* indica que /XBG se ha omitido en los modelos para Argentina
M207x* series
Manual del usuario
Manual del usuario
BÁSICO
BÁSICO
Esta guía contiene información relativa al proceso de instalación,
funcionamiento básico y solución de problemas en Windows.
AVANZADO
Este manual contiene información relativa al proceso de instalación, configuración y
funcionamiento avanzados, así como de solución de problemas, en diversos sistemas
operativos.
Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o el país.
Page 2
Escaneado básico 65
1.Introducción
Beneficios principales 5
Funciones según el modelo 8
Información útil 14
Acerca de este manual del usuario 15
Información sobre seguridad 16
Descripción general del equipo 22
Descripción general del panel de control 26
Encendido de la impresora 30
Instalación del controlador de manera
local 31
Reinstalación del controlador 32
Envío básico de faxes 66
3.Mantenimiento
Pedido de suministros y accesorios 72
Consumibles disponibles 73
Almacenamiento del cartucho de tóner 74
Distribución del tóner 76
Sustitución del cartucho de tóner 78
Control de la duración de los suministros 80
Ajuste de la alerta de tóner bajo 81
Limpieza de la impresora 82
Consejos para mover y guardar el
dispositivo 88
2.Descripción general de los menús
y configuración básica
Descripción general de los menús 34
Configuración básica del dispositivo 39
Materiales y bandejas 41
Impresión básica 54
Copia básica 60
4.Solución de problemas
Consejos para evitar atascos de papel 90
Solución de atascos de documentos
originales 91
Solución de atascos de papel 95
2
Page 3
Descripción del indicador LED de estado 98
Entender los mensajes de pantalla 101
Este capítulo contiene información que necesita saber antes de usar la máquina.
•Beneficios principales5
•Funciones según el modelo8
•Información útil14
•Acerca de este manual del usuario15
•Información sobre seguridad16
•Descripción general del equipo22
•Descripción general del panel de control26
•Encendido de la impresora30
•Instalación del controlador de manera local31
•Reinstalación del controlador32
Page 5
Beneficios principales
Respetuosa con el medio ambiente
• Esta máquina es compatible con la función Eco, diseñada para ahorrar
tóner y papel (consulte “Impresión Eco” en la página 57).
• Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja
(consulte “Uso de funciones de impresión avanzadas” en la página
217).
• Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel
(impresión a doble cara) (manual) (consulte “Uso de funciones de
impresión avanzadas” en la página 217).
• Para ahorrar energía el dispositivo ahorra energía automáticamente,
ya que reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
• Le recomendamos utilizar papel reciclado para ahorrar energía.
Impresión rápida a alta resolución
• Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 x 1.200 ppp de
impresión real.
• Impresión rápida, bajo petición.
-M207x series
▪ Para impresión en una sola cara, 20 ppm (A4) o 21 ppm (Carta).
-M2074 series
▪ Para impresión en una sola cara, 18 ppm (A4) o 19 ppm (Carta).
Page 6
Beneficios principales
Comodidad
• Easy Capture Manager le permite editar e imprimir fácilmente cualquier
elemento que capture utilizando la tecla Imprimir pantalla del teclado
(consulte “Easy Capture Manager” en la página 256).
• Samsung Easy Document Creator es una aplicación diseñada para
ayudar a los usuarios a digitalizar, compilar y guardar documentos en
varios formatos, incluido el formato .epub. Estos documentos pueden
compartirse a través de redes sociales o fax (consulte “Uso de
Samsung Easy Document Creator” en la página 263).
• AnyWeb Print le ayuda a realizar capturas de pantalla, previsualizar,
modificar e imprimir la pantalla de Windows Internet Explorer de una
manera más sencilla que cuando utiliza el programa corriente (consulte
“Samsung AnyWeb Print” en la página 257).
• Actualización inteligente le permite comprobar el software más reciente
e instalar la última versión durante el proceso de instalación del
controlador de la impresora. Solo está disponible en Windows.
• Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda, asistencia para la
aplicación, controladores de impresora, manuales e información de
cómo realizar pedidos en el sitio web de Samsung, www.samsung.com
> busque su producto > Soporte o Descargas.
Amplia gama de funciones y compatibilidad con
aplicaciones
• Admite diversos tamaños de papel (consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 110).
• Impresión de marcas de agua: Puede personalizar sus documentos
agregándoles leyendas, por ejemplo, “Confidencial” (consulte “Uso de
funciones de impresión avanzadas” en la página 217).
• Impresión de pósters: El texto y los gráficos de las páginas del
documento se amplían e imprimen en varias hojas. Luego, puede
pegarlos para formar un póster (consulte “Uso de funciones de
impresión avanzadas” en la página 217).
• Es posible imprimir en varios sistemas operativos (consulte “Requisitos
del sistema” en la página 113).
• El dispositivo está equipado con una interfaz USB y/o una interfaz de
red.
Page 7
Beneficios principales
AirPrint
• AirPrint le permite imprimir de forma inalámbrica directamente desde
iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.2 o posterior.
Permite varios métodos de configuración
inalámbrica
• Utilización del botón WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
-Puede conectarse fácilmente a una red inalámbrica utilizando el
botón WPS de la impresora y del punto de acceso (un enrutador
inalámbrico).
• Utilización del cable USB o un cable de red
-Puede conectar y definir diversos ajustes de la red inalámbrica con
un cable USB o un cable de red.
• Utilización de Wi-Fi Direct
-Podrá imprimir cómodamente desde su dispositivo móvil utilizando
la función Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
Consulte “Introducción a los métodos de configuración
inalámbrica” en la página 157.
Page 8
Funciones según el modelo
Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país.
Sistema Operativo
(●: Incluidas, En blanco: no disponible)
Software
Sistema Operativo
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Windows●●
Mac●●
Linux●●
Software
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Controlador de impresora SPL●●
Controlador de impresora PCL
Controlador de impresora PS
Page 9
Funciones según el modelo
(●: Incluidas, En blanco: no disponible)
Controlador de impresora XPS
a
●●
Utilidad de impresión directa
Samsung Easy Printer
Manager
Ajustes de digitalización a PC●●
Ajustes de fax a PC●
Ajustes del dispositivo●●
Samsung Easy Document Creator●●
Estado de la impresora Samsung●●
AnyWeb Print●●
SyncThru™ Web Service●
(solo M207xW series)
●
(solo M207xFW series)
SyncThru Admin Web Service●
(solo M207xW series)
●
(solo M207xFW series)
Easy Eco Driver●●
FaxSamsung Network PC Fax●
a. El controlador XPS, es sólo compatible con Windows a través del sitio web de Samsung (www.samsung.com)
Software
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Page 10
Funciones según el modelo
Función de variedad
Funciones
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
USB 2.0 de alta velocidad●●
Ethernet de interfaz de red 10/100 Base TX LAN con cable●
(solo M207xFW series /M207xHW series)
Interfaz de red LAN inalámbrica IEEE 802.11b/g/n
a
●
(solo M207xW series)
●
(solo M207xFW series / M207xHW series)
Impresión/escaneado mediante NFC●
(solo M207xW series)
●
(solo M207xFW series / M207xHW series)
Impresión Eco (panel de control)●●
Impresión a dos caras (manual)
b
●●
Interfaz de memoria USB
Módulo de memoria
Dispositivo de almacenamiento masivo (disco duro)
Alimentador automático de documentos a dos caras (DADF)
Alimentador automático de documentos (ADF)●
Page 11
Funciones según el modelo
FaxEnvío múltiple●
Envío diferido●
Envío prioritario●
Envío a doble cara
Recep. segura●
Impr. dúplex
Enviar/recibir reenvío - fax●
Enviar/recibir reenvío - correo
electrónico
Enviar/recibir reenvío - servidor
Funciones
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Page 12
Funciones según el modelo
EscanearEscanear al servicio de correo
electrónico
Digitalización a un servidor SMB
Digitalización a un servidor FTP
Digitalización dúplex
Digitalizar a PC●●
Escanear a WSD●
(solo M207xW series)
●
(solo M207xFW series)
Funciones
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Page 13
Funciones según el modelo
(●: Incluidas, En blanco: no disponible)
CopiaCopia de tarjetas identificativas●●
Copia reducida o ampliada●●
Intercalado●●
Póster
Clonar
Libro
de 2 ó 4 páginas por hoja●●
Ajustar fondo●●
Desplazamiento de margen
Borrar margen
Mej. gris
Copia a doble cara
a. De acuerdo con el país en el que se encuentre, es posible que no haya tarjetas para LAN inalámbrica disponibles. En algunos países únicamente se puede aplicar la
conexión 802.11 b/g. Póngase en contacto con su distribuidor o minorista Samsung local donde compró la máquina.
b. Windows únicamente.
Funciones
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Page 14
Información útil
La impresora no imprime.
•Abra la lista de la cola de impresión y quite el documento de
la lista (consulte “Cancelación de un trabajo de impresión” en
la página 55).
•Desinstale el controlador y vuelva a instalarlo (consulte
“Instalación del controlador de manera local” en la página 31).
•Seleccione la impresora como impresora predeterminada en
Windows (consulte “Configuración del dispositivo actual como
dispositivo predeterminado” en la página 216).
¿Dónde puedo comprar accesorios o
consumibles?
•Póngase en contacto con un distribuidor de Samsung o con
su tienda habitual.
•Visite www.samsung.com/supplies. Seleccione su país/
región para ver información de servicio técnico del producto.
Se ha producido un atasco de papel.
•Abra y cierre la unidad de digitalización (consulte “Vista frontal”
en la página 23).
•Revise las instrucciones que contiene este manual sobre cómo
extraer el papel y solucione los problemas según corresponda
(consulte “Solución de atascos de papel” en la página 95).
Las impresiones aparecen borrosas.
•El nivel de tóner podría ser bajo o no uniforme. Agite el
cartucho de tóner (consulte “Distribución del tóner” en la página
76).
•Pruebe con un ajuste de resolución de impresión diferente
(consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página 55).
•Cambie el cartucho de tóner (consulte “Cartucho toner” en la
página 78).
El LED de estado parpadea o permanece
encendido de forma constante.
•Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.
•Consulte el significado de los indicadores LED de este manual
y soluciones los problemas según corresponda (consulte
“Descripción del indicador LED de estado” en la página 98).
¿Dónde puedo descargar el controlador del
dispositivo?
•Puede obtener ayuda, asistencia para la aplicación,
controladores de impresora, manuales e información de cómo
realizar pedidos en el sitio web de Samsung,
www.samsung.com > busque su producto > Soporte o
Descargas.
Page 15
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario contiene información básica sobre el dispositivo y
explicaciones detalladas de uso del mismo.
•Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este dispositivo.
•Si tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el capítulo de
solución de problemas.
•Los términos utilizados en este manual del usuario se explican en el
glosario.
•Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de
su dispositivo en función de las opciones o el modelo que haya
adquirido.
•Las capturas de pantalla de esta guía del administrador pueden ser
diferentes a las de su impresora en función de la versión del
controlador/firmware del dispositivo.
•Los procedimientos que se explican en este manual del usuario se
basan en Windows 7.
