Samsung SH-09AS2X, SH-12AS4X, SH-12AS4 User Manual [de]

Samsung SH-09AS2X, SH-12AS4X, SH-12AS4 User Manual

OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG

√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏

Indoor unit

Outdoor unit

AQ07S2GE

AQ18S0GBA

UQ07S2GE

UQ18S0GBA

SH07AS2

AQ18S0GEA

SH07AS2X

UQ18S0GEA

SH07AS2A

SH18AS0

SH07AS2AX

SH18AS0X

SH07ZS2

SH18ZS0A

SH07ZS2X

SH18ZS0AX

SH07ZS2A

AQ24S6GBA

SH07ZS2AX

UQ24S6GBA

AQ09S2GB

AQ24S6GEA

UQ09S2GB

UQ24S6GEA

AQ09S2GE

SH24AS6

UQ09S2GE

SH24AS6X

SH09AS2

SH24ZS6A

SH09AS2X

SH24ZS6AX

SH09AS2A

 

SH09AS2AX

 

SH09ZS2

 

SH09ZS2X

 

SH09ZS2A

 

SH09ZS2AX

 

AQ12S4GB

 

UQ12S4GB

 

AQ12S4GE

 

UQ12S4GE

 

SH12AS4

 

SH12AS4X

 

SH12AS4A

 

SH12AS4AX

 

SH12ZS4

 

SH12ZS4X

 

SH12ZS4A

 

SH12ZS4AX

 

Split-type Room Air Conditioner (Cool and Heat)

Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración y Calefacción)

Climatiseur de type Séparé (Refroidissement et Chauffage)

Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate (Raffreddamento e Riscaldamento) Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração e Aquecimento)

Geteilte raumklimaanlage (Kühlen und Wärmen)

¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY (æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)

E§§HNIKA DEUTSCH PORTUGUÊS ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

E S F I P D G DB98-15110A(4)

Sicherheitshinweise

Die folgende Vorsichtsmaßnahmen müßen genommen werden, wenn Sie die Klimaanlage benutzen.

VORWARNUNG Die Gefahr des elektrischen Schlags. Können der Verletzung oder dem Tod verursachen. Alle Fern Elektrische Strom Lieferungen vor

der Reparatur, Installation oder der Reinigung abstellen. Diese Sache muß vom Hersteller oder dem Dienst Vertreter oder änlichem Fachmann bedient werden, eine Gefahr zu vermeiden.

BEIM BETRIEB

BESEITIGUNG DER EINHEIT

ANDERES

Der Benutzer dieses Produkts wird gewarnt, die Reparatur dieses Produkts selber nicht zu versuchen. Statt dessen, sind sie gebitten, mit einem bestimmten Kundendienst oder einem Geschäft,

wo Sie das Gerät gekauft haben, in Kontakt stehen.

Keine Flüssigkeit nie in die Einheit verschütten. Wenn es passiert, ziechen Sie den Stecker oder die Hauptschaltung aus der Einheit und mit einem autorisierten Kundendienst in Kontakt stehen.

Keine Sache zwischen den Luftauslaßblätter einlegen, weil das Innerventil beschädigt werden und der Verletzung verursachen kann. Die Kinder von der Einheit fern halten.

Keine Hindernisse Vorderseite der Einheit legen.

Keine Flüssigkeit in die Innenraumeinheit spritzen.

Wenn es passiert, den Brecher Ihrer Klimaanlage ausschalten und mit Ihrem Installations-fachmann in Kontakt stehen.

Sicherstellen, daß Sie die Einheit jederzeit richtig belüften; Keine Tücher oder andere Sache über das Gerät legen.

Wenn die drahtlose Fernbedienung für lange Zeit nicht gebraucht wird, entfernen Sie die Batterien. (Wenn es anwendbar ist.)

Wenn Sie eine drahtlose Fernbedienung benutzen, muß die Entfernung mehr als 7 Meter von der Klimaanlage sein. (Wenn es anwendbar ist.)

Bevor Sie das Gerät wegwerfen, ist es nötig, die Batteriezellen herausnehmen und für die Wiederzuverwertung sicher loswerden.

Wenn Sie die Einheit beseitigen möchten, Ihrem Händler konsultieren. Wenn die Leitungen unrichtig entfernt werden, kann das Kältemittel ausblasen und mit Ihrer Haut in Kontakt kommen, die Verletzung verursachen. Das Kältemittel in der Atmosphäre beschädigt auch die Umwelt.

Bitte verwerten Sie wieder oder beseitigen Sie das Packungsmaterial für dieses Produkt in einer Umweltschutz Weise.

Nie die Klimaanlage verkehrt oder seitlich lagern oder versenden, der Schaden zum Kompressor zu vermeiden.

Das Gerät darf die kleine Kindern oder die Kranken ohne Aufsicht nicht benutzt werden: Die kleine Kindern müßen beaufsichtigt werden, daß sie mit dem Gerät nicht spielen dürfen.

Der Max. Strom wird nach dem IEC Standard für die Sicherheit gemessen und der Strom wird nach dem ISO Standard für die Energie Fähigkeit gemessen.

D-2

Inhalt

 

VORBEREITEN DER KLIMAANLAGE

 

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Ansicht der Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Fernbedienung-Tasten und Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Inbetriebsnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . .

8

BEDIENUNG DER KLIMAANLAGE

 

Wählen des Automatischen-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Kühlen des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Heizen des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Schnelles Ändern der Raumtemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Entfernen von übermäßiger Feuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Belüften des Raums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Wahl Energie Sparmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Einstellen der vertikalen Luftströmungsrichtung . . . . . . . . . .

