Samsung SH-18ZP0, SH-07ZPGX, SH-12ZPG, SH-12ZPGAX, SH-24TP6X User Manual [de]

...

OWNER’S INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’UTILISATION

ISTRUZIONI PER L’USO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

GEBRAUCHSANWEISUNG

O¢H°IE™

Indoor unit

Outdoor unit

AQ07P8GE

UQ07P8GE

AQ07PBGE

UQ07PBGE

SH07ZPG

SH07ZPGX

SH07ZPGA

SH07ZPGAX

AQ09P8GE

UQ09P8GE

AQ09PBGE

UQ09PBGE

SH09ZPG

SH09ZPGX

SH09ZPGA

SH09ZPGAX

AQ12PBGE

UQ12PBGE

AQ12PGGB

UQ12PGGB

AQ12PGGE

UQ12PGGE

SH12ZPG

SH12ZPGX

SH12ZPGA

SH12ZPGAX

AQ18P0GB

UQ18P0GB

AQ18P0GE

UQ18P0GE

SH18ZP0

SH18ZP0X

SH18ZP0A

SH18ZP0AX

AQ24P6GB

UQ24P6GB

AQT24P6GE

UQT24P6GE

SH24TP6

SH24TP6X

SH24TP6A

SH24TP6AX

Split-type Room Air Conditioner (Cool and Heat)

Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración y Calefacción)

Climatiseur de type Séparé (Refroidissement et Chauffage)

Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate (Raffreddamento e Riscaldamento) Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração e Aquecimento)

Geteilte raumklimaanlage (Kühlen und Wärmen)

¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY(æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)

E§§HNIKA DEUTSCH PORTUGUÊS ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

E S F I P D G DB98-08672A(6)

Sicherheitshinweise

VORWARNUNG

GEFAHR

VORSICHT

D-2

Wenn der Stromversorgungskord dieser Klimaanlage beschädigt ist, sollen einzig beim Fabrikant oder verantwortlichem Dienst Personal, eine Sicherheitsgefahr zu vermeiden, ersetzt werden.

Nicht versuchen, die Klimaanlage selber zu installieren.

Diese Einheit enthält keine Benutzer-nützliche Teile. Für das Reparatur immer dem maßgeblichen Dienst Personal konsultieren.

Bei der Bewegung, dem maßgeblichen Dienst Personal für die Abstellung und die Installation der Einheit konsultieren.

Die ungeschüzte Klimaanlage bei der kalten Luft im direkten Luftweg für die hinausschiebende Zeit nicht lassen.

Die Fingers oder die Gegenstände zum Abflußzugang oder zur Aufnahmegrille nicht hineinstecken.

Der Klimaanlage-betrieb bei der Abstellung des Stromversorgungskordes u.s.w. nicht einstellen oder zustellen.

Der Stromversorgungskord aufpassen, nicht zu beschädigen.

Bei der Funktionsstörung (brennend Geruch, u.s.w.), unmittelbar der Betrieb anhalten, der elektrische Schalter abschalten, und beim maßgeblichen Dienstpersonal konsultieren.

Bei der Benutzung eventuelle Ventilation vermeiden.

Nicht direkt am Feuerplatz oder Heizungsapparat lassen.

Auf der Klimaanlage nicht hinsteigen, oder die Gegenstände lassen.

Die Gegenstände auf der Innenraumeinheit nicht hängen.

Oben auf der Klimaanlage keine Blumenvasen oder Wasserbehälter stellen.

Die Klimaanlage nicht direkt am Wasser freilassen.

Der Stromversorgungsstecker mit den naßen Händen nicht ber hren.

Nicht mit dem Stromkord ziehen, die Klimaanlage auszuschalten.

Die Stromquelle ausschalten, wenn die Einheit für die verlängerte Zeit nicht benutzt wird.

Die Tiere oder die Pflanze nicht direkt am Weg des Luftflußes lassen.

Das Wasser, das von der Klimaanlage auffließt, nicht trinken.

Nicht für die Aufbewahrung der Speise, Planze oder Tiere, feine Geräte oder die Kunstwerke anwenden.

Die Aufnahmegrille und der Abflußzugang bei der Benutzung nicht versperren oder zudecken.

Die feuergefährliche Gase nah der Klimaanlage nicht benutzen.

Wenn das gelieferte Kabel beschädigt ist, sollen mit einem speziellen Kabel benutzbarer Montage beim Fabrikant oder Service Agent ersetzt werden. (Für Europa)

Bevor die Vorrichtung zur Verfügung stellen, es ist nötig die Batterien Zellen wegzunehmen und zuverlässig loszuwerfen.

Inhalt

 

VORBEREITEN DER KLIMAANLAGE

 

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Ansicht der Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Fernbedienung - Tasten und Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Inbetriebsnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . .

8

BEDIENUNG DER KLIMAANLAGE

 

Wählen des Automatischen-Betriebs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Kühlen des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Heizen des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Schnelles Ändern der Raumtemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Entfernen von übermäßiger Feuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Belüften des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Wahl Energie Sparmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Anion Erzeugung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Einstellen der vertikalen Luftströmungsrichtung . . . . . . . . .

17

Einstellen der horizontalen Luftströmungsrichtung . . . . . . .

17

PROGRAMMIERUNG DER KLIMAANLAGE

 

On Timer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Off Timer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Schlafprogrammierung mit dem Sleep-Timer . . . . . . . . . . . .

