Samsung SGH-T369ZKWTMB, SGH-T369ZKKTMB, SGH-T369ZKDTMB, SGH-T369ZKATMB User Manual

t369.book Page 1 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Samsung Column

TELÉFONO MÓVIL PORTATIL
DE BANDA CUÁDRUPLE
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
t369.book Page 2 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central: 1301 E. Lookout Drive Richardson, TX 75082 Tel . s in c os to
Centro de atención a clientes: 1000 Klein Rd. Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
©
2010 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics
America, Inc. y sus entidades relacionadas. ¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de Respuestas Automáticas) en:
http://www.samsungusa.com
www.samsungtelecom.com/support
GH68-28232A Impreso en México
t369.book Page 3 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
El software T9 Text Input se usa bajo licencia de Tegic Communications y está protegido por las patentes en los Estados Unidos 5,818,437; U.S. Pat. 5,953,541; U.S. Pat. 6,011,554 y otras patentes en trámite.
®
ACCESS
y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd.en Japón y
otros países. La palabra marca Bluetooth
marca Bluetooth y el "diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
TM
microSD
y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
®
Openwave
es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
®
, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite:
http://www.samsungnetwork.com/Home/opensource
.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
t369.book Page 1 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Contenido

Sección 1: Para comenzar ..........................................................................5
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Encendido o apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Sección 2: Explicación del teléfono .......................................................... 13
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vista frontal del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
La vista de la cámara del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Vistas laterales del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Componentes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ficha de mensajes perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Iluminación de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sección 3: Navegación por los menús ......................................................22
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sección 4: Funciones de las llamadas .....................................................24
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ajuste del volumen de las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Contestación de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Historial de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Selección de funciones y opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Sección 5: Explicación de Personas .........................................................34
Usar la lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Búsqueda de una entrada de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Marcación de un número usando Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Edición de un grupo de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Usar la lista de bloqueados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Mi perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
1
t369.book Page 2 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Usar la lista de FDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sección 6: Introducción de texto ..............................................................43
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso del modo T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso del modo alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso del modo de números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uso del modo de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sección 7: Mensajería ...............................................................................50
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Iconos en pantalla para mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mensaje con imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Buzón de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Postal con audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
MI (mensajería instantánea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Enviados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sección 8: Navegando con web2go ..........................................................65
Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sección 9: Cámara .....................................................................................70
Uso de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tomar y enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Grabación de un video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sección 10: Medio .....................................................................................78
web2go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Browse Downloads (Examinar descargas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Juegos y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
2
t369.book Page 3 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Grabadora de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Sección 11: Bluetooth ...............................................................................90
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Sección 12: Organizador ........................................................................... 93
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Conversión de unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Sección 13: Cambio de la configuración ................................................100
Personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Configuración de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Modo de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Estado (de) memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Tecla de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Atajo al abrir tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Diseño del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Mensaje de bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
3
t369.book Page 4 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ajustes de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Avanzado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Reajustar configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Herramientas diagnósticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Sección 14: Información de salud y seguridad ......................................118
Información de salud y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Tenga en cuenta la siguiente información al usar su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Adaptador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Atmósferas potencialmente explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Desempeño de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Reserva de batería y tiempo de conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Precauciones con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sección 15: Información de la garantía .................................................. 138
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Índice ....................................................................................................................... 146
4
t369.book Page 5 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Sección 1: Para comenzar

En esta sección se explica cómo empezar a usar el teléfono, configurando primero el hardware, activando su servicio y después programando su correo de voz.

