Puede que elcontenidodeeste manual no se ajuste exactamenteasuteléfono enfuncióndel softwaredel teléfonoode su proveedordeservicios.
ResumenDeclaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajosu responsabilidad, que este aparato cumpleconlo dispuesto enla Directiva99/05/CEdel Parlamento Europeo y delConsejo de 9 deMarzo de1999, traspuesta a lalegislaciónespañola mediante elReal Decreto 1890/2000, de20de Noviembre.
World Wide Webhttp://www.samsungmobile.com
Spanish. 02/2008. Rev.1.0
Printed in Korea
Code No.:GH68-17759A
SGH-J700
Manual de
usuario
uso de manual
Iconos instructivos
Antes de comenzar, conozca los iconos que encontraráen este manual:
Este manual de usuario ha sido diseñado
específicamente para guiarlo a través de las
características y funciones del teléfono móvil. Para
comenzar rápido, consulte “presentación del teléfono
móvil”, “instalación y preparación del teléfono móvil”
y “uso de las funciones básicas”.
ii
Advertencia:
ocasionar daños a usted o a otros
Precaución:
ocasionar daños a sudispositivo o a otros equipos
Nota:
información adicional
X
Consulte:
relacionada. Por ejemplo: X p.12(indica que debe “consultar la página 12”)
situaciones que pueden
situaciones que pueden
notas, consejos de uso e
páginas con información
→
[ ]
A continuación:
menús que usted debe seleccionar para llevar a cabo un paso. Por ejemplo: Pulse <Menú> →Mensajes→Crear mensaje nuevo (indica que pulse Menú, a continuación Mensajes y, a continuación, Crear mensaje nuevo)
Corchetes
Por ejemplo: [] (indica la tecla de encendido y salida de menús)
el orden de opciones o
: teclas del teléfono.
Información decopyright
Los derechos de todas las tecnologías y productos que incluye este dispositivo pertenecen a sus respectivos dueños:
•Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. entodo el mundo. Bluetooth QD ID: B013594.
•Java™ es una marca comercial de SunMicrosystems, Inc.
uso de manual
<>
Paréntesis angular
que controlandistintas funcionesen cada pantalla. Por ejemplo: <OK> (indica la tecla de función OK)
: teclas programables
iii
información sobre uso y seguridad2
Advertencias de seguridad..........................2
contenido
iv
Precauciones de seguridad .........................5
Activación del rastreador móvil .................46
Grabar y reproducir notas de voz ..............47
Edición de imágenes .................................47
Uso de aplicaciones y juegos para Java....50
Vista de relojes mundiales .........................50
Configuración y uso de las alarmas ...........51
Uso de la calculadora ...............................52
Convertir monedas o medidas ..................52
Configuración de un temporizador
de cuenta regresiva ..................................53
Uso del cronómetro..................................53
Creación de una nota de texto..................53
Administración del calendario ...................54
panorama general de las funciones del menúa
solución de problemas bíndice e
contenido
v
información
sobre uso y
seguridad
Cumpla con las siguientes precauciones a fin de
evitar situaciones peligrosas o ilegales y garantizar el
máximo rendimiento del teléfono móvil.
2
Advertencias de seguridad
Mantenga elteléfono lejos del alcance de los niños y las mascotas
Mantenga el teléfono y todoslos accesorios fuera del alcance de los niños o animales. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves en caso de sertragadas.
Proteja su audición
El uso de los auriculares a un volumen elevado puede dañar la audición. Sólo utilice la configuración de volumenmínimo necesario para escuchar música o una conversación.
Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todo teléfono móvil o equipo relacionado que se instale en su vehículoesté montado demanera segura. Evitecolocar el teléfonoy los accesorios en el área de despliegue de la bolsa de aireocerca de ella. Si el equipoinalámbrico estáinstalado de manera incorrecta y labolsa de airese infla, podrían producirse lesiones graves.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado
•Sólo utilice las baterías y los cargadoresaprobados por Samsung específicamente diseñados parael teléfono. Las baterías y cargadores no compatiblespueden causarlesioneso daños graves al teléfono.