2
Iconos generales
IconoTextoDescripción
Se emplea para dar información sobre cómo
Precaución
Nota
proteger el dispositivo contra posibles fallas o
daños mecánicos.
Se emplea para brindar información adicional o
especificaciones detalladas de funciones y
características del dispositivo.
1
Convenciones
En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
•Documento es sinónimo de original.
•Papel es sinónimo de material o material de impresión.
•El término dispositivo se refiere a impresora o impresora multifunción.
1. Introducción
15
Page 16
Información sobre seguridad
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted
y a otras personas, y para evitar cualquier daño potencial del dispositivo.
Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el
dispositivo. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar
seguro para consultarla en el futuro.
3
Símbolos importantes de seguridad
Explicación de todos los iconos y signos de este
capítulo
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que
Advertencia
pueden provocar lesiones corporales graves o la
muerte.
4
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si la toma
eléctrica no es de tierra.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
No coloque nada encima del dispositivo (agua, objetos
metálicos pequeños o pesados, velas, cigarrillos, etc.).
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo, produce
ruidos extraños o genera un olor raro, apáguelo de
inmediato y desconéctelo.
Precaución
No lo intente.
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que
pueden provocar lesiones corporales menores o
daños materiales.
• El usuario deberá poder acceder a la toma de corriente en
caso de que se produzcan emergencias que requieran que
el usuario desenchufe el dispositivo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
Pisar o poner un objeto pesado encima del cable de
alimentación puede causar una descarga eléctrica o un
incendio.
1. Introducción
16
Page 17
Información sobre seguridad
No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el enchufe
con las manos mojadas.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período largo sin uso,
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente.
Podría sufrir quemaduras.
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece dañada,
desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y
pida ayuda del personal de servicio calificado.
Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo.
Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente
o podría producirse una descarga eléctrica.
No permita que ningún animal toque el cable de teléfono ni los
cables de conexión con el equipo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio y/o
daños a su mascota.
5
Procedimientos
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
un incendio.
Si el dispositivo no funciona correctamente después de seguir
estas instrucciones, desconecte el dispositivo de cualquier
interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio
calificado.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
un incendio.
El dispositivo podría resultar dañado.
Tenga cuidado de no introducir la mano entre el dispositivo y la
bandeja de papel.
Puede lastimarse.
Tenga cuidado al reponer el papel o al eliminar los atascos.
El papel nuevo tiene bordes filosos y puede causar cortes
dolorosos.
1. Introducción
17
Page 18
Información sobre seguridad
6
Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior del área
de salida del papel puede calentarse. No permita que los niños
lo toquen.
Podría sufrir quemaduras.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni objetos
de metal afilados.
Instalación/Desplazamiento
Advertencia
Podría dañar el dispositivo.
No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja
de salida.
Podría dañar el dispositivo.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte objetos en
ellos.
Podría provocar una elevación de la temperatura de los
componentes que podría dañar el dispositivo o provocar un
incendio.
Si usa controles o ajustes o realiza acciones que no se
especifican en este manual, puede exponerse a radiaciones
peligrosas.
El dispositivo de recepción de la corriente de la impresora es el
cable de alimentación.
Para cortar el suministro de energía, retire el cable de
alimentación de la toma de corriente.
No coloque el dispositivo en un área con polvo, humedad o
goteras.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Coloque la impresora en un entorno en el que cumpla las
especificaciones de temperatura y humedad operativas.
De lo contrario, es posible que se produzcan problemas de
calidad y daños en el equipo.
consulte “Especificaciones generales” en la página 107.
1. Introducción
18
Page 19
Información sobre seguridad
Precaución
Antes de desplazar el dispositivo, apáguelo y desconecte
todos los cables. La información a continuación son sólo
sugerencias basadas en el peso de las unidades. Si usted
tiene una condición médica que le impide levantar peso, no
levante la máquina. Siempre pida ayuda a la cantidad de
gente adecuada para levantar el dispositivo de manera
segura.
Luego, levante el dispositivo:
• Si el dispositivo pesa menos de 20 kg, puede levantarlo 1
persona.
• Si el dispositivo pesa entre 20 kg y 40 kg, pueden levantarlo
2 personas.
• Si el dispositivo pesa más de 40 kg, pueden levantarlo 4 o
más personas.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el mismo o
en las personas.
Elija para colocar la máquina una superficie plana con espacio
suficiente para la ventilación. De la misma forma, tenga en
cuenta el espacio que necesitará para abrir la cubierta y las
bandejas.
El lugar deberá estar bien ventilado y lejos de la luz solar
directa, el calor y la humedad.
Si utiliza la impresora durante un periodo de tiempo
prolongado o imprime un alto número de páginas en un
espacio no ventilado, el aire podría contaminarse y resultar
nocivo para su salud. Coloque la impresora en un espacio
bien ventilado, o abra una ventana para que el aire circule de
forma periódica.
No coloque el dispositivo sobre una superficie inestable.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el mismo o
en las personas.
Utilice un cable de línea telefónica AWG
si es necesario.
En caso contrario, el dispositivo podría resultar dañado.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en una toma
de corriente de tierra.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
un incendio.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se
suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de
2 metros con un dispositivo de 110V, la medida deberá ser de
16 AWG o superior.
En caso contrario, podría dañar el dispositivo y producirse una
descarga eléctrica o un incendio.
a
núm. 26 o superior,
1. Introducción
19
Page 20
Información sobre seguridad
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado,
como por ejemplo, un armario.
Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un
incendio.
No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables
extensores.
Podría disminuir el rendimiento y producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica que se
especifica en la etiqueta.
Si no está seguro y quiere comprobar qué potencia eléctrica
utiliza, póngase en contacto con la compañía eléctrica.
a. AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano)
7
Mantenimiento/Comprobación
Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo, para
cambiar suministros o limpiar el interior, no lo haga funcionar.
Puede lastimarse.
Mantenga los productos de limpieza lejos del alcance de los
niños.
Los niños se podrían hacer daño.
No desmonte, repare ni vuelva a montar usted mismo el
dispositivo.
Podría dañar el dispositivo. Llame a un técnico certificado
cuando el dispositivo necesite una reparación.
Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga estrictamente el
manual del usuario que se incluye con el dispositivo.
De lo contrario, podría dañar el dispositivo.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de
contacto del enchufe limpios de polvo y agua.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica
o un incendio.
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de limpiar el
interior del dispositivo. No limpie la máquina con benceno,
disolvente para pinturas ni alcohol; no pulverice agua
directamente en el interior de la máquina.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos.
• Las unidades de fusor deberían ser reparadas
únicamente por un técnico de servicio autorizado. Si las
reparaciones las realizan técnicos no autorizados podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
• El dispositivo debería ser reparado únicamente por un
técnico de servicio de Samsung.
1. Introducción
20
Page 21
Información sobre seguridad
8
Uso de los suministros
Precaución
No desmonte el cartucho de tóner.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o
ingiere.
No queme ninguno de los suministros, como el cartucho de
tóner o la unidad del fusor.
Si los consumibles contienen polvo de tóner (cartucho de
tóner, botella de tóner residual, unidad de imágenes, etc.)
siga las instrucciones indicadas a continuación.
• Al deshacerse de los consumibles, siga las instrucciones
de eliminación. Consulte al distribuidor las instrucciones
de eliminación.
• No lave los consumibles.
• No reutilice las botellas de tóner residual tras vaciarlas.
Si no sigue las instrucciones anteriores, podría provocar
fallos de funcionamiento en la impresora y contaminación
medioambiental. La garantía no cubre daños provocados por
el mal uso por parte del usuario.
Esto podría provocar una explosión o un incendio
incontrolable.
Cuando almacene suministros, como cartuchos de tóner,
manténgalos alejados del alcance de los niños.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o
ingiere.
El uso de suministros reciclados, como el tóner, podría dañar
el dispositivo.
En caso de daños provocados por el uso de suministros
reciclados, se aplicará una tarifa de servicio.
Si le cae tóner en la ropa, no use agua caliente para lavarla.
El agua caliente fija el tóner en los tejidos. Use agua fría.
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de
papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en
contacto con la piel o la ropa.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o
ingiere.
1. Introducción
21
Page 22
Descripción general del equipo
9
Accesorios
Cable de corrienteGuía rápida de instalación
CD de software
a. El CD de software contiene los controladores de la impresora y las aplicaciones del software.
b. Otros accesorios incluidos con su equipo podrían variar en función del país de adquisición y el modelo concreto.
a
Otros accesorios
b
1. Introducción
22
Page 23
Descripción general del equipo
10
Vista frontal
• Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del
modelo. Hay varios tipos de impresora.
• Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén
disponibles según los modelos o los países (consulte “Funciones
según el modelo” en la página 8).
Tipo A
8
1Tapa del escáner7Bandeja de salida
2
Panel de control
8Etiqueta NFC (comunicación de
campo cercano)
3Asa9Cristal del escáner
4
Bandeja
10
Unidad de digitalización
a b
5Asa de la bandeja11Cubierta interior
6Soporte de salida12Cartucho toner
a. Cierre la tapa del escáner antes de abrir la unidad de escaneado.
b. ¡Tenga cuidado de no engancharse los dedos.
1
9
10
7
6
5
43
2
12
11
1. Introducción
23
Page 24
Descripción general del equipo
Tipo B
1Cubierta del alimentador de
2 1
11
documentos
2Cubierta de la guía del
alimentador de documentos
9
Soporte de salida
10
Bandeja de salida
10
3
4
9
8
5
3Bandeja de salida del
alimentador de documentos
4Extensión de salida del
alimentador de documentos
11Etiqueta NFC (comunicación de
campo cercano)
12
Tapa del escáner
5Panel de control13Cristal del escáner
6
Asa
14
Unidad de digitalización
a b
7Bandeja15Cubierta interior
76
8Asa de la bandeja16Cartucho toner
a. Cierre la tapa del escáner antes de abrir la unidad de escaneado.
12
13
14
b. ¡Tenga cuidado de no engancharse los dedos.
15
16
1. Introducción
24
Page 25
Descripción general del equipo
1
2
1
3
2
5
4
11
Tipo B
Vista posterior
• Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del
modelo. Hay varios tipos de impresora.
• Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén
disponibles según los modelos o los países (consulte “Funciones
según el modelo” en la página 8).
Tipo A
1Puerto USB
1Puerto USB2Toma de alimentación
2
Puerto de red
3Toma de teléfono auxiliar (EXT.)
4Toma de línea telefónica (LINE)
5Toma de alimentación
a. solo M207xFW series.
a
1. Introducción
25
Page 26
Descripción general del panel de control
64 53217
101213141198
• Este panel de control puede ser diferente a su dispositivo en función
del modelo. Existen diversos tipos de panel de control.
3
Pantalla
• Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén
disponibles según los modelos o los países (consulte “Funciones
según el modelo” en la página 8).
4
Menú
Muestra el estado actual y los mensajes del
sistema durante el funcionamiento de la
impresora.
Abre el modo de menú y permite desplazarse por
los menús disponibles (consulte “Descripción
general de los menús” en la página 34).