Activación del teléfono

Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM conectable cargada con los detalles de su suscripción, tal como su código PIN, cualquier servicio opcional disponible y muchas otras características.
Instalación de la tarjeta SIM
¡Importante!:
La tarjeta SIM conectable y la información de sus contactos pueden dañarse fácilmente si la tarjeta se raspa o se dobla, por lo que debe tener precaución al manipularla, instalarla o retirarla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
De ser necesario, apague el teléfono manteniendo presionada la tecla hasta que aparezca la imagen de apagado.
1. Retire la tapa tirando de la muesca (consulte el diagrama), después levante la tapa y sepárela del teléfono.
5
t369.book Page 6 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
2.
Deslice con cuidado la tarjeta SIM en el acoplamiento destinado para la misma, de manera que ésta se acomode en su posición. Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta estén dirigidos hacia el teléfono y que la esquina cortada superior izquierda de la tarjeta esté colocada de la manera que se muestra.
Nota:
Si la tarjeta no se introduce correctamente, el teléfono no detectará la tarjeta SIM. Vuelva a orientar la tarjeta en el acoplamiento.
Reinstalación de la batería
3. Deslice la batería en el acoplamiento, de manera que las lengüetas del extremo queden alineadas con las
ranuras ubicadas en la parte inferior del teléfono.
4. Presione la batería hacia abajo hasta que se acomode debidamente.
Para comenzar 6
t369.book Page 7 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Reinstalación de la tapa
5. Presione las esquinas de la tapa de la batería hasta que escuche un clic. Verifique que la tapa de la batería esté
completamente insertada.
6. Revise que la batería esté debidamente instalada antes de encender el teléfono.
Instalación o extracción de la tarjeta de memoria
1. El teléfono es compatible con una tarjeta de memoria opcional (microSD™) para el almacenamiento de datos,
como, por ejemplo, música, fotos, video u otros archivos. Este tipo de tarjeta de memoria está diseñada para usarse con este teléfono móvil y otros dispositivos.
Nota:
El teléfono puede aceptar una tarjeta de memoria de hasta 16 gigabytes.
2. Retire la tapa tirando de la muesca (consulte el diagrama), después levante la tapa y sepárela del teléfono.
7
Correcto
Incorrecto
t369.book Page 8 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Coloque la tarjeta microSD en la ranura (como se muestra) y empuje suavemente con su pulgar o dedo hasta
3.
que escuche un ligero clic. Asegúrese de que los pines de contacto dorados de la tarjeta de memoria estén orientados hacia abajo y que las muescas de la cara de la tarjeta apunten en la misma dirección indicada en la ilustración.
4. Empuje de nuevo la tarjeta de memoria con su pulgar para que se expulse de la ranura.
5. Vuelva a colocar la tapa presionando las esquinas de la tapa de la batería hasta que escuche un clic. Verifique
que la tapa de la batería esté completamente insertada.
Para comenzar 8
t369.book Page 9 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Con el teléfono se incluye un adaptador de viaje, el cual se utiliza para cargar la batería. Use únicamente baterías y cargadores autorizados. Solicite más detalles en su agencia local de Samsung.
Puede usar el teléfono mientras la batería se está cargando, pero el hacerlo causará que el teléfono tarde más en cargarse.
Nota:
Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería descargada se vuelve a cargar completamente en aproximadamente 4 horas.
1. Con la batería instalada, retire temporalmente la cubierta de plástico en el costado derecho del teléfono y
enchufe el conector del adaptador de viaje en la clavija.
¡Importante!:
Verifique que la batería del dispositivo esté instalada antes de conectar el adaptador de viaje. Si la batería no está instalada y el adaptador de viaje está conectado, el teléfono se encenderá y apagará constantemente, previniendo así un funcionamiento apropiado.
2. Enchufe el conector de alimentación del adaptador a un tomacorriente de pared AC estándar.
9
Incorrecto
Correcto
t369.book Page 10 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Nota:
La ilustración anterior muestra el método correcto e incorrecto de conectar el cargador. Si el cargador se conecta de la forma incorrecta, se dañará el puerto de accesorios, lo que invalidará la garantía del teléfono.
3. Cuando se termine de cargar, desenchufe el conector de alimentación del adaptador, del tomacorriente de
pared AC, y después desconecte el conector del adaptador de viaje del teléfono.
4. Asegure de nuevo la cubierta de plástico sobre el conector de interface en el teléfono.
¡Advertencia!:
Si no desconecta el adaptador de viaje antes de extraer la batería, el teléfono pudiera sufrir daños.
Indicador de carga baja de la batería
Cuando la carga de la batería está baja y sólo quedan unos cuantos minutos de tiempo para conversar, suena un tono de advertencia y en la pantalla aparece el mensaje “Advertencia batería baja”, repitiéndose a intervalos regulares. Cuando esto sucede, el teléfono conserva la energía restante de la batería, no apagando la iluminación de fondo, sino entrando al modo de atenuación.
Cuando el nivel de la batería baje demasiado, el teléfono se apagará automáticamente.
Para comenzar 10
t369.book Page 11 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Encendido o apagado del teléfono

