Samsung SH-09AWHX, SH-12AWHD, SH-09AW8, SH-09AWHD, SH-12AWH User Manual [pt]

...
Samsung SH-09AWHX, SH-12AWHD, SH-09AW8, SH-09AWHD, SH-12AWH User Manual
(Kühlen und Wärmen)
(Refrigeração e Aquecimento)
(Raffreddamento e Riscaldamento)
(Cool and Heat)
(Refrigeración y Calefacción)
Outdoor unit
SH09AWHX
SH09ZWHX
SH12AWHX
SH12ZWHX

OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG

√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏

Indoor unit

SH09AWH

SH09ZWH

SH12AWH

SH12ZWH

Split-type Room Air Conditioner Aire acondicionado doméstico sistema Split

Climatiseur de type Séparé (Refroidissement et Chauffage)

Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate Aparelho de ar condicionado tipo Split

Geteilte raumklimaanlage

¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY(æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)

E§§HNIKA DEUTSCH PORTUGUÊS ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

E S F I P D G DB98-15083A(3)

Precauções de Segurança

Ao utilizar o aparelho de ar condicionado, devem ser consideradas as seguintes precauçoes de segurança.

ATENÇÃO

DURANTE

FUNCIONAMENTO

FIM DA UTILIZAÇÃO DA

UNIDADE

OUTROS

Perigo de choque eléctrico. Poderá causar ferimentos ou morte.

Desligue todas as fontes de fornecimento de energia eléctrica antes da instalação, utilização ou limpeza. Para evitar qualquer perigo,isto deverá ser feito pelo seu fabricante ou uma agência aprovada de serviço ou um técnico reconhecido.

Os utilizadores deste aparelho não deverão tentar reparar o aparelho. Em vez disso, recomenda-se chamar uma agência aprovada de serviço ou mesmo a loja onde comprou o aparelho.

Nunca derramar nenhum líquido dentro da unidade.

Se o caso acontecer, desligue a unidade e contacte uma agência aprovada de serviço.

Não introduzir nada entre as lâminas de saída de ar para evitar os danos do ventilador interior ou quaisquer prejuízos. Particularmente, não deixar as crianças perto da unidade.

Não colocar nenhuns obstáculos em frente da unidade.

Nunca derramar nenhum líquido dentro da unidade.

Se o caso acontecer, desligue o disjuntor utilizado para o aparelho e contacte um técnico reconhecido.

Verifique se a unidade está ventilada correctamente: Não colocar roupas ou outros materiais em cima da unidade.

Se o comando a distância não for utilizado durante um tempo prolongado, retire as pilhas. (Se aplicável)

Quando utilizar um comando a distância, a distância não deverá ser mais de 7 metros do aparelho de ar condicionado. (Se aplicável)

Antes de remover e deitar fora o aparelho, é necessário retirar as pilhas e eliminá-las seguramente por razões de reciclagem.

Quando necessitar de remover e deitar fora a unidade, consulte o seu fabricante. Se os canos forem retirados incorrectamente, o refrigerante poder-se-á escoar e entrar em contacto com a pele, provocando ferimentos. A libertação do refrigerante na atmosfera poderá também danificar o ambiente.

Recicle ou deite fora os materiais de embalagem do aparelho de uma forma consciente em relação ao meio-ambiente.

Nunca armazenar ou transportar a parte superior do aparelho de ar condicionado para baixo ou de lado para evitar os danos ao compressor.

O aparelho não poderá ser utilizado por crianças sem supervisão: as crianças devem ser educadas para não brincar com o aparelho.

A corrente máxima é medida de acordo com o padrão da IEC para segurança e a corrente é medida de acordo com o padrão da ISO para eficiência de energia.

P-2

índice

 

PREPARAR O APARELHO

 

Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Ilustração da Unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Telecomando - Botões e visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Como começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Introduzir as pilhas no telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

FUNCIONAMENTO DO APARELHO

 

Seleccionar o modo de funcionamento automático . . . . . . .

9

Refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Desumidificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Alterar a temperatura da sala rapidamente . . . . . . . . . . . . . .

14

Selecção do modo de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Regular a direcção do fluxo de ar verticalmente . . . . . . . . .

16

Regular a direcção do fluxo de ar horizontalmente . . . . . .