•Nunca arroje las baterías al fuego. Al desechar las baterías usadas,respete todas las normativas locales.
•Nunca coloque baterías o teléfonos sobredispositivos generadores de calor como microondas, estufas o radiadores o dentro de ellos. Las baterías pueden explotarsi se sobrecalientan.
•Nunca aplaste o perfore la batería. Evite exponerla batería a presión atmosférica alta, ya que puede dañar los circuitos electrónicos internos o se puede producirun recalentamiento.
Evite lainterferencia con marcapasos
Mantenga una distancia mínima de 15 cm(6 pulgadas) entre los teléfonos móviles y los marcapasos a fin de evitar posibles interferencias, según lo recomendado por los fabricantes y el grupo de investigación independiente Wireless Technology Research (Investigación sobretecnología inalámbrica).
información sobre uso y seguridad
3
Si tiene algúnmotivo parasospechar que el teléfonointerfiere con un marcapasosu otro dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para solicitar ayuda.
No utilice el teléfonoen gasolineras (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono siempre que así loindiquen las instrucciones o señales de advertencia. El teléfono podría generar explosiones o incendios en áreas de almacenamiento y transferencia de combustible y productos químicos o áreas de voladura, o alrededor de ellas. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que lleva el teléfono,sus piezas o sus accesorios.
4
Reduzca el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo
Al enviar mensajes de texto outilizar los juegos del teléfono, sosténgalo de manera relajada, pulse las teclas suavemente, utilice las funciones especiales que reducen la cantidadde teclas que debe pulsar (por ejemplo, plantillas y texto predictivo) y realicepausas frecuentes.
Precauciones deseguridad
Conduzca conprecaución entodo momento
Evite el uso del teléfono mientras conduce y respete todaslas normativas que restringen el uso de teléfonos móviles al conducir. Cuando sea posible, utilice los accesorios de manos libres paraaumentarla seguridad.
Respete todas las normativas y advertencias de seguridad
Cumpla con toda normativa que restrinja el uso de teléfonos móviles en determinadas áreas.
Utilice sólo los accesorios aprobados por Samsung
El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono o causar lesiones.
Apague el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos
El teléfono puede interferir con los equipos médicos de hospitales o establecimientos de atenciónde la salud. Respete las normativas, advertencias publicadas e indicaciones del personal médico.
Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando esté a bordo de un avión
El teléfono puede generar interferencia con el equipo de la aeronave. Respete todas las normativas de la aerolínea y apague el teléfono o cambie aun modoque desactive las funciones inalámbricas cuando así lo indique el personal de la aerolínea.
información sobre uso y seguridad
5
Proteja las baterías y los cargadores contra daños
•Evite la exposición de las bateríasa temperaturasdemasiado frías o calientes(inferiores a 0 ºC/32 ºF o superiores a 45 ºC/113ºF). Las
información sobre uso y seguridad
temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y laduración de las baterías.
•Evite el contacto de las baterías con objetos metálicos, dado que pueden generar unaconexión entre los terminales + y - de las baterías y producir el daño temporal o permanente de éstas.
•Nunca utilice un cargadoro una batería dañada.
6
Manipule elteléfono concuidado y prudencia
•No permita que el teléfono se moje, dado que los líquidospueden causar daños graves. Nomanipuleel teléfono conlas manos mojadas. Losdaños ocasionadospor el agua pueden anular la garantía del fabricante.
•Noutilice ni guarde el teléfono en áreas sucias o con polvo a fin de evitar que se dañen las piezas móviles.
•El teléfono es un dispositivo electrónico complejo; por lo tanto, protéjalo contra impactos o manipulación brusca a fin de evitar daños graves.
•No pinte el teléfono, dado quelapintura puede bloquear las piezas móviles e impedirel funcionamiento adecuado.
•Eviteutilizarla luz o el flash de la cámara del teléfono cerca de los ojos de niños o animales.
