Samsung SGH-L700I, SGH-L700 User Manual [el]

Ορισμένα από τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου μπορεί να διαφέρουν σε σχέση με το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου ή τον παροχέα υπηρεσιών.

ΕΥΡΩΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΑΕ

 

ΑΘΗΝΑ:

 

Γραφεία: Λ. Κηφισίας 340, 154 51 Ν. Ψυχικό,

 

Τηλ.: 210-6796600, Fax: 210-6749040,

 

Web address: www.euroelectronics.gr

 

ΤΜΗΜΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ SAMSUNG: 801-11-64000

Printed in Korea

World Wide Web

Code No.: GH68-19718A

http://www.samsungmobile.com

Greek. 02/2009. Rev. 1.1

Samsung SGH-L700I, SGH-L700 User Manual

SGH-L700

Εγχειρίδιο

χρήσης

Χρήση του παρόντος εγχειριδίου

Αυτό τοεγχειρίδιο χρήσης σχεδιάστηκε ειδικά για να σαςενημερώσει για τις λειτουργίες και τις δυνατότητες τουκινητούσαςτηλεφώνου. Γιανα ξεκινήσετε, ανατρέξτε στηνενότητα“Παρουσίαση του κινητού σας τηλεφώνου”, “Συναρμολόγηση και προετοιμασία τουκινητούτηλεφώνου σας”, και “Χρήση βασικώνλειτουργιών”.

ii

Λειτουργικά εικονίδια

Πριν ξεκινήσετε, αφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε με τα εικονίδια που θα βρείτε σε αυτό το εγχειρίδιο:

Προειδοποίηση—καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ή άλλους

Προσοχή—καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο τηλέφωνο σας ή σε άλλον εξοπλισμό

Σημείωση—σημειώσεις, χρήσιμες συμβουλές ή πρόσθετες πληροφορίες

XΑνατρέξτε σε—σελίδες με σχετικές πληροφορίες, για παράδειγμα: X σ.12 (αντιστοιχεί στο “ανατρέξτεστη σελίδα12”)

Στη συνέχεια—η σειρά των επιλογών ή των μενού που θα επιλέγετε προκειμένου να εκτελέσετε κάποιο βήμα. Για παράδειγμα: Πατήστε [OK] →

Μηνύματα Νέο Μήνυμα (αντιστοιχεί στο [OK] στη συνέχεια Μηνύματα, στη συνέχεια Νέο Μήνυμα)

[

]

Αγκύλες—πλήκτρα τηλεφώνου. Για

 

 

παράδειγμα: [

] (αντιστοιχείστοπλήκτρο

 

 

ενεργοποίησης/εξόδου από μενού)

<> Μυτερές παρενθέσεις—πλήκτρα που ελέγχουν διάφορες λειτουργίες σε κάθε οθόνη. Για παράδειγμα: <OK> (αντιστοιχεί στο OK πλήκτρο)

Πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων

Τα δικαιώματα για όλες τις τεχνολογίες και τα προϊόντα που αποτελούν αυτή τη συσκευή αποτελούν ιδιοκτησίατωναντίστοιχων κατόχωντους.

Η ονομασία Bluetooth® είναι σήμα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc. σε όλον τον κόσμο—

Bluetooth QD Αναγνωριστικόταυτότητας: B014156.

Το Java™ είναι ένα εμπορικό σήμα της Sun Microsystems, Inc.

Η ονομασία Windows Media Player® είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation.

εγχειριδίου παρόντοςτου Χρήση

iii

 

Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης

2

Περιεχόμενα

Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση ......

7

 

Προειδοποιήσεις ασφαλείας ......................

2

 

Προφυλάξεις ασφαλείας .............................

4

 

Παρουσίαση του κινητού σας τηλεφώνου 10

 

Περιεχόμενα συσκευασίας .......................

10

 

Διάταξη τηλεφώνου ..................................

11

 

Πλήκτρα ...................................................

12

 

Οθόνη ......................................................

14

 

Εικονίδια ..................................................