20

EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB DER KLIMAANLAGE

Empfehlungen für den Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Temperaturund Feuchtigkeitsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bedienen der Klimaanlage ohne Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . 22 Fehlersuche und -behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Reinigen der Klimaanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Deodorant Reinigung und Bio-Grün Filter (Option) . . . . . . . . . . . 24

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

DEUTSCH

D-3

Ansicht der Einheit

Das Muster und die äußere Form ändern sich gemäß dem Modell.

Innenraumeinheit

Auto-grill

Lufteinlaß

Raum Temperatur Sensor

Ein/Aus Schalter

Luftfilter

(unter dem Gitter) Fernbedienungs-Sensor Luftströmungslam

ellen (Auslaß)

Timer Blinker

Schlaf Timer Blinker

Fan Geschwindigkeit

Einstellung

Betrieb Blinker

Temperatur & Raum-

temperatur einstellen

Anion Blinker

Bemerkung Wenn Sie die Anzeige bei der Arbeit an/ab-schalten möchten, die Taste auf der Fernbedienung drücken.

Der Raum Temperatur Sensor spürt die Lufttemperatur um den Sensor, und zeigt die Temperatur auf der Anzeige.

D-4

Samsung SH-18ZP0, SH-07ZPGX, SH-12ZPG, SH-12ZPGAX, SH-24TP6X User Manual

Ausseneinheit UQ07P8GE UQ09P8GE

Luft Einlass (Rückseite)

SH30ZC1(C2)X

Luft Auslass

Verbindungsklappe

Ausseneinheit UQ07PBGE UQ09PBGE UQ12PBGE

Luft Einlass (Rückseite)

Luft Auslass

Verbindungsklappe

Ausseneinheit SH07ZPGX SH07ZPGAX SH09ZPGX SH09ZPGAX

UQ12PGGB UQ12PGGE SH12ZPGX SH12ZPGAX

Luft Einlass (Rückseite)

Luft Auslass

Verbindungsklappe

(Innenseite)

Ausseneinheit UQ18P0GB UQ18P0GE SH18ZP0X SH18ZP0AX

UQ24P6GB UQT24P6GE SH24TP6X SH24TP6AX

Luft Einlass (Rückseite)

Luft Auslass

Verbindungsklappe

DEUTSCH

D-5

Fernbedienung - Tasten und Display

 

Betriebsart(

Automatisch,

Fernbedienung Übertra-

Kühlen,

Trocknen,

Ventilator,

Heizen)

gungsanzeiger

 

 

Batteriespannungsanzeige

Turbo-Modus

 

Ventilatorgeschwindigkeit

 

Temperatur Einstellung

Anion Blinker

Luftströmungsrichtung

Sleep-Modus

 

 

On Timer Einstellung

Off Timer Einstellung

 

 

 

Energie Sparen

An/Ab Taste

Digital i An/Ab Taste

 

Temperatureinstelltasten

 

 

 

Modus-Auswahltaste

Schaukel Taste

(Automatisch, Kühlen,

Trocknen,Ventilator, Heizen)

Taste zur Einstellung der

Energie Spartaste

Ventilatorgeschwindigkeit

Turbo Modus Auswahltaste

 

Schlaf Modus Auswahltaste

Anion Taste

 

On Timer Taste

Timer Einstellung/Abstelltaste

Off Timer Taste

 

 

D-6

Inbetriebsnahme

Sie haben eine geteilte Raumklimaanlage gekauft, die durch Ihren Installationsfachmann installiert wurde.

Diese Bedienungsanleitung enthält viele wertvolle Informationen zu der Klimaanlage. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit Sie alle Möglichkeiten der Anlage optimal nützen können.

Das Handbuch ist folgendermaßen strukturiert.

Die folgenden Abbildungen sind auf den Seiten 4 und 6 dargestellt:

-Innenraumeinheit und Außeneinheit

-Fernbedienung (Tasten und Display)

Diese Abbildungen helfen Ihnen, die jeweiligen Tasten zu identifizieren und die angezeigten Symbole zu deuten.

Im Handbuch, werden Sie eine Serie des Schritt für Schritt Verfahrens für jede Funktion verfügbar finden.

Bei den Illustrationen für die schrittweisen Erläuterungen werden drei verschiedene Symbole verwendet:

PRESS

PUSH

HOLD DOWN

 

 

 

DEUTSCH

D-7

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung

Batterien müssen in die Fernbedienung eingesetzt oder ausgetauscht werden, wenn:

die Klimaanlage gekauft wurde;

die Fernbedienung nicht einwandfrei funktioniert.

Bemerkung Benutzen Sie zwei AAA. LR03 1.5V Batterien.

Benutzen Sie keine alten Batterien oder Batterien unterschiedlicher Art.

Die Batterien können nach 12 Monaten vollkommen entladen sein, auch wenn sie nicht benutzt wurden.

1Die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung mit dem Daumen in Pfeilrichtung schieben und die Abdeckung abnehmen.

2 Zwei Batterien einsetzen und dabei auf die Polarität achten:

+ auf der Batterie zu + auf der Fernbedienung

- auf der Batterie zu - auf der Fernbedienung

3 Zum Schließen des Batteriefachs die Abdeckung wieder aufsetzen und zurückschieben, bis sie einrastet.

Entsorgung von Batterien und Akkus

Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können lhre alten Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in lhrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden.

Bitte achten Sie darauf, Akkus und Lithiumzellen nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nicht vollständig entladene Akkus gegen Kurzschlüsse.

D-8

Loading...
+ 18 hidden pages