SAMSUNG SMH7159BC User Manual

Four à micro-ondes

Manuel du propriétaire
SMH7159WC/BC/CC
Code No. : DE68-02630B

Sécurité

M
ESURES À PRENDRE POUR
É
VITER L’
P
OSSIBLE À UNE QUANTIT
E
XPOSITION
I
INSTRUCTIONS DE
I
MPORTANTES
É
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez respecter les mesures de sécurité élémentaires suivantes :
S
É
CURIT
É
E
XCESSIVE D’
M
ICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner cet appareil lorsque la
porte est ouverte puisque cela pourrait entraîner une exposition dommageable à l'énergie micro-ondes. Il est important de ne pas contourner ou modifier le système de sécurité.
(b) Ne pas placer d'objets entre la façade du four et la porte, et
ne pas laisser s'accumuler des éclaboussures ou résidus de produits nettoyants sur la surface du joint d’étanchéité.
(c) Ne pas utiliser le four s'il est endommagé. Il est très
important que la porte se referme complètement et qu’il n’y ait aucun dommage
1) à la porte (pliée ou bossée),
2) aux gonds et aux loquets (brisés ou lâches),
3) aux joints et surfaces d’étanchéité de la porte.
(d) Le four ne doit pas être ajusté ni réparé par une autre
personne qu'un technicien de service qualifié.
É
NERGIE
:
AVERTISSEMENT
Suivez toujours les mesures de sécurité lorsque vous vous servez de votre micro-ondes. Ne tentez jamais de le réparer vous-même – le niveau de tension à l’intérieur est dangereux. Si votre four doit être réparé, veuillez communiquer avec 1-800-SAMSUNG pour obtenir le nom du Centre de Service autorisé le plus près de chez vous.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures, de chocs électriques, d’incendies ou de blessures personnelles, ou l’exposition à un niveau excessif d'énergie micro-ondes :
• Veuillez lire toutes les instructions de sécurité avant de vous servir de l'appareil
• Lire et suivre toutes les «
ÉVITER UNE EXPOSITION À UN NIVEAU EXCESSIF D’ÉNERGIE MICRO-ONDES
• Cet appareil doit être mis à la terre. Connecter l'appareil à des prises secteur bien mises à la terre. Voir «
IMPORTANTES DE MISE À LA TERRE
• Placer ou installer cet appareil de façon conforme aux instructions d’installation fournies.
• Certains éléments, par exemple, les œufs et les contenants scellés peuvent exploser lorsque réchauffés dans ce four.
• Se servir de cet appareil seulement pour l'usage prévu tel que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce genre de four a été conçu dans le but de réchauffer, de cuire ou de sécher de la nourriture. Il n'a pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
• Comme avec n'importe quel électroménager, une supervision est requise lorsqu'il est utilisé par des enfants.
• N'utilisez pas cet appareil si le cordon électrique ou la prise ont été endommagés, s'il ne fonctionne pas bien ou s'il a subi des dommages.
• Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié. Contactez le centre de service autorisé le plus près de chez vous pour tout examen, réparation ou ajustement de cet appareil.
» sur cette page.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR
INSTRUCTIONS
» à la page 3 de ce manuel.
C
ONSERVEZ
C
ES INSTRUCTIONS
2
Sécurité
Instructions de sécurité importantes, suite
• Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié. Contactez le centre de service autorisé le plus près de chez vous pour tout examen, réparation ou ajustement de cet appareil.
• Il ne faut couvrir ou bloquer aucune des ouvertures sur cet appareil.
• Ne pas entreposer cet appareil à l’extérieur. Ne pas l’utiliser à proximité de l’eau – par exemple, près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, ou près d’une piscine, etc.
• Garder l’intérieur du four propre. Le particules de nourriture ou les éclaboussures d’huile sur les parois ou le plancher du four peuvent en endommager le revêtement et réduire l'efficacité du four.
• Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.
• Ne pas exposer le cordon à une source de chaleur.
• Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir.
• Pour le nettoyage de la porte et des parois du four, utiliser seulement des savons et détergents non abrasifs appliqués avec une éponge et un chiffon.