12
Tipo A
1
Copia de ID
2
Escanear a
Permite copiar ambos lados de una tarjeta de
identificación, como una licencia de conducir, en
un solo lado de la hoja (consulte “Copia de
tarjetas identificativas” en la página 63).
Cambia entre el modo de escaneado y de copia.
El LED Escanear a se enciende en el modo de
escaneado y se apaga en el modo de copia.
5
Flechas derecha/
izquierda
6
Parar/
Permite desplazarse por las opciones disponibles
del menú seleccionado y aumentar o reducir los
valores.
Detiene una operación en cualquier momento.
Borrar
7
Encendido/
Activación
Enciende o apaga el equipo, o lo activa desde el
modo de ahorro de energía. Si debe apagar el
equipo, pulse este botón durante más de tres
segundos.
8
Inicia un trabajo.
Iniciar
9
Ahorro
Activa el modo de ahorro de energía.
ener.
10OKConfirma la selección de la pantalla.
11
Reverso
Vuelve al nivel de menú superior.
1. Introducción
26
Page 27
Descripción general del panel de control
12
LED de Estado
13
Eco
Indica el estado de la impresora (consulte
“Descripción del indicador LED de estado” en la
página 98).
Activa el modo eco para reducir el consumo de
tóner y el uso de papel al imprimir en pc y copiar
solamente (consulte “Impresión Eco” en la página
57).
14
WPS
Impr. pant.
Configura la conexión de red inalámbrica de
a
forma sencilla sin utilizar un ordenador (consulte
“Utilización del botón WPS” en la página 159).
Pulse este botón y el LED de Estado comenzará
a parpadear. Si desea imprimir solo la pantalla
activa, suelte el botón cuando el LED de Estado
deje de parpadear. Si desea imprimir toda la
pantalla, suelte el botón mientras parpadea.
• Pantalla de impresión sólo puede
usarse en sistemas operativos
Windows y Mac.
• Solo puede utilizar esta función con un
dispositivo con conexión USB.
• Al imprimir la ventana activa o la
pantalla completa del monitor
utilizando el botón Imprimir pantalla, la
máquina utilizará más tóner
dependiendo en lo que se está
imprimiendo.
a. Solo M207xW / M207xFW Series.
• Solo puede utilizar esta función si el
programa Samsung Easy Printer
Manager está instalado en el
dispositivo. Si es usuario de Mac OS,
tendrá que habilitar Configuración de impresión de pantalla desde
Samsung Easy Printer Manager para
poder usar la función Imprimir pantalla.
1. Introducción
27
Page 28
Descripción general del panel de control
13
Tipo B
6
Menú
Abre el modo de menú y permite desplazarse por
los menús disponibles (consulte “Descripción
general de los menús” en la página 34).
1
Contraste
2
Copia de ID
3
Pantalla
116897352141012
161918152021171413
Permite ajustar el nivel de brillo para mejorar la
nitidez de la copia, cuando el original contiene
marcas claras e imágenes oscuras.
Permite copiar ambos lados de una tarjeta de
identificación, como una licencia de conducir, en
un solo lado de la hoja (consulte “Copia de tarjetas
identificativas” en la página 63).
Muestra el estado actual y los mensajes del
sistema durante el funcionamiento de la
impresora.
7Flechas
derecha/
izquierda
8
Teclado numérico
9AgendaPermite guardar los números de fax más utilizados
10
Rellam/
Pausa
11
Parar/
Borrar
Permite desplazarse por las opciones disponibles
del menú seleccionado y aumentar o reducir los
valores.
Marca un número o introduce caracteres
alfanuméricos (consulte “Letras y números del
teclado” en la página 210).
o buscar los números de fax guardados (consulte
“Almacenamiento de direcciones de correo
electrónico” en la página 208 o “Configuración de
la agenda de fax” en la página 211).
Vuelve a marcar el número de fax recientemente
enviado o el ID de llamada recibida en el modo
listo, o inserta una pausa (-) en un número de fax
en el modo de edición (consulte “Rellamada a un
número de fax” en la página 241).
Detiene una operación en cualquier momento.
4
5
Copia
Fax
Cambia al modo Copia.
Cambia al modo Fax.
12
Encendido
/Activación
Enciende o apaga el equipo, o lo activa desde el
modo de ahorro de energía. Si debe apagar el
equipo, pulse este botón durante más de tres
segundos.
1. Introducción
28
Page 29
Descripción general del panel de control
13
Iniciar
14
Ahorro
ener.
15
Marc.
Manual
16OKConfirma la selección de la pantalla.
17
Reverso
18
Escanear
19
LED Estado
20
Eco
Inicia un trabajo.
Activa el modo de ahorro de energía.
Al pulsar este botón oirá un tono de marcación. A
continuación, introduzca el número de fax. Es
como hacer una llamada utilizando un altavoz
(consulte “Recepción manual en modo Teléfono”
en la página 249).
Vuelve al nivel de menú superior.
Cambia al modo Escanear.
Indica el estado de la impresora (consulte
“Descripción del indicador LED de estado” en la
página 98).
Active el modo eco para reducir el consumo de
tóner y el uso de papel al imprimir en pc y copiar
solamente (consulte “Impresión Eco” en la página
57).
21
WPS
Impr. pant.
Configura la conexión de red inalámbrica de forma
a
sencilla sin utilizar un ordenador (consulte
“Utilización del botón WPS” en la página 159).
Presione este botón y la pantalla Impr. pantalla?
en la pantalla. Si desea imprimir sólo la pantalla
activa, seleccione Activo. Si desea imprimir toda
la pantalla, seleccione Completo.
• Pantalla de impresión sólo puede
usarse en sistemas operativos Windows
y Mac.
• Solo puede utilizar esta función con un
dispositivo con conexión USB.
• Al imprimir la ventana activa o la
pantalla completa del monitor utilizando
el botón Imprimir pantalla, la máquina
utilizará más tóner dependiendo en lo
que se está imprimiendo.
• Solo puede utilizar esta función si el
programa Samsung Easy Printer
Manager está instalado en el
dispositivo. Si es usuario de Mac OS,
tendrá que habilitar Configuración de impresión de pantalla desde Samsung
Easy Printer Manager para poder usar
la función Imprimir pantalla.
a. Solo M207xW / M207xFW Series.
1. Introducción
29
Page 30
Encendido de la impresora
Conecte primero la impresora al suministro eléctrico.
1
Si la impresora cuenta con un interruptor de alimentación,
enciéndalo.
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de
su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página
23).
Si desea desactivar la alimentación, mantenga pulsado el botón
(Encendido/activación) durante unos 3 segundos.
La alimentación se activa automáticamente.
2
En el modelo M207x series, pulse el botón (Encendido/
Activación) en el panel de control.
1. Introducción
30
Page 31
Instalación del controlador de manera local
Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo
con un cable. Si el dispositivo está conectado a una red, no tenga en cuenta
los pasos siguientes y vaya a las indicaciones para instalar el controlador
del dispositivo conectado en red (consulte “Instalación del controlador a
través de la red” en la página 146).
• Si es usuario de Mac o Linux, consulte “Instalación en Mac” en la
página 137 o “Instalación en Linux” en la página 139.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
• Utilice solamente un cable USB de una longitud igual o inferior a 3
metros.
14
Windows
Seleccione Conexión USB en la pantalla Tipo de conexión de
3
impresora. Luego, haga clic en Siguiente.
Siga las instrucciones de la ventana de instalación.
4
Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD-ROM.
1
Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio > Todos
los programas > Accesorios > Ejecutar.
X:\Setup.exe, sustituya “X” por la letra de la unidad de CD-ROM y
haga clic en Aceptar.
Lea y acepte los contratos de instalación en la ventana de
2
instalación. Luego, haga clic en Siguiente.
1. Introducción
31
Page 32
Reinstalación del controlador
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, siga los pasos
a continuación para volver a instalar el controlador.
15
Windows
Desde el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los
1
programas > Samsung Printers > Desinstalar software de
impresora Samsung.
Siga las instrucciones de la ventana de instalación.
2
Inserte el CD de software en su unidad de CD-ROM e instale el
3
controlador de nuevo (consulte “Instalación del controlador de
manera local” en la página 31).
1. Introducción
32
Page 33
2.Descripción general de los
menús y configuración básica
Este capítulo contiene información sobre la estructura general de los menús y las opciones de configuración
básicas.
•Descripción general de los menús34
•Materiales y bandejas41
•Impresión básica54
•Copia básica60
•Escaneado básico65
•Envío básico de faxes66
Page 34
Descripción general de los menús
El panel de control permite acceder a los diversos menús para configurar
la impresora o usar sus funciones.
• Esta función no es compatible con el modelo M207x series (consulte
“Descripción general del panel de control” en la página 26).
• Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las
opciones o los modelos. En ese caso, dichas opciones no están
disponibles.
• Los nombres de algunos menús podrían variar de los de su equipo,
en función de sus opciones o de los modelos.
• Estos menús también se describen en el Manual avanzado
(consulte “Menús de configuración útiles” en la página 187).
1
Acceso al menú
Pulse OK para guardar la selección.
5
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
6
Seleccione el botón de fax, copia o digitalización en el panel de
1
control según la función que desee utilizar.
Seleccione (Menú) hasta que aparezca el menú que desee en
2
la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
Pulse las flechas hasta que aparezca el elemento de menú que
3
desee y pulse OK.
Si el elemento de configuración tiene submenús, repita el paso 3.
4
2. Descripción general de los menús y configuración básica
34
Page 35
Descripción general de los menús
ElementosOpciones
Función de fax
(M207xF series,
M207xFW series)
OscuridadNormal
Oscuro+1- Oscuro+5
Claro + 5- Claro + 1
ResoluciónEstandar
Fina
Superfina
Fax foto
Fax color
Tamaño original
Envio multiple
Envio diferido
Envio priorit.
ElementosOpciones
Funcion Fax
(continuación)
Config. Fax
(M207xF series,
M207xFW series)
Agregar pagina
Cancelar tarea
EnvioTiem. nueva marc.
Plazo rellam.
Marcación prefijo
Modo MCE
Confir. de fax
TCR de la imagen
Modo marc.
a
Enviar reenvíoReenviar a fax
Recibir reenv.Reenviar a fax
Reenviar a PC
Reenviar e imprimir
Recepción
segura
Desactivado
Activado
Imprimir
2. Descripción general de los menús y configuración básica
35
Page 36
Descripción general de los menús
ElementosOpciones
Config. Fax
(continuación)
RecepciónModo recepción
Número de tonos
Datos recep.
Cod inicio rec
Reducción automática
Desechar tamaño
Configuración fax no deseado
Modo DRPD
Camb. predet.Resolución
Oscuridad
Tamaño original
Manual TX/RX
Manual TX/RXActivado
ElementosOpciones
Función de copia
(Continuación)
a
Tipo OriginalTexto
Texto/Fotografía
Foto
IntercaladoActivado
Apagado
DisposicionNormal
2 páginas por hoja
4 páginas por hoja
Copia tarj. ID
Ajust. fondoDesactivado
Automatico
Subir a nivel 1
Subir a nivel 2
Función de copiaTamaño original
Reducir/aumentar
OscuridadNormal
Desactivado
Oscuro+1- Oscuro+5
Claro + 5- Claro + 1
Borrar nivel 1- Borrar nivel 4
Conf. copiaCamb. predet.Tamaño original
Copias
Reducir/aumentar
Oscuridad
Tipo Original
Intercalado
2. Descripción general de los menús y configuración básica
36
Page 37
Descripción general de los menús
ElementosOpciones
Conf. sistemaConfiguración
del equipo
ID del equipo
Número de fax
Fecha y hora
Modo de reloj
Idioma
Modo predet.