1. Presione la tecla y manténgala presionada hasta que se encienda el teléfono.
2. Si el teléfono le solicita la contraseña, introdúzcala mediante el teclado y presione.
Nota:
Para obtener más información, consulte
3. Si el teléfono le solicita un código PIN, introdúzcalo mediante el teclado y presione . Para obtener más
detalles, consulte
“Verificar código de PIN”
“Cambiar contraseña de restricción”
en la página 107.
en la página 106.
El teléfono busca la red y cuando la encuentra, el término “T-Mobile” aparece en la mitad superior izquierda de la pantalla. En ese momento podrá realizar o recibir llamadas.
Nota:
El idioma de la pantalla está predefinido por la fábrica como Automático.
4. Cuando desee apagar el teléfono, presione y mantenga presionada la tecla hasta que aparezca la imagen
de apagado.

Configuración del correo de voz

Para usuarios nuevos, siga las instrucciones a continuación para configurar el correo de voz:
1. En el modo de espera, presione la tecla del teclado y manténgala presionada.
Tal vez se le solicite que introduzca una contraseña.
2. Siga las instrucciones del tutorial para crear una contraseña, un saludo y su nombre.
Nota:
Estos pasos pudieran ser diferentes, dependiendo de su red.
11
t369.book Page 12 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Acceso al buzón de voz
Puede acceder al correo de voz presionando y manteniendo presionada la tecla del teclado o usando el menú del teléfono. Para tener acceso al correo de voz usando el menú:
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada .
El teléfono marcará el número especificado.
2. Cuando se conecte, siga las indicaciones de voz del centro de buzón de voz.
Para comenzar 12
t369.book Page 13 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Sección 2: Explicación del teléfono

En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono. incluyendo su pantalla y los iconos que aparecen cuando se está utilizando el teléfono,

Características del teléfono

El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características importantes. En la siguiente lista se describen algunas de las características con las que cuenta el teléfono:
Teléfono con teclado QWERTY completo extraíble
Cámara de 1.3 megapíxeles
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Acceso a características y opciones, controlado por menús, fácil de usar
Capacidad de mensajes de texto, fotos, video y mensajería instantánea
Capacidad de correo electrónico
Capacidad de multimedia con sonido e imágenes
Característica Media proporciona web2go, fotos, música, imágenes, sonidos, videos, juegos y aplicaciones, grabadores de voz y otros archivos.
La función Organizador ofrece calendario, alarma, pendientes, notas, calculadora, calculadora de propinas, hora mundial, conversión de unidades, temporizador y cronómetro.
®
13
1
2
5
7
3
6
9
10
11
12
13
14
4
8
t369.book Page 14 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Vista frontal del teléfono

En las siguientes ilustraciones se muestran los elementos principales del teléfono:

Teclas

La siguiente lista corresponde a las ilustraciones.
1. El Auricular le permite escuchar al interlocutor.
2. La tecla suave izquierda le permite seleccionar acciones de tecla suave o elementos de menú
correspondientes. La opción para la tecla suave se muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla.
3. La tecla de enviar le permite realizar o contestar llamadas. En el modo de espera, una presión breve muestra
el Historial de llamadas.
Explicación del teléfono 14
t369.book Page 15 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
4.
La tecla de mensajería
le permite programar esta tecla como un atajo a su aplicación de mensajería favorita.
Puede reprogramar la tecla en cualquier momento.
5. La tecla de correo de voz le permite tener acceso rápido al correo de voz. Presione y mantenga presionada
esta tecla durante dos segundos para marcar automáticamente al número telefónico de su correo de voz.
6. Las teclas alfanuméricas le permiten introducir números, letras y algunos caracteres especiales.
7. Teclas de funciones especiales: le permiten activar funciones únicas mientras está en el modo de espera. En
el modo de espera, la tecla # puede activar el modo de vibración. Si presiona la tecla * y la mantiene presionada, se bloquea el teclado.
8.
Micrófono se usa
durante las llamadas y permite que las personas con quienes habla por teléfono le oigan
claramente. También se utiliza para grabar notas de voz.
9. La tecla de cancelar/borrar en el modo de menú, lo regresa al nivel de menú anterior. En el modo de texto,
esta tecla elimina caracteres.
10. La tecla de encender/apagar (salir) finaliza una llamada. Presione esta tecla y manténgala presionada
durante dos segundos para encender o apagar el teléfono. Mientras se encuentra en el modo de menús, le regresa el teléfono al modo de espera y después cancela la información que introdujo.
11. La tecla suave derecha le permite seleccionar las acciones de la tecla suave o los elementos del menú. La
opción para la tecla suave se muestra en la parte inferior derecha de la pantalla. Brinda acceso rápido a la característica web2go.
12. Tecla OK (Seleccionar): le permite aceptar opciones ofrecidas al navegar por un menú.
13. La tecla de navegación recorre las opciones de menú del teléfono y actúa como una tecla de acceso directo
desde el modo de espera. En el modo de espera:
• Tecla arriba
• Tecla abajo
• Tecla izquierda
• Tecla derecha
14. La pantalla muestra toda la información necesaria para el funcionamiento del teléfono, tal como la potencia de
: le permite ingresar directamente al historial de llamadas. En el modo de introducción de texto, presionando Alt y esta
tecla inserta comillas.
: le permite ingresar directamente a Contactos. En el modo de introducción de texto, presionando Alt y esta tecla
inserta un punto de interrogación
de ecuación.
: le permite crear un mensaje. En el modo de introducción de texto, presionando Alt y esta tecla inserta un signo
: le permite crear una postal con audio. En el modo de introducción de texto, se desplaza hacia abajo en la página.
la señal recibida, el nivel de carga de la batería y la hora.
15
1
2
t369.book Page 16 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Este teléfono también ofrece la comodidad de un teclado QWERTY extraíble. Para abrir el teléfono y tener acceso al teclado, gire el teléfono 90 grados hacia la izquierda. Deslice la parte superior del teléfono hacia arriba para abrirla, tal como se muestra.
Para ver la pantalla en el modo horizontal y tener acceso al teclado, abra la tapa deslizante del teléfono como se muestra.

La vista de la cámara del teléfono

La siguiente ilustración muestra la vista posterior del teléfono.
1. La
lente de la cámara
2. El
altavoz
le permite apuntar y tomar una foto usando la cámara.
le permite escuchar los sonidos de la cámara y la música que se reproduce en el teléfono.
Explicación del teléfono 16
1
2
3
4
t369.book Page 17 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Vistas laterales del teléfono

Las siguientes ilustraciones muestran los elementos externos del teléfono.
1. El
punto de anclaje de la correa del teléfono
le permite conectar una correa con la cual llevar el teléfono. Retire
la cubierta de la batería para poder conectar una correa al anclaje.
2. Las
teclas de volumen le permiten ajustar el volumen de timbre en modo de espera (con el teléfono abierto) o
ajustar el volumen de altavoz durante una llamada. puede silenciar el tono del timbre. Si presiona y mantiene presionada la tecla de volumen, puede rechazar la
Cuando recibe una llamada, si presiona la tecla de volumen,
llamada.
3. La tecla de cámara le permite tomar fotos cuando está en el modo de cámara. Al presionarse se inicia la
cámara.
4. El conector de interfaz para alimentación/accesorios le permite conectar un cable de alimentación o
accesorios opcionales, tales como un cable USB/de datos o un juego de audífono y micrófono de manos libres.
17
t369.book Page 18 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Componentes de la pantalla

La pantalla del teléfono proporciona una variedad de información sobre el estado y las opciones del teléfono. La pantalla cuenta con tres áreas:
Pantalla
El teléfono tiene una pantalla en la parte delantera. Desde esta pantalla frontal puede llevar registro de las actividades y del estado de conexión del teléfono, tal como la potencia de la señal recibida y el nivel de carga de la batería. Aparecerán iconos en la parte superior de la pantalla que indican el tipo de la llamada o del mensaje y también se muestra cualquier alarma para la hora especificada. Además la pantalla muestra la hora en curso en un teléfono digital.
La luz de fondo se enciende cuando aparece un icono en la pantalla. También aparecerá la ficha de mensajes perdidos en la pantalla. Para obtener más información, consulte
“Ficha de mensajes perdidos”
en la página 50.
Explicación del teléfono 18
t369.book Page 19 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Ficha de mensajes perdidos