• Pour réduire les risques de feu dans le four : a. Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller l'appareil si on y met du
papier, du plastique ou tout autre matériel combustible.
b. Toujours enlever les attaches de métal des sacs de cuisson en
plastique avant de les mettre dans le four.
c. Si un plat prend feu à l'intérieur du four, garder la porte fermée,
éteindre le four, débrancher le cordon d'alimentation ou couper le courant à partir du fusible ou du panneau électrique.
d. Ne pas utiliser l’intérieur du four comme espace de rangement. Ne
pas y laisser de produits en papier, d’ustensiles ou de nourriture lorsqu’il ne fonctionne pas.
• Ne pas essayer de préchauffer le four ou de le faire fonctionner lorsqu'il est vide.
• Ne rien faire cuire sans que le plateau de verre soit bien en place sur le plancher du four. Les aliments ne cuiront pas bien si le plateau n'y est pas.
• Ne pas dégeler de boissons dans des bouteilles à cou allongé. Les contenants peuvent se briser.
• La vaisselle et les contenants peuvent devenir chauds. Les manipuler avec soin.
• Soulever les couvercles des contenants en dirigeant la vapeur loin des mains et du visage.
• Enlever les couvercles des pots de nourriture pour bébés avant de les faire réchauffer. Après avoir fait réchauffer de la nourriture pour bébé, brasser le contenu du pot et en vérifier la température avant de servir.
• Ne pas faire fonctionner d'autres appareils de cuisson ou un réchaud sous le four à micro-ondes.
• Ne pas placer au-dessus d'un évier.
• Ne rien ranger directement sur le dessus du four lorsqu'il fonctionne.
• Si un feu éclate dans votre four, laissez la porte fermée, éteindre le four et débrancher le cordon d’alimentation ou couper le courant en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur. Si on ouvre la porte, les flammes risquent de se propager.
• Ce four à hotte intégrée a été conçu pour être utilisé au-dessus de cuisinières dont la largeur n’excède pas 76,2 cm (30 pouces). Il peut être installé au-dessus d’une cuisinière électrique ou à gaz.
I
NSTRUCTIONS IPORTANTES DE
M
ISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en déviant le courant électrique.
Cet appareil est muni d'un cordon d’alimentation qui comprend un fil de mise à la terre avec fiche de mise à la terre.
La fiche doit être branchée dans une prise secteur qui est installée correctement et mise à la terre.
C
ONSERVEZ
C
ES INSTRUCTIONS
3
Sécurité
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien qualifié ou un centre de service si vous ne comprenez pas les instructions de mise à la terre ou si vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court, demander à un électricien qualifié ou à un technicien du centre de service d’installer une prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ne jamais, sous aucun prétexte, couper ni enlever la troisième lame (masse) de la fiche de mise à la terre.
REMARQUE
Ne connecter le four qu’à un circuit dédié de 20A ou plus.
VENTILATEUR
Le ventilateur fonctionne automatiquement dans certaines conditions (voir page 15). Veiller à éviter qu’un feu de cuisson ne se déclare et ne se propage lorsque le ventilateur est en marche.
• Nettoyer régulièrement la surface sous le four micro-ondes. Ne pas laisser la graisse s’accumuler sur le micro-ondes ou sur les filtres du ventilateur.
• En cas de feu de graisse sur la cuisinière, étouffer les flammes sur la surface de cuisson en recouvrant complètement la casserole avec un couvercle, une tôle à biscuits ou un plateau.
• Procéder avec soin pour le nettoyage des filtres du ventilateur. Les agents nettoyants corrosifs, comme les nettoyeurs à four à base de soude, peuvent endommager les filtres.
• Ne pas préparer de flambées en-dessous du micro-ondes lorsque le ventilateur est en marche.
• Ne jamais laisser sans surveillance les surfaces de cuisson en­dessous du micro-ondes si elles sont réglées à feu élevé. Les casseroles qui débordent entraînent de la fumée et des éclaboussures graisseuses qui peuvent prendre feu et se propager si le ventilateur du micro-ondes est en marche. Pour minimiser la mise en marche automatique du ventilateur, utiliser des contenants de taille appropriée et, autant que possible, ne pas faire cuire les aliments à feu élevé.
Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être chauffés au-delà du point d’ébullition sans qu’il n’en paraisse. Le liquide ne bouillonne pas toujours lorsqu’on retire le contenant du four à micro-ondes. LES LIQUIDES TRÈS CHAUDS RISQUENT DONC DE SE RENVERSER LORSQUE LE CONTENANT EST PERTURBÉ OU LORSQU’ON INSÈRE UNE CUILLER OU UN ATURE USTENSILE DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire les risques de blessures :
1. Ne pas trop réchauffer les liquides.
2. Brasser le liquide avant de le faire chauffer et à la moitié
du temps de réchauffement.
3. Ne pas utiliser de contenants sans rebord ou à col étroit.
4. Après l’avoir réchauffé, laisser reposer brièvement le
contenant dans le micro-ondes avant de l’en retirer.
5. Procéder avec grande prudence lorsqu’on insère une
cuiller ou un autre ustensile dans le contenant.
C
ONSERVEZ
C
ES INSTRUCTIONS
4

Table des matières

Votre nouveau four à micro-ondes

Sécurité..................................................................................................... 2
Contenu..................................................................................................... 5
Votre nouveau four à micro-ondes......................................................... 5
Vérification des pièces .............................................................................................5
Renseignements sur la garantie et le service ..........................................................6
Installation de votre four à micro-ondes...................................................................6
Touches du panneau de commande .......................................................................7
Utilisation.................................................................................................. 8
Mise sous tension et choix de la langue d’affichage................................................8
Utilisation de la fonction My Choice.........................................................................8
Choix du poids affiché .............................................................................................9
Activation du signal de rappel de fin de cuisson......................................................9
Réglage de l’horloge AM/PM ...................................................................................9
Réglage de l’heure avancée ....................................................................................9
Réglage et utilisation de la touche Custom Cook ..................................................10
Utilisation de la touche Kitchen Timer ...................................................................10
Utilisation de la touche Pause/Cancel ...................................................................10
Utilisation de la touche Help ..................................................................................10
Utilisation de la touche One Minute +....................................................................10
Utilisation des touches de cuisson automatique....................................................11
Utilisation de la touche Sensor Reheat..................................................................11
Décongeler automatiquement................................................................................12
Utilisation de la touche Handy Helper....................................................................12
Utilisation de la touche Kids Meal..........................................................................13
Utilisation de la touche Snack Bar .........................................................................13
Réglage du temps et de l’intensité de la cuisson...................................................14
Utilisation des touches More/Less .........................................................................14
Activation/désactivation du plateau tournant .........................................................15
Touche Light Bright/Night/Off ................................................................................15
Touche Slide-Out Hood On/Off Button ..................................................................15
Touche Vent Fan Hi/Low/Off .................................................................................15
Utilisation de la grille pour la cuisson à micro-ondes .............................................16
Activation du verrou de protection pour enfants ....................................................16
Mode de démonstration .........................................................................................16
Directives de cuisson ............................................................................ 17
Ustensiles de cuisson ............................................................................................17
Essai des ustensiles ..............................................................................................17
Techniques de cuisson ..........................................................................................18
Conseils pratiques .................................................................................................18
Cuisson automatique .............................................................................................19
Ustensiles et couvercles pour la cuisson automatique ..........................................19
Important................................................................................................................19
Recettes de cuisson automatique..........................................................................21
Guide de cuisson ...................................................................................................23
Recettes.................................................................................................................26
Annexe .................................................................................................... 28
Guide de dépannage .............................................................................................28
Entretien et nettoyage............................................................................................28
Comment nettoyer l’extérieur.................................................................................29
Remplacement de l’ampoule .................................................................................29
Ventilation ..............................................................................................................30
Spécifications.........................................................................................................31
Garantie................................................................................................... 32
Guía Rápida............................................................................................ 33
Guide de référence rapide..................................................................... 34
Vérification des pièces
Déballez votre four à micro-ondes et vérifiez si toutes les pièces illustrées s’y trouvent. S’il manque des pièces, ou si certaines pièces sont endommagées, appelez votre distributeur.
