Ez a használati utasítás segít Önnek a
készülék funkcióinak és szolgáltatásainak
megismerésében.
Ha valamilyen témát nem talál meg az
utasításban, nézze meg a Windows Mobile
6 Professional operációs rendszer
beágyazott
Az utasításban szereplő jelölések
Mielőtt belekezdene a használati utasítás
olvasásába, ismerkedjen meg a benne
használt jelölésekkel:
Súgó
-ját
.
Figyelmeztetés – olyan helyzetekre
hívja fel a figyelmet, amelyek az Ön
vagy mások sérülését okozhatják.
Vigyázat! – olyan helyzetekre hívja
fel a figyelmet, amelyek a telefon
vagy más készülékek károsodását
okozhatják.
Megjegyzés – jegyzetek, használati
tanácsok és kiegészítő információk.
®
X
→
[ ]
Lásd: – kapcsolódó tudnivalókat
tartalmazó oldalak, például:
X
12. o. (jelentése: „lásd a 12.
oldalon”).
Ezt követően – a beállítások vagy
menük kiválasztási sorrendjében
következő lépés előtt álló jel,
például: Érintse meg a
Programok → Kamera
(jelentése:
majd
Szögletes zárójel – a telefon
gombjai; például: [ ] (azaz a
bekapcsoló gomb).
Start
Kamera
).
, majd
Start →
elemet
Programok
,
Szerzői jogok és védjegyek
A készülék részét képező technológiákra és
termékekre vonatkozó jogok tulajdonosai:
• A termék a MS, a Microsoft
Corporation egyik
leányvállalata által
engedélyezett programot
tartalmaz. A Microsoft a Microsoft
Corporation regisztrált védjegye, a Microsoft
nevet viselő programok a Microsoft
Corporation regisztrált védjegyes termékei. A
termék használatbavétele előtt a jogaival és
a korlátozásokkal kapcsolatban olvassa el a
használati utasítás hátoldalán található, A
MICROSOFT SZOFTVERLISZENSZ
FELTÉTELEI A WINDOWS MOBILE 6
PROGRAMHOZ című licencszerződést.
• A Java™ a Sun
Microsystems, Inc. védjegye.
• A Bluetooth
®
a Bluetooth SIG, Inc. egész
világon bejegyzett védjegye.
Bluetooth QD azonosító: B013199.
Saját eszköz keresése .............................. 50
8. Hibakeresés51
9. A MICROSOFT SZOFTVERLISZENSZ
FELTÉTELEI A WINDOWS MOBILE 6
PROGRAMHOZ55
Tárgymutató65
3
Biztonsági és használati
információk
A veszélyes vagy törvénysértő helyzetek
elkerülése, valamint a készülék lehető legjobb
működésének biztosítása érdekében tartsa be
a következő óvintézkedéseket.
Óvja hallását
A fejhallgató nagy hangerővel való
használata károsíthatja hallását. Csak
a beszélgetésekhez és a
zenehallgatáshoz minimálisan
szükséges hangerő-beállítást
használja.
Biztonsági figyelmeztetések
Tartsa a készüléket kisgyermekektől és
háziállatoktól távol
Tartsa készüléket és annak minden tartozékát
kisgyermekek és háziállatok számára
hozzáférhetetlen helyen. Az apró részek
lenyelése fulladást vagy egyéb komoly sérülést
okozhat.
4
A mobil készüléket és a hozzá tartozó
eszközöket elővigyázatosan szerelje be
Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek
és a hozzá tartozó eszközök biztonságosan
legyenek beszerelve járművébe. Ügyeljen rá,
hogy ne helyezze mobil készülékét a légzsák
felfúvódási területére vagy annak közelébe. A
nem megfelelően beszerelt mobil eszközök
súlyos sérüléseket okozhatnak a légzsákok
hirtelen felfúvódásakor.
Biztonsági és használati információk
Az akkumulátorokat és a töltőket óvatosan
kezelje és selejtezze
• Kizárólag a Samsung által jóváhagyott
akkumulátorokat és kifejezetten a
készülékéhez tervezett töltőket használjon.
A nem megfelelő akkumulátorok és töltők
használata súlyos sérüléseket, vagy a
készülék súlyos károsodását okozhatja.
• Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe. A
használt akkumulátorok ártalmatlanításakor
tartsa be a helyi előírásokat.
• Soha ne helyezze a telefont hőtermelő
eszközökbe vagy azok felületére, mint
például mikrohullámú sütők, sütők vagy
radiátorok. A túlmelegedés hatására az
akkumulátorok felrobbanhatnak.
• Ne törje össze vagy lyukassza ki az
akkumulátort! Ne tegye ki az akkumulátort
magas külső nyomásnak, mert az belső
rövidzárlatot, így túlhevülést okozhat.
Kerülje a pacemakerekkel való
interferenciát
A gyártók és a Wireless Technology Research
független kutatócsoport ajánlása értelmében az
esetleges interferencia elkerülése érdekében
tartson legalább 15 cm távolságot a pacemaker
és a mobil készülékek között. Ha bármi okból
azt feltételezné, hogy a készülék
interferenciába került a pacemakerrel vagy
egyéb orvosi berendezéssel, haladéktalanul
kapcsolja ki a készüléket és kérje a pacemaker
vagy az orvosi berendezés gyártójának
segítségét.
Robbanásveszélyes környezetben
kapcsolja ki a készüléket
Üzemanyagtöltő állomáson (benzinkútnál),
illetve üzemanyagok és vegyszerek közelében
ne használja a készüléket. Ha erre felszólító
figyelmeztetést lát, kapcsolja ki a készüléket.
5
Biztonsági és használati információk
Az üzemanyag- vagy vegyszerraktárak, illetve
szállítási vagy robbanásveszélyes területek
környezetében a készülék robbanást vagy
tüzet okozhat. Ne tároljon, és ne szállítson a
készülékkel vagy annak alkatrészeivel, illetve
tartozékaival azonos helyen gyúlékony
folyadékokat, gázokat, vagy
robbanásveszélyes anyagokat.
Csökkentse az ismétlődő mozgások által
okozott sérülések kockázatát
Amikor készülékéről szöveges üzenetet küld
vagy azon játékokkal játszik, tartsa lazán a
készüléket, a gombokat enyhén nyomja,
használja a gombnyomások számát csökkentő
speciális szolgáltatásokat (például sablonok és
prediktív szövegbevitel), és gyakran tartson
szüneteket.
6
Biztonsági óvintézkedések
Az úton első a biztonság
Vezetés közben kerülje a készülék használatát,
és tartsa be a vezetés közben a mobil
készülékek használatára vonatkozó törvényi
előírásokat. Biztonságának növelése
érdekében amikor lehet, használjon
kihangosító készüléket.
Tartsa be a biztonsági figyelmeztetéseket és
előírásokat
Mindenütt tartson be minden, a mobil eszközök
használatára vonatkozó korlátozó előírást.
Kizárólag hivatalos Samsung tartozékokat
használjon
A nem megfelelő kiegészítők használata
károsíthatja a készüléket, vagy sérülést
okozhat.
Biztonsági és használati információk
Egészségügyi berendezések közelében
kapcsolja ki a készüléket.
A készülék zavarhatja a kórházak vagy egyéb
egészségügyi intézmények berendezéseit.
Tartsa be a gyógyítószemélyzet által hozott
szabályozásokat, kihelyezett
figyelmeztetéseket és utasításokat.
Repülőgépen kapcsolja ki a készüléket,
vagy a mobil szolgáltatásokat
A készülék zavarhatja a repülőgép
berendezéseit. Tartsa be a légitársaságok
előírásait, és a légi személyzet utasítására
kapcsolja ki a készüléket, vagy kapcsolja át
mobil szolgáltatásokat tiltó üzemmódba.
Védje a sérülésektől az akkumulátort és a
töltőt
• Ne tegye ki az akkumulátort extrém
hőmérsékleti hatásoknak (0°C alatt vagy
45°C felett). A szélsőséges hőmérséklet
hatására csökkenhet az akkumulátor töltési
kapacitása és élettartama.
• Ügyeljen rá, hogy az akkumulátor ne
érintkezzen fémtárgyakkal, mivel így
rövidzárlat jöhet létre az akkumulátor + és –
érintkezője között, ezáltal átmeneti vagy
tartós akkumulátorkárosodást okozva.
• Soha ne használjon sérült töltőt vagy
akkumulátort.