Cuando recibe mensajes nuevos, aparecen iconos en dos ubicaciones: en la pantalla del teléfono, en la ficha de mensajes perdidos y en la barra de iconos en la parte superior de la pantalla.
Iconos
Esta lista identifica los símbolos que aparecen en la pantalla del teléfono:
Muestra la potencia de la señal recibida. Entre más barras hay, más potente es la señal.
Muestra el nivel de carga de la batería. Entre más barras vea, más potencia le queda.
Aparece cuando hay una llamada en curso.
Aparece cuando el teléfono no está recibiendo una señal.
Aparece cuando el teléfono está en el modo de avión.
Aparece cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth está activada.
Aparece cuando se recibe un mensaje de texto nuevo.
19
t369.book Page 20 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Aparece cuando se recibe un correo de voz nuevo.
Aparece cuando se ha recibido un mensaje con foto nuevo o una postal con audio.
Aparece cuando se programa una alarma para que timbre a una hora especificada. Para obtener más detalles, consulte
“Alarma”
Aparece cuando la función Redirección de llamadas está activada. Para obtener más detalles, consulte
“Redirección de llamadas”
en la página 112.
Aparece cuando el modo de vibración está activado.
Aparece cuando el tipo de alerta de llamada se ha configurado en Melodía y vibración.
Aparece cuando el tipo de alerta de llamada se ha configurado en Vibración después melodía.
Aparece cuando el tipo de alerta de llamada se ha configurado en Melodía y luego vibración.
en la página 95.
Explicación del teléfono 20
t369.book Page 21 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Iluminación de fondo

Una iluminación de fondo ilumina la pantalla interna y el teclado. Cuando presiona cualquier tecla, se enciende la luz. Ésta se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un periodo de tiempo determinado, dependiendo de la configuración en el menú
Luz de fondo
. La pantalla se apaga después de un minuto para conservar energía de la
batería. El ajuste Duración de iluminación de fondo determinará por cuánto tiempo permanecerá encendida la luz de fondo
del teclado. La opción Atenuar determina por cuánto tiempo la pantalla permanecerá encendida después de que la iluminación de fondo del teclado se apague.
En el modo de espera, presione
Iluminación de fondo ➔ Duración
Activado
El parámetro
determinará por cuánto tiempo permanecerá encendida la luz del teclado. Puede seleccionar
10 segundos, 15 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 3 minutos
1. Resalte el campo
2. Seleccione la cantidad de tiempo en que desea que la iluminación de fondo permanezca encendida y
Activar
Menú
y presione .
y presione .
Configuración
Personalizar
y
10 minutos
Configuración de pantalla
.
presione .
La opción
Atenuar
pantalla permanecerá encendida. Puede seleccionar
3 minutos
1. Resalte el campo
2. Seleccione la cantidad de tiempo en que desea que el teléfono espere antes de atenuarse y presione .
determinará cuánto tiempo después de que la iluminación de fondo del teclado se apague, la
Desactivado, 5 segundos, 15 segundos, 30 segundos, 1 minuto
.
Atenuar
y presione .
o
21
Menú de círculo Menú en cuadrícula
t369.book Page 22 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Sección 3: Navegación por los menús

En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. También se incluye un resumen de todos los menús disponibles en el teléfono.