17

PROGRAMAR O APARELHO

 

Programação do Temporizador(Ligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Programação do Temporizador(Desligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Programar o temporizador “Dormir” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Configurar o Temporizador de 1 Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

RECOMENDAÇÕES SOBRE A UTILIZAÇÃO

 

Recomendações relativas ao funcionamento . . . . . . . . . . . .

22

Variações de temperatura e humidade . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Utilizar o aparelho sem o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Resolução de problemas comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Limpeza do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Limpeza de Filtro Desodorizantes e de Bio (Opção) . . . . . . . . . .

25

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

 

PORTUGUÉS

P-3

Ilustração da Unidade

O desenho e a forma são sujeitos a mudanças conforme modelo.

Unidade Interior

Sensor de Temperatura

Interruptor de

Ligar/Desligar

Filtro de ar

Lâminas de saída Entrada de ar

(por trás da

do ar

grelha)

 

Indicador de funcionamento (VERDE)

Indicador de Tempo (VERDE)

Indicador Turbo

(VERMELHO)

Interruptor de

Ligar/Desligar

P-4

Unidade Exterior

SH30ZC1(C2)X

Entrada de ar (de trás)

Saída de ar

Válvula conectora

PORTUGUÉS

P-5

Telecomando - Botões e visor

Indicador de transmissão do telecomando

Configuração de Temperatura

Indicador de Temporizador de 1 Hora

 

e Temporizador

Indicado o nível da bateria

Programação do Temporizador(Ligar)

 

 

Modo de funcionamento( Automático,

Programação do

Temporizador(Desligar)

Refrigeração,

Desumidificação,

 

Ventilação,

Aquecimento)

Modo de Turbo

 

 

Direcção do fluxo de ar

Modo de dormir

Velocidade do ventilador

Poupança de energia

 

Botão Turbo

Botão de Ligar/Desligar

 

 

Botão de Temporizador de 1 Hora

Botão de selecção do modo de

 

 

 

 

funcionamento(Automático,

 

 

Refrigeração, Desumidificação,

 

 

Ventilação, Aquecimento)

 

 

Botão de Temperatura

Botão de Velocidade de Ventilador

Botao de poupança de energia

Botão de Controlo de Fluxo de Ar

Botão de Dormir

Botão de Configuração/

Botão do

Cancelação de Temporizador

temporizador(Ligar)

Botão de Verificação de Baterias

Botão de

 

 

temporizador(Desligar)

Nota Cada indicador do modo apresenta não só os modos mas também a vida restante de bateria. Se desejar verificar a bateria, prima o botão .

Quanto mais estiver indicado o nível da bateria, maior o tempo de utilização desta. Se se verificar apenas um nível, substitua a bateria.

P-6

Como começar

Acabou de adquirir um aparelho de ar condicionado e mandou-o instalar por um técnico especializado.

Este Manual de Instruções contem informações muito importantes sobre o modo de utilizar o aparelho. Por isso, pedimos-lhe que o leia atentamente, pois ele irá ajudá-lo a tirar o maior partido das características do aparelho.

Este manual está organizado da seguinte forma.

As páginas 4 e 6 contêm ilustrações de:

-As unidades interior e exterior

-O telecomando (botões e visor)

Essas ilustrações ajudá-lo-ão a identificar os botões e a compr eender os símbolos apresentados no visor.

No manual, encontrará uma série de precessos graduais para cada funcionamento disponível.

Nas ilustrações incluídas nos procedimentos, são usados três símbolos diferentes:

PRESS

PUSH

HOLD DOWN

 

 

 

PORTUGUÉS

P-7

Introduzir as pilhas no telecomando

Deve Introduzir ou substituir as pilhas do telecomando quando:

Adquire o aparelho de ar condicionado

O telecomando deixa de funcionar bem

Nota Utilize duas pilhas AAA, LR0.3 1.5V.

Não utilize pilhas usadas ou de tipos diferentes em simultâneo.Após 12 meses, mesmo sem utilização, as pilhas podem ficar

totalmente descarregadas.

1 Com o polegar, empurre a tampa do compartimento das pilhas, na parte de trás do telecomando, na direcção da seta, e retire-a.

2Introduza as suas pilhas, respeitando as polaridades :

+ na pilha com o + no telecomando

- na pilha com o - no telecomando

3 Feche a tampa, fazendo-a deslizar até a sentir encaixar.

P-8

Loading...
+ 18 hidden pages