anneau rotatif
(DE92-90495A)
manuel du
propriétaire
(DE68-02630A)
grille
(DE97-00438A)
four à micro-ondes
fiche
d’enregistre
ment
gabarit mural
(DE68-02230A)
plateau en
verre
gabarit du
dessus
jeu de fixations
(DE92-90505D)
(DE97-00453A) (DE97-00454A)
instructions
d’installation
(DE68-02631A)
filtre au
charbon
filtres à graisse
5
Votre nouveau four à micro-ondes
Renseignement sur la garantie et le service
Pour nous aider à mieux vous servir, veuillez remplir la fiche d’enregistrement ci-jointe et nous la retourner sans délai par la poste. S’il n’y a pas de fiche d’enregistrement dans la boîte, vous pouvez appeler Samsung Electronics Canada, Inc., au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-
7864), ou vous enregistrer en ligne à WWW.SAMSUNG.CA Lorsque vous communiquez avec Samsung, veuillez fournir les
renseignements sur le modèle et le numéro de série du four, lesquels sont généralement situés à l’intérieur du produit. Veuillez consigner ci-dessous ces numéros ainsi que les autres renseignements demandés. Gardez ces renseignements en lieu sûr, à titre de preuve d’achat permanente afin de faciliter l’identification du produit en cas de vol ou de perte, et conservez une copie de votre reçu de caisse comme preuve d’achat pour les réparations couvertes par la garantie.
NUMÉRO DE MODÈLE _______________________ NUMÉRO DE SÉRIE _______________________ DATE D’ACHAT _______________________ ENDROIT DE L’ACHAT _______________________
Les réparations de garantie sont effectuées exclusivement par un centre de service autorisé de Samsung. Si vous devez vous prévaloir de la garantie, fournissez les renseignements ci-haut accompagnés d’une copie de votre reçu de caisse au centre de service autorisé de Samsung.
Pour obtenir de l’assistance et connaître l’emplacement du centre de service le plus près, veuillez appeler le 1-800-SAMSUNG (1-800-726-
7864) ou allez en ligne à WWW.SAMSUNG.CA
Installation de votre four à micro-ondes 1 Branchez le cordon dans une prise mise à la terre. Dès que le four
est branché, le message suivant est affiché :
ENJOY YOUR COOKING --- PRESS MY CHOICE FOR PERSONAL OPTIONS (BON APPÉTIT---APPUYEZ SUR MY
CHOICE POUR VOS OPTIONS PERSONNELLES)
2 Ouvrez la porte en tirant la poignée à droite. 3 Essuyez l’intérieur du four avec un chiffon humide. 4 Placez l’anneau pré-assemblé dans l’indentation au milieu du four.
5 Posez le plateau en verre bien en place au centre de l’anneau
rotatif.
6
Votre nouveau four à micro-ondes
Touches du panneau de commande
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
1. Sensor Reheat p.11
2. Auto Defrost p.12
Permet d’entrer le poids des aliments à décongeler.
3. Touches Sensor Cooking p.11
Paramètres de cuisson automatique pour des aliments courants.
4. Handy Helper, Kids Meal, Snack Bar p.12
Détermine la sorte de mets à réchauffer.
5. More/Less p.14
Augmente ou réduit le temps de cuisson.
6. Touches numériques
Pour régler les temps de cuisson ou les quantités à cuire, ainsi que les niveaux d’intensité autres qu’élevée (high).
7. Niveau d’intensité p.14
Appuyez sur cette touche pour utiliser une intensité autre qu’élevée.
8. Clock am/pm p.9
Indique l’heure
9. Touche Light Bright/Night/Off p.15
10. Touche Turntable On/Off p.15
11. Custom Cook p.10
Appuyez deux fois sur cette touche pour programmer votre recette favorite. Appuyez une fois pour démarrer la cuisson avec cette recette.
12. One Minute + p.10
Appuyez une fois pour chaque minute de cuisson à haute intensité.
