Samsung SH-18AW6X, SH-24AW6, SH-18AW6, SH-24AW6X User Manual [no]

ENGLISH
Split-type Air Conditioner (Cooling and Heating)
Acondicionador de aire de tipo partido (Enfriamiento y Calefacción)
Climatiseur de type Split (Réfrigération & Chauffage)
Tipo-Split Aria Condizionata (Raffredamento e Riscaldamento)
Aparelho de ar condicionado-tipo Split (Refrigeração e Aquecimento)
Split-Typ Klimaanlage (Kühlen and Heizen)
¢И·ИЪФ‡МВУВ˜ ∫ПИМ·ЩИЫЩИО¤˜ ™˘ЫОВ˘¤˜ ¢ˆМ·Щ›Ф˘ (ж‡НЛ˜ О·И £¤ЪМ·УЫЛ˜)
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E§§HNIKA
E S F I P DGDB98-20220A(1)
USERS MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUALE D’UTENE MAUNAL DE INSTRUÇÕES BENUTZERHANDBUCH
√¢∏°π∂™
AQ18WJWB AQ18WJWE SH18AW6 SH18ZWJ AQ24W6WB AQ24W6WE SH24AW6 SH24ZW6
Indoor unit
UQ18WJWB UQ18WJWE SH18AW6X SH18ZWJX UQ24W6WB UQ24W6WE SH24AW6X SH24ZW6X
Outdoor unit
I-2
Precauzioni Sicurezza
Dovreste prendere le precauzioni sicurezza quando installando vostro aria condizionata.
A VVERTIMENTO
Non ripara l’aria condizionata al vostro direzione. Questo è racommandato per contattare un centro dello servizio direttamente.
Mai versa qualche tipo di liquida sull’aria condizionata. Se questo succede, toglie la spina o spenge l’aria condizionata e contattare un centro dello servizio autorizato.
Non inserisce qualcosa fra la lama della freccia per preventere il danneggio di intrara ventaglio e consequenza la ferita. Mantiene bambini lontano dall’aria condizionata.
Non mette qualche ostacoli davanti ad aria condizionata.
Non spruzza qualche tipo di liquida dentro l’unita interna. Se questo
succede, spenge il frangente e contattare un centro servizio.
Sicuramente che l’aria condizionata è ben ventagliato ai tutti tempi: Non mette una stofa o altri materiali sopra.
Toglie le batterie se non usa il telecomando per un lungo tempo. (Se applicabile)
Usa il telecomando entro 7 metri dall’unita interna. (Se applicabile)
O
PERAZIONE DURANTE
Mai immagazinare o fare load l’aria condizionata lato superiore o lateralmente per preventere il danneggio del compressore.
Piccolo bambino o le persone debole dovrebbe essere sempre supervisonato quando usa l’aria condizionata.
Il corrente Massimo è misurato secondo IEC standardo per la sicurezza.
Corrente è misurato secondo ISO standarso per l’energia efficacia.
ALTRI
Prima scaricare fuori l’aria condizionata, togliere le batterie dal telecomando.
Quando disporre dell’aria condizionata, consulta vostro commerciante. Se i tubi sono toglieti incorettamente, refrigerante può volare fuori e causare la poluzione d’aria. Quando questo conttata con vostro pelle, può causare pelle ferita.
Il pacco d’aria condizionata dovrebbe essere riciclato propriamente per ragioni ambientale.
DISPOSIMENTO
DELL
UNIT A
Se non seguisce le precauzione sicurezza, può prendere il rischio del shock elettrico, la ferità o il morto.
Lo servizio personnale qualificato fabbricante, deve essere installato questo aria condizionata.
T ogliere la spina del corrente prima riparando, installando o puliendo.
Conteniti
I-3
ITALIANO
P
REPARAZIONE
Precauzioni Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Nomi di Ogni Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Telecomando-Pulsanti e Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inserimento le Batterie Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prendendo Comincaito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O
PERAZIONE
Selezione la Modalità Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Selezione la Modalità Fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Selezione la Modalità Caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Selezione la Modalità Secco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Selezione la Modalità Ventaglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Selezione la Funzione Turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Selezione la Funzione Risparmiamento Energia . . . . . . . . . . . . . 15
Aggiustamento la Direzione Flusso d’aria Verticalmente . . . . . . . . 16
Aggiustamento la Direzione Flusso d’aria Orientalmente . . . . . . . 17
Posizione il On Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Posizione il Off Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Posizione il Timer Sonno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Posizione il Timer 1 Ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
R
ACCOMANDAZIONI PER USARE
Operazione Racomandazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Temperatura e Umidità Tasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Operazione Vostro aria condizionata Senza Telecomando . . . . . . 23
Guida Ricerca e Eliminazione dei guasti, dei problemi . . . . . . . . . 24
Pulizia del condizionatore d’aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pulizia deodorando e filtro bio (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SPECIFICAZIONE TECNICA