Ahorro energia
Apagado auto
Evento de act.
Tiempo espera sistema
T.espera trab.
Ajuste altitud
Cont. autom.
ElementosOpciones
Conf. sistema
(continuación)
b
Sonido/volumenSonido teclas
Sonido alarma
Altavoz
Timbre
InformeConfiguracion
Pagina demo
Info consum.
Contador uso
Fax recibido
Fax enviado
Tareas program.
Confir. de fax
Fax no deseado
Sust. papel
Ahorro toner
Config. ecol.
Conf. papelTam. de papel
Tipo de papel
Margen
b
Agenda
Mantenimiento
2. Descripción general de los menús y configuración básica
Elim msj vacío
Dur. consum.
Administrador de imágenes
Alerttonerbajo
Num. serie
c
37
Page 38
Descripción general de los menús
ElementosOpciones
c
Red
(M207xF series,
M207xFW series)
TCP/IP (IPv4)DHCP
BOOTP
Estatico
TCP/IP (IPv6)Protocolo IPv6
Conf. DHCPv6
EthernetEthernet Port
Vel. Ethernet
Wi-FiWi-Fi ACT/DES
WPS
Wi-Fi Direct
Señal Wi-Fi
WLAN Predet.
Ges. protocol.HTTP
ElementosOpciones
Red(Continuación)Borr. ajust.
a. Es posible que esta opción no esté disponible en su país.
b. Esta opción solo aparece si está habilitado Error de papel.
c. Esta opción solo aparece cuando queda una pequeña cantidad de tóner en el cartucho.
Conf. de red
WINS
SNMPv1/v2t
UPnP(SSDP)
mDNS
CONF. IP
SLP
2. Descripción general de los menús y configuración básica
38
Page 39
Configuración básica del dispositivo
Puede definir la configuración del equipo utilizando la opción Ajustes
del dispositivo del programa Samsung Easy Printer Manager.
• Si es usuario de Windows o Mac, diríjase a Samsung Easy Printer
Manager > (Cambiar a modo avanzado) > Ajustes del
dispositivo, consulte “Ajustes del dispositivo” en la página 266.
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración
predeterminada del dispositivo.
Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, siga estos
pasos:
Es posible que sea necesario pulsar OK para navegar a los menús de
nivel inferior para algunos modelos.
Introduzca la hora y la fecha correcta mediante las flechas o el teclado
numérico (consulte “Letras y números del teclado” en la página 210).
• Mes = 01 a 12
• Día = 01 a 31
• Año = en 4 dígitos
• Hora = 01 a 12
• Minuto = 00 a 59
•Modo de reloj: Puede ajustar el dispositivo para que muestre la
hora actual usando el formato de 12 horas o el de 24 horas.
•Ahorro energía: Cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante
un tiempo, utilice esta función para ahorrar energía.
Al pulsar el botón (Encendido/Activación), empezar a imprimir o
recibir un fax, el producto se activará del modo de ahorro de energía.
Seleccione (Menú) > Conf. sistema > Configuración del
1
equipo en el panel de control.
Seleccione la opción que desee y, a continuación, pulse OK.
2
•Idioma: Cambia el idioma que se muestra en el panel de control.
•Fecha y hora: Si configura la hora y la fecha, se utilizarán para
los fax diferidos. También se imprimen en los informes. Si no
son correctas, debe modificarlas.
•Ajuste altitud: La calidad de impresión se ve afectada por la
presión atmosférica, la cual está determinada por la altura de la
impresora sobre el nivel del mar. Antes de configurar el valor de
altitud, defina la altitud en la que se encuentra (consulte “Ajuste
de altitud” en la página 207).
Seleccione la opción que desee y, a continuación, pulse OK.
3
Pulse OK para guardar la selección.
4
2. Descripción general de los menús y configuración básica
39
Page 40
Configuración básica del dispositivo
Pulse el botón (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
5
Consulte los vínculos que aparecen a continuación para definir otros
ajustes útiles para usar el equipo.
• Consulte “Introducción de varios caracteres” en la página 210.
• Consulte “Letras y números del teclado” en la página 210.
• Consulte “Configuración del tipo y el tamaño de papel” en la página
48.
• Consulte “Configuración de la agenda de fax” en la página 211.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
40
Page 41
Materiales y bandejas
En este capítulo se explica cómo cargar material de impresión en la
impresora.
• Si utiliza material de impresión que no cumple con las
especificaciones podrían producirse problemas o podría ser
necesario realizar reparaciones. Dichas reparaciones no están
cubiertas por los acuerdos de servicio ni la garantía de Samsung.
• Asegúrese de no utilizar papel fotográfico de tinta en este equipo. El
equipo podría resultar dañado.
• Si utiliza material de impresión inflamable podrían producirse
incendios.
• Utilice el material de impresión indicado (consulte “Especificaciones
del material de impresión” en la página 110).
Si deja materiales inflamables o extraños en la impresora la unidad
podría sobrecalentarse y, en raros casos, producirse un incendio.
2
Descripción general de la bandeja
Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las guías de papel.
1
2
1 Guía de ancho del papel
2 Bandeja
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de
su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página
23).
Si no ajusta la guía, podría provocar registro del papel, imágenes
torcidas o atascos de papel.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
41
Page 42
Materiales y bandejas
3
Carga de papel en la bandeja
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de
su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página
23).
Abra la bandeja. Después, ajuste el tamaño de la bandeja al del
1
material que está colocando (consulte “Descripción general de la
bandeja” en la página 41).
Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las
2
páginas antes de cargar el papel en la impresora.
Coloque el papel con el lado que desea imprimir hacia arriba.
3
1
2
2. Descripción general de los menús y configuración básica
42
Page 43
Materiales y bandejas
• No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los
materiales podrían deformarse.
• No utilice papel con abarquillamiento en el borde superior, ya que
podría provocar un atasco de papel o el papel podría arrugarse.
• Si no ajusta la guía de ancho del papel, se pueden producir atascos
de papel.
Apriete la guía de anchura de papel y deslícela hasta el borde de la
4
pila de papel sin doblarlo.
Cuando imprima un documento, establezca el tipo y el tamaño del
5
papel para la bandeja (consulte “Configuración del tipo y el tamaño
de papel” en la página 48).
2. Descripción general de los menús y configuración básica
43
Page 44
Materiales y bandejas
4
Alimentación manual en la bandeja
En la bandeja se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de
impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres (consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la página 110).
Para alimentar manualmente a la bandeja, haga clic a continuación:
Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la página 42.
Sugerencias de uso de la alimentación manual en la bandeja
• Si selecciona Papel > Origen > Alimentador manual desde el
controlador de la impresora, debe pulsar OK cada vez que imprime
una página.
• Utilice solo un tamaño, tipo y gramaje de material de impresión por
vez en la bandeja.
• Para prevenir atascos de papel, no agregue hojas mientras imprime
si aún hay papel en la bandeja.
• Cuando imprima materiales especiales, deberá seguir las directrices
de carga (consulte “Impresión de materiales especiales” en la
página 44).
5
Impresión de materiales especiales
La tabla siguiente muestra los materiales especiales que pueden usarse en
la bandeja.
Si desea cambiar el ajuste de papel definido en la impresora, defina el tipo
de papel desde la ventana Preferencias de impresión > pestaña Papel >
Tipo de papel (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página
55).
• Al utilizar materiales especiales, le recomendamos que introduzca
una hoja cada vez (consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 110).
• El material de impresión debe cargarse con la cara de impresión
hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en primer
lugar en la bandeja. Además, deberá situarse en el centro de la
bandeja.
• Para asegurar la calidad de impresión e impedir los atascos de
papel, cargue únicamente el papel disponible (consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la página 110).
• Alise cualquier arruga que puedan presentar las postales, los sobres
y las etiquetas antes de introducirlas en la bandeja.
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran
de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que
disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal”
en la página 23).
2. Descripción general de los menús y configuración básica
44
Page 45
Materiales y bandejas
Para consultar los pesos de papel de cada hoja, consulte “Especificaciones
del material de impresión” en la página 110.
Tipos
Normal●
Grueso●
Fino ●
Bond●
Color ●
Tarjetas●
Etiquetas●
Sobres●
Preimpreso ●
Bandeja
a
Sobres
La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad de éstos.
Para imprimir un sobre, colóquelo tal y como se indica en la siguiente
ilustración.
•Cuando seleccione sobres, tenga en cuenta los siguientes factores:
-Peso: no debe ser superior a los 90 g/m2 o podrían producirse
atascos.
Algodón●
Reciclado●
Papel archivo●
a. Tipos de papel disponibles para alimentación manual en la bandeja.
(●: Compatible, En blanco: no admitido)
-Estructura: debe estar plano con menos de 6 mm de
abarquillamiento y no debe contener aire.
-Estado: no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo
de deterioro.
-Temperatura: debe resistir el calor y la presión de la impresora
durante el funcionamiento.
•Utilice solo sobres con pliegues bien definidos.
•No utilice sobres con sellos.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
45
Page 46
Materiales y bandejas
•No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas, revestimientos
satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
•No utilice sobres dañados o de baja calidad.
•Asegúrese de que el cierre que hay en ambos extremos llegue hasta la
esquina del sobre.
1 Aceptable
2 Inaceptable
•Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa
plegable que permite un cierre hermético deben utilizar materiales
adhesivos que soporten la temperatura de fusión de la impresora
durante 0,1 segundos (aprox. 170° C). Las solapas y las bandas
adicionales podrían arrugarse y producir atascos, e incluso podrían
ocasionar daños en el fusor.
•Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes
a una distancia no superior a 15 mm de los extremos del sobre.
Etiquetas
Para evitar daños en la impresora, utilice sólo etiquetas diseñadas para
impresoras láser.
•Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores:
-Adhesivos: Debe soportar la temperatura de fusión del dispositivo,
aproximadamente 170°C (338°F).
-Disposición: Utilice solo etiquetas que no dispongan de refuerzos
entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse de las hojas con
espacios entre las etiquetas, lo que puede ocasionar graves
atascos de papel.
•No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.
-Abarquillamiento: Debe comprobar que no estén arrugadas y que
su abarquillamiento no supere los 13 mm en cualquier dirección.
-Estado: No utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de
aire u otras indicaciones de separación.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
46
Page 47
Materiales y bandejas
•Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo
contrario, éstas pueden desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo, además, puede causar daños
en componentes de la impresora.
•No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez.
El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en el dispositivo.
•No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja posterior o
que presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños.