7
Biztonsági és használati információk
Készülékét óvatosan és körültekintően
kezelje
• Ügyeljen rá, hogy a készüléket ne érje víz –
a folyadékok súlyos károsodást okozhatnak
benne. Ne nyúljon a készülékhez vizes
kézzel. A készülék beázása (folyadékok)
hatására a gyártói garancia érvényét
vesztheti.
• A mozgó alkatrészek károsodásának
megakadályozása érdekében kerülje a
készülék poros, piszkos helyen való
használatát, tárolását.
• A készüléke bonyolult elektronikai elemeket
tartalmaz – a súlyos károsodás elkerülése
érdekében óvja az ütésektől és durva
kezeléstől.
• Ne fesse be készülékét, mivel a festék
eltömítheti a mozgó alkatrészeket és
gátolhatja a megfelelő működést.
• Kerülje a készülék vakujának vagy
lámpájának használatát gyermekek vagy
állatok szeme közelében.
8
• A készülék és a memóriakártyák mágneses
mező hatására sérülhetnek. Ne használjon
mágneszáras tokokat vagy egyéb
kiegészítőket, és ne hagyja telefonját
huzamosabb ideig mágneses mező
hatókörében.
Kerülje az egyéb elektronikai
berendezésekkel való interferenciát
A készülék rádiófrekvenciás (RF) jeleket bocsát
ki, amelyek interferenciába kerülhetnek az
árnyékolatlan vagy nem megfelelően árnyékolt
elektromos berendezésekkel, például
pacemakerekkel, hallókészülékekkel, valamint
a járművekben vagy otthon található
egészségügyi berendezésekkel. Az
esetlegesen tapasztalt interferencia-problémák
megoldásával kapcsolatban vegye fel a
kapcsolatot az elektronikai készülék
gyártójával.
Biztonsági és használati információk
Fontos használati tudnivalók
A készüléket normál helyzetben használja
Kerülje a készülék belső antennájával való
kapcsolatot.
Kizárólag szakképzett személlyel
végeztesse a készülék javíttatását
Ha a javítást nem szakképzett személy végzi,
az a készülék károsodását és a garancia
érvényének elvesztését vonhatja maga után.
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő
maximális élettartamát
• Kerülje az akkumulátor egy hétnél hosszabb
ideig való töltését, mivel a túltöltés
csökkentheti a telefon élettartamát.
•Idővel a nem használt akkumulátor lemerül,
és használat előtt újratöltést igényel.
• Használaton kívül húzza ki a töltőt az
áramforrásból.
• Az akkumulátorokat kizárólag
rendeltetésüknek megfelelően használja.
A SIM-kártyát és a memóriakártyát óvatosan
kezelje
• Adattovábbítás, illetve fogadás közben ne
vegye ki a kártyát, mivel ez adatvesztéssel
és/vagy a kártya, illetve a készülék
károsodásával járhat.
• Óvja a kártyákat az erős ütésektől, statikus
elektromosságtól és az egyéb
berendezésektől származó elektromos
zajtól.
• A gyakori írás és törlés csökkenti a
memóriakártyák élettartamát.
• Ne érintse meg a kártya aranyszínű
érintkezőit vagy csatlakozóit kézzel vagy fém
tárgyakkal. Ha szükséges, puha ruhával
tisztítsa meg a kártyát.
9
Biztonsági és használati információk
Biztosítsa a segélyszolgálatok
elérhetőségét
Előfordulhat, hogy bizonyos helyeken vagy
körülmények között a segélyhívás
kezdeményezése nem lehetséges a
készülékről. Mielőtt távoli vagy fejletlen
területekre utazna, tervezze meg a
segélyszolgálatok hívásának alternatív módját.
SAR (Specific Absorption Rate, fajlagos
elnyelési arány) hitelesítési információ
Készüléke megfelel az Európai Unió (EU) rádió
és telekommunikációs berendezés által
kibocsátott, emberre ható rádiófrekvenciás
(RF) energiát korlátozó szabványainak. Ezek a
szabványok tiltják az olyan mobil eszközök
forgalmazását, amik túllépnek egy maximális,
az emberi testszöveteket érő kibocsátási
szintet (ismert nevén Specific Absorption Rate,
vagy SAR), amit 2,0 watt/kilogrammban
határoztak meg.
