Att bortse från föreskrifterna kan vara
både riskfyllt och olagligt.
Copyright-information
• Bluetooth® är ett registrerat varumärke som
tillhör Bluetooth SIG, Inc. över hela världen.
Bluetooth QD ID: B013184
TM
•Java
är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Sun Microsystems, Inc.
Säkerheten på vägen kommer i första hand
Använd inte mobiltelefonen när du kör. Parkera
fordonet först.
Stäng av telefonen när du tankar
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i
närheten av bränsle eller kemikalier.
Stäng av telefonen i flygplan
Mobiltelefoner kan orsaka elektriska störningar. Det
kan vara både olagligt och riskfyllt att använda dem
på flygplan.
Stäng av telefonen i närheten av medicinsk
utrustning.
Sjukhus och andra vårdinrättningar kan använda
utrustning som är känslig för externa radiovågor.
Följ lokala bestämmelser.
Störningar
Alla mobiltelefoner kan påverkas av elektriska
störningar vilket kan inverka på deras prestanda.
Särskilda bestämmelser
Följ alla lokala bestämmelser för mobiltelefoni.
Stäng alltid av telefonen där det är förbjudet att
använda den och på alla platser där den kan orsaka
elektriska störningar eller innebära risk.
Använd den med förnuft
Använd bara telefonen för normal användning
(mot örat). Undvik onödig kontakt med antennen
när telefonen är påslagen.
Nödsamtal
Uppge all nödvändig information så exakt som
möjligt. Avsluta inte samtalet innan du uppmanas
att göra det .
Håll telefonen utom räckhåll för små barn.
Förvara telefonen med alla delar och tillbehör utom
räckhåll från små barn.
Tillbehör och batterier
Använd endast batterier och tillbehör, t ex headset
och datorkablar, som rekommenderas av Samsung.
Ej godkänd utrustning kan skada telefonen och
medföra risk för personskador.
• ATT ANVÄNDA ICKE SAMSUNG
ORIGINALBATTERIER KAN MEDFÖRA
EXPLOSIONSRISK.
• ÅTERVINN ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT LOKALA
INSTRUKTIONER.
Mycket hög volym i headset under långa
perioder kan ge hörselskador.
Kvalificerad service
Endast specialutbildad servicepersonal får reparera
telefonen.
Mer information om säkerhet finns i "Hälso- och
säkerhetsinformation" på sid 35.
1
Om denna handbok
Den här användarhandboken innehåller en
kortfattad information om hur du använder
telefonen.
Följande ikoner används i handboken:
Anger att du bör vara extra uppmärksam på
den efterföljande informationen som gäller
säkerhetsaspekter eller telefonfunktioner.
Du måste använda navigeringsknapparna för
→
att bläddra till rätt alternativ och välja det.
En av telefonens knappar. T ex [ ]
[ ]
En programstyrd knapp vars funktion visas på
<>
telefonens skärm. T ex <
2
Meny
>
• Vatten- och dammtålighet
Special
•Kamera
•Radio
Telefonen har ett särskilt fodral
som skyddar den mot damm,
vattenstänk och regn.
funktioner i telefonen
Med telefonens kameramodul
kan du ta en bild.
Lyssna på din
favoritradiostation var som
helst, när som helst.
• Flightmode
Stäng av telefonens trådlösa
funktioner för att använda
telefonen ombord på ett
flygplan.
• Bildmeddelande (MMS)
Skicka och ta emot
bildmeddelanden som kan
innehålla text, bild och ljud.
•Bluetooth
Överför mediafiler och
personliga data till andra
enheter med hjälp av trådlös
Bluetooth-teknik.
• Webbläsare
När du ansluter till trådlöst
Internet får du tillgång till
senaste information och en
mängd olika mediaobjekt.
• SOS meddelande
Skicka SOS-meddelanden till
familj och vänner för att få
hjälp i nödsituationer.
•Röstmemo
Spela in röstmemon och ljud.
3
Innehåll
Packa upp 6
Kontrollera att allt är med
Komma igång 6
Första stegen för att använda telefonen
Sätta i SIM och ladda telefonen ...................... 6
1 Sök kontakt
2 FDN-nummer
3 Lägg till post
4 Kortnummer
5 Ställ in eget nummer
6 Grupper
7 Hantering
8 SIM tjänster
1. Tillgängligt endast om det
stöds av ditt SIM-kort.
> i viloläge.
1
5
Packa upp
Kontrollera att allt är med
• Telefon
• Reseadapter
•Batteri
• Användarhandbok
Du kan inhandla olika tillbehör hos din lokala
Samsung-återförsäljare.
Vilka artiklar som medföljer telefonen och vilka
tillbehör som finns tillgängliga hos Samsungs
återförsäljare kan variera mellan olika länder
och telefonoperatörer.
6
Komma igång
Första stegen för att använda telefonen
Sätta i SIM och ladda telefonen
* Se anmärkning.