Tarjetas o papel de tamaño personalizado
Papel preimpreso
Al cargar papel preimpreso, la cara impresa debe orientarse hacia arriba
con un filo no curvado en la cara frontal. Si se le presenta algún problema
relacionado con la alimentación del papel, déle la vuelta. Tenga en cuenta
que la calidad de la impresión no está garantizada.
•Debe estar impreso con tintas no inflamables y resistentes al calor, que
no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando
se someten a la temperatura de fusión de la impresora
(aproximadamente 170 ºC) durante 0,1 segundos.
•En la aplicación de software, defina los márgenes con un valor mínimo
de 6,4 mm de los extremos del material.
•La tinta de los papeles preimpresos no debe ser inflamable y no debe
afectar a ninguno de los rodillos de la impresora.
•Antes de proceder a cargar el papel preimpreso, compruebe que la tinta
del papel está seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda
puede desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de
impresión.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
47
Page 48
Materiales y bandejas
6
Configuración del tipo y el tamaño de papel
Tras cargar papel en la bandeja, configure el tamaño y tipo de papel
mediante los botones del panel de control.
Si desea cambiar el ajuste de papel definido en la impresora, defina el tipo
de papel desde la ventana Preferencias de impresión > pestaña Papel >
Tipo de papel (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página
55).
Es posible que sea necesario pulsar OK para navegar a los menús de
nivel inferior para algunos modelos.
Seleccione el botón (Menú) en el panel de control.
1
Si desea usar papel de tamaño especial como por ejemplo papel de
facturación, seleccione la ficha Papel > Tamaño > Editar... y ajuste
Configuración de tamaño de papel personalizado en Preferencias
de impresión (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la
página 55).
Pulse Conf. sistema > Conf. papel > Tam. de papel o Tipo de
2
papel.
Seleccione la bandeja y la opción que desee.
3
Pulse OK para guardar la selección.
4
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
5
2. Descripción general de los menús y configuración básica
48
Page 49
Materiales y bandejas
7
Utilización del soporte de salida
La superficie de la bandeja de salida puede calentarse si imprime
muchas páginas a la vez. Asegúrese de no tocar la superficie y no
permita que los niños se acerquen a ella.
Las páginas impresas se apilan en el soporte de salida, y el soporte de
salida ayudará a que las páginas impresas se alineen. La impresora envía
impresiones a la bandeja de salida de forma predeterminada.
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de
su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página
23).
2. Descripción general de los menús y configuración básica
49
Page 50
Materiales y bandejas
8
Preparación de los originales
•No cargue papel de menos de 142 mm × 148 mm o de más de 216 mm
× 356 mm.
•Para evitar atascos de papel, una mala calidad de impresión o un
cambio en el dispositivo, no intente cargar los siguientes tipos de papel.
-Papel de calco o autocopiativo
-Papel satinado
-Papel cebolla o muy delgado
-Papel arrugado
-Papel abarquillado o curvado
-Papel rasgado
•Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
•Si los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector
líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los
documentos.
•No cargue originales de tamaños o gramajes de papel diferentes.
9
Carga de originales
Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador de documentos para
cargar un original para copiarlo, escanearlo y enviarlo por fax.
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de
su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página
23).
En el cristal del escáner
Mediante el cristal del escáner, puede copiar o escanear originales. Puede
obtener la mejor calidad de escaneado, sobre todo, para imágenes en color
o en escala de grises. Asegúrese de que no hay originales en el
alimentador de documentos. Si se detecta un original en el alimentador de
documentos, el equipo le dará prioridad sobre el original del cristal de
copia.
•No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con
características no habituales.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
50
Page 51
Materiales y bandejas
Levante y abra la tapa del escáner.
1
Coloque el original cara abajo en el cristal del escáner. Alinéelo con
2
la guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal.
Cierre la tapa del escáner.
3
2. Descripción general de los menús y configuración básica
51
Page 52
Materiales y bandejas
• Si deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una
menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo de
tóner.
• Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer
puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio
(consulte “Limpieza de la impresora” en la página 82).
• Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la tapa
del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tienen más de
30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta.
• Tenga cuidado y no raye el cristal del escáner. Puede lastimarse.
• Tenga cuidado y no ponga las manos al cerrar la cubierta del
escáner. La cubierta del escáner puede caer encima de sus manos
y lastimárselas.
En el alimentador de documentos
Con el alimentador de documentos, puede cargar hasta 40 hojas de papel
(bond de 80 g/m2) para un trabajo.
Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las
1
páginas antes de cargar el papel en la impresora.
• No mire la luz del interior del escáner al copiar o escanear. Es
perjudicial para la vista.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
52
Page 53
Materiales y bandejas
Coloque los originales cara arriba en la bandeja de entrada del
2
alimentador de documentos. Compruebe que la parte inferior de la
pila de originales coincida con el tamaño de papel indicado en la
bandeja de entrada de documentos.
Ajuste el alimentador de documentos con las guías al tamaño de
3
papel adecuado.
Si se acumula polvo en el cristal del alimentador de documentos, la
hoja impresa puede presentar manchas negras. Mantenga siempre
limpio el cristal (consulte “Limpieza de la impresora” en la página 82).
2. Descripción general de los menús y configuración básica
53
Page 54
Impresión básica
Para las funciones de impresión especiales, consulte el Manual
avanzado (consulte “Uso de funciones de impresión avanzadas” en la
página 217).
10
Impresión
Si es usuario de Mac o Linux, consulte el Manual avanzado (consulte
“Impresión desde Mac” en la página 227 o “Impresión en Linux” en la
página 229).
La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas
de Windows 7.
Abra el documento que desee imprimir.
1
Seleccione Imprimir en el menú Archivo.
2
Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
3
La configuración básica de impresión incluye el número de copias y
4
el intervalo de impresión que se ha seleccionado en la ventana
Imprimir.
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones de impresión
avanzadas, haga clic en Propiedades o Preferencias en la ventana
Imprimir (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página
55).
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en
5
Imprimir en la ventana Imprimir.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
54
Page 55
Impresión básica
11
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está esperando en una cola de impresión, puede
cancelarlo de la siguiente manera:
•También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono
del dispositivo () en la barra de tareas de Windows.
•También puede cancelar el trabajo actual pulsando (Parar/
Borrar) en el panel de control.
12
Abrir las preferencias de impresión
• La ventana Preferencias de impresión que aparece en este
Manual del usuario puede variar según el dispositivo en uso.
• Cuando selecciona una opción en Preferencias de impresión, es
posible que vea una marca de advertencia, o . Un signo
quiere decir que puede seleccionar esa opción determinada, aunque
no sea la más recomendable, mientras que el signo implica que
no puede seleccionar esa opción debido al entorno o a la
configuración del ordenador.
Abra el documento que desee imprimir.
1
Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
2
Imprimir.
Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
3
2. Descripción general de los menús y configuración básica
55
Page 56
Impresión básica
Haga clic en Propiedades o en Preferencias.
4
Uso de una configuración favorita
La opción Valores predet., que aparece en cada ficha de preferencias
excepto en Samsung, permite guardar la configuración de preferencias
actual para el futuro.
Para guardar un elemento de Valores predet., siga los pasos siguientes:
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
1
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
2
de texto Valores predet.
Puede comprobar el estado actual de la impresora pulsando el botón
Estado de la impresora (consulte “Uso de Estado de la impresora
Samsung” en la página 268).
Haga clic en (Agregar). Los parámetros de configuración del
3
controlador actuales se almacenan al guardar Valores predet..
2. Descripción general de los menús y configuración básica
56
Page 57
Impresión básica
Seleccione más opciones y haga clic en (Actualizar); los ajustes se
añadirán a los Valores predet. que haya establecido. Para utilizar la
configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Valores predet.. La impresora ya estará preparada para imprimir según los
ajustes que haya seleccionado. Para eliminar los ajustes guardados,
selecciónelos en la lista desplegable Valores predet. y haga clic en
(Eliminar).
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del
controlador de impresión seleccionando Establ. valores predeter de
la lista desplegable Valores predet..
13
Uso de la Ayuda
Haga clic en la opción que desea conocer en la ventana Preferencias de
impresión y pulse F1 en su teclado.
14
Impresión Eco
La función Eco reduce el consumo de tóner y el uso de papel. La función
Eco le permite ahorrar recursos de impresión y conseguir imprimir de forma
respetuosa con el medio ambiente.
Si pulsa el botón Eco desde el panel de control se habilitará el modo eco.
El ajuste predeterminado del modo Eco es Varias páginas por cada cara
(2) y Ahorro de tóner.
Ajuste del modo Eco en el panel de control
Si su impresora cuenta con los botones +/- en el panel control o si la
máquina no es compatible con red (consulte “Descripción general del
panel de control” en la página 26):
Puede definir la configuración del equipo utilizando la opción Ajustes del dispositivo del programa Samsung Easy Printer Manager.
• Si es usuario de Windows o Mac, consulte “Ajustes del dispositivo”
en la página 266.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
57
Page 58
Impresión básica
• El acceso a los menús puede diferir en función del modelo (consulte
“Acceso al menú” en la página 34).
• Es posible que sea necesario pulsar OK para navegar a los menús
de nivel inferior para algunos modelos.
Seleccione (Menú) > Conf. sistema > Configuración del
1
equipo > Configuración Eco en el panel de control.
Seleccione la opción que desee y pulse OK.
2
•Modo predet.: Seleccione esta opción para activar o desactivar
el modo eco. (Ahorro de tóner/2 pág/hoja)
3
Ajuste del modo eco en el controlador
Abra la ficha Eco para establecer el modo Eco. Cuando vea la imagen de
eco (), el modo eco estará actualmente habilitado.
-Eco predeterm.: La máquina se establece en el modo Eco predeterm..
-Eco personal.: Cambie los valores que necesite.
Pulse OK para guardar la selección.
Opciones Eco
-Desactivado: desactiva el modo eco.
•Impresora predeterminada: Siga la configuración del panel de control
-Activado: activa el modo eco.
Si activa el modo eco con una contraseña desde SyncThru™ Web
Service (ficha Configuración > Ajustes del equipo > Sistema >
Apagar > Configuración) o Samsung Easy Printer Manager (Ajustes
del dispositivo > Eco), aparecerá el mensaje Fuerza activ.. Para
cambiar el estado del modo eco tendrá que introducir la contraseña.
de la impresora.
•Ninguna: Deshabilita el modo Eco.
•Impresión Eco: Habilita el modo eco. Active los diversos elementos
Eco que desea utilizar.
•Contraseña: Si el administrador fijó contraseña para habilitar el modo
Eco, tendrá que introducir una contraseña para cambiar el estado.
•Selecc. temp.: Siga la configuración de Syncthru™ Web
Service o Samsung Easy Printer Manager. Antes de seleccionar
este elemento, debe establecer la función eco en SyncThru™
Web Service (ficha Configuración > Ajustes del equipo >
Sistema > Apagar > Configuración) o Samsung Easy Printer
Manager (Ajustes del dispositivo > Eco).