•El teléfono y las tarjetas de memoria pueden sufrir daños si se los expone a campos magnéticos. No utilice estuches o accesorios con cierre magnético ni permita que el teléfono esté en contacto con campos magnéticos duranteperíodos prolongados.
Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos
El teléfono emite señalesde radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos no protegidos o protegidos de manera deficiente, como marcapasos, audífonos y dispositivos médicos en hogares o cualquier otro dispositivo electrónico en hogares o vehículos. Consulte al fabricantede sus dispositivos electrónicos a fin de resolver todo problema de interferencia que experimente.
Información importante sobre uso
Utilice el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Permita que sólo personal calificado realice elmantenimiento de su teléfono
Si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del teléfono, puedeocasionar daños al teléfono y anulará la garantía.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
•Evite cargar las baterías durante más de unasemana, dado que la sobrecarga puede reducir su duración.
información sobre uso y seguridad
7
•Con el transcurso del tiempo, las baterías no utilizadas se descargarán y se las deberá recargarantes de utilizarlas.
•Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso.
información sobre uso y seguridad
•Utilice las baterías sólo para la finalidad prevista.
Manipule las tarjetas SIM y de memoria con cuidado
•No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfiriendo o accediendo a información, ya que esto podría ocasionar pérdida de datos o daños en la tarjeta o en el teléfono.
•Proteja las tarjetas contra golpes fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico de otros dispositivos.
8
•La escritura y borrado frecuentes reducirán la vida útil de las tarjetas de memoria.
•No toque los terminales o contactos dorados con los dedos u objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de acceder a los servicios deemergencia
Es posible que no sepuedan establecer las llamadas de emergencia desde el teléfono endeterminadas áreas o circunstancias. Antes de viajar a regionesremotas o en vías de desarrollo, planifique un método alternativo paracomunicarse con el personal de servicios de emergencia.
Informaciónsobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate)
El teléfono cumple con las normasde la Unión Europea (UE) que limitan los niveles de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten losequipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas impiden la venta de teléfonos móviles que superen el nivel de exposición máximo (denominado tasa de absorción específica o SAR) de 2,0 vatios/kilogramo de tejido corporal.
Durante el proceso de prueba, el valor máximo de laSARregistrado paraeste modelo fue de 0,499 vatios/kilogramo. Durante el uso normal, la SAR real suele estarbastante por debajo del valor máximo, dado que el teléfono ha sido diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria paratransmitir señales a la estación base máscercana.
Al emitir automáticamenteniveles inferiores cada vez que es posible, el teléfono reduce la exposicióngeneral del usuario a la energía de RF.
La declaración de conformidad que se encuentra en la parte posterior de este manual de usuario demuestra el cumplimiento del teléfonocon la directiva europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones (R&TTE). Para obtenermás información acerca de la SAR y las normas relacionadas de la UE, visite el sitio web de telefonía móvil de Samsung.
información sobre uso y seguridad
9
Eliminación correcta del producto
(Equipo eléctrico y electrónico de desecho)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros
información sobre uso y seguridad
países europeosque tengan sistemas de recolección de desechos por separado)
Estamarca que se muestra en el producto
o en la literatura del mismo indica que, una vez que se termine su vidaútil, no debe eliminarlo con otros desechos domésticos. Para evitar posibles daños en la salud humana o ambiental acausa de la eliminación descontrolada de desechos, separe este producto de otros tipos de desechos y recíclelo, como corresponde, para promover la reutilización sustentable de los recursos materiales.
10
Aquellos que lo utilicen en el hogar deben ponerse en contacto con el vendedor minorista al que le compraron el producto, o con la oficina de gobierno local, para obtener información acerca de dónde y cómo pueden llevar este artículo para reciclarlo de manerasegura y sin dañarel medio ambiente.
Aquellos quelo utilicen en negocios,deben ponerse en contacto con su proveedor y revisar lostérminos y condiciones del contrato de compra. Este productono se debe mezclar con otros desechos comerciales cuando se lo elimina.
presentación
del teléfono
móvil
En esta sección, podrá conocer el diseño, lasteclas,
la pantalla y los iconos de su teléfono móvil.
