Undvik farliga eller otillåtna situationer och säkerställ
2
bästa prestanda hos telefonen genom att
följa nedanstående föreskrifter.
Säkerhetsvarningar
Håll telefonen utom räckhåll för små barn
och husdjur
Håll telefonen och alla tillbehör utom räckhåll för små
barn och djur. Smådelar kan orsaka allvarliga skador
och kvävning.
Skydda din hörsel
Att lyssna på hög musik i headsetet kan
vara skadligt för hörseln. Använd bara
den lägsta volyminställningen som krävs
för att höra ett samtal eller musik.
Montera telefon och utrustning
omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen med tillhörande utrustning
i fordonet är säkert monterade. Undvik att placera
mobiltelefon och tillbehör nära en krockkuddes
utlösningsområde. Felaktigt installerad trådlös utrustning
kan orsaka allvarliga skador när en krockkudde löser ut.
Hantera och deponera batterier och laddare
ansvarsfullt
• Använd endast batterier och laddare som är särskilt
avsedda för telefonen och är godkända av Samsung.
Inkompatibla batterier och laddare kan leda till
allvarliga skador på människor eller utrustning.
• Kasta aldrig batterier på öppen eld. Återvinn
förbrukade batterier i enlighet med lokala
bestämmelser.
• Lägg aldrig batteri eller telefon på eller i varma
enheter som t ex mikrovågsugnar, ugnar eller
element. Batterier kan explodera om de överhettas.
• Batteriet får inte pressas ihop eller punkteras.
Utsätt inte batteriet för högt yttre tryck, eftersom
det kan leda till kortslutning inuti det så att det
överhettas.
Undvik störningar på pacemaker
Håll ett avstånd på minst 15 cm mellan mobiltelefoner
och pacemaker för att undvika eventuella störningar,
enligt rekommendationer från tillverkare och den
oberoende forskningsgruppen Wireless Technology
Research. Om du har skäl att misstänka att telefonen
stör en pacemaker eller en annan medicinsk enhet,
måste du stänga av telefonen omedelbart och kontakta
pacemakerns eller den medicinska enhetens tillverkare
för rådgivning.
Information om säkerhet och användning
3
Stäng av telefonen på platser med
explosionsrisk
Använd inte telefonen på bensinmackar eller nära
bränsle eller kemikalier. Stäng av telefonen enligt
varningsskyltar eller instruktioner. Telefonen kan
Information om säkerhet och användning
orsaka explosioner eller bränder i och i närheten
av platser där bränsle eller kemikalier förvaras eller
transporteras eller i sprängningsområden. Tänk
på att inte förvara eller transportera lättantändliga
vätskor och gaser eller explosiva material i samma
utrymme som telefonen, dess delar eller tillbehör.
Minska risken för förslitningsskador
När du skickar SMS eller spelar spel på telefonen
bör du hålla telefonen i ett avslappnat grepp, trycka
lätt på knapparna, använda specialfunktioner som
minskar antalet knapptryckningar (t.ex. mallar och
T9-läget) och göra paus ofta.
4
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i första hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning och
iaktta alla gällande föreskrifter om användning
av mobiltelefon i bil. Använd handsfreetillbehör som
ökar säkerheten när så är möjligt.
Följ alla säkerhetsvarningar och föreskrifter
Följ alla föreskrifter som begränsar användningen
av mobiltelefoner inom angivna områden.
Använd bara Samsung-godkända tillbehör
Om du använder inkompatibla tillbehör kan du skada
telefonen eller dig själv.
Stäng av telefonen när du befinner dig
nära medicinsk utrustning
Telefonen kan störa medicinsk utrustning på sjukhus
eller andra vårdinrättningar. Följ alla föreskrifter,
anslagna varningar och anvisningar från
vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller inaktivera den
trådlösa funktionen ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets utrustning. Följ
anvisningarna från flygbolaget och stäng av eller
växla till ett läge som inaktiverar de trådlösa
funktionerna (Flightmode) när flygpersonalen
begär detta.
Skydda batterier och laddare mot skador
• Undvik att utsätta batterier för mycket låga eller
höga temperaturer (under 0 °C eller över 45 °C).
Extrema temperaturer kan påverka batteriets
laddningskapacitet och livslängd.
• Skydda batterierna från kontakt med metallföremål,
eftersom det kan leda till en förbindelse mellan
plus- (+) och minuspolerna (-) på batteriet och
leda till tillfälliga eller permanenta skador
på batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat
batteri.