Simulador de resultados
El Simulador de resultados muestra los resultados de reducción de
emisiones de dióxido de carbono, electricidad utilizada y la cantidad de
papel ahorrado según la configuración seleccionada.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
58
Page 59
Impresión básica
•Los resultados se calculan basándose en el cálculo de que el número
total de papel impreso es de mil sin una página en blanco cuando el
modo Eco está deshabilitado.
•Consulte el coeficiente de cálculo de CO2, energía y papel de IEA, el
índice del Ministerio de Interior y Comunicación de Japón y
www.remanufacturing.org.uk. Cada modelo cuenta con un índice
diferente.
•El consumo eléctrico en el modo de impresión hace referencia al
consumo eléctrico durante impresión promedio de esta impresora.
•La cantidad real que se muestra es sólo una estimación ya que la
cantidad real podría variar en función del sistema operativo utilizado, el
rendimiento informático, la aplicación de software, el método de
conexión, el tipo de material, el tamaño de material, la complejidad del
trabajo, etc.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
59
Page 60
Copia básica
• Para las funciones de impresión especiales, consulte el Manual
avanzado (consulte “Menú Copiar” en la página 189).
• El acceso a los menús puede diferir en función del modelo (consulte
“Acceso al menú” en la página 34 o “Descripción general del panel
de control” en la página 26).
• En función de los modelos o las opciones, algunos menús podrían
no ser compatibles (consulte “Funciones según el modelo” en la
página 8).
15
Copia básica
Seleccione (copiar) > (Menú) > Función de copia en el
1
panel de control.
O seleccione (Menú) > Función de copia en el panel de control.
Coloque un solo documento (consulte “Carga de originales” en la
2
página 50).
Si desea personalizar la configuración de copia, incluidas las
3
opciones Reducir/Ampl., Oscuridad, Original y otras, utilice los
botones del panel de control (consulte “Cambio de la configuración
para cada copia” en la página 61).
Introduzca el número de copias mediante la flecha o el teclado
4
numérico, si es necesario.
Pulse (Iniciar).
5
Si necesita cancelar la tarea de copia durante la operación, pulse
(Parar/Borrar), y la copia se detendrá.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
60
Page 61
Copia básica
16
Cambio de la configuración para cada copia
La impresora dispone de ajustes de copia predeterminados, a fin de que
usted pueda realizar copias de forma fácil y rápida. Sin embargo, si desea
cambiar las opciones de cada copia, utilice los botones de función de copia
del panel de control.
•Si pulsa (Parar/Borrar) mientras está definiendo las opciones
de copia, todas las opciones definidas para el trabajo de copia actual
quedarán anuladas y volverán a su estado predeterminado.
También volverán al estado predeterminado de forma automática
cuando haya finalizado la copia.
• El acceso a los menús puede diferir en función del modelo (consulte
“Acceso al menú” en la página 34).
• Es posible que sea necesario pulsar OK para navegar a los menús
de nivel inferior para algunos modelos.
Seleccione (copia) > (Menú) > Función de copia >
1
Oscuridad en el panel de control.
O seleccione el botón Oscuridad en el panel de control.
Seleccione la opción que desee y pulse OK.
2
Por ejemplo, Claro + 5 es la opción más clara, y Oscuro + 5 la más
oscura.
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
3
Original
La opción original se utiliza para mejorar la calidad de la copia mediante la
selección del documento para el trabajo de copia actual.
Seleccione (copia) > (Menú) > Función de copia > Tipo de
1
original en el panel de control.
Oscuridad
Si el original presenta marcas claras e imágenes oscuras, puede ajustar el
brillo para lograr una copia más fácil de leer.
O seleccione (Menú) > Función de copia > Tipo de original en
el panel de control.
Seleccione la opción que desee y pulse OK.
2
•Texto: Se utiliza para los originales que contienen, en su mayor
parte, texto.
•Texto/Fotografía: Se utiliza para los originales que contienen
texto y fotografías.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
61
Page 62
Copia básica
Si los textos de la impresión aparecen borrosos, seleccione Texto para
conseguir textos claros.
O seleccione (Menú) > Función de copia > Reducir/aumentar
en el panel de control.
•Foto: Se utiliza cuando los documentos originales son
fotografías.
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
3
Copia reducida o ampliada
Puede reducir o aumentar el tamaño de una imagen copiada, desde el 25%
al 400%, al copiar documentos originales desde el cristal del escáner.
• Es posible que esta función no esté disponible en función del
modelo o los accesorios opcionales (consulte “Función de variedad”
en la página 10).
• Si el equipo está ajustado en el modo Eco, las funciones de
reducción y ampliación no están disponibles.
Para seleccionar los tamaños de copia predefinidos
Seleccione la opción que desee y pulse OK.
2
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
3
Para ajustar la escala de la copia introduciendo
directamente el índice de escala
Seleccione (copia) > (Menú) > Función de copia >
1
Reducir/aumentar > Personalizado en el panel de control.
O seleccione (Menú) > Función de copia > Reducir/aumentar
en el panel de control.
Introduzca el tamaño de copia deseado mediante el teclado
2
numérico.
Pulse OK para guardar la selección.
3
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
4
Seleccione (copia) > (Menú) > Función de copia >
1
Reducir/aumentar en el panel de control.
Cuando realice una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en
la parte inferior de la copia.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
62
Page 63
Copia básica
17
Copia de tarjetas identificativas
La máquina puede imprimir originales impresos por las dos caras en una
sola hoja.
Se imprime una cara del original en la mitad superior del papel; y la otra, en
la mitad inferior, sin reducir el tamaño del original. Esta función resulta útil
para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta
personal.
• Para usar esta función, el original debe cargarse en el cristal del
escáner.
• Si el equipo está ajustado en el modo Eco, esta función no está
disponible.
• Para conseguir una mayor calidad de imagen, seleccione
Pulse Copia de ID en el panel de control.
1
Sitúe la cara frontal del original boca abajo en el cristal del escáner
2
donde indican las flechas. A continuación, cierre la tapa.
Coloque anverso y pulse [Iniciar] aparece en la pantalla.
3
(copiar) > (Menú) > Funcion Copia > Tipo original >
Foto en el panel de control o (Menú) > Funcion Copia > Tipo
original > Foto.
Pulse Iniciar.
4
La impresora empieza a escanear el lado frontal y muestra Coloque
reverso y pulse [Iniciar].
2. Descripción general de los menús y configuración básica
63
Page 64
Copia básica
Dé la vuelta al original y colóquelo en el cristal del escáner como
5
indican las flechas. A continuación, cierre la tapa.
Pulse Iniciar.
6
• Si no pulsa el botón (Iniciar), solo se copiará la parte frontal.
• Si el tamaño del original es más grande que el área de impresión, es
posible que algunas partes no se impriman.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
64
Page 65
Escaneado básico
Para las funciones de digitalización especiales, consulte el Manual
avanzado (consulte “Funciones de digitalización” en la página 231).
18
Escaneado básico
A continuación, se detalla el procedimiento habitual para digitalizar
originales.
Este es el método de escaneado básico para dispositivos conectados
mediante USB.
• Es posible que sea necesario pulsar OK para navegar a los menús
de nivel inferior para algunos modelos.
• Si desea escanear utilizando la red, consulte el Manual avanzado
(consulte “Digitalización desde un ordenador conectado a la red” en
la página 232).
Si aparece el mensaje No disponible, compruebe la conexión del
puerto, o seleccione Activar en Samsung Easy Printer Manager >
Cambiar a modo avanzado > Ajustes de digitalización a PC.
Seleccione el destino de digitalización que desee y pulse OK.
3
La configuración predeterminada es Mis Documentos.
• Puede crear y guardar los ajustes que use frecuentemente como
lista de perfil. Además, también puede añadir y eliminar el perfil, y
guardar cada perfil en una ruta diferente.
•Para cambiar Samsung Easy Printer Manager > Cambiar a
modo avanzado > Ajustes de digitalización a PC.
Seleccione la opción que desee y pulse OK.
4
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
1
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos (consulte “Carga de
originales” en la página 50).
Comenzará el escaneado.
5
La imagen digitalizada se guarda en el ordenador
C:\Usuarios\nombre de usuario\Mis documentos. La carpeta
guardada puede variar en función del sistema operativo o la aplicación
que utilice.
Seleccione (digitalizar) > Esc. a PC en el panel de control.
2
O bien
Pulse Escanear a en el panel de control.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
65
Page 66
Envío básico de faxes
• Esta función no es compatible con el modelo M207x series (consulte
19
Preparación del fax
“Descripción general del panel de control” en la página 26).
• Para las funciones de fax especiales, consulte el Manual avanzado
(consulte “Funciones de fax” en la página 241).
Antes de enviar o recibir un fax, debe conectar el cable de línea
suministrado a la toma de teléfono de la pared (consulte “Vista posterior”
en la página 25). Consulte la Guía rápida de instalación para obtener
información sobre cómo establecer la conexión. El método para realizar la
• Este equipo no se puede utilizar para enviar faxes a través de
conexión telefónica varía según el país.
Internet. Para obtener más información, consulte con su proveedor
de servicios de Internet.
• Se recomienda utilizar los servicios tradicionales de telefonía
analógica (PSTN: red telefónica pública conmutada) para conectar
las líneas telefónicas para usar el fax. Si utiliza otros servicios de
Internet (como DSL, ISDN y VolP), puede mejorar la calidad de la
conexión mediante el uso del microfiltro. El microfiltro elimina las
señales sonoras innecesarias y mejora la calidad de la conexión o
la calidad de Internet. Dado que el microfiltro DSL no está incluido
en el equipo, si desea utilizar el microfiltro DSL, póngase en
contacto con su proveedor del servicio de Internet.
1 Puerto de línea
2 Microfiltro
3 Módem DSL/Línea de teléfono
(consulte “Vista posterior” en la página 25).
2. Descripción general de los menús y configuración básica
66
Page 67
Envío básico de faxes
20
Envío de un fax
Cuando coloque los originales, puede utilizar el alimentador de
documentos o el cristal del escáner. Si los originales se colocan en el
alimentador de documentos y en el cristal del escáner, el dispositivo
leerá primero los del alimentador de documentos, que tiene una mayor
prioridad en el escaneado.
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
1
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos (consulte “Carga de
originales” en la página 50).
Seleccione (fax) en el panel de control.
2
Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades (consulte
3
“Ajustes del documento” en la página 69).
• Si desea enviar faxes directamente desde el equipo, utilice
Samsung Network PC Fax (consulte “Envío de un fax desde el
ordenador” en la página 242).
• Si desea cancelar un trabajo de fax, pulse (Parar/Borrar) antes
de que comience la transmisión.
• Si utilizó el cristal del escáner, se mostrará un mensaje en el
dispositivo para que coloque otra página.
Envío de un fax manualmente
Realice las tareas siguientes para enviar un fax mediante (Marc.
Manual) en el panel de control.
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
1
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos (consulte “Carga de
originales” en la página 50).
Introduzca el número de fax de destino (consulte “Letras y números
4
del teclado” en la página 210).
Pulse (Iniciar) en el panel de control. El dispositivo comenzará
5
a digitalizar y enviar el fax a los destinatarios.
Seleccione (fax) en el panel de control.
2
Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades (consulte
3
“Ajustes del documento” en la página 69).