14

 

Συναρμολόγηση και προετοιμασία

 

 

του κινητού τηλεφώνου σας

16

 

Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM

 

 

και τη μπαταρία ........................................

16

 

Φόρτιση της μπαταρίας ............................

18

 

Εισαγωγή κάρτας μνήμης(προαιρετική) .......

19

 

Χρήση βασικών λειτουργιών

20

 

Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε το

 

 

τηλέφωνό σας ..........................................

20

 

Πρόσβαση σε μενού ................................

21

 

Προσαρμογή του τηλεφώνου σας ............

21

iv

 

 

Χρήση βασικών λειτουργιών κλήσεων .....

23

Αποστολή και προβολή μηνυμάτων ........

24

Προσθήκη και εύρεση επαφών ................

26

Χρήσητωνβασικώνλειτουργιών κάμερας ...

27

Ακρόαση μουσικής ...................................

28

Πλοήγηση στο web ..................................

30

Χρήση σύνθετων λειτουργιών

32

Χρήση σύνθετων λειτουργιών κλήσης .....

32

Χρήσησύνθετων λειτουργιών ευρετηρίου ....

35

Χρήσησύνθετων λειτουργιών μηνυμάτων ...

36

Χρήσησύνθετων λειτουργιών μουσικής .......

38

Χρήση εργαλείων και εφαρμογών

42

Χρήση της ασύρματης λειτουργίας

 

Bluetooth ..................................................

42

Εκτύπωση εικόνων ..................................

44

Ενεργοποιήστε τη λειτουργία

 

εντοπισμού κινητού ..................................

45

Ηχογράφηση και αναπαραγωγή

 

φωνητικών σημειώσεων ..........................

46

Χρήσηπαιχνιδιών και εφαρμογών Java .......

47

Χρήση του RSS reader ............................

48

Φόρτωση φωτογραφιών και βίντεο

 

στο web ....................................................

49

Δημιουργία και προβολή παγκόσμιων

 

ρολογιών ..................................................

50

Ρύθμιση και χρήση ειδοποιήσεων ...........

51

Χρήση αριθμομηχανής .............................

52

Μετατροπή συναλλάγματος ή μονάδων

 

μέτρησης ..................................................

52

Ρύθμιση χρονομετρητή αντίστροφης

 

μέτρησης ..................................................

53

Χρήση χρονομέτρου ................................

53

Δημιουργία μιας νέας εργασίας ................

53

Δημιουργία σημείωσης κειμένου ..............

53

Διαχείριση του ημερολογίου σας ..............

54

Αντιμετώπιση προβλημάτων

a

Ευρετήριο

e

v

Περιεχόμενα

Πληροφορίες ασφαλείας και χρήσης

Συμμορφωθείτε με τις παρακάτω συμβουλές προστασίας ή παράνομες περιστάσεις και εξασφαλίστε την κορυφαία λειτουργία του κινητούσαςτηλεφώνου.

Προειδοποιήσεις ασφαλείας

Φυλάσσετετοτηλέφωνομακριάαπόμικρά παιδιά και κατοικίδια

Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια. Αν καταπιούν μικράτμήματαμπορείναπροκληθείπνιγμόςήσοβαρός τραυματισμός.

Προστατεύστε την ακοή σας

Η χρήση του ακουστικού σε υψηλή ένταση μπορεί να βλάψει την ακοή σας. Χρησιμοποιείτε την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που χρειάζεται για να ακούσετε το συνομιλητή σας ή τη μουσική σας.

2

Τοποθετήστε κινητά τηλέφωνα και εξοπλισμό με προσοχή

Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός εξοπλισμόςπουέχετετοποθετήσειστοόχημάσαςείναι συνδεδεμέναμεασφάλεια. Μηντοποθετείτετοτηλέφωνό σας και τα αξεσουάρ του κοντά ή επάνω στους αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.

Μεταχειριστείτε και πετάξτε τις μπαταρίες και τους φορτιστές με προσοχή

Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες από τη Samsung και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί ειδικάγιατοτηλέφωνόσας. Μησυμβατέςμπαταρίες και φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.

Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά. Ακολουθήστε τους τοπικούς κανονισμούς για την απόρριψη χρησιμοποιημένων μπαταριών.