Information om säkerhet och användning
5
Hantera telefonen försiktigt och förnuftigt
• Utsätt inte telefonen för väta. Vätskor kan skada
den allvarligt. Använd inte telefonen när du är våt
om händerna. Vattenskador på telefonen kan leda
till att tillverkarens garanti upphör att gälla.
Information om säkerhet och användning
• Undvik att använda eller förvara telefonen
på smutsiga eller dammiga platser för att förhindra
skador på rörliga delar.
• Telefonen är en avancerad elektronisk enhet.
Skydda den mot stötar och ovarsam behandling
för att undvika allvarliga skador.
• Måla inte telefonen, eftersom målarfärg kan täppa
till rörliga delar och hindra normal användning.
• Undvik att använda telefonens blixt eller fotolampa
nära ögonen på barn och djur.
• Telefonen och minneskorten kan skadas om de
utsätts för magnetfält. Använd inte bärväskor eller
tillbehör med magnetlås och låt inte telefonen komma
i kontakt med magnetfält under en längre tid.
6
Undvik störningar med andra elektroniska
enheter
Telefonen avger radiosignaler (RF) som kan störa
oskärmad eller felaktigt avskärmad elektronisk utrustning,
t.ex. pacemaker, hörapparater, medicinska enheter
och annan elektronisk utrustning i hemmet eller
i fordon. Tillverkarna av den andra elektroniska
utrustningen kan hjälpa dig lösa störningsproblem.
Viktig information om användning
Använd telefonen i normal position
Undvik kontakt med telefonens inbyggda antenn.
Låt endast kvalificerad personal utföra
service på telefonen
Om icke kvalificerad personal utför service på telefonen
kan det skada telefonen. Dessutom upphör garantin
att gälla.
Maximera batteriets och laddarens livslängd
• Undvik att ladda batterierna längre än en vecka,
eftersom batteriets livslängd kan förkortas om det
överladdas.
• Med tiden laddas oanvända batterier ur och måste
laddas upp innan de kan användas igen.
• Koppla bort laddare från strömförsörjning när den
inte används.
• Använd bara batterierna för deras avsedda
ändamål.
Hantera SIM-kort och minneskort försiktigt
• Ta inte bort ett kort medan telefonen överför eller
läser information, eftersom det kan leda till att data
går förlorade och/eller att kortet eller telefonen
skadas.
• Skydda kort mot starka stötar, statisk elektricitet
och elektriska störningar från andra enheter.
• Om du skriver och raderar data till det ofta förkortas
minneskortets livslängd.
• Rör inte vid guldfärgade kontakter eller poler med
fingrarna eller metallföremål. Torka rent ett smutsigt
kort med en mjuk trasa.
Information om säkerhet och användning
7
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det går kanske inte att ringa nödsamtal från telefonen
på vissa platser eller under vissa omständigheter.
Innan du reser i avlägsna eller obebyggda trakter bör
du planera en alternativ metod att kontakta
Information om säkerhet och användning
larmpersonal.
Information om SAR-certifiering
(Specific Absorption Rate)
Telefonen följer EU-standarder som begränsar
exponering för radioenergi (RF) som utsänds
av utrustning för radio och telekommunikation. Enligt
de standarderna får mobiltelefoner inte säljas som
överskrider en maximal exponeringsnivå
(SAR, Specific Absorption Rate) på 2,0 watt per kilogram
kroppsvävnad.
8
Under testningen var det maximala SAR-värde som
uppmättes för den här modellen 0,499 watt per kilogram.
Vid normal användning är det faktiska SAR-värdet
troligen mycket lägre, eftersom telefonen är utformad för
att bara utsända den radioenergi som krävs för att
sända en signal till närmaste basstation. Genom att
automatiskt utsända lägre nivåer när så är möjligt
minskar telefonen din maximala exponering för
radioenergi.
Konformitetsdeklarationen på baksidan av handboken
visar att telefonen uppfyller det europeiska
R&TTE-direktivet (Radio & Terminal Telecommunications
Equipment). Mer information om SAR-standarden och
relaterade EU-standarder finns på Samsungs
webbplats för mobiltelefoner.
Korrekt deponering av denna produkt
(Elektriskt och elektroniskt avfall)
(Gäller i EU och andra europeiska länder
med separat sopuppsamling)
Denna märkning på produkten eller tillhörande
dokumentation anger att den förbrukade
produkten inte får kastas bland vanliga
hushållssopor. För att undvika miljö- och hälsorisker
på grund av felaktig deponering ska produkten lämnas
till återvinning enligt lokala föreskrifter.
Kontakta inköpsstället eller din kommun för information
om deponering av produkten om du är privatkund.