16

Einstellen der horizontalen Luftströmungsrichtung . . . . . . .

17

PROGRAMMIERUNG DER KLIMAANLAGE

 

On Timer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Off Timer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Schlafprogrammierung mit dem Sleep-Timer . . . . . . . . . . . .

20

EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB DER KLIMAANLAGE

Empfehlungen für den Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Temperatur-und Feuchtigkeitsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bedienen der Klimaanlage ohne Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . 22 Fehlersuche und-behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Reinigen der Klimaanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Reinigung des Desodorierung und Biofilter (Option) . . . . . . . . . . . 25

DEUTSCH

D-3

Ansicht der Einheit

Das Muster und die äußere Form ändern sich gemäß dem Modell.

Innenraumeinheit 07/09/12

Ein/Aus Schalter

Luftfilter(unter

Lufteinlaß

dem Gitter)

Luftströmungslam

 

ellen (Auslaß)

Betrieb Blinker

 

(GRÜN)

Fern-sensor

Timer Blinker

Turbo Blinker

(ORANGE)

(GRÜN)

Innenraumeinheit 18/24

 

 

Ein/Aus Schalter

Luftfilter(unter

Lufteinlaß

Fern-sensor

dem Gitter)

Luftströmungslam

 

 

 

 

ellen (Auslaß)

 

Betrieb Blinker

(GRÜN)

Timer Blinker

 

 

 

Turbo Blinker

 

 

(ORANGE)

 

(GRÜN)

D-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausseneinheit UQ07S2GE

SH07AS2X

SH07AS2AX SH07ZS2X

SH07ZS2AX

 

 

 

 

UQ09S2GB

UQ09S2GE

SH09AS2X

SH09AS2AX

SH09ZS2X

SH09ZS2AX

 

SH30ZC1(C2)X

UQ12S4GB

UQ12S4GE

SH12AS4X

SH12AS4AX

SH12ZS4X

SH12ZS4AX

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrada del aire (trasero)

Luft Auslass

Verbindungsklappe

Ausseneinheit UQ18S0GBA UQ18S0GEA SH18AS0X SH18ZS0AX

UQ24S6GBA UQ24S6GEA SH24AS6X SH24ZS6AX

Entrada del aire (trasero)

Luft Auslass

Verbindungsklappe

DEUTSCH

D-5

Fernbedienung-Tasten und Display

Fernbedienung Übertra-

 

gungsanzeiger

Modus-Auswahltaste

 

 

Betriebsart( Automatisch,

(Automatisch, Kühlen,

Kühlen,

Trocknen,

Trocknen,Ventilator, Heizen)

Ventilator,

Heizen)

Temperatureinstelltasten

Temperatur Einstellung

 

Turbo-Modus

Turbo/Schlaf Modus

Sleep-Modus

Auswahltaste

Energie Sparen

Taste zur Einstellung der

Ventilatorgeschwindigkeit

Ventilatorgeschwindigkeit

Luftströmungsrichtung

Schaukel Taste

On Timer Einstellung

On Timer Taste

 

 

Off Timer Einstellung

Off Timer Taste

 

 

Batteriespannungsanzeige

 

Energie Spartaste

Ein/Aus & Timer

Set/Kanzel Taste

D-6

Inbetriebsnahme

Sie haben eine geteilte Raumklimaanlage gekauft, die durch Ihren Installationsfachmann installiert wurde.

Diese Bedienungsanleitung enthält viele wertvolle Informationen zu der Klimaanlage. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit Sie alle Möglichkeiten der Anlage optimal nützen können.

Das Handbuch ist folgendermaßen strukturiert.

Die folgenden Abbildungen sind auf den Seiten 4 und 6 dargestellt:

-Innenraumeinheit und Außeneinheit

-Fernbedienung (Tasten und Display)

Diese Abbildungen helfen Ihnen, die jeweiligen Tasten zu identifizieren und die angezeigten Symbole zu deuten.

Im Handbuch, werden Sie eine Serie des Schritt für Schritt Verfahrens für jede Funktion verfügbar finden.

Bei den Illustrationen für die schrittweisen Erläuterungen werden drei verschiedene Symbole verwendet:

PRESS

PUSH

HOLD DOWN

 

 

 

DEUTSCH

D-7

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung

Batterien müssen in die Fernbedienung eingesetzt oder ausgetauscht werden, wenn:

Sie die Klimaanlage gekauft haben;

die Fernbedienung nicht einwandfrei funktioniert.

Bemerkung Benutzen Sie zwei AAA. LR03 1,5V Batterien.

Benutzen Sie keine alten Batterien oder Batterien unterschiedlicher Art.

Die Batterien können nach 12 Monaten vollkommen entladen sein, auch wenn sie nicht benutzt wurden.

1 Die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung mit dem Daumen in Pfeilrichtung schieben und die Abdeckung abnehmen.

2 Zwei Batterien einsetzen und dabei auf die Polarität achten:

+ auf der Batterie zu + auf der Fernbedienung

- auf der Batterie zu - auf der Fernbedienung

3 Zum Schließen des Batteriefachs die Abdeckung wieder aufsetzen und zurückschieben, bis sie einrastet.

Entsorgung von Batterien und Akkus

Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.

Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können lhre alten Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in lhrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden.

Bitte achten Sie darauf, Akkus und Lithiumzellen nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nicht vollständig entladene Akkus gegen Kurzschlüsse.

D-8

Loading...
+ 18 hidden pages