Pulse (Marc. Manual) en el panel de control.
4
2. Descripción general de los menús y configuración básica
67
Page 68
Envío básico de faxes
Introduzca un número de fax con el teclado numérico del panel de
5
control.
Pulse (Iniciar) en el panel de control cuando escuche la señal
6
de fax característica (un sonido agudo) en el dispositivo de fax
remoto.
Envío de un fax a varios destinos
Puede utilizar la función de envío múltiple, que le permite enviar un fax a
varias ubicaciones. Los originales se guardan automáticamente en la
memoria y se envían a un dispositivo remoto. Cuando haya finalizado la
transmisión, los originales se borrarán automáticamente de la memoria.
No podrá enviar fax con esta función si selecciona superfina como
opción, ni si el fax es en color.
Seleccione (Menú) > Función de fax > Envio multiple en el
4
panel de control.
Introduzca el número del primer dispositivo de fax de recepción y
5
pulse OK.
Puede presionar los números de marcación rápida o seleccionar un
número de marcación por grupo con el botón (Agenda).
Introduzca el segundo número de fax y pulse OK.
6
La pantalla le solicitará que introduzca el otro número de fax al que
desea enviar el documento.
Para introducir más números de fax, pulse OK cuando aparezca Sí
7
y repita los pasos 5 y 6.
• Puede añadir hasta 10 destinos.
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
1
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos (consulte “Carga de
originales” en la página 50).
Seleccione (fax) en el panel de control.
2
Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades (consulte
3
“Ajustes del documento” en la página 69).
• Después de introducir un número de marcación de grupo, no podrá
introducir otros números de marcación de grupo.
Cuando haya terminado de introducir los números de fax,
8
seleccione No cuando aparezca el mensaje Otro núm.? y pulse
OK.
La impresora comienza a enviar el fax a los números indicados en
el orden en que se introdujeron.
El informe de envío múltiple se imprime después de enviar los faxes.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
68
Page 69
Envío básico de faxes
21
Recepción de fax
La máquina viene ajustada de fábrica en modo Fax. Al recibir un fax, la
impresora responde la llamada tras un determinado número de timbres y
recibe el fax automáticamente.
22
Ajustes del documento
Antes de poner en marcha el fax, modifique los ajustes siguientes según el
estado del original para obtener la mejor calidad.
Es posible que sea necesario pulsar OK para navegar a los menús de
nivel inferior para algunos modelos.
Resolución
Seleccione (fax) > (Menú) > Función de fax > Resolución
1
en el panel de control.
Seleccione la opción que desee y pulse OK.
2
•Estándar: originales que contengan caracteres de tamaño
normal.
•Fina: originales que contengan un gran número de caracteres o
trazos finos, o que se impriman en una impresora matricial.
•Superfina: originales que contengan detalles extremadamente
precisos. El modo Superfina sólo se activa si la impresora con
la que se está comunicando también admite la resolución
Superfina.
• Para la transmisión de memoria, el modo Superfina no está
disponible. La resolución se cambiará automáticamente a Fina.
• Si se emplea la resolución Superfina y el equipo de fax con el que
se está comunicando no admite la resolución Superfina, se
transmitirá con el modo de resolución más alto que admita el otro
equipo.
Cuando se utilizan documentos de texto típicos, se consiguen buenos
resultados con los ajustes del documento predeterminados. No obstante, si
envía originales de baja calidad o documentos que contengan fotografías,
podrá ajustar la resolución para obtener un fax de calidad superior.
•Fax foto: originales que contengan tonalidades de grises o
fotografías.
•Fax color: originales que tengan colores.
2. Descripción general de los menús y configuración básica
69
Page 70
Envío básico de faxes
• La transmisión de memoria no está disponible en este modo.
• Sólo podrá enviar faxes en color si el equipo con el que se comunica
permite la recepción de faxes en color y si envía el fax de forma
manual.
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
3
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de contraste del documento original.
El ajuste de contraste se aplica al trabajo de fax actual. Para cambiar
el ajuste predeterminado (consulte “Menú Fax” en la página 192).
Seleccione (fax) > (Menú) > Función de fax > Oscuridad
1
en el panel de control.
Seleccione el nivel de oscuridad que desee.
2
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
3
2. Descripción general de los menús y configuración básica
70
Page 71
3.Mantenimiento
En este capítulo se proporciona información sobre la compra de suministros, accesorios y piezas de
mantenimiento disponibles para el dispositivo.
•Pedido de suministros y accesorios72
•Consumibles disponibles73
•Almacenamiento del cartucho de tóner74
•Distribución del tóner76
•Cartucho toner78
•Control de la duración de los suministros80
•Ajuste de la alerta de tóner bajo81
•Limpieza de la impresora82
•Consejos para mover y guardar el dispositivo88
Page 72
Pedido de suministros y accesorios
Los accesorios disponibles pueden variar de un país a otro. Póngase en contacto con su representante de ventas para obtener la lista de accesorios y
piezas de recambio disponibles.
Para pedir consumibles, accesorios y recambios autorizados de Samsung, póngase en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el vendedor
al cual le compró el dispositivo. También puede visitar www.samsung.com/supplies y seleccionar el país/región para obtener la información de contacto
del servicio técnico.
3. Mantenimiento
72
Page 73
Consumibles disponibles
Cuando los consumibles alcanzan el fin de su vida útil, puede realizar el pedido de los siguientes tipos de consumibles para la impresora:
Tipo
Rendimiento promedio
a
Nombre de la pieza
Cartucho tonerAprox. 1.000 páginasMLT-D111S
a. Valor de rendimiento declarado de acuerdo con ISO/IEC 19752. El número de páginas depende del entorno operativo, el porcentaje de área de la imagen, los intervalos de impresión,
las imágenes y el tipo y tamaño del material.
La duración del cartucho de tóner puede variar según las opciones, el porcentaje de área de la imagen y el modo de trabajo.
Cuando compre nuevos cartuchos de tóner u otros consumibles, los debe comprar en el mismo país donde compró el dispositivo. En caso contrario, los
cartuchos de tóner o los consumibles nuevos serán incompatibles con el dispositivo a causa de las configuraciones diferentes de estos productos en
función de las condiciones concretas de cada país.
Samsung no recomienda el uso de cartuchos de tóner que no sean originales de Samsung como cartuchos de tóner rellenados o reciclados. Samsung
no garantiza la calidad de los cartuchos de tóner no originales de Samsung. La garantía del equipo no cubre los servicios o reparaciones necesarios
derivados del uso de cartuchos de tóner que no sean originales de Samsung.
3. Mantenimiento
73
Page 74
Almacenamiento del cartucho de tóner
Los cartuchos de tóner contienen componentes sensibles a la luz, la
temperatura y la humedad. Samsung recomienda a los usuarios que sigan
las recomendaciones para garantizar un rendimiento óptimo, la mejor
calidad y la duración más larga posibles del cartucho de tóner de Samsung.
Guarde este cartucho en el mismo entorno en que se utilizará la impresora.
Debe ser en condiciones de temperatura y humedad controladas. El
cartucho de tóner debe permanecer en el embalaje original sin abrir hasta
su instalación. Si el embalaje original no está disponible, cubra la hendidura
superior del cartucho con papel y guárdelo en un armario oscuro.
Abrir el paquete del cartucho antes de su utilización disminuye
sensiblemente la duración de impresión y de almacenamiento. No lo
guarde en el suelo. Si retira el cartucho de tóner de la impresora, siga las
instrucciones siguientes para guardarlo de manera correcta.
•Guarde el cartucho dentro de la bolsa protectora del embalaje original.
•Almacénelos de forma que no estén en pie, con el mismo lado boca
arriba como si estuvieran instalados en la máquina.
1
Instrucciones de manejo
•No toque la superficie del tambor fotoeléctrico del cartucho.
•No exponga el cartucho a vibraciones o golpes innecesarios.
•No gire nunca el tambor manualmente, sobre todo en dirección inversa,
ya que puede provocar daños internos y vertidos de tóner.
2
Uso del cartucho de tóner
Samsung Electronics no recomienda ni aprueba el uso de cartuchos de
tóner de otras marcas en la impresora, incluyendo genéricos, marcas
blancas, cartuchos de tóner rellenados o manipulados.
•No almacene consumibles en ninguna de las siguientes condiciones:
-a temperaturas superiores a 40°C.
-Rango de humedad inferior al 20% ni superior al 80%.
-en entornos con cambios extremos de humedad o temperatura.
-bajo una fuente directa de luz solar o artificial.
-en sitios con polvo.
-en un coche durante un período largo de tiempo.
-en un entorno en donde haya gases corrosivos.
-En un entorno de aire salado.
La garantía de la impresora de Samsung no cubre los daños al
dispositivos provocados por la utilización de cartuchos de tóner
rellenados, manipulados o no originales de Samsung.
3. Mantenimiento
74
Page 75
Almacenamiento del cartucho de tóner
3
Duración prevista del cartucho
La duración prevista del cartucho (el rendimiento del cartucho de tóner)
depende de la cantidad de tóner que requieran los trabajos de impresión.
El número real de impresiones puede variar en función de la densidad de
impresión de las páginas que imprima, del entorno operativo, del
porcentaje de área de la imagen, del los intervalos de impresión y del tipo
y del tamaño del material. Por ejemplo, si imprime muchos gráficos, el
consumo de tóner será mayor y puede que necesite cambiar el cartucho
más a menudo.
3. Mantenimiento
75
Page 76
Distribución del tóner
Cuando la vida útil del cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
•Aparecen rayas blancas o impresión con poca oscuridad, y/o la densidad varía según el lado.
•El indicador de Estado parpadea en color rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si redistribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos, aparecerán rayas
blancas o la impresión será más clara, incluso después de que se haya redistribuido el tóner.
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su tipo
de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbrala con un trozo de papel si es
necesario.
• No toque la parte verde del cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
• No utilice objetos afilados, como un cuchillo o unas tijeras, para abrir el paquete del cartucho de tóner. Podrían arañar el tambor del cartucho.
• Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
• Al abrir una unidad de digitalización, mantenga el alimentador de documentos y la unidad de digitalización juntos.
3. Mantenimiento
76
Page 77
Distribución del tóner
2
1
3. Mantenimiento
77
Page 78
Sustitución del cartucho de tóner
4
Cartucho toner
• Agite el cartucho de tóner uniformemente, aumentará la calidad de impresión inicial.
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su
tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbrala con un trozo de papel si es
necesario.
• No toque la parte verde del cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
• No utilice objetos afilados, como un cuchillo o unas tijeras, para abrir el paquete del cartucho de tóner. Podrían arañar el tambor del cartucho.
• Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
• Al abrir una unidad de digitalización, mantenga el alimentador de documentos y la unidad de digitalización juntos.
3. Mantenimiento
78
Page 79
Sustitución del cartucho de tóner
Cuando un cartucho de tóner alcance el final de su vida útil, la impresora dejará de imprimir.
3. Mantenimiento
79
Page 80
Control de la duración de los suministros
Si la impresora suele dar problemas de impresión o de atasco de papel, compruebe el número de páginas que se han impreso o escaneado. Sustituya las
piezas correspondientes, cuando sea necesario.