Företagskunder får mer information hos sin leverantör
eller i köpeavtalsvillkoren. Denna produkt ska deponeras
i särskild ordning.
Information om säkerhet och användning
9
Presentation av
mobiltelefonen
I det här avsnittet beskrivs telefonens utseende,
10
knappar, teckenfönster och ikoner.
Packa upp
Kontrollera att produktförpackningen innehåller
följande:
• Mobiltelefon
•Batteri
• Reseadapter (laddare)
• Användarhandbok
Vilka artiklar som medföljer telefonen och vilka
tillbehör som finns tillgängliga hos Samsungs
återförsäljare kan variera mellan olika länder
och telefonoperatörer.
Du kan köpa fler tillbehör hos din lokala
Samsung-återförsäljare.
Telefonens utseende
Framsidan av telefonen har följande knappar och
funktioner:
Högtalare
Baksidan av telefonen har följande knappar och
funktioner:
Kameraobjektiv
Spegel
Presentation av mobiltelefonen
navigeringsknapp
4-vägs
Sidoknapp
Vänster
programknapp
Uppringnings-
knapp
Raderaknapp
Minneskortplats
Specialfunk-
tionsknappar
Skärm
Mittknapp
Höger
programknapp
Knapp för På-Av/
Avsluta meny
Alfanumeriska
knappar
Mikrofon
Batterilock
Multifunktionsuttag
När du stänger telefonen låses de exponerade
knapparna automatiskt för att förhindra att
om du oavsiktligt trycker på knapparna inte startar
en telefonfunktion. Lås upp knapparna genom
att trycka på <
Lås upp> → <OK
>.
11
Knappar
KnappFunktion
Program-
Presentation av mobiltelefonen
12
knappar
Navigering
Mitten
Slå nr
Radera
Utför de åtgärder som visas
längst ner på displayen
I viloläget: kom åt läget Min meny
(upp) eller användardefinierade
menyer (vänster/höger/ned);
i menyläget: bläddra genom
menyalternativ
I viloläget: starta webbläsaren;
i menyläget: välj det markerade
menyalternativet eller bekräfta
inmatning
Ring eller besvara ett samtal;
i viloläget: visa senast ringda,
missade eller mottagna nummer
Radera tecken eller objekt i ett
program
KnappFunktion
Strömbrytare/Lämna
meny
Alfanumeriska
Spe cial funktion
VolymÄndra telefonens volym
Slå på och av telefonen
(håll intryckt); avsluta ett samtal;
i menyläget: avbryt inmatning
och återgå till viloläget
Skriv in siffror, bokstäver och
specialtecken; i viloläget: håll [1]
intryckt för att komma
åt röstbrevlådan och [0] för att
ange prefix för utlandssamtal
Skriv in specialtecken eller
använd specialfunktioner;
i viloläget: håll [ ] intryckt för att
aktivera eller inaktivera tystläge;
håll [ ] intryckt för att ange
en paus mellan siffror
Display
Telefonens display består av tre områden:
Ikonrad
Visar olika ikoner
Text- och grafikområde
Visar meddelanden,
instruktioner och information
som du skriver in
MenyNamn
Programknappsrad
Visar de åtgärder som för
närvarande är tilldelade
varje programknapp
Ikoner
De här ikonerna visas på displayen.
IkonDefinition
Signalstyrka
Status för GPRS-nätet
• Blå: GPRS-nätet anslutet
• Röd: Data överförs via GPRS-nätet
Status för EDGE-nätet
• Blå: EDGE-nätet anslutet
• Röd: Data överförs via EDGE-nätet
Samtal pågår
Ingen tjänst tillgänglig
SOS-meddelandefunktionen är aktiv
Minneskortet isatt
Alarm aktiverat
Presentation av mobiltelefonen
13
IkonDefinition
Presentation av mobiltelefonen
14
Vidarekoppling är aktiv
I serviceområdet Hemzon
I serviceområdet Kontor
Bluetooth är aktiverat
Bluetooth-handsfree för bil eller
Bluetooth-headset anslutet
Profilen Normal aktiverad
Profilen Tyst aktiverad
Profilen Bil aktiverad
Profilen Möte aktiverad
Profilen Utomhus aktiverad
Profilen Flightmode aktiverad
IkonDefinition
Profilen Användarskapad aktiverad
Viskningsläge aktiverat (under ett samtal)
Mikrofonen är avstängd (under ett samtal)
Nytt textmeddelande (SMS)
Nytt bildmeddelande (MMS)
Nytt e-postmeddelande
Nytt röstmeddelande
Radion är på
Batteriets laddningsnivå
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.