Samsung SGH-T401YKGTRF, SGH-T401YKGSTT User Manual

t401G.book Page 1 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Samsung
(Serie SGH-T401G)
TELÉFONO MÓVIL
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
t401G.book Page 2 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la Propiedad intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la Propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central: Centro de atención al cliente: 1301 E. Lookout Drive 1000 Klein Rd. Richardson, TX 75082 Plano, TX 75074 Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
©
2009 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial
registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades relacionadas.
http://www.samsungusa.com
t401G.book Page 3 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil de Samsung? Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y un sistema de respuesta automatizada (Automated Response System, o ARS) en:
www.samsungtelecom.com/support GH68-23080A Impreso en China El software T9Text Input se usa bajo la licencia de Tegic Communications y está
protegido por la patente de EE.UU. 5,818,437; patente de EE.UU. 5,953,541; patente de EE.UU. 6,011,554 y otras patentes en trámite.
®
ACCESS
y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de ACCESS Co., Ltd.en Japón y otros países. La marca de la palabra Bluetooth
®
, la marca de la figura (un “diseño de la B” estilizada), la marca combinada (marca de palabra Bluetooth y el “diseño de la B” ) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
TM
microSD Association.
Openwave
y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card
®
es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite:
http://www.samsungnetwork.com/Home/opensource
.
Información de certificación (SAR)
El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición para la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los Estados Unidos. Estos límites forman parte de pautas completas y establecen niveles permitidos de energía de radiofrecuencia (RF) para la población en general. Las pautas se basan en las normas de seguridad que fueron desarrolladas
t401G.book Page 4 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
por organizaciones científicas independientes mediante evaluaciones periódicas y estudios científicos.
Las normas incluyen un margen sustancial de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos portátiles móvil emplea una unidad de medición conocida como el Índice de absorción específica (SAR). La FCC requiere que los teléfonos portátiles móvil cumplan con el límite de seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg). Los valores máximos de SAR para este modelo son Cabeza: 0.474 W/kg, Usado en el cuerpo: 1.02 W/kg.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
t401G.book Page 1 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Contenido
Sección 1: Para comenzar .....................................................4
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación de la tarjeta microSD™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sección 2: Explicación del teléfono ....................................10
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista abierta del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista posterior del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vista del teléfono cerrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Iluminación de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sección 3: Funciones de las llamadas ................................19
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajuste del volumen de las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contestación de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Selección de funciones y opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sección 4: Navegación de menús .......................................30
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sección 5: Introducción de texto ........................................31
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uso del modo T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso del modo ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uso del modo de números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del modo de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
1
t401G.book Page 2 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Sección 6: Mensajes ............................................................36
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Iconos en pantalla para mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mensajes con imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Buzón de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensajes enviados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grabación de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Eliminar todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Estado de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sección 7: Administrar sus contactos ................................49
Uso de la lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Búsqueda de entradas en la lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Marcación de un número en la lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Edición de un grupo de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lista de rechazados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sección 8: Navegador ..........................................................56
Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sección 9: Juegos y aplicaciones .......................................58
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Grabadora de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Editor de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2
t401G.book Page 3 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Sección 10: Mi carpeta ........................................................60
Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Otros archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Estado de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sección 11: Herramientas ...................................................62
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sección 12: Cambio de configuración ................................64
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuración de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Reajustar la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sección 13: Cámara .............................................................70
Uso de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tomar y enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Grabar video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3
t401G.book Page 4 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Sección 1: Para comenzar
En esta sección se explica cómo empezar a usar el teléfono, configurando primero el hardware, activando su servicio y después programando su correo de voz.
Activación del teléfono
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM conectable, cargada con los detalles de su suscripción, tal como su número PIN, servicios opcionales disponibles y muchas otras funciones.
Instalación de la tarjeta SIM
¡Importante!:
La tarjeta SIM conectable y la información de sus contactos pueden dañarse fácilmente si ésta se raspa o se dobla, por lo que debe tener precaución al manipularla, instalarla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
De ser necesario, apague el teléfono manteniendo presionada la tecla hasta que aparezca la imagen de apagado.