10
A tesztek során a tárgyalt készüléktípus
mérhető maximális SAR értéke 0,514 watt/
kilogramm volt. Normál használat során az
SAR aktuális értéke ennél sokkal alacsonyabb
is lehet, mivel a készülék úgy lett tervezve,
hogy csak a legközelebbi bázisállomás
eléréséhez szükséges energiával működjön. A
készülék az RF energia általános kibocsátását
az adásszint automatikus lehető
legalacsonyabbra állításával csökkenti.
A kézikönyv hátulján olvasható Megfelelőségi
nyilatkozat azt jelzi, hogy készüléke megfelel
az európai rádió- és távközlési
végberendezésekre vonatkozó (R&TTE)
irányelvnek. Az SAR és a vonatkozó EU
szabványok tekintetében további információkat
a Samsung mobil eszközökkel foglalkozó
weboldalán talál.
Szöveg bevitele
1
A készülék érintőképernyőjén a ceruzával és a
billentyűkkel tud szöveget beírni, valamint
rajzolhat is a különféle megjegyzésekbe,
dokumentumokba és üzenetekbe.
Váltás a szövegbeviteli
módok között
Amikor megérint egy szövegbeviteli mezőt, a
készüléke a kijelző alján megjelenít egy beviteli
panelt. A beviteli panel ikonja melletti nyilat
megérintve a következő szövegbeviteli módok
közül választhat:
• Keyboard ()
• Letter Recognizer ()
• Block Recognizer ()
• Transcriber ()
A beviteli panel ikonját megérintve bármikor
megjelenítheti vagy elrejtheti a beviteli panelt.
A QWERTY billentyűzet segítségével is
gyorsan és egyszerűen írhat be szöveget. A
szövegbeírást végezze úgy, mint egy
számítógépes billentyűzeten.
Az alapértelmezett
szövegbeviteli mód
megváltoztatása
1. Bármilyen szövegmezőben állva érintse
meg a beviteli panel ikonja melletti nyilat.
2. Érintse meg az
3. A
Beviteli módszer
szövegbeviteli módot.
Beállítások...
lapon válasszon
menüpontot.
11
Szöveg bevitele
4. Érintse meg az gombot.
Egyes szövegbeviteli módokhoz
beállításokat is megadhat.
Szöveg bevitele: a
képernyőn látható
billentyűkkel
1. Érintse meg a beviteli panel ikonját.
2. Érintse meg a beviteli panel ikonja melletti
nyilat, és válassza a
3. A szöveg beviteléhez érintse meg a
karaktereket.
Ha számok vagy szimbólumok bevitelére
szeretne váltani, érintse meg az
Különleges karakterek beviteléhez érintse meg
az
áü
elemet.
12
Keyboard
menüpontot.
123
elemet.
Szöveg bevitele: a Letter
Recognizer
A ceruza segítségével írja be az egyes betűket
és számokat az érintőképernyőre.
1. Érintse meg a beviteli panel ikonját.
2. Érintse meg a beviteli panel ikonja melletti
nyilat, és válassza a
menüpontot.
3. Írjon be minden karaktert a képernyő alján
lévő beviteli területre:
• A beviteli terület bal oldalán lévő
oszlopba nagybetűket írhat.
• A beviteli terület közepén lévő
oszlopba kisbetűket írhat.
• A beviteli terület jobb oldalán lévő
oszlopba számokat és szimbólumokat
írhat.
Ha szeretne egy bemutatót látni arról, hogyan
lehet különféle karaktereket beírni, érintse meg a
ikont.
Letter Recognizer
ABC
abc
123
Szöveg bevitele
Szöveg bevitele: a Block
Recognizer
A ceruzával betűket és számokat írhat be a
szövegbe Palm Graffiti stílusban.
1. Érintse meg a beviteli panel ikonját.
2. Érintse meg a beviteli panel ikonja melletti
nyilat, és válassza a
menüpontot.
3. Írjon be minden karaktert a képernyő alján
lévő beviteli területre:
• Betűket a beviteli terület bal oldalára írhat.
• Számokat a beviteli terület jobb oldalára
írhat.
Kis- és nagybetű (
beviteli mód) közti váltáshoz húzza
felfelé a ceruzát. Szimbólumok
beviteléhez érintse meg egyszer a
képernyőt (az
ikonná változik).