• Din telefon är vatten- och dammskyddad när
alla fack är ordentligt stängda och skruven
på batterilocket är åtdragen.
• Använd inte naglarna för att skruva. Använd
istället ett mynt eller en skruvmejsel.
• Telefonen är inte vattentät och du bör därför
följa följande anvisningar noggrant för att
förhindra skador på telefonen:
- Sänk inte ned telefonen i
vatten.
Till vägguttag
- Utsätt inte telefonen för högt vattentryck.
- Utsätt inte telefonen för saltvatten eller
joniserat vatten.
- Om telefonen blir blöt ska
du omsorgsfullt torka den
torr med en ren, mjuk
trasa. Placera inte
telefonen intill andra
föremål som måste vara torra.
- Kontrollera att locket över
multifunktionsuttaget är
ordentligt stängt efter att
du har använt headsetet
eller laddat telefonen.
- Se till att locket och skruven till
multifunktionsuttaget alltid är rena och
undvik att skada dem.
7
Komma igång
Ta bort batterilocket
8
Slå på/av telefonen
Slå på
Slå av
1. Håll [ ] nedtryckt.
2. Om du tillfrågas om din PINkod skriver du in den och
trycker sedan på <
3. Om ett meddelande om tid
och datum visas trycker du på
den programstyrda knappen
Ja
> och ställer in tid och
<
datum enligt anvisningarna på
skärmen.
Håll [ ] nedtryckt.
OK
>.
Telefonens utseende
Framsida
Volymknappar
Internet/
Bekräfta-knapp
Programstyrd
knapp (vänster)
Högtalartelefon-
knapp
Uppringnings-
knapp
Multifunktions-
uttag
Högtalare
Display
Navigeringsknappar
(Upp/Ned/
Vänster/Höger)
Programstyrd
knapp (höger)
Radera/
Fotolampa-knapp
Knapp för På-Av/
Avsluta meny
Alfanumeriska
knappar
Specialfunktionsknappar
Baksida
Fotolampa
Du kan låsa knapparna för att förhindra att om
du oavsiktligt trycker på knapparna inte startar
en telefonfunktion. I viloläge: Håll [ ]
nedtryckt och tryck sedan på <
låsa upp knappsatsen trycker du på <
och sedan på [ ].
Kameraobjektiv
Högtalare
Mikrofon
Ja
>. När du vill
Lås upp
>
9
Komma igång
Knappar och ikoner
Knapp
Utföra de funktioner som anges på
skärmens nedersta textrad.
I viloläge: Öppna följande menyer.
Kamera; Tag Foto
•Upp:
hålls nedtryckt
•Ned:
Kalender
•Vänster:
Textmeddelande
•Höger:
I menyläge: Bläddra igenom
menyalternativen.
I viloläge: Starta webbläsaren.
I menyläge: Välja den markerade
menyn eller bekräfta det inmatade.
10
Bluetooth
när den
Nytt meddelande
Slå på och av högtalarfunktionen
under ett samtal.
Ta bort tecken från displayen.
I menyläge: Gå tillbaka till den
föregående menynivån.
I viloläge: Håll nedtryckt för att slå på
eller av fotolampan.
i
Ringa upp eller besvara ett samtal.
I viloläge: Hämta det senast
uppringda, missade eller mottagna
numret.
Håll knappen nedtryckt för att slå på
eller stänga av telefonen.
Avsluta ett samtal.
I menyläge: Avbryta inmatningen och
gå tillbaka till viloläget.
Skriva in siffror, bokstäver och vissa
specialtecken.
I viloläge: När du håller [
kopplas du till röstbrevlådan. Håll [
nedtryckt för att ange utlandsprefix.
Skriva specialtecken eller utföra
specialfunktioner.
I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att
aktivera eller inaktivera tyst läge. Håll
[ ] nedtryckt för att infoga en paus
mellan siffrorna.
Ställa in telefonens volym.
1
] nedtryckt
0
Ikoner
Följande ikoner kan visas på skärmens översta
rad för att indikera telefonens status. Ikonerna
som visas på skärmen kan variera mellan olika
]
länder och operatörer.
Signalstyrka
Samtal pågår
Utanför täckningsområdet eller i
Flightmode
Ett larm är inställt
SOS-meddelandefunktionen är
aktiv
11
Komma igång
Nytt meddelande:
•: Text- eller
pushmeddelande
•: Röstmeddelande
•: Bildmeddelande
Vidarekopplingsfunktionen är
aktiv
Bluetooth är aktiverat
Bluetooth-headset eller Bluetoothhandsfree för bil anslutet
GPRS-nätet
Hemzon
12
Kontor
Tys t lä g e
Typ av ringsignal:
•Ingen: Melodi
•: Vibration
•: Vibration därefter melodi
Batteriets laddningsnivå
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.