Μην τοποθετείτε μπαταρίες ή τηλέφωνα επάνω ή μέσα σε θερμαινόμενα σώματα, όπως για παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, ηλεκτρικές κουζίνες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.

Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.

Αποφύγετε τις παρεμβολές μεβηματοδότες

Διατηρήστε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ. ανάμεσα στα κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα

Wireless Technology Research. Εάν πιστεύετε για οποιοδήποτε λόγο ότι το τηλέφωνό σας παρεμβάλλεται σεβηματοδότηήάλληιατρικήσυσκευή, απενεργοποιήστε αμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του βηματοδότη ή της συσκευή για συμβουλές.

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

3

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης

Μηχρησιμοποιείτετοτηλέφωνοσεσημείαανεφοδιασμού καυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή κοντά σε καύσιμα

ήχημικές ουσίες. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας κάθε φορά που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή οδηγίες. Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουνκαύσιμαήχημικάκαισεπεριοχέςμεταφορών

ήεκρήξεων. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρο με το τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.

Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων

Όταν στέλνετε γραπτά μηνύματα ή παίζετε κάποιο παιχνίδι στο τηλέφωνό σας, κρατάτε το τηλέφωνο χαλαρά, πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, χρησιμοποιείτε τις ειδικές δυνατότητες που μειώνουν τον αριθμό των κουμπιών που πρέπει να πατήσετε (για παράδειγμα πρότυπα και πρόβλεψη κειμένου) και κάντε συχνά διαλείμματα.

Προφυλάξεις ασφαλείας

Οδηγείτε πάντα με προσοχή

Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών τηλεφώνων κατά την οδήγηση. Χρησιμοποιήστε αξεσουάρ handsfree όταν είναι εφικτό γιαπερισσότερη ασφάλεια.

Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας

Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε συγκεκριμένο χώρο.

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung

Ηχρήσημησυμβατώναξεσουάρμπορείναπροκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.

4

Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό

Το τηλέφωνό σας μπορείναδημιουργήσει παρεμβολές με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς, τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του ιατρικού προσωπικού.

Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις ασύρματες λειτουργίες του όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος

Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε τους κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από το προσωπικό της εταιρείας.

Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους φορτιστές από ζημιά

Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές

ήυπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από 0 °C ή πάνω από 45 °C). Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας.

Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικά αντικείμενα, γιατίαυτόθαμπορούσεναδημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στα τερματικά + και - των μπαταριών σας και να δημιουργήσει προσωρινή

ήμόνιμη ζημιά στην μπαταρία.

Μην χρησιμοποιείτε χαλασμένο φορτιστή ή μπαταρία.

Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του τηλεφώνου σας

Μην φέρνετε το τηλέφωνό σας σε επαφή με υγρά - τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν σοβαρές ζημιές. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με βρεγμένα χέρια. Αν το τηλέφωνό σας υποστεί ζημιές από νερό μπορεί να ακυρωθεί η εγγύηση του κατασκευαστή.

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

5

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Μηνχρησιμοποιείτεκαιμηνφυλάσσετετοτηλέφωνό σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.

Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική συσκευή—προστατεύστε το από χτυπήματα και αδέξιους χειρισμούς για να αποφύγετε την πρόκληση σοβαρών ζημιών.

Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η βαφή μπορεί να φράξει τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει την σωστή λειτουργία.

Μην χρησιμοποιείτε το φλας της κάμερας ή το φως του τηλεφώνου κοντά στα μάτια παιδιών ή ζώων.

Το τηλέφωνό σας και οι κάρτες μνήμης μπορεί να καταστραφούν από έκθεση σε μαγνητικά πεδία. Μην χρησιμοποιείτε θήκες μεταφοράς ή αξεσουάρ μεμαγνητικάκλεισίματακαιμηνφέρνετετοτηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά πεδία για μεγάλα χρονικά διαστήματα.

Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισμό

Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα ακοής και ιατρικό εξοπλισμό σε οικίες ή οχήματα. Επικοινωνήστεμετουςκατασκευαστέςτουηλεκτρονικού σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα παρεμβολών.