Block Recognizer
ABC, Abc
123
vagy
abc
vagy
ikon
abc
Ha szeretne egy bemutatót látni arról, hogyan
lehet különféle karaktereket beírni, érintse meg a
ikont.
Szöveg bevitele: a
Transcriber
A Transcriber a képernyő bármely részére
írhat. A Letter Recognizer és a Block
Recognizer eltérően teljes szavakat is beírhat
kézírással (folyóírással).
1. Érintse meg a beviteli panel ikonját.
2. Érintse meg a beviteli panel ikonja melletti
nyilat, és válassza a
menüpontot.
3. Írjon olvashatóan a képernyőn bárhova.
4. Tartson egy kis szünetet, hogy az Átíró
átalakíthassa a kézírást szöveggé.
Transcriber
13
Szöveg bevitele
A Transcriber eszköztáron a következő
eszközöket érheti el:
Megérintendő
elem
14
Kívánt funkció
A Transcriber beállításainak
módosítása.
A karakterek beírási módját
szemléltető bemutató
megtekintése.
A központozási jelek,
szimbólumok és számok
listájának megnyitása.
A szövegbeviteli mód
megváltoztatása (
123
).
Szóköz beszúrása.
Sortörés.
A, a
vagy
Megérintendő
elem
Kívánt funkció
A kurzor mozgatása balra.
A kurzor mozgatása jobbra.
A bevitt szöveg törlése.
A súgó megnyitása.
Vázlatkészítés
A Jegyzetek alkalmazásban vázlatokat is
készíthet.
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Programok → Jegyzetek
2. Érintse meg az
Új
elemet.
Start →
menüpontot.
3. Rajzkeret létrehozásához húzzon egy olyan
vonalat, amely legalább három
segédvonalat metsz.
A három segédvonalat nem metsző
vonalakat szövegként kezeli a program.
4. Folytassa a rajzolást újabb vonalakkal.
A vázlat módosításához érintse meg a
Rajz
menüpontot.
Menü →
Nyomja hosszan a ceruzát a vázlatra, míg meg
nem jelennek a kijelölőfülek. A füleket hosszan
megnyomva elhúzhatja vagy átméretezheti a
rajzot, a
Menü
elemet megérintve pedig
további beállításokat érhet el.
Szöveg bevitele
15
Kommunikáció
2
A készülék számos hívás- és üzenettípus
küldését és fogadását teszi lehetővé a
mobilhálózaton és a vezeték nélküli interneten
keresztül.
Hívások
Ismerkedjen meg a készülék hívási funkcióival.
Az alapvető hívási funkciókat lásd a Rövid
kezelési útmutatóban.
Nemzetközi hívás kezdeményezése
1. A + karakter (a nemzetközi elérési kódot
helyettesíti) beszúrásához nyomja meg
hosszan a [
16
0
] gombot.
2. Írja be a számbillentyűkkel a tárcsázandó
teljes számot (országhívó szám, körzetszám
és telefonszám), majd a tárcsázáshoz
érintse meg a
menüpontot, vagy nyomja meg a []
gombot.
3. A hívás befejezéséhez érintse meg a
menüpontot, vagy nyomja meg a []
gombot.
Billentyűzet →
Vége
Hívás kezdeményezése a
névjegyzékből
1. A névjegyzék megnyitásához érintse meg a
Ma képernyőn a
menüpontot.
2. Lapozzon egy névhez, és érintse meg.
Név kereséséhez érintse meg az Írjon
be egy nevet... mezőt, majd írjon be pár
betűt az illető névből.
Start → Névjegyzék
Kommunikáció
3. Érintse meg a tárcsázandó számot.
4. A hívás befejezéséhez érintse meg a
menüpontot, vagy nyomja meg a []
gombot.
Számválasztás az Előző hívások
listáról
1. Nyomja meg a [] gombot.
2. Lapozzon egy névhez, és érintse meg.
3. Érintse meg a tárcsázandó számot.
4. A hívás befejezéséhez érintse meg a
menüpontot, vagy nyomja meg a []
gombot.
Hívásátirányítás
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Beállítások
→
Tel efon
Start →
menüpontot.
Vége
Vége
2. A
Szolgáltatások
Hívásátirányítás → Beállítások...
parancsot.
3. Érintsen meg egy átirányítási lehetőséget,
és írjon be egy telefonszámot.
4. Érintse meg az gombot.
lapon érintse meg a
Híváskorlátozás (blokkolás)
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Beállítások
2. A
Szolgáltatások
Híváskorlátozás → Beállítások...
parancsot.
3. Érintse meg azokat a hívástípusokat,
amelyeket korlátozni szeretne.
4. Érintse meg az gombot.
→
Tel efon
menüpontot.
lapon érintse meg a
Start →
17
Kommunikáció
Üzenetküldés
Ismerkedjen meg az üzenetküldési
szolgáltatásokkal. A szövegbeviteli módokkal
kapcsolatban lásd: „Szöveg bevitele”
X
11. oldal
Szöveges üzenet küldése
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Üzenetek
2. Érintse meg a
menüpontot.
3. Írja be azt a számot, ahová az üzenetet
küldeni szeretné, vagy a címzett
felvételéhez érintse meg a
hozzáadása...
4. Érintse a ceruzát az üzenet
szövegmezőjéhez.
5. Írja be az üzenet szövegét.
18
→
SMS/MMS
Menü → Új → SMS
menüpontot.
Start →
menüpontot.
Menü → Címzett
6. Az üzenet elküldéséhez érintse meg a
Küldés
gombot.
Multimédiás üzenet küldése
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Üzenetek
2. Érintse meg a
menüpontot.
3. Írja be azt a számot, ahová az üzenetet
küldeni szeretné, vagy a címzett
felvételéhez érintse meg a
hozzáadása
4. Érintse meg a Tárgy mezőt, majd írja be az
üzenet tárgyát.
5. Érintse a ceruzát az üzenet szövegéhez.
6. Írja be az üzenet szövegét.
7. Érintse meg az üzenethez adandó fájlnak
megfelelő mellékletikont:
• : kép csatolása
→
SMS/MMS
Menü → Új → MMS
menüpontot.
Start →
menüpontot.
Menü → Címzett
Kommunikáció
• : zenefájl csatolása
• : videofájl csatolása
• : fénykép készítése és csatolása
• : hangjegyzet felvétele és csatolása
8. Az üzenet elküldéséhez érintse meg a
Küldés
gombot.
E-mail küldése
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Üzenetek
menüpontot.
2. Érintse meg egy e-mail fiók nevét.
3. Érintse meg a
Menü → Új
4. Írja be a címet a Címzett mezőbe, vagy
érintse meg a
hozzáadása...
Menü → Címzett
menüpontot, és válasszon
egy nevet.
A Másolat és a Titkos másolat mező a
Küldő mező fölött helyezkedik el.
Start →
menüpontot.
5. Érintse meg a Tárgy mezőt, majd írja be az
üzenet tárgyát.
6. Érintse a ceruzát az üzenet
szövegmezőjéhez.
7. Írja be az üzenet szövegét.
8. Melléklet felvételéhez érintse meg a
→
Beszúrás
menüpontot, majd egy
Menü
melléklettípust.
9. Az üzenet elküldéséhez érintse meg a
Küldés
gombot.
E-mail letöltése a webkiszolgálóról
Mielőtt letölti az e-maileket az
internetszolgáltatótól vagy a virtuális
magánhálózati kapcsolatról (VPN), létre kell
hoznia egy e-mail fiókot.
Üzenetek Outlook-fiókból történő letöltéséhez
lásd: „Adatok szinkronizálása”
X
46. oldal.
19
Kommunikáció
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Üzenetek
menüpontot.
Start →
2. Érintse meg egy e-mail fiók nevét.
3. Érintse meg a
Menü → Küldés/fogadás
menüpontot.
Az üzenetek megtekintése
Minden üzenettípus (e-mail, SMS és MMS)
üzenetmappái egy helyen érhetők el.
Üzenetek megtekintése:
1. A Ma képernyőn érintse meg a
Üzenetek
2. Érintse meg az
menüpontot.
SMS/MMS
e-mail fiók nevét.
20
Start →
elemet, vagy egy
Megnyílik a kijelölt fiókhoz tartozó Bejövő
mappa.
Az üzenetmappák megtekintésekor a
képernyő bal felső részén lévő legördülő
lista segítségével válthat az
üzenetmappák és -fiókok között.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.