13. My Choice p.8
Appuyez sur cette touche pour régler une fonction non reliée à la cuisson
14. Kitchen Timer p.10
Programme la minuterie pour la cuisine ou pour autre chose.
15. Pause/Cancel p.10
Appuyez sur cette touche pour faire une pause ou corriger une erreur.
16. Start
Appuyez sur cette touche pour démarrer la cuisson.
17. Help p.10
Appuyez sur cette touche pour voir des renseignements d’aide sur la fonction que vous utilisez.
18. Touche Vent Fan Hi/Low/Off p.15
19. Touche Slide-Out Hood On/Off p.15
7

Utilisation

Mise sous tension et choix de la langue d’affichage
Lorsque vous branchez le cordon d’alimentation pour la première fois ou après une interruption de l’alimentation, l’affichage suivant apparaît au bout de quatre secondes «
CHOICE FOR PERSONAL OPTIONS
SUR MY CHOICE POUR VOS OPTIONS PERSONNELLES).
ENJOY YOUR COOKING -- -- -- PRESS MY
» (BON APPÉTIT-- -- -- APPUYEZ
1 Appuyez sur la touche My Choice immédiatement après avoir
branché votre micro-ondes. L’afficheur indiquera PRESS 1--4 TO SELECT VARIOUS OPTIONS (APPUYEZ SUR 1-
- 4 POUR CHOISIR DIFF. OPTIONS)
2 Appuyez sur la touche 1. L’afficheur indiquera :
LANGUAGE CHOICE PRESS MY CHOICE (CHOIX DE LA
LANGUE APPUYEZ SUR MY CHOICE).
3 Appuyez sur la touche My Choice. L’afficheur indiquera :
ENGLISH PRESS START.
4 Appuyez sur My Choice de façon répétée pour sélectionner la
langue que vous désirez utiliser :
•ANGLAIS
FRANÇAIS
ESPAGNOL
Si vous continuez d’appuyer sur My Choice, les paramètres changeront dans l’ordre suivant :
ANGLAIS, FRANÇAIS, ESPAGNOL
5 Appuyez sur la touche Start.
Utilisation de la fonction My Choice
Vous pouvez personnaliser votre nouveau four à micro-ondes selon vos goûts. Vous n’avez qu’à appuyer sur la touche options. Pour plus de commodité, le tableau suivant vous présente un résumé de toutes les options :
Options My
Choice
Language Choice (choix de la langue)
Display Weight (affichage du poids)
Remind End Signal (signal de rappel de fin de cuisson)
Daylight Savings Time Adjustment (réglage à l’heure avancée)
Description Utilisation
Les langues offertes sont l’anglais, le français et l’espagnol.
Le poids peut être affiché en livres ou en kilogrammes.
Vous pouvez activer ou désactiver le signal de rappel de fin de cuisson.
Vous pouvez avancer l’heure d’une heure pour obtenir l’heure avancée sans modifier les paramètres de l’horloge.
My Choice
Appuyez sur My Choice, 1 et faites votre choix en appuyant de façon répétée sur My Choice. Pour confirmer votre choix, appuyez sur Start.
Appuyez sur My Choice, 2 et faites votre choix en appuyant de façon répétée sur My Choice. Pour confirmer votre choix, appuyez sur Start.
Appuyez sur My Choice, 3 et faites votre choix en appuyant de façon répétée sur My Choice. Pour confirmer votre choix, appuyez sur Start.
Appuyez sur My Choice, 4 et faites votre choix en appuyant de façon répétée sur My Choice. Pour confirmer votre choix, appuyez sur Start.
pour définir ces
S’il y a une interruption de courant, vous devrez redéfinir ces paramètres.
8
Utilisation
Choix de l’unité de mesure du poids affichée
Vous pouvez choisir entre les livres (LBS) et les kilogrammes (KG).
6 Appuyez la touche My Choice puis appuyez sur la touche 2.
L’afficheur indique : LBS OR KG PRESS MY CHOICE (LB OU KG APPUYEZ SUR MY CHOICE).
7 Appuyez sur la touche My Choice.
L’afficheur indique : LBS (LB).