6

Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση

Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην κανονική θέση

Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία του τηλεφώνου.

Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό

Αντοσέρβιςγίνειαπόμηεξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και η εγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.

Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το φορτιστή σας

Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από μία εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.

Μετονκαιρό, οιμπαταρίεςπουδενχρησιμοποιούνται αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν τη χρήση.

Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιούνται.

Χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες μόνο για το σκοπό που προορίζονται.

Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή

Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο μεταφέρειήχρησιμοποιείπληροφορίες, γιατίμπορεί να προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή το τηλέφωνο.

Προστατεύετε τις κάρτες από ισχυρά τραντάγματα, στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες συσκευές.

Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει τη διάρκεια ζωής των καρτών μνήμης.

Μηνακουμπάτετιςχρυσέςεπαφέςήτουςακροδέκτες της κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε την με ένα απαλό πανί.

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

7

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης

Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές ή περιστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να έχετεεναλλακτικήμέθοδοεπικοινωνίαςμετιςυπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.

Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Specific Absorption Rate)

Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα αποτρέπουν την πώληση κινητών τηλεφώνων που υπερβαίνουν ένα μέγιστο επίπεδο έκθεσης (γνωστό ως Ειδικός ρυθμός απορρόφησης ή SAR) 2,0 watt ανά κιλό σωματικού ιστού.

Κατά τις δοκιμές, ο μέγιστος SAR που καταγράφηκε για αυτό το μοντέλο ήταν 0,722 watt ανά κιλό. Σε κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον πλησιέστερο σταθμό βάσης. Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων όταν αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη συνολική σας έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.

Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη συμμόρφωση του τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία web κινητών τηλεφώνων της Samsung.

8

Σωστή διάθεση του προϊόντος

(Οδηγία για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με διαφορετικά συστήματα συλλογής)

Αυτό το σύμβολο που εμφανίζεται στο προϊόν ή στη σχετική τεκμηρίωση δηλώνει

ότι δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απόβλητα στο τέλος της διάρκειας ζωής του. Για να αποτρέψετε τις πιθανές βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή τη δημόσια υγεία λόγω της αλόγιστης διάθεσης αποβλήτων, διαχωρίστε αυτό το προϊόν από τα απόβλητα άλλου τύπου και ανακυκλώστε το υπεύθυνα, ώστε να ενισχύσετε τη διαρκή επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνούν είτε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με την υπεύθυνη τοπική αρχή για λεπτομέρειες σχετικά με το πού και το πώς μπορούν να απορρίψουν αυτό το αντικείμενο, ώστε να ανακυκλωθεί με τρόπο ασφαλή για το περιβάλλον.

Οι επιχειρήσεις θα πρέπει να επικοινωνούν με τον προμηθευτή τους και να ελέγχουν τους όρους και τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο συμβόλαιο αγοράς. Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναμειγνύεται με άλλα εμπορικά απόβλητα προς διάθεση.

χρήσηςκαι ασφαλείας Πληροφορίες

9

Παρουσίαση του κινητού σας τηλεφώνου

Σε αυτή την ενότητα, μάθετε λεπτομέρειες για τη διάταξη, τα πλήκτρα, τηνοθόνη και ταεικονίδια τουτηλεφώνου σας.

Περιεχόμενα συσκευασίας

Ελέγξτε το κουτί του προϊόντος για τα παρακάτω στοιχεία:

Κινητό τηλέφωνο

Μπαταρία

Φορτιστής ταξιδιού (φορτιστής)

Εγχειρίδιο χρήσης

Τααντικείμεναπουπαρέχονταιμετοτηλέφωνό σας μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το λογισμικό και αξεσουάρ που είναι διαθέσιμα στην περιοχή σας ή που διατίθενται από τον παροχέα υπηρεσιών.

Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό αντιπρόσωπο της Samsung.