Desembalaje
Compruebe que la caja del producto contenga los siguientes elementos:
•Teléfono móvil
•Batería
•Adaptador de viaje (cargador)
•Manual de usuarioLos elementos que incluye el teléfono pueden
variar según el software y los accesorios que estén disponibles en su región o según lo que el proveedor de servicios ofrezca.
Puede obtener accesorios adicionales mediante el distribuidor local de Samsung.
presentación del teléfono móvil
11
Diseño del teléfono
La parte frontal de su teléfono incluye las siguientes teclas y funciones:
presentación del teléfono móvil
Tecla de navegación
de 4 direcciones
Tecla devolumen
Tecla de función
Tecla de marcación
Tecla de eliminación
tarjeta de memoria
Teclas de funciones
12
izquierda
Ranura de la
especiales
Auricular
Pantalla
Tecla centralTecla de función
derechaTecla de
encendido/salida de menús
Teclas alfanuméricas
Micrófono
La parte posterior de su teléfono incluye las siguientes teclas y funciones:
Lente de la cámara
Espejo
Cubierta de labatería
Toma multifunción
Cuando cierra el teléfono, se bloquean automáticamente las teclas expuestas paraevitar que se activen por accidente. Paradesbloquearlas, pulse <
Desbloq> → <OK
>.
Teclas
TeclaFunción
Teclas de función
Navegación
Central
Permiten realizar las accionesindicadas en la línea inferior dela pantalla.
En el modo inactivo, permite acceder al modo Mi menú (arriba) o a menús definidos por el usuario (izquierda, derecha, abajo). En el modo de menús, permite desplazarse por lasdiferentes opciones de menú.
En el modo inactivo, permite iniciar el navegador web. En el modo de menús, permiteseleccionar la opción de menú que está resaltada o confirmar una entrada.
TeclaFunción
Permite realizar o responder una llamada. En el modo inactivo,
Marcación
Eliminación
Encendido/salida de menús
permite recuperar los últimos números marcados y los de las llamadasperdidas o recibidas.
Permite eliminar caracteres o elementos de una aplicación.
Permite encender, apagar el teléfono (manténgala pulsada) o finalizar una llamada. En el modo de menús, permite cancelar una entrada o regresar al modo inactivo.
presentación del teléfono móvil
13
TeclaFunción
presentación del teléfono móvil
Alfanumérica
Funciones especiales
Volumen
14
Permite introducir números, letras y caracteres especiales. En el modoinactivo, mantengapulsada [1] para acceder a losmensajes decorreo de vozy [0] para introducir un prefijo de llamada internacional.
Permite introducir caracteresespeciales o realizar funciones especiales. En el modo inactivo, mantenga pulsada []para establecer el perfil Silencio; mantenga pulsada []para introducir una pausa entre los números.
Permite ajustar el volumen del teléfono.
Pantalla
La pantalla del teléfono consta de tres áreas:
Línea de iconos
Muestra varios iconos
Área de texto y gráficos
Muestra mensajes, instrucciones y cualquierinformación que introduzca
Menú Contac.
Línea de teclas de función
Muestra las acciones actuales asignadas a cada tecla de función
Iconos
Conozca los iconos que aparecen en la pantalla.
IconoDefinición
Intensidadde la señalEstado de la red GPRS
•Azul: red GPRS conectada
•Rojo: transfiriendo datos mediante la red GPRS
Estado de la red EDGE
•Azul: red EDGE conectada
•Rojo: transfiriendo datosmediante la red EDGE
Llamada en curso
Sin serviciodisponible
Función de mensaje de emergencia activada
Tarjeta de memoria insertada
IconoDefinición
Alarma activada
Desvío de llamadas activado
En el área de servicio de su zona local
En el área de servicio de su zona de trabajo
Bluetooth activadoAuriculares o kit de manos libres para automóvil