1. Retire la cubierta de la batería, deslizándola en la dirección que indica la
flecha.
2. Levante con cuidado la cubierta de la batería, separándola de la parte inferior
del teléfono.
4
t401G.book Page 5 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
3.
Levante y extraiga la batería.
4. Deslice con cuidado la tarjeta SIM debajo del soporte metálico y adentro del
acoplamiento destinado para la misma, hasta que ésta se acomode en su posición. Asegúrese que los contactos dorados de la tarjeta estén dirigidos hacia el teléfono y que la esquina sesgada de la tarjeta se posicione, como se muestra abajo.
Nota:
Si la tarjeta no se introduce correctamente, el teléfono no detectará la tarjeta SIM. Extraiga la batería y vuelva a orientar la tarjeta en la ranura.
5. Instale de nuevo la batería:
Vuelva a deslizar la batería en el compartimiento, de manera que las muescas del extremo queden alineadas con las muescas ubicadas en el teléfono.
Para comenzar 5
t401G.book Page 6 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Presione la batería hacia abajo hasta que se acomode en su posición.
Vuelva a instalar la cubierta de la batería deslizándola en el teléfono, hasta que se escuche un clic indicando que está segura. Asegúrese de que la batería quede debidamente instalada antes de encender el teléfono.
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Con el teléfono se incluye un adaptador de viaje, el cual se utiliza para cargar la batería. Use únicamente baterías y cargadores autorizados. Solicite más detalles en su agencia local de Samsung.
Puede usar el teléfono mientras la batería se está cargando, pero el hacerlo requerirá de tiempo adicional para la carga.
Nota:
Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería
descargada se vuelve a cargar completamente en aproximadamente 4 horas.
6
Correcto
Incorrecto
t401G.book Page 7 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
1.
Con la batería instalada, retire temporalmente la cubierta de plástico en el costado derecho del teléfono y enchufe el conector del adaptador de viaje en la clavija.
¡Importante!:
Verifique que la batería del dispositivo esté instalada antes de conectar el adaptador
de viaje. Si la batería no está instalada y el adaptador de viaje está conectado, el teléfono se encenderá y apagará constantemente, previniendo así un funcionamiento apropiado.
2. Enchufe el adaptador a un tomacorriente de pared CA.
Nota:
La ilustración anterior muestra el método incorrecto de conectar el cargador. Si lo intenta, se dañará el puerto de accesorios, lo cual anulará la garantía del teléfono.
3. Cuando se termine de cargar, desenchufe el conector de alimentación del
adaptador, del tomacorriente de pared CA, y después desconecte el conector del adaptador de viaje del teléfono.
4. Asegure de nuevo la cubierta de plástico sobre la clavija de interface en el
teléfono.
¡Advertencia!:
Si no desconecta el adaptador de viaje antes de extraer la batería, el teléfono pudiera sufrir daños.
Para comenzar 7
t401G.book Page 8 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Indicador de batería baja
Cuando la carga de la batería está baja y sólo quedan unos cuantos minutos de tiempo para conversar, suena un tono de advertencia y en la pantalla aparece el mensaje “Advertencia batería baja”, repitiéndose a intervalos regulares. En esta condición, el teléfono conserva la energía restante de la batería, no apagando la luz de fondo, sino entrando al modo de atenuar. Cuando el nivel de la batería baje demasiado, el teléfono se apagará automáticamente.
Instalación de la tarjeta microSD™
Para añadir memoria adicional al teléfono, puede insertar una tarjeta microSD™ en la ranura para tarjetas de memoria, ubicada abajo en el costado derecho del teléfono. Siga las siguientes indicaciones e ilustraciones para introducirla y extraerla de manera apropiada.
Nota:
Tome en cuenta que el tamaño máximo de la microSD™ que ha sido sometido a prueba es
de 16GB.
1. Abra la ranura inferior derecha e inserte con cuidado la tarjeta microSD™.
Incorrecto
Correcto
2. Empuje la tarjeta microSD™ en la ranura hasta que se acomode en su lugar.
¡Advertencia!:
8
Asegúrese de que el lado con los circuitos impresos de la tarjeta microSD™ esté orientado hacia abajo al insertar ésta.
t401G.book Page 9 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Extraer la tarjeta microSD™
Presione firmemente la tarjeta microSD™ hasta que oiga un clic y después jale suavemente de la tarjeta para extraerla de la ranura.