Navegación por los menús

Puede usar los menús y submenús para adaptar el rango de funciones del teléfono a sus necesidades. Se puede acceder a los menús y submenús recorriéndolos con las teclas de navegación o usando los accesos directos.
Diseño de menús
La primera vez que encienda el teléfono aparecerá el menú principal como un menú en círculo. Use esta opción para configurar la pantalla de manera que aparezca como menú en Círculo o en Cuadrícula.
Desde el menú y presione la tecla suave Seleccionar o bien . El menú principal aparecerá con el diseño de Menú de círculo o Menú en cuadrícula.
Configuración
Personalizar
Diseño del menú
resalte Menú de círculo o Menú en cuadrícula
Navegación por los menús 22
t369.book Page 23 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Acceso a una función de menú por desplazamiento
1. En el modo de espera, presione Menú.
2. Desplácese usando las teclas de navegación hasta llegar a un menú principal, (por ejemplo: Configuración).
Presione Seleccionar o para ingresar al menú.
3. Si el menú contiene submenús (por ejemplo Personalizar), después de resaltar el submenú, presione
Seleccionar o bien .
Si el menú que seleccionó contiene más opciones, repita este paso.
4. Para recorrer los menús, presione las teclas de navegación hacia arriba o abajo.
5. Para confirmar el parámetro elegido, presione Seleccionar o .
6. Para regresar al nivel de menú anterior, presione la tecla suave Atrás.
7. Para salir del menú sin cambiar los ajustes, presione .
Uso de accesos directos
Los elementos de menú, tales como menús, submenús y opciones, están numerados y se puede tener rápido acceso a ellos usando sus números de atajo. En el caso de los menús principales, presione las teclas numéricas (del 1 al 0) correspondientes para usar cualquiera de los accesos directos.
Ejemplo:
Para acceder al menú Seguridad.
1. Presione la tecla suave Menú.
2. Presione para Configuración.
3. Presione para
4. Presione para Configuración del teléfono.
5. Presione para
Personalizar
Seguridad
.
.
23
t369.book Page 24 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Sección 4: Funciones de las llamadas

En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funcionalidades asociadas con la realización o contestación de una llamada.

Realización de llamadas

Con la pantalla en espera visualizada, introduzca el número que desea marcar y presione la tecla .
Nota:
Cuando se activa la opción Volver a marcar automáticamente en el menú Volver a marcar automáticamente, el teléfono volverá a marcar automáticamente hasta 10 veces cuando la persona no conteste la llamada o si ya está hablando por teléfono, a menos que su llamada se envíe al correo de voz.
Realizar llamadas internacionales
1. Presione la tecla y manténgala presionada. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número de teléfono.
3. Presione para realizar la llamada.
Corrección de números
1. Presione para borrar el último dígito que aparece.
2. Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o la derecha hasta que el cursor se coloque
inmediatamente a la derecha del dígito que desea borrar y luego presione para borrar cualquier otro dígito en el número. También puede introducir un dígito que falte.
3. Presione la tecla y manténgala presionada para despejar toda la pantalla.
Finalización de llamadas
Cuando desee finalizar una llamada, presione brevemente la tecla .
Volver a marcar el último número
El teléfono almacena los números de las llamadas que usted haya marcado, recibido o no contestado, si es que la persona que le llamó puede ser identificada.
Para rellamar cualquiera de estos números:
1. Si ha tecleado caracteres en la pantalla, presione la tecla para regresar al modo de espera.
Funciones de las llamadas 24
t369.book Page 25 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
2.
Presione la tecla de navegación hacia arriba para que aparezca una lista de los números usados más recientemente, en el orden en que se marcaron o se recibieron.
3. Presione la tecla de navegación hacia arriba y abajo para recorrer los números y resaltar el número que desea.
4. Para ver la hora de llamada de este número, presione .
Antes de marcar el número, también puede presionar la tecla suave Opciones para que aparezcan las siguientes opciones:
• Enviar mensaje
• Guardar en contactos
: le permite enviar un mensaje o una postal de audio al número.
: guarda el contacto seleccionado en Contactos. (Esta opción aparece sólo cuando el número no se
encuentra en la agenda telefónica).
•Eliminar
: le permite borrar el número seleccionado o todos los registros de llamadas.
• Añadir a lista de bloqueados
5. Presione para marcar el número.
: añade el número a la lista de bloqueados.
Realización de llamadas usando los contactos
En la memoria del teléfono (Contactos), puede guardar números telefónicos que utiliza con regularidad. Una vez que guarde un número en Contactos, puede marcarlo con tan sólo presionar unas pocas teclas. Usando la
función Marcación rápida, también puede asignar a teclas numéricas esos números que usa con mayor frecuencia. Para obtener más detalles sobre Contactos, consulte
“Explicación de Personas”
en la página 34.