Seleccione (Menú) > Conf. sistema > Informe > Info consum. en el panel de control.
1
Seleccione la opción que desee y pulse OK.
2
•Total: Muestra el número total de páginas impresas.
•Escáner ADF: Muestra el número de páginas impresas utilizando el alimentador de documentos.
•Escan. plano: muestra el número de páginas escaneadas mediante el cristal del escáner.
•Info consum.: imprime la página de información de suministros.
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
3
3. Mantenimiento
80
Page 81
Ajuste de la alerta de tóner bajo
Si el nivel de tóner del cartucho es bajo, aparece un mensaje o indicador LED que informa al usuario que cambie el cartucho de tóner. Puede configurar
esta opción para que aparezca o no el mensaje o se ilumine el indicador LED.
• El acceso a los menús puede diferir en función del modelo (consulte “Acceso al menú” en la página 34).
• Es posible que sea necesario pulsar OK para navegar a los menús de nivel inferior para algunos modelos.
• Puede definir la configuración del equipo utilizando la opción Ajustes del dispositivo del programa Samsung Easy Printer Manager.
-Si es usuario de Windows o Mac, diríjase a Samsung Easy Printer Manager > (cambiar a modo avanzado) > Ajustes del dispositivo.
Seleccione (Menú) > Conf. sistema > Mantenimiento > Alerttonerbajo en el panel de control.
1
Seleccione la opción que desee.
2
Pulse OK para guardar la selección.
3
3. Mantenimiento
81
Page 82
Limpieza de la impresora
Si se producen problemas de calidad de impresión, o si utiliza el dispositivo en un entorno con polvo, debe limpiar el dispositivo regularmente para
mantenerlo en las mejores condiciones de impresión y prolongar la vida útil del mismo.
• No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias concentradas,
porque pueden decolorarla o deformarla.
• Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner, se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en agua para limpiarlos.
Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el aire y puede ser perjudicial para usted.
5
Limpieza de la parte externa
Limpie la carcasa del dispositivo con un paño suave que no desprenda pelusa. Humedezca el paño ligeramente con agua, pero tenga cuidado para que
no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste.
3. Mantenimiento
82
Page 83
Limpieza de la impresora
6
Limpieza de la parte interna
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar problemas
de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior del dispositivo eliminará y disminuirá estos problemas.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbrala con un trozo de papel si es
necesario.
• No toque la parte verde del cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
• Utilice un trapo seco sin pelusas para limpiar la parte interior del equipo, tenga cuidado de no dañar el rodillo de transferencia ni ninguna otra pieza
interna. No utilice disolventes como benceno o diluyente. Es posible que se produzcan problemas de calidad de impresión y daños en el equipo.
• Utilice un paño seco sin pelusas para limpiar el equipo.
• Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que la máquina se enfríe. Si el dispositivo cuenta con un interruptor de
alimentación, apáguelo antes de proceder con la limpieza del dispositivo.
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su
tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
• Al abrir una unidad de digitalización, mantenga el alimentador de documentos y la unidad de digitalización juntos.
3. Mantenimiento
83
Page 84
Limpieza de la impresora
2
1
3. Mantenimiento
84
Page 85
Limpieza de la impresora
7
Limpieza del rodillo de la bandeja
• Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que la máquina se enfríe. Si el dispositivo cuenta con un interruptor de
alimentación, apáguelo antes de proceder con la limpieza del dispositivo.
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
3. Mantenimiento
85
Page 86
Limpieza de la impresora
8
Limpieza de la unidad de digitalización
La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para garantizar la mejor calidad de impresión posible. Le recomendamos que limpie la unidad
de escaneado cada día, al principio de la jornada, y también durante el día si es necesario.
• Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que la máquina se enfríe. Si el dispositivo cuenta con un interruptor de
alimentación, apáguelo antes de proceder con la limpieza del dispositivo.
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no desprenda pelusa.
1
Levante y abra la tapa del escáner.
2
3. Mantenimiento
86
Page 87
Limpieza de la impresora
Limpie la superficie del escáner hasta que esté limpia y seca.
3
4
3
Cierre la tapa del escáner.
4
1
2
1 Tapa del escáner
2 Cristal del escáner
3 Cristal del alimentador de documentos
4 Hoja blanca
3. Mantenimiento
87
Page 88
Consejos para mover y guardar el dispositivo
•Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo, el tóner puede contaminar el interior del dispositivo, con lo que se dañaría el
dispositivo o disminuiría la calidad de impresión.
•Cuando mueva el dispositivo, asegúrese de que como mínimo dos personas lo sujetan de forma segura.
3. Mantenimiento
88
Page 89
4.Solución de problemas
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.
•Consejos para evitar atascos de papel90
•Solución de atascos de documentos originales91
•Solución de atascos de papel95
•Descripción del indicador LED de estado98
•Entender los mensajes de pantalla101
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un
error. Si su equipo cuenta con una pantalla, compruebe primero el mensaje que aparece
en la pantalla para resolver el error. Si no encuentra en este capítulo una solución a su
problema, consulte el capítulo Solución de problemas del Manual del usuario (consulte
“Solución de problemas” en la página 270). Si no encuentra una solución en el Manual
avanzado o el problema persiste, llame para solicitar asistencia técnica.
Page 90
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado. Para evitar atascos de papel, siga las instrucciones que
se indican a continuación:
•Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente (consulte “Descripción general de la bandeja” en la página 41).
•No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté funcionando.
•Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
•No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo abarquillamiento.
•No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
•Utilice solo material de impresión recomendado (consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 110).
4. Solución de problemas
90
Page 91
Solución de atascos de documentos originales
Cuando se produce un atasco del documento original en el alimentador de documentos, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla.
Para evitar que se rompa el documento atascado, tire de él suave y lentamente.
Para evitar que se produzcan atascos, utilice el cristal del escáner para los originales de papel grueso o fino, o los originales con distinto papel.
4. Solución de problemas
91
Page 92
Solución de atascos de documentos originales
1
Atasco papel original delante del escáner
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su
tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
• Esta solución de problemas podría no estar disponible según el modelo o los accesorios opcionales (consulte “Función de variedad” en la página 10).
4. Solución de problemas
92
Page 93
Solución de atascos de documentos originales
2
Atasco de papel original dentro del escáner
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su
tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
• Esta solución de problemas podría no estar disponible según el modelo o los accesorios opcionales (consulte “Función de variedad” en la página 10).
4. Solución de problemas
93
Page 94
Solución de atascos de documentos originales
3
Atasco de papel original en el área de salida del escáner
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su
tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
• Esta solución de problemas podría no estar disponible según el modelo o los accesorios opcionales (consulte “Vista frontal” en la página 23).
Quite las hojas que hayan quedado en el alimentador de documentos.
1
Retire con cuidado el papel atascado del alimentador de documentos.
2
4. Solución de problemas
94
Page 95
Solución de atascos de papel
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y con cuidado.
4
En la bandeja
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su tipo
de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
4. Solución de problemas
95
Page 96
Solución de atascos de papel
5
En el interior de la impresora
• La zona del fusor está caliente. Retire el papel de la impresora con cuidado.
• Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función del modelo y las opciones instaladas. Compruebe su
tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 23).
2
1
4. Solución de problemas
96
Page 97
Solución de atascos de papel
Si no hay papel en esta zona, detenga el proceso y vaya al paso siguiente:
4. Solución de problemas
97
Page 98
Descripción del indicador LED de estado
El color del LED indica el estado actual de la máquina.
• Algunos indicadores LED podrían no estar disponibles en función del modelo o el país (consulte “Descripción general del panel de control” en la página
26).
• Para resolver el error, analice el mensaje de error y sus instrucciones en la sección de solución de problemas (consulte “Entender los mensajes de
pantalla” en la página 101).
• Si el problema no desaparece, póngase en contacto con su distribuidor.
4. Solución de problemas
98
Page 99
Descripción del indicador LED de estado
LEDEstadoDescripción
ApagadoLa impresora no está conectada.
IntermitenteCuando la luz de fondo parpadea, significa que la impresora está recibiendo o imprimiendo datos.
Verde
Activado• La impresora está en línea y lista para ser utilizada.
• Ha sucedido un error menor y la impresora está esperando que se solucione. Compruebe el mensaje de la pantalla.
Cuando se soluciona el problema, la impresora reanuda su funcionamiento.
Estado
Rojo
Azul
Naranja
Intermitente
Activado
IntermitenteLa impresora se está conectando a una red inalámbrica.
ActivadoLa impresora está conectada a una red inalámbrica (consulte “Configurar la red inalámbrica” en la página 156).
Intermitente
• Queda poco tóner en el cartucho. La vida útil prevista del cartucho
cartucho nuevo para cambiarlo. Para mejorar la calidad de impresión temporalmente, puede redistribuir el tóner
(consulte “Distribución del tóner” en la página 76).
• Un cartucho de tóner ha llegado casi al final de su vida útil estimada
(consulte “Cartucho toner” en la página 78).
• La cubierta está abierta. Cierre la cubierta.
• No hay papel en la bandeja cuando se reciben o imprimen datos. Cargue papel en la bandeja.
• La impresora se ha detenido a causa de un error grave. Compruebe el mensaje de la pantalla (consulte “Entender los
mensajes de pantalla” en la página 101).
• Se ha producido un atasco de papel (consulte “Solución de atascos de papel” en la página 95).
Queda poco tóner en el cartucho. El cartucho de tóner
cambiarlo. Puede aumentar temporalmente la calidad de impresión del tóner redistribuyéndolo (consulte “Distribución del
tóner” en la página 76).
b
a
está a punto de acabarse. Prepare un cartucho nuevo para
a
de tóner está a punto de finalizar. Prepare un
a
. Se recomienda cambiar el cartucho de tóner
Activado
Un cartucho de tóner ha llegado casi al final de su vida útil estimada
(consulte “Cartucho toner” en la página 78).
a
. Se recomienda cambiar el cartucho de tóner
4. Solución de problemas
99
Page 100
Descripción del indicador LED de estado
LEDEstadoDescripción
(Enc
endido/
Activaci
ón)
EcoVerde
a. La duración prevista del cartucho es el rendimiento del cartucho de tóner previsto o estimado, que indica la capacidad media de impresión y se ha diseñado según la norma ISO/
IEC 19752. El número de páginas depende del entorno operativo, el porcentaje de área de la imagen, los intervalos de impresión, las imágenes y el tipo y tamaño del material. Puede
quedar una cantidad de tóner en el cartucho aunque el LED rojo esté encendido y la impresora deje de imprimir.
b. Algunos indicadores LED podrían no estar disponibles en función del modelo o el país (consulte “Descripción general del panel de control” en la página 26).
Azul
ActivadoEl dispositivo está en el modo de ahorro de energía.
El equipo está en modo listo o se ha interrumpido el suministro eléctrico.
Apagado
ActivadoEl modo Eco está activado.
La configuración predeterminada del modo Eco es 2 pág/hoja y modo de ahorro de tóner.
ApagadoEl modo Eco está desactivado.
4. Solución de problemas
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.