous branchez l’appareil sur l’alimentation ou après une panne de courant, l’écran affiche le message suivant pendant quatre secondes : ENJOY YOUR COOKING -- -- -- PRESS MY CHOICE FOR PERSONAL OPTIONS (NOUS VOUS SOUHAITONS UNE AGREABLE UTILISATION -- -- -- APPUYEZ SUR LE BOUTON MES PREFERENCES POUR ACCEDER AUX OPTIONS PERSONNALISEES).

Fonctionnalité My choice (Mes préférences)

Votre nouveau four micro-ondes peut être personnalisé en fonction de vos besoins. Pour cela, il vous suffit d’appuyer sur le bouton MY CHOICE (MES PREFERENCES). Pour votre confort, le tableau ci-dessous vous fournit un descriptif des différentes options disponibles :

NUMERO

OPTIONS MES PREFERENCES

DESCRIPTION

 

 

 

1

Choix de la langue

Les langues d’affichage disponibles sont l’anglais, le français

et l’espagnol.

 

 

 

 

 

2

Unités de poids

Les unités de poids utilisées sont la livre et le kilogramme.

 

 

 

3

Signal de rappel de fin

Le signal de rappel de fin peut être activé et désactivé.

 

 

 

4

Réglage de l’heure d’été

Le passage à l’heure d’été (l’horloge avance d’une heure) se

fait automatiquement.

 

 

 

 

 

Sélection d’une langue d’affichage

1.Appuyez sur le bouton MY CHOICE (MES PREFERENCES) après avoir branché le four, puis sur le bouton 1. L’écran d’affichage indique : LANGUAGE CHOICE PRESS MY CHOICE (CHOIX DE LA LANGUE APPUYEZ SUR MES PREFERENCES)

2.Appuyez sur le bouton MY CHOICE (MES PREFERENCES). L’écran d’affichage indique : ENGLISH PRESS START (ANGLAIS APPUYEZ SUR DEPART)

3.Appuyez sur le bouton MY CHOICE (MES PREFERENCES) à plusieurs reprises jusqu’à obtenir la langue de votre choix.

Si vous appuyez sur le bouton My Choice (Mes préférences), les options défilent dans l’ordre suivant : ENGLISH, FRENCH, SPANISH (ANGLAIS, FRANÇAIS, ESPAGNOL)

4. Appuyez sur le bouton START (DEPART).

Sélection de l’unité de poids

Vous pouvez choisir entre la livre (LB) ou le kilogramme (KG).

1.Appuyez sur le bouton MY CHOICE (MES PREFERENCES), puis sur le bouton 2. L’écran affiche le message suivant : LBS OR KG PRESS MY CHOICE (LB OU KG APPUYEZ SUR MES PREFERENCES)

2.Appuyez sur le bouton MY CHOICE (MES PREFERENCES). L’écran affiche le message suivant : LBS (LB)

3.Appuyez sur le bouton MY CHOICE (MES PREFERENCES) à plusieurs reprises jusqu’à obtenir l’unité de poids de votre choix.

4.Appuyez sur le bouton START (DEPART).

14_ Introduction

Loading...
+ 30 hidden pages