8 Appuyez sur My Choice de façon répétée pour sélectionner l’unité
de mesure du poids que vous désirez utiliser :
9 Appuyez sur la touche Start.
Réglage du signal de rappel de fin de cuisson
Vous pouvez activer ou désactiver le signal de rappel de fin de cuisson.
1 Appuyez la touche My Choice puis appuyez sur 3.
L’afficheur indique : REMIND END SIGNAL ON/OFF PRESS MY CHOICE (SIGNAL DE RAPPEL FIN DE CUISSON ACT./DÉSACT. APP. SUR MY CHOICE)
2 Appuyez sur la touche My Choice pour activer.
L’afficheur indique : ON (ACTIVÉ)
Réglage de l’horloge AM/PM 1 Appuyez sur la touche Clock.
L’afficheur indiquera : SELECT AM/PM (SÉLECT. AM/PM)
2 Pour sélectionner AM ou PM, appuyez sur la touche Clock. 3 Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure.
Vous devez appuyer sur au moins trois chiffres pour régler l’horloge. Par exemple, s’il est 5:00, entrez, 5,0,0.
L’afficheur indiquera : 500 AM(ou PM)
4 Appuyez de nouveau sur Clock. Les deux-points apparaissent
pour indiquer que l’heure est réglée.
S’il y a une interruption de courant, vous devrez remettre l’horloge à l’heure.
Vous pouvez vérifier l’heure pendant que vous utilisez le four pour la cuisson en appuyant sur la touche Clock .
Réglage de l’heure avancée 1 Appuyez sur la touche My Choice puis appuyez sur 4.
L’afficheur indiquera : DAYLIGHT SAVING TIME ON/OFF PRESS MY CHOICE (HEURE AVANCÉE ACT./DÉSACT. APP. SUR MY
CHOICE).
2 Appuyez sur la touche My Choice pour activer.
Appuyez de nouveau pour désactiver.
3 Appuy ez sur la touche Start. L ’ h o r l o g e a v a n c e r a d ’ u n e h e u r e .
Si on sélectionne OFF (DÉSACT.), l’horloge reculera d’une heure.
3 Appuyez sur la touche Start. L’affichage de l’heure revient.
Pour désactiver le signal de rappel de fin de cuisson, répétez les étapes 1-3 ci-haut.
Si l’horloge est réglée à l’heure normale, cette fonction est une façon commode de programmer le changement d’heure sans devoir régler l’horloge. Dans la plus grande partie des États-Unis et du Canada, on passe à l’heure avancée le premier dimanche d’avril à 2 heures du matin, et on revient à l’heure normale le dernier dimanche d’octobre à 2 heures du matin.
9
Utilisation
Programmation et utilisation de la touche Custom Cook
Le touche Custom Cook mémorise le temps et le niveau d’intensité requis pour la cuisson d’un aliment particulier.
Programmation de la touche Custom Cook
1 Appuyez sur la touche Custom Cook. Appuyez sur la touche deux
fois pour supprimer le réglage personnalisé précédent. L’afficheur indique : ENTER COOKING TIME AND POWER
(ENTREZ LE TEMPS DE CUISSON ET L’INTENSITÉ)
2 Utilisez les touches numériques pour programmer le temps de
cuisson. L’afficheur indiquera le temps de cuisson que vous avez programmé.
3 Appuyez sur la touche Power Level et utilisez les touches
numériques pour programmer l’intensité. L’afficheur indiquera
l’intensité que vous avez programmée. Vous pouvez régler l’intensité entre 0 et 9.
1 = Chaud 6 = Mijoter 2 = Faible 7 = Moyenne à élevée 3 = Décongeler 8 = Réchauffer 4 = Faible à moyenne 9 = Sauté 5 = Moyenne 0 = Élevée
4 Appuyez de nouveau sur la touche Custom Cook. L’afficheur
indiquera « CUSTOM RECIPE SAVED » (RECETTE PERS. ENREGISTRÉE)
Utilisation de la touche Custom Cook
Appuyez sur la touche pouvez vérifier l’intensité pendant que vous utilisez le four pour la cuisson en appuyant sur la touche
Custom Cook
Power Level
, puis sur la touche
.