Configuración del correo de voz
Para los usuarios nuevos, sigan las instrucciones a continuación para configurar el correo de voz:
1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada
en el teclado. Tal vez se le solicite que introduzca una contraseña.
2. Siga las instrucciones del tutorial para crear una contraseña, un saludo y su
nombre.
Nota:
Estos pasos pudieran ser diferentes, dependiendo de su red.
Acceso al correo de voz
Puede presionar y mantener presionada la tecla en el teclado o usar el menú del teléfono para tener acceso al correo de voz. Para tener acceso al correo de voz usando el menú:
1. En el modo de espera, presione Menú Mensajes Correo de voz y
presione la tecla suave Seleccionar o la tecla .
2. Resalte Llamar al correo de voz y presione la tecla suave Seleccionar. El
teléfono marcará el número del correo de voz especificado.
3. Cuando se conecte, siga las indicaciones de voz del centro de buzón de voz.
Para comenzar 9
t401G.book Page 10 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Sección 2: Explicación del teléfono
Esta sección describe algunas de las funciones clave del teléfono. incluyendo su pantalla y los iconos que aparecen cuando se está utilizando el teléfono.
Características del teléfono
El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características importantes. En la siguiente lista se describen algunas de las funciones con las que cuenta el teléfono:
Cámara de 1.3 megapíxeles con zoom digital 4x
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Acceso a características y opciones, controlado por menús, fácil de usar
Capacidad de multimedia con sonido e imágenes
Característica Juegos y aplicaciones que proporciona, juegos, reproductor de música, cámara, grabadora de voz, y editor de imágenes.
Característica Herramientas que proporciona alarmas, calendario, notas, calculadora, calculadora de propina, convertidor, temporizador, cronómetro y hora mundial.
®
10
1
8
1
9
1
10
1
13
1
11
1
14
1
12
1
1
1
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
2
1
15
t401G.book Page 11 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Vista abierta del teléfono
En las siguientes ilustraciones se muestran los elementos principales del teléfono:
Tecl as
La siguiente lista corresponde a las ilustraciones:
1. Auricular: le permite escuchar al interlocutor y los diferentes tonos de timbre
o sonidos que ofrece el teléfono.
2.
Tec las d e vol u men : le permiten ajustar el volumen de timbre en modo de
espera (con el teléfono abierto) o ajustar el volumen de altavoz durante una
Cuando recibe una llamada, si presiona la tecla de volumen, puede
llamada. silenciar el tono del timbre. Si presiona y mantiene presionada la tecla de volumen, puede rechazar la llamada.
Explicación del teléfono 11
t401G.book Page 12 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
3.
Tecla suave izquierda: le permite seleccionar las acciones de la tecla suave o
los elementos del menú que se indican en la línea inferior izquierda de la pantalla.
4.
Tecla de atajo
: le permite programar esta tecla como un atajo a su herramienta
de mensajería favorita. Puede reprogramar la tecla en cualquier momento.
5. Tec la d e en via r : le permite realizar o contestar llamadas. En el modo de
espera, recupera el último número marcado o recibido cuando se mantiene presionada.
6. Tecla del correo de voz: le permite ingresar rápidamente a su correo de voz.
Presione y mantenga presionada esta tecla durante dos segundos para marcar automáticamente al número telefónico de su correo de voz.
7. Teclas alfanuméricas: le permiten introducir números, letras y algunos
caracteres especiales.
8. Teclas de funciones especiales: le permiten activar funciones únicas
mientras está en el modo de espera. En el modo de espera, si presiona y mantiene presionada la tecla *, el teclado se bloquea. En el modo de espera, si presiona y mantiene presionada la tecla #, puede activar el modo de vibración.
9.
Micrófono: se usa
durante las llamadas y permite que las personas con quienes habla por teléfono le oigan claramente. También se utiliza para grabar notas de voz.
