Este manual do utilizador foi
especialmente elaborado para o ajudar
com as funções e características do
dispositivo. Para iniciar rapidamente,
consulte o Guia de consulta rápida.
Ícones informativos
Antes de iniciar, familiarize-se com os
ícones que irá encontrar neste guia:
Aviso—situações passíveis de
causar ferimentos ao próprio
ou a terceiros
Atenção—situações passíveis
de causar danos ao dispositivo
ou a outro equipamento
Nota—notas, sugestões de
utilização ou informações
adicionais
X
→
[ ]
< >
Consulte—páginas com
informações relacionadas; por
exemplo:
referência para a página 12)
Seguido por—a ordem de
opções ou menus que necessita
de seleccionar para realizar um
passo; por exemplo: Prima [ ]
→
player
seguido por
por
Parêntesis rectos—teclas do
telefone; por exemplo: [ ]
(representa a Tecla ligar)
Parêntesis curvos—teclas de
função que controlam
diferentes funções de cada
ecrã; por exemplo: <
(representa a tecla de
função
X
p. 12 (representa
Leitor mús.
(representa [ ],
Media
Leitor mús.
OK
)
→
)
Music
, seguido
OK
>
Direitos de autor e marcas
comerciais
Os direitos de todas as tecnologias e
produtos que constituem este dispositivo
são propriedade dos seus respectivos
proprietários:
Aja em conformidade com as seguintes
precauções de forma a evitar situações
ilegais ou perigosas e a assegurar o
melhor desempenho do seu telefone.
Proteger os seus ouvidos
A utilização do auricular com um
volume muito alto pode
danificar-lhe a audição. Utilize
apenas o volume mínimo
necessário para a conversação ou
para ouvir música.
Avisos de segurança
Manter o telefone afastado de
crianças e animais de estimação
Mantenha o telefone e todos os
acessórios fora do alcance das crianças e
dos animais de estimação. Estes poderão
engolir as pequenas peças do telefone,
correndo o risco de se engasgarem ou
ficarem gravemente feridos.
4
Instalar telemóveis e equipamentos
com precaução
Certifique-se de que os dispositivos
móveis ou respectivos equipamentos
instalados no seu veículo se encontram
devidamente instalados. Evite colocar o
dispositivo e acessórios próximos ou na
área de insuflação do airbag. A instalação
incorrecta do equipamento sem fios pode
provocar ferimentos graves se o airbag
insuflar rapidamente.
Informações de utilização e segurança
Manusear e eliminar as baterias e
carregadores adequadamente
• Utilize apenas baterias e carregadores
aprovados pela Samsung que tenham
sido especificamente concebidos para o
seu dispositivo. A utilização de baterias
e carregadores incompatíveis pode
causar ferimentos graves ou danificar o
seu telefone.
• Nunca queime as baterias. Ao deitar
fora as baterias, siga as normas locais
em vigor.
• Nunca coloque as baterias ou o
telefone sobre ou dentro de
dispositivos de aquecimento, como
microondas, fornos ou radiadores. As
baterias podem explodir quando
sobreaquecidas.
Evite interferências com pacemakers
Os fabricantes de pacemakers e o grupo
de investigação independente Wireless
Technology Research recomendam uma
distância mínima de 15 cm entre os
telemóveis e os pacemakers para evitar
potenciais interferências. Se por qualquer
motivo suspeitar que o telefone está a
interferir com o pacemaker ou outro
equipamento médico, desligue
imediatamente o telefone e contacte o
fabricante do pacemaker ou do
equipamento médico para obter
assistência.
5
Informações de utilização e segurança
Desligue o dispositivo em ambientes
potencialmente explosivos
Não utilize o dispositivo em postos de
abastecimento (estações de serviço) ou
próximo de combustíveis ou químicos.
Desligue o dispositivo sempre que os
sinais ou instruções de aviso assim o
indicarem. O dispositivo poderá causar
explosões ou incêndios junto ou em áreas
de transferência e armazenamento de
combustível ou produtos químicos, ou em
áreas de detonação. Não armazene ou
transporte líquidos inflamáveis, gases ou
materiais explosivos no mesmo
compartimento em que guarda o
dispositivo, os componentes ou
acessórios.
6
Reduzir o risco de danos motores
repetitivos
Quando jogar ou enviar mensagens de
texto do seu dispositivo, segure no
dispositivo de forma suave, prima
ligeiramente os botões, utilize funções
especiais que reduzam o número de
botões que tem de premir (como por
exemplo, modelos e dicionários) e faça
várias pausas.
Precauções de segurança
Conduza sempre com segurança
Evite utilizar o dispositivo enquanto
estiver a conduzir e respeite todas as
normas que restringem a utilização de
telemóveis durante a condução. Sempre
que possível, utilize os acessórios de
mãos-livres para aumentar a sua
segurança.
Informações de utilização e segurança
Siga todas as normas e avisos de
segurança
Aja em conformidade com todas as
normas que restringem a utilização de
um dispositivo móvel numa determinada
área.
Utilize apenas acessórios aprovados
pela Samsung
A utilização de acessórios incompatíveis
poderá danificar o dispositivo ou provocar
ferimentos.
Desligue o dispositivo nas
proximidades de equipamento
médico
O dispositivo pode interferir com
equipamento médico em hospitais ou
locais de assistência médica. Siga todas
as regulações, avisos afixados e
orientações dos profissionais de saúde.
Desligue o dispositivo ou desactive
as funções sem fios quando estiver
num avião
O dispositivo pode provocar
interferências com os equipamentos do
avião. Siga todas as normas da
companhia aérea e desligue o telefone ou
alterne para um modo que desactive as
funções sem fios quando tal for solicitado
pelo pessoal da companhia aérea.
Evite danos nas baterias e
carregadores
• Evite expor as baterias a temperaturas
muito frias ou muito quentes (abaixo
de 0° C ou acima de 45° C).
As temperaturas extremas podem
reduzir a capacidade de carga e a vida
útil das baterias.
7
Informações de utilização e segurança
• Evite que as baterias entrem em
contacto com objectos de metal, dado
que poderá criar uma ligação entre os
terminais + e - das baterias,
originando danos temporários ou
permanentes na bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias
danificadas.
Manuseie o dispositivo com cuidado.
• Evite a introdução de líquidos no
dispositivo—estes podem provocar
danos graves. Não manuseie o
dispositivo com as mãos molhadas. Os
danos provocados pela água no
dispositivo podem anular a garantia do
fabricante.
• Não utilize ou armazene o dispositivo
em áreas poeirentas ou sujas para
evitar danos nas partes móveis.
8
• O dispositivo é constituído por peças
electrónicas complexas—proteja-o
contra impactos e contra o
manuseamento incorrecto para evitar
danos graves.
• Não pinte o dispositivo, dado que a
tinta pode bloquear as partes móveis e
impedir o funcionamento correcto.
• Não utilize o flash ou a luz da câmara
do dispositivo próximo dos olhos de
crianças ou animais.
• O dispositivo e os cartões de memória
podem ficar danificados através da
exposição a campos magnéticos. Não
utilize estojos de transporte ou
acessórios com fechