Handboken är ett hjälpmedel för att visa
dig hur du använder telefonens olika
funktioner.
För avsnitt som inte omfattas av den
här handboken hänvisas till
ingår i operativsystemet Windows
®
Mobile
6 Professional.
Instruktionsikoner
Innan du börjar bör du bekanta dig med
följande instruktionsikoner:
Varning—situationer som kan
leda till personskador för dig
eller någon annan
Aktsam—situationer som kan
leda till skador på telefonen
eller annan utrustning
Hjälp
som
X
→
[ ]
Obs!—kommentarer,
användningstips eller
tilläggsinformation
Se sid—sidor med mer
information, till exempel:
X
sid. 12 (innebär "se sidan
12")
Följt av—anger i vilken ordning
du ska välja alternativ eller
menyer för att genomföra ett
steg, till exempel: Tryck på
Start
→
(innebär
Program
Hakparenteser—knappar på
telefonen, till exempel: [ ]
(representerar strömknappen)
Program
Start
, följt av
→
Kamera
, följt av
Kamera
)
Copyright och varumärken
Rättigheterna till tekniker och produkter
som ingår i denna enhet tillhör sina
respektive ägare:
• I den här produkten
ingår program som
licenserats av MS, ett
dotterbolag till Microsoft
Corporation. Microsoft och
programvara under namnet Microsoft
är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation. Läs
LICENSAVTAL FÖR PROGRAMVARAN
WINDOWS MOBILE 6 på baksidan av
handboken för information om
rättigheter och begränsningar innan du
använder den här produkten.
• Java™ är ett varumärke
som tillhör Sun
Microsystems, Inc.
• Bluetooth
®
är ett registrerat
varumärke som tillhör Bluetooth SIG,
Inc. över hela världen—
Bluetooth QD ID: B013199
• Windows Media Player
®
är ett
registrerat varumärke som tillhör
Microsoft Corporation.
9. LICENSAVTAL FÖR
PROGRAMVARAN WINDOWS
MOBILE 655
Index65
3
Information om
säkerhet och
användning
Undvik farliga eller otillåtna situationer
och säkerställ bästa prestanda hos
telefonen genom att följa nedanstående
föreskrifter.
Säkerhetsvarningar
Håll telefonen utom räckhåll för små
barn och husdjur
Förvara telefonen med alla tillbehör utom
räckhåll för små barn. Smådelar kan
orsaka allvarliga skador och kvävning.
4
Skydda din hörsel
Att lyssna på hög musik i
headsetet kan vara skadligt för
hörseln. Använd endast låg
volym när du samtalar eller
lyssnar på musik.
Montera telefon och utrustning
omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen med
tillhörande utrustning i fordonet är säkert
monterade. Undvik att placera mobiltelefon och tillbehör nära en krockkuddes
utlösningsområde. Felaktigt installerad
trådlös utrustning kan orsaka allvarliga
skador när en krockkudde löser ut.
Information om säkerhet och användning
Hantera och deponera batterier och
laddare ansvarsfullt
• Använd endast batterier och laddare
som är särskilt avsedda för telefonen
och är godkända av Samsung.
Inkompatibla batterier och laddare kan
leda till allvarliga skador på människor
eller utrustning.
• Kasta inte batterier på öppen eld. Följ
gällande föreskrifter när det gäller
uttjänta batterier.
• Förvara aldrig batteri eller telefon på
eller i varma enheter som t ex
mikrovågsugnar, ugnar eller element.
Batterier kan explodera om de
överhettas.
• Kläm eller punktera aldrig batteriet.
Undvik att utsätta batteriet för hårt
tryck från utsidan. Det kan leda till
intern kortslutning och överhettning.
Undvik användning nära en
pacemaker
Håll ett minimiavstånd på 15 cm mellan
mobiltelefon och pacemaker för att
undvika eventuell skadlig interferens,
enligt rekommendationer från tillverkare
och den oberoende forskningsanstalten
Wireless Technology Research. Om du av
något skäl misstänker att din telefon
påverkar en pacemaker eller annan
medicinsk utrustning ska du omedelbart
stänga av telefonen och kontakta
tillverkaren av pacemakern eller den
andra medicinska utrustningen för råd.
5
Information om säkerhet och användning
Stäng av telefonen i miljöer som kan
vara explosiva
Använd inte telefonen på bensinstationer
eller i närheten av bränsle eller
kemikalier. Stäng av telefonen om du
uppmanas till det på varningsskyltar eller
andra anvisningar. Telefonen kan orsaka
explosioner eller brand i miljöer där
bränsle eller andra kemiska artiklar
förvaras eller transporteras eller där
sprängning pågår. Tänk på att inte
förvara eller transportera lättantändliga
vätskor och gaser eller explosiva material
i samma utrymme som telefonen, dess
delar och tillbehör.
6
Minska risken för belastningsskador
När du skriver SMS eller spelar spel på
telefonen ska du tänka på att hålla
telefonen i ett bekvämt grepp, trycka lätt
på knapparna, använda specialfunktioner
som minskar antalet knapptryckningar
(t ex mallar och T9-läget) och att ofta ta
pauser.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i
första hand
Undvik att använda telefonen under
bilkörning och iaktta alla gällande
föreskrifter om användning av mobiltelefon i bil. När det är möjligt ska
handsfreetillbehör användas för att öka
säkerheten.
Information om säkerhet och användning
Följ alla säkerhetsvarningar och
föreskrifter
Iaktta alla föreskrifter om begränsad
användning av mobiltelefon inom
angivna områden.
Använd endast tillbehör som är
godkända av Samsung
Användning av inkompatibla tillbehör kan
skada telefonen eller innebära
olycksrisker.
Stäng av telefonen när du befinner
dig i närheten av medicinsk
utrustning
Telefonen kan påverka medicinsk
utrustning på sjukhus och vårdcentraler.
Följ alla föreskrifter, anslagna
varningstexter och uppmaningar från
vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller de trådlösa
funktionerna ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets
utrustning. Följ anvisningarna från
flygbolaget och stäng av telefonen eller
de trådlösa funktionerna när
flygpersonalen begär detta.
Skydda batteriet och laddaren från
skador
• Undvik att utsätta batteriet för mycket
låga eller höga temperaturer (under
0° C / 32° F eller över 45° C / 115° F).
Extrema temperaturer kan minska
laddningskapaciteten och batteriets
livslängd.
• Förhindra att batteriet kommer i
kontakt med metallföremål. Det kan
orsaka kontakt mellan + och – på
batteriet och leda till temporära eller
permamenta skador på batteriet.
7
Information om säkerhet och användning
• Använd aldrig en skadad laddare eller
ett skadat batteri.
Hantera telefonen ansvarsfullt
• Skydda telefonen från väta — vätskor
kan orsaka allvarliga skador. Hantera
inte telefonen med våta händer. Det är
inte säkert att tillverkarens garanti
gäller om telefonen utsätts för väta.
• Undvik att använda eller förvara
telefonen i dammiga och smutsiga
miljöer för att inte rörliga delar ska
skadas.
• Telefonen innehåller känslig elektronik
— skydda den från slag och omild
behandling för att undvika allvarliga
skador.
• Måla inte telefonen. Färg kan förhindra
att de rörliga delarna fungerar på
avsett sätt.
8
• Undvik att använda telefonens blixt
eller fotolampa nära ögonen på barn
och djur.
• Telefonen och minneskortet kan skadas
om de utsätts för magnetiska fält.
Använd inte fodral eller tillbehör med
magnetiska lås och låt inte telefonen
komma i kontakt med magnetiska fält
under längre perioder.
Undvik interferens med annan
elektronisk utrustning
Telefonen sänder radiosignaler (RF) som
kan interferera med oskyddad eller
olämpligt skyddad elektronisk utrustning,
t ex pacemakers, hörapparater och
medicinsk utrustning, i hemmet och i
fordon. Kontakta tillverkaren av den
elektroniska utrustningen om
interferensproblem uppkommer.
Information om säkerhet och användning
Viktig användningsinformation
Använd telefonen på vanligt sätt
Undvik kontakt med telefonens inbyggda
antenn.
Lämna telefonen endast till behörig
personal för service
I annat fall kan skador åsamkas
telefonen och garantin upphöra att gälla.
Säkerställ maximal livslängd för
batteri och laddare
• Undvik att ladda batteriet under längre
tid än en vecka eftersom överladdning
förkortar batteriets livslängd.
• Med tiden laddas ett batteri som inte
används ur och måste återladdas före
användning.
• Koppla loss laddaren från strömkällan
när den inte används.
• Använd batteriet endast på avsett sätt.
Hantera SIM-kort och minneskort
försiktigt
• Ta inte ur kortet medan telefonen
överför eller använder information
eftersom det kan innebära att data
förstörs och/eller att kort eller telefon
skadas.
• Skydda kortet mot kraftiga slag och
stötar, statisk urladdning och elektriska
störningar från annan utrustning.
• Att ofta skriva och radera på kortet
förkortar dess livslängd.
• Vidrör inte de guldfärgade kontakterna
eller terminalerna med fingrarna eller
metallobjekt. Torka rent ett smutsigt
kort med en mjuk trasa.
9
Information om säkerhet och användning
Kontrollera att nödtjänsterna
fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan
ringas från telefonen i alla områden och
under alla förhållanden. Innan du färdas
genom obekanta områden bör du planera
för en alternativ metod för att kontakta
utryckningspersonal.
Information om SAR-värden
(Specific Absorption Rate)
Telefonen uppfyller EU-standarder som
behandlar gränsvärden för radiovågor
(RF) emitterade av radio- och telekommunikationsutrustning. Enligt dessa
standarder får mobiltelefoner som
överskrider en maximal exponeringsnivå
(SAR-värde) på 2,0 Watt per kilo
kroppsvikt.
10
Denna telefon har i tester uppnått ett
maximalt SAR-värde på 0,514 Watt per
kilo. Under normal användning är det
verkliga SAR-värdet uppskattningsvis
mycket lägre eftersom telefonen endast
använder så mycket RF-energi som
behövs för att vara i kontakt med
närmaste basstation. Genom att
automatiskt sända signaler på så låg nivå
som möjligt ger telefonen lägsta möjliga
exponering mot RF-energi.
Enligt konformitetsdeklarationen på
baksidan av denna användarhandbok
uppfyller telefonen EU:s radio- och
teleterminaldirektiv (R&TTE). Mer
information om SAR och relaterade EUstandarder finns på Samsungs webbplats
för mobiltelefoner.
Skriva in text
1
Men telefonens pekskärm, penna och
knappsats kan du skriva text och rita i
anteckningar, dokument och
meddelanden.
Byta textinmatningsmetod
När du har tryckt på ett textfält visar
telefonen en inmatningspanel nedtill på
skärmen. Tryck på pilen vid inmatningspanelens ikon och välj någon av följande
inmatningsmetoder för att skriva in text:
• Tangentbordet på skärmen ()
• Letter recognizer ()
• Block recognizer ()
• Transcriber ()
Tryck på inmatningspanelens ikon när du
vill visa eller dölja inmatningspanelen.
Du kan även använda det fullständiga
tangentbordet för att snabbt och enkelt
mata in texten. Använd tangentbordet på
samma sätt som på en dator.
Vilka möjliga inmatningsmetoder som
är tillgängliga kan variera beroende
på mjukvara eller vald språk.
Byta standardmetod för
textinmatning
1. I ett textfält: Tryck på pilen vid ikonen
för inmatningspanelen.
2. Tryck på
3. Välj inmatningsmetod på fliken
Inmatningsmethod
Alternativ...
.
.
11
Skriva in text
4. Tryck på .
Du kan även ange alternativ för andra
inmatningsmetoder.
Skriva in text med
tangentbordet på
skärmen
1. Tryck på inmatningspanelens ikon.
2. Tryck på pilen vid inmatningspanelens
ikon och välj
3. Tryck på tecknen du vill skriva.
Tryck på
symboler. Tryck på
specialtecken.
12
Tangentbord
123
för att byta till siffror och
áü
om du vill skriva
.
Skriva in text med
Letter Recognizer
Använd pennan för att skriva in enskilda
bokstäver och siffror på pekskärmen.
1. Tryck på inmatningspanelens ikon.
2. Tryck på pilen vid inmatningspanelens
ikon och välj
3. Skriv varje tecken i skrivfältet nederst
på skärmen:
• Skriv versaler i kolumnen
skrivfältets vänstra sida.
• Skriv gemener i kolumnen
på skrivfältet.
• Skriv siffror och symboler i kolumnen
123
Tryck på
demonstration av hur tecken ska skrivas.
Letter Recognizer
ABC
abc
på skrivfältets högra sida.
om du vill se en
.
på
mitt
Skriva in text
Skriva in text med Block
Recognizer
Använd pennan och skriv enskilda
bokstäver och siffror som text i stilen
Palm Grafitti.
1. Tryck på inmatningspanelens ikon.
2. Tryck på pilen vid inmatningspanelens
ikon och välj
3. Skriv varje tecken i skrivfältet nederst
på skärmen:
• Skriv bokstäver på skrivfältets
vänstra sida.
• Skriv siffror på skrivfältets högra
sida.
Dra pennan uppåt för att byta
skiftläge (
på skärmen en gång om du vill
skriva symboler (
ändras till ).
Block Recognizer
ABC, Abc
123
eller
eller
abc
abc
.
). Tryck
Tryck på
demonstration av hur tecken ska skrivas.
om du vill se en
Skriva in text med
Transcriber
Med Transcriber kan du skriva var som
helst på skärmen. Till skillnad från Letter
Recognizer och Block Recognizer kan du
använda skrivstil och skriva hela ord.
Transcriber stödjer endast Engelska
ord.
1. Tryck på inmatningspanelens ikon.
2. Tryck på pilen vid inmatningspanelens
ikon och välj
3. Skriv läsligt var som helst på skärmen.
4. Gör en paus och låt Transcriber
konvertera det skrivna till text.
Transcriber
.
13
Skriva in text
Du kan använda följande verktyg i
verktygsfältet i Transcriber:
Tryck
på
För att...
Ändra alternativ för
Transcriber
Visa en demonstration av hur
tecken ska skrivas
Öppna en lista med
skiljetecken, symboler och
siffror
Byta inmatningsläge till
eller
123
Infoga ett blanksteg
14
A, a
Tryck
på
För att...
Börja på en ny rad
Flytta markören åt vänster
Flytta markören åt höger
Radera inmatningen
Öppna Hjälp-programmet
Göra en teckning
Med Anteckningar kan du skapa och ta
bilder på teckningar.
1. I viloskärmen Idag, tryck på
Program
2. Tryck på
3. Dra ett streck som korsar minst tre
stödlinjer för att påbörja ett
teckningsfält.
Teckningar som inte korsar tre
stödlinjer uppfattas som skrift.
4. Fortsätt med fler streck i teckningen.
Tryck på
teckning.
Håll pennan tryckt mot teckningen tills
draghandtagen visas. Håll pennan tryckt
mot handtagen och flytta teckningen eller
ändra storlek på den, eller tryck på
för att få tillgång till fler alternativ.
→
Anteckningar
Nytt
Meny
→
.
Rita
för att redigera en
Start
.
→
Meny
Skriva in text
15
Kommunikation
2
Du kan skicka och ta emot många olika
typer av samtal och meddelanden med
telefonen via mobilnät eller trådlöst
Internet.
Samtal
Lär dig använda telefonens
samtalsfunktioner. Information om de
vanligaste samtalsfunktionerna finns i
Snabbstartguiden.
Ringa utlandssamtal
1. Håll [0] nedtryckt för att infoga
tecknet + (detta ersätter
utlandsprefixet).
16
2. Tryck på sifferknapparna och ange hela
numret som ska ringas upp (landskod,
riktnummer och abonnentnummer)
och tryck sedan på
Tala
, eller på [], för att ringa upp.
3. Tryck på
avsluta samtalet.
Avsluta
Knappsats
eller [] för att
→
Ringa ett samtal från
kontaktlistan
1. Tryck på den högra knappen
[Kontakter].
2. Bläddra till en kontakt och tryck på
kontaktens namn.
Tryck på fältet Ange ett namn...
och skriv de första bokstäverna i
kontaktens namn.
Kommunikation
3. Tryck på numret du vill ringa.
4. Tryck på
avsluta samtalet.
Avsluta
eller [] för att
Ringa ett samtal från
samtalshistoriken
1. Tryck på [].
2. Bläddra till en kontakt och tryck på
kontaktens namn.
3. Tryck på numret du vill ringa.
4. Tryck på
avsluta samtalet.
Avsluta
eller [] för att
Vidarekoppling
1. I viloskärmen Idag, tryck på
Inställningar
→
Telefon
Start
.
→
2. På fliken
Vidarekoppling
inställningar...
3. Tryck på ett vidarekopplingsalternativ
och ange ett telefonnummer.
4. Tryck på .
Tjänster
, tryck på
→
Hämta
.
Spärrade (blockerade) samtal
1. I viloskärmen Idag, tryck på
Inställningar
2. På fliken
Samtalsspärrar
inställningar...
3. Tryck på den typ av samtal du vill
spärra.
4. Tryck på .
→
Tjänster
.
Telefon
, tryck på
→
Hämta
.
Start
→
17
Kommunikation
Meddelandefunktioner
Lär dig använda meddelandefunktioner.
Information om hur du skriver in text
finns i "Skriva in text"
Skicka ett SMS
1. I viloskärmen Idag tryck på
Meddelandefunktion
2. Tryck på
3. Ange ett mottagarnummer eller tryck
på
att välja en kontakt.
4. Tryck med pennan i meddelandetexten.
5. Skriv meddelandetexten.
6. Tryck på
meddelandet.
18
Meny
Meny → Nytt
→
Lägg till mottagare...
Skicka
X
sid 11.
Start
→
SMS/MMS
→ SMS
för att skicka
.
→
för
Skicka ett MMS
1. I viloskärmen Idag, tryck på
Meddelandefunktion
2. Tryck på
3. Ange ett mottagarnummer eller tryck
på
att välja en kontakt.
.
4. Tryck på fältet Ämne och ange en
rubrik för meddelandet.
5. Tryck med pennan i meddelandetexten.
6. Skriv meddelandetexten.
7. Tryck på en bilageikon om du vill lägga
till en fil till meddelandet:
• : Lägga till en bild
• : Lägga till en musikfil
• : Lägga till ett videoklipp
Meny
Meny → Nytt
→
Lägg till mottagare
Start
→
SMS/MMS
→ MMS
→
.
.
för
Kommunikation
• : Ta en bild och lägga till ett foto
• : Spela in och lägga till ett
röstmemo
8. Tryck på
Skicka
för att skicka
meddelandet.
Skicka e-post
1. I viloskärmen Idag, tryck på
Meddelandefunktion
2. Tryck på namnet för ett e-postkonto.
3. Tryck på
Meny → Nytt
4. Ange mottagarens adress i fältet Till
eller tryck på
mottagare...
Meny → Lägg till
för att välja en kontakt.
Fälten Kopia och Hemlig kopia finns
över fältet Från.
5. Tryck på fältet Ämne och ange en
rubrik för meddelandet.
Start
→
.
.
6. Tryck med pennan i meddelandetexten.
7. Skriv meddelandetexten.
8. Om du vill lägga till en bilaga trycker
du på
Meny → Infoga → en bilagetyp.
9. Tryck på
Skicka
för att skicka
meddelandet.
Hämta e-post från en
webbserver
Innan du kan hämta e-post från en
operatör eller en VPN-anslutning måste
du skapa ett e-postkonto.
Mer information om hur du hämtar
meddelanden från ditt Outlook-konto
finns i "Synkronisera data"
1. I viloskärmen Idag, tryck på
Meddelandefunktion
.
X
sid 45.
Start
→
19
Kommunikation
2. Tryck på namnet för ett e-postkonto.
3. Tryck på
Meny → Skicka/ta emot
Visa meddelanden
Du kan öppna meddelandemapparna
med alla meddelandekonton (e-post,
SMS och MMS) på samma plats.
Så här visar du meddelanden:
1. I viloskärmen Idag, tryck på
Meddelandefunktion
2. Tryck på
SMS/MMS
eller namnet för
ett e-postkonto.
Inkorgen för kontot som du har valt
öppnas.
Medan en meddelandemapp visas
kan du byta meddelandemapp eller
konto genom att använda
snabbmenyn överst till vänster på
skärmen.
20
Start
.
.
→
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.