10

Διάταξη τηλεφώνου

Η πρόσοψη του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα παρακάτω πλήκτρα και λειτουργίες:

Φακός κάμερας για κλήσεις βίντεο

Πλήκτρo έντασης

Πλήκτρο πλοήγησης 4 κατευθύνσεων

Αριστερό

προγραμματιζόμε νο πλήκτρο

Πλήκτρο κλήσης

Βύσμα πολλαπλών λειτουργιών

Αλφαριθμητικά

πλήκτρα

Πλήκτρα ειδικών λειτουργιών

Ακουστικό

Οθόνη

Πλήκτρο πρόσβασης μενού/ επιβεβαίωσης

Δεξί προγραμματιζ

όμενο πλήκτρο

Πλήκτρο ενεργοποίηση

ς/εξόδου από μενού

Μικρόφωνο

Η πίσω πλευρά του τηλεφώνου σας περιλαμβάνει τα παρακάτω πλήκτρα και λειτουργίες:

Φακός κάμερας Λυχνία φλας

Πλήκτρο κάμερας

Κάλυμμα

 

μπαταρίας

Υποδοχή κάρτας μνήμης

Μπορείτε να κλειδώσετε τα πλήκτρα ώστε να αποφευχθούνανεπιθύμητεςλειτουργίεςτουτηλεφώνου. Για κλείδωμα, πατήστε και κρατήστε πατημένο το []. Για να ξεκλειδώσετε αυτά τα πλήκτρα, πατήστε

ξανά και κρατήστε πατημένο το[]. Όταντοαυτόματο κλείδωμαπληκτρολογίου είναι ενεργοποιημένο, τα πλήκτραθακλειδωθούναυτόματαότανσβήσειηοθόνη.

11

τηλεφώνου σαςκινητού του Παρουσίαση

τηλεφώνου σας κινητούτου Παρουσίαση

Πλήκτρα

Πλήκτρο

Λειτουργία

Προγραµ-

Για εκτέλεση ενεργειών που

µατιζόµενα

υποδεικνύονται στο κάτω

πλήκτροα

μέρος της οθόνης

Πλοήγηση

Στην κατάσταση αναμονής,

πρόσβαση σε μενού που

4 κατευ-

καθορίζονται από τον χρήστη.

θύνσεων

Στη λειτουργία μενού, κύλιση

 

στις επιλογές μενού

 

Στην κατάσταση αναμονής,

Πρόσβαση

πρόσβαση στη λειτουργία

μενού/

μενού. Στη λειτουργία μενού,

ενεργοποίηση της επιλογής

επιβεβαί-

μενού που επισημαίνεται

ωση

ή επιβεβαίωση της

 

πληκτρολόγησής σας

Πλήκτρο Λειτουργία

Πραγματοποίηση κλήσης ή απάντηση σε κλήση. Στην κατάσταση αναμονής, εμφάνιση

Κλήση των αριθμών που καλέσατε πρόσφατα, αναπάντητων κλήσεων ή εισερχόμενων κλήσεων

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Πλήκτρο του τηλεφώνου (πάτημα και

ενεργο- κράτημα πατημένου). ποίησης/ Τερματισμός κλήσης. Στη εξόδου λειτουργία μενού, ακύρωση της από μενού καταχώρισης και επαναφορά

στην κατάσταση αναμονής

12

Πλήκτρο

Λειτουργία

 

 

Εισαγωγή αριθμών, γραμμάτων

 

και ειδικών χαρακτήρων. Στην

Αλφαριθ-

κατάσταση αναμονής, πατήστε

μητικά

και κρατήστε πατημένο το [1]

γιαπρόσβαση σε φωνητικά

 

 

μηνύματα και [0] για να εισάγετε

 

έναν πρόθεμα διεθνούς κλήσης

 

Εισαγωγήειδικώνχαρακτήρωνή

 

εκτέλεση ειδικών λειτουργιών.