Nomi di Ogni Parti

I-4
Il disegno e la forma può essere cambiato secondo il modello.
Unita Interna
Filtro Aria
(sotto la griglia)
Lame Flusso d’aria
(Sbocco apertura)
Aria Sbocco chiuso
Pulsante Potenza(On/Off)
Sensore Temperatura
Pulsante Potenza
(On/Off)
Indicatore Turbo
(Rosso)
Indicatore Operazione
(Verde)
Indicatore Timer
(Verde)
I-5
ITALIANO
Unita Esterna
UQ18WJWB UQ18WJWE SH18ZWJX
Aria Chiusa (Posteriore)
Aria Apertura
Valvola Collegamento
Aria Chiusa (Posteriore)
Aria Apertura
Valvola Collegamento
Unita Esterna
SH18AW6X UQ24W6WB UQ24W6WE SH24AW6X SH24ZW6X

Telecomando - Pulsanti e Display

I-6
Indicatore Trasmissione
Pulsante Risparmiando Energia
Pulsante Sonno
Pulsante Modalità selezione (AUTO, FRESCO, SECCO, VENTAGLIO, CALDO)
Pulsante Timer On
Pulsante Timer Off
Posizione Temperatura e Timer
Pulsante Turbo
Pulsante Timer 1 Ora
Indicatore Timer 1 Ora
Indicatore della batteria
Pulsante controllo Batteria
Pulsante Timer Set/ Cancella
Indicatore velocità Ventaglio
Direzione Flusso d’aria
Indicatore Timer On Indicatore Timer Off
Indicatore Funzione Turbo Indicatore modalità Sonno
Indicatore risparmiando Energia
Pulsante Potenza(On/Off)
Pulsante aggiustamente Temperatura
Pulsante velocità Ventaglio
Pulsante controllo Aeroflusso
Ogn modi indicatori mostra la disposizione corrente e la vita batteria.
Può controllare la vita batteria da premendo il pulsante .
Il numero del indicatore della vita batteria significa la vita batteria rimane. Rimette le batterie quando solo l’indicatore della vita della batteria rimane.
NNNNoooottttaa
aa
Indicatore modalità Operazione
( AUTO, FRESCO, SECCO,
VENTAGLIO, CALDO)
I-7
ITALIANO

Inserimento le Batterie Telecomando

Toglie il coperto della batteria nel psoteriore del tele commando da spingendo lo con vostro ditto.
Inserisce due batterie, rispettando la polarita come indicato dal simbolo + e -.
1
2
Chide il coperto da facendo entrato questo dietro in questo posto.
3
Usa due batterie AAA, LR03 1,5V.
Non usa vecche batterie o diversi tipi delle batterie insieme.
Betterie può essere completamente scaricata dopo 12 mesi,
anche se loro non ha stato usato esattamente.
Deve inserire o rimettere le batterie del telecomando quando:
Acquista l’aria condizionata
Il temecomando non funziona corretamente
NNNNoooottttaa
aa
I-8
Prendendo Comincaito
Il manuale d’utente fornisce a voi l’informazione di valore per vostra aria condizionata.
Per favore leggere questo manuale attentamente prima l’uso l’aria condizionata. Questo sarà aiutare a voi che prende pieno vantaggio dei caratteri d’utente.
Ha visto già la discrizione basica dell’unita sulla pagina da 4 a 6. Mettendo in moto colla pagina prossima, sarà cercare uno seriale di passo da passo
acquista per ogni funzione disponibile.
L’illustrazione nelle procedure passo da passo usa tre simboli differnti :
PRESS PUSH HOLD DOWN
Loading...
+ 18 hidden pages