10. Tecla de encender/apagar (salir): finaliza una llamada. Presione esta tecla y
manténgala presionada durante dos segundos para encender o apagar el teléfono. Mientras se encuentra en el modo de menús, regresa el teléfono al modo de espera y después cancela la información que introdujo.
11. Tecla de cancelar/borrar: borra caracteres en la pantalla. En el modo de
menús, esta tecla lo regresa al menú anterior.
12
t401G.book Page 13 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
12.
Tecla suave derecha: le permite seleccionar las acciones de la tecla suave o
los elementos del menú que se indican en la línea inferior derecha de la pantalla. También proporciona acceso rápido a la agenda telefónica.
13. Tecla OK (Seleccionar): le permite aceptar las opciones que se ofrecen al
navegar por un menú.
14. Tecla de navegación: recorre las opciones de menú del teléfono y actúa como
una tecla de acceso directo desde el modo de espera. En el modo de espera:
•Tecla Arriba
•Tecla Abajo
• Tecla Izquierda
• Tecla Derecha
: le permite tener acceso directo a la pantalla Crear mensaje de texto.
: le permite tener acceso directo a la lista de contactos.
: le permite tener acceso a sus mensajes.
: le permite establecer el tipo de tono de timbre, volumen y alerta para
llamadas entrantes.
15. Pantalla: muestra toda la información necesaria para el funcionamiento del
teléfono, tal como la potencia de la señal recibida, el nivel de carga de la batería y la hora.
Explicación del teléfono 13
1
1
1
2
t401G.book Page 14 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Este teléfono también ofrece la comodidad de un teclado QWERTY deslizante. Para abrir el teléfono y tener acceso al teclado, gire el teléfono 90 grados hacia la izquierda. Deslice la parte superior del teléfono hacia arriba para abrirla, tal como se muestra.
Al abrir la tapa deslizante del teléfono, la pantalla gira desde el modo de visualización vertical hasta el modo de visualización horizontal.
Vista posterior del teléfono
La siguiente ilustración muestra la vista posterior del teléfono abierto.
1.
Lente de la cámara
2.
Espejo
14
: le permite enfocar y tomar una foto usando la cámara.
: le permite centrar la lente de la cámara para hacer autorretratos.
Men
ú
Navegador
Menú
Na
veg
ador
Jue
, May 21
10:01
am
Jue, May 21
10:01
am
1
1
1
1
3
1
4
2
1
5
1
6
t401G.book Page 15 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Vista del teléfono cerrado
Las siguientes ilustraciones muestran los elementos externos del teléfono.
Jue, May 21
Men
10:01
Navegador
am
Jue, May 21
Menú
10:01
Navegador
am
1. Auricular: le permite escuchar al interlocutor y los diferentes tonos de timbre
o sonidos que ofrece el teléfono.
2.
Tec las d e vol u men : le permiten ajustar el volumen de timbre en modo de
espera (con el teléfono abierto) o ajustar el volumen de altavoz durante una
Cuando recibe una llamada, si presiona la tecla de volumen, puede
llamada. silenciar el tono del timbre. Si presiona y mantiene presionada la tecla de volumen, puede rechazar la llamada.
3. Pantalla: muestra la potencia de la señal recibida, el nivel de carga de la
batería y la hora.
4.
Ranura para tarjeta de memoria
: se usa para instalar una tarjeta microSD™
(memoria) opcional para poder almacenar más datos.
Explicación del teléfono 15
t401G.book Page 16 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
5.
Conector de interface para energía/accesorios: le permite conectar un
cable de alimentación o accesorios opcionales, tal como un cable USB o de datos, o un juego de audífono-micrófono, tipo manos libres, para realizar conversaciones convenientes.
6. Tec la d e cá mar a : le permite tomar fotos cuando está en el modo de cámara.
Si presiona esta tecla, se inicia la cámara.
Iconos
Esta lista identifica los símbolos que verá en la pantalla del teléfono:
Muestra la potencia de la señal recibida. Entre más barras hay, más potente es la señal.
Muestra el nivel de carga de la batería. Entre más barras vea, más potencia le queda.
Aparece cuando hay una llamada en curso.