 

Στην κατάσταση αναμονής,

Ειδική

πατήστε και κρατήστε πατημένο

το πλήκτρο [

] για Αθόρυβο

λειτουργία

προφίλ. Πατήστε και κρατήστε

 

πατημένο το [

] για εισαγωγή

 

ενός κενού ανάμεσα σε δύο

 

αριθμούς

 

Ένταση

Ρύθμιση της έντασης του

 

τηλεφώνου

 

Πλήκτρο

Κάμερα

Λειτουργία

Στην κατάσταση αναμονής, ενεργοποιήστε την κάμερα (πατήστεκαικρατήστεπατημένο). Στηλειτουργίακάμερας, τραβήξτε μια φωτογραφία ή κάντε εγγραφήβίντεο. Απότηνοθόνη κλήσεων, πραγματοποιήστε μια κλήση βίντεο

13

τηλεφώνου σαςκινητού του Παρουσίαση

τηλεφώνου σας κινητούτου Παρουσίαση

Οθόνη

Η οθόνη του τηλεφώνου σας αποτελείται από τρεις περιοχές:

 

 

 

 

 

Γραμμή εικονιδίων

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Η οθόνη του τηλεφώνου σας

 

 

 

 

 

εμφανίζει διάφορα εικονίδια

 

 

 

 

 

Ζώνηκειμένουκαιγραφικών

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Εμφανίζει μηνύματα, οδηγίες

 

 

 

 

 

και πληροφορίες που εισάγετε

 

 

 

 

 

Γραμμή πλήκτρων

Επιλογή

Πίσω

 

 

 

 

 

 

 

Εμφανίζει τις τρέχουσες

 

 

 

 

 

ενέργειες που έχουν

 

 

 

 

 

αντιστοιχιστεί σε κάθε

 

 

 

 

 

πλήκτρο

Εικονίδια

Μάθετε περισσότερα για τα εικονίδια που εμφανίζονται στην οθόνη σας.

Εικονίδιο- Ορισμός

Ισχύς σήματος

Σύνδεση δικτύου GPRS

Μεταφορά δεδομένων στο δίκτυο GPRS

Σύνδεση δικτύου EDGE

Μεταφορά δεδομένων μέσω δικτύου EDGE

Σύνδεση δικτύου UMTS

Μεταφορά δεδομένων μέσω δικτύου UMTS

Φωνητική κλήση σε εξέλιξη

Κλήση βίντεο σε εξέλιξη

Περιαγωγή (εκτός της περιοχής κάλυψης της χώρας σας)

14

Εικονίδιο- Ορισμός

Ραδιόφωνο FM σε λειτουργία

Διακοπή ραδιοφώνου FM

Bluetooth ενεργό

Σύνδεση με υπολογιστή

Τοποθετήθηκε κάρτα μνήμης

Περιήγηση στο web

Σύνδεση με ασφαλή ιστοσελίδα

Νέο μήνυμα κειμένου (SMS)

Νέο μήνυμα πολυμέσων (MMS)

Νέο μήνυμα email

Νέο φωνητικό μήνυμα

Νέο μήνυμα push

Νέο μήνυμα διαμόρφωσης

Εικονίδιο- Ορισμός

Κανονική προφίλ ενεργοποιημένο

Αθόρυβο προφίλ ενεργοποιημένο

Οδήγηση προφίλ ενεργοποιημένο

Συνάντηση προφίλ ενεργοποιημένο

Εξωτερικοί χώροι προφίλ ενεργοποιημένο

Χωρίς σύνδεση προφίλ ενεργοποιημένο

Στάθμη ισχύος μπαταρίας

15

τηλεφώνου σαςκινητού του Παρουσίαση

Συναρμολόγηση και προετοιμασία του κινητού τηλεφώνου σας

Ξεκινήστε με τη συναρμολόγηση και την προετοιμασία τουτηλεφώνου σας γιατηνπρώτητουχρήση.

Τοποθετήστε την κάρτα SIM ή USIM και τη μπαταρία

Όταν γίνεστε συνδρομητής σε μια υπηρεσία κυψελιδικήςτηλεφωνίας, λαμβάνετεμιακάρταSIM (Subscriber Identity Module) με τις λεπτομέρειες της συνδρομής σας, όπως είναι ο κωδικός PIN και οι διαθέσιμες προαιρετικές υπηρεσίες. Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες UMTS ή HSDPA, μπορείτενααγοράσετεμιακάρταUSIM (Universal Subscriber Identity Module).

16

Loading...
+ 47 hidden pages