Ajuste del volumen de las llamadas

Durante una llamada, si desea ajustar el volumen de voz del interlocutor, use las teclas de volumen ubicadas en el costado izquierdo del teléfono.
Presione la tecla de volumen hacia
arriba
para aumentar el nivel de volumen y la tecla de volumen hacia para disminuir el nivel. En el modo de espera, también puede ajustar el volumen del timbre usando estas teclas.
abajo
¡Importante!:
25
Para ver información de seguridad relacionada al volumen de las llamadas, consulte página 127.
“Escuchar con responsabilidad”
en la
t369.book Page 26 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM

Contestación de una llamada

Cuando alguien llama a su teléfono, éste suena y muestra la imagen de recepción de llamadas, si la imagen está guardada en los contactos.
Aparece el número telefónico de la persona que llama, o el nombre si está almacenado en los contactos.
1. Presione la tecla o la tecla suave Aceptar para contestar la llamada.
Consejo:
Si está activada la opción de respuesta Cualquier tecla en el menú contestación, puede contestar la llamada al presionar cualquier tecla excepto la tecla y la tecla suave Rechazar.
Nota:
Para rechazar una llamada, presione la tecla suave Rechazar o .
Configuración
Ajustes de llamadas
Opciones de
2. Presione para finalizar la llamada.
Nota:
Puede contestar una llamada mientras está usando los contactos o las características de menús. Después de finalizar la llamada, el teléfono regresará a la pantalla de la función que estaba utilizando anteriormente.

Historial de llamadas

Todas las llamadas perdidas, realizadas y contestadas se enlistan en el historial de llamadas.
1. En el modo de espera, presione Menú Historial de llamadas y presione Seleccionar o para ingresar
al menú. – o bien – Presione la tecla de navegación hacia
Consejo:
Desplácese hacia la y Llamadas contestadas.
izquierda
o la
arriba
.
derecha
para ingresar a, Todas las llamadas, Llamadas perdidas, Llamadas marcadas,
Las siguientes opciones del Historial de llamadas están disponibles:
Todas las llamadas
Este menú le permite ver las 90 llamadas más recientes que se realizaron, se marcaron o no se contestaron. El nombre o número, si ya están guardados en sus contactos, aparecen con la cantidad de veces que ocurrió cada
número.
Funciones de las llamadas 26
t369.book Page 27 Wednesday, June 9, 2010 4:00 PM
Consejo:
Desplácese hacia la y Llamadas contestadas.
izquierda
o la
derecha
para ingresar a, Todas las llamadas, Llamadas perdidas, Llamadas marcadas,
Llamadas perdidas
Este menú le permite ver las 30 llamadas más recientes que se recibieron, pero no se contestaron. El nombre y número, si ya están guardados en sus contactos, aparecen con la cantidad de veces que ocurrió cada número.
Ver llamadas perdidas
Cuando por alguna razón no le es posible contestar una llamada, puede saber quién le está llamando, si este servicio está disponible, para poder así llamarle después a esa persona.
La cantidad de llamadas perdidas aparecerá en la pantalla de espera, dentro de la ficha de llamadas perdidas, inmediatamente después de perder una llamada.
Para ver una llamada no contestada inmediatamente:
1. Si la pantalla está apagada, presione la tecla de volumen para activar la pantalla.
La ficha de llamadas perdidas mostrará la última llamada no contestada. – o bien –
2. Presione la tecla de navegación hacia
navegación hacia la
derecha
arriba
para ver las
para ver el
Historial de llamadas
Llamadas perdidas
y luego presione la tecla de
.
Se mostrará el número correspondiente a la última llamada perdida, si estuviera disponible.
3. Para recorrer las llamadas perdidas, presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo.
4. Presione para llamar al número que aparece.
– o bien – Presione para que aparezcan los detalles de la llamada.
5. Presione la tecla suave Opciones para ver las siguientes opciones:
• Enviar mensaje
• Guardar en contactos
cuando el número no se encuentra en la lista de contactos.
•Eliminar
• Añadir a lista de bloqueados
• Ver detalles del contacto
número ya se encuentra en la agenda telefónica.)
: le permite enviar un mensaje o una postal con audio al destinatario.
: le permite guardar el número seleccionado en la lista de contactos.
: le permite borrar el número seleccionado o borrar todos los registros de llamadas.
: le permite añadir el número a la lista de bloqueados.
: muestra el nombre y el número de teléfono de la llamada per dida. (Esta opción aparece sólo cuando el
Nota
: Esta opción aparece sólo
27
Loading...
+ 123 hidden pages