Aparece cuando el teléfono no está recibiendo una señal.
Aparece cuando el teléfono está en el modo de avión.
Aparece cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth está activada.
Aparece cuando el modo de vibración está activado.
Aparece cuando se recibe una llamada y no se contesta.
Aparece cuando se recibe un mensaje de texto nuevo.
Aparece cuando se recibe un correo de voz nuevo.
16
t401G.book Page 17 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Aparece cuando se recibe un mensaje con imagen nuevo.
Aparece cuando se programa una alarma para que timbre a una hora especificada. Para obtener más detalles, consulte
Aparece cuando Llamada entrante está establecida en Vibración.
Aparece cuando Llamada entrante está establecida en Melodía y vibración.
Aparece cuando Llamada entrada se ha configurado en Vibración después melodía.
Aparece cuando Llamada entrada se ha configurado en Melodía y luego vibración.
“Alarma”
en la página 62.
Iluminación de fondo
Una iluminación de fondo ilumina la pantalla interna y el teclado. Cuando presiona cualquier tecla, se enciende la luz. Ésta se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un periodo de tiempo determinado, dependiendo de la configuración en el menú energía de la batería.
El parámetro Duración determinará por cuánto tiempo permanecerá encendida la iluminación de fondo del teclado. La opción Atenuar determinará cuánto tiempo después de que la iluminación de fondo del teclado se apague, la pantalla permanecerá encendida.
Para especificar la duración de tiempo en que la iluminación estará activada, ingrese al menú
Luz de fondo
Iluminación de fondo
. La pantalla se apaga después de un minuto para conservar
:
Explicación del teléfono 17
t401G.book Page 18 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
1.
En el modo de espera, presione Menú ➔ Configuración ➔ Configuración de pantalla
Iluminación de fondo y presione la tecla suave Seleccionar o la
tecla .
2. Resalte la opción Duración. Presione la tecla de navegación hacia la
izquierda o derecha para seleccionar el tiempo en que la iluminación de fondo permanecerá encendida. Puede elegir entre: 10 segundos, 15 segundos o
3. Presione la tecla de navegación hacia
30 segundos
.
abajo
para establecer la opción Atenuar. Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la cantidad de tiempo que el modo de atenuación permanecerá encendido. Puede elegir entre: Desactivado, 5 segundos, 15 segundos, o 30
segundos.
4. Presione la tecla suave Guardar para guardar su configuración.
Pantalla
El teléfono tiene una pantalla en la parte delantera. La pantalla indica cuando usted recibe una llamada o mensaje y también muestra las alarmas para la hora especificada. La luz de fondo se enciende y aparece el icono correspondiente en la pantalla.
La pantalla muestra la hora en curso en un reloj digital.
18
t401G.book Page 19 Tuesday, July 21, 2009 5:44 PM
Sección 3: Funciones de las llamadas
En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funcionalidades asociadas con la realización o contestación de una llamada.
Realización de llamadas
Cuando aparezca la pantalla de espera, introduzca el número que desea marcar y presione la tecla .
Nota:
Cuando se activa la opción Volver a marcar automáticamente en el menú Volver a marcar
automáticamente
persona no conteste la llamada o si ya está hablando por teléfono, a menos que su llamada se envíe al correo de voz.
Realización de llamadas internacionales
1. Presione la tecla y manténgala presionada. Aparecerá el caracter +.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número de teléfono.
3. Presione la tecla para realizar la llamada.
Finalización de una llamada
Presione brevemente la tecla cuando desee terminar la llamada.
Realización de llamadas desde la lista de contactos
En la memoria del teléfono (lista de contactos), puede guardar números telefónicos que utiliza con regularidad.
Una vez que guarde un número en la lista de contactos, puede presionar sólo unas cuantas teclas para marcar el número guardado. Usando la función Marcación rápida, también puede asignar a teclas numéricas esos números que usa con mayor frecuencia.
Para obtener más detalles acerca de la lista de contactos, consulte
contactos”
, el teléfono volverá a marcar automáticamente hasta 10 veces cuando la
“Uso de la lista de
en la página 49.
Funciones de las llamadas 19
Loading...
+ 53 hidden pages