Start
. Vous
Utilisation de la minuterie de cuisine 1 Utilisez les touches numériques pour régler la minuterie. 2 Appuyez sur la touche Kitchen Timer.
Utilisation de la touche Pause/Cancel
La touche entrées. Elle vous permet également de faire une pause dans le cycle de cuisson pour vérifier la nourriture.
Pour arrêter momentanément le four lors de la cuisson : appuyez
Pour arrêter la cuisson, annuler les instructions, et retourner
Pour effacer les instructions tout juste entrées : appuyez sur la
Pour annuler un réglage de minuterie : appuyez une fois sur la
Pause/Cancel
une fois sur la touche Pause/Cancel. Pour reprendre la cuisson, appuyez sur Start.
l’affichage de l’heure : appuyez deux fois sur la touche
touche Pause/Cancel une fois, puis entrez à nouveau les instructions.
touche Pause/Cancel.
vous permet d’annuler les instructions déjà
Pause/Cancel
Utilisation de la touche Help
Votre micro-ondes offre des instructions utiles pour bon nombre de procédures.
1 Lorsque vous désirez obtenir des informations ou des conseils
utiles sur une fonction quelconque, appuyez sur la touche Help puis sur la touche au sujet de laquelle vous désirez obtenir l’information. L’information d’aide est offerte en trois langues (anglais, français et espagnol).
Utilisation de la touche One Minute +
Cette touche offre une façon pratique de réchauffer la nourriture par incréments d’une minute à intensité maximale.
1 Appuyez sur la touche One Minute+ une fois pour chaque minute
de cuisson supplémentaire requise. Par exemple, appuyez deux fois sur la touche pour deux minutes. La durée sera affichée et le four se mettra en marche automatiquement.
2
Pour ajouter des minutes au programme en cours, appuyez sur la touche One Minute+ une fois pour chaque minute à ajouter.
.
3 L’afficheur fait le compte à rebours et émet un bip lorsque le temps
est écoulé.
10
Utilisation
Utilisation des touches de cuisson automatique
En détectant la vapeur qui s’échappe à mesure que les aliments se réchauffent, cette fonction ajuste automatiquement la durée de réchauffage du four en fonction des différents types et quantités d’aliments précuits. Tous les aliments doivent être précuits et à la température du réfrigérateur.
1 Appuyez sur la touche de Sensor Cooking correspondant à
l’aliment que vous préparez (Popcorn, par exemple). L’afficheur indique POPCORN et votre four micro-ondes
commence automatiquement la cuisson.
Lorsque vous préparez du maïs éclaté, attendez au moins cinq minutes entre chaque sac pour éviter que le plateau en verre ne surchauffe. Si vous désirez ajuster le temps de cuisson, vous pouvez utiliser les touches
More/Less
vérifier l’heure pendant que vous utilisez le four pour la cuisson en appuyant sur la touche
. Voir page 14 pour plus de renseignements. Vous pouvez
Clock
.
Voir la page 20 pour le Guide de cuisson automatique.
Utilisation de la touche Sensor Reheat
Votre nouveau micro-ondes vous facilite la tâche lorsqu’il s’agit de réchauffer des restes ou des mets précuits. En détectant la vapeur qui s’échappe à mesure que les aliments se réchauffent, cette fonction ajuste automatiquement la durée de réchauffage au four en fonction des différents types et quantités d’aliments précuits. Tous les aliments doivent être précuits et à la température du réfrigérateur. Pour utiliser le réchauffage automatique :
1 Appuyez sur la touche Sensor Reheat.
L’afficheur indiquera REHEAT (RÉCHAUFFER) et le four se mettra automatiquement en marche.
Si vous désirez modifier le temps de réchauffage, utilisez les touches More/Less. Voir la page 14 pour plus d’information sur les touches More/Less. Vous pouvez vérifier l’heure pendant que vous utilisez le four pour réchauffer des aliments en appuyant sur la touche Clock .
Voir la page 21 pour le Guide de réchauffage automatique.
11
Loading...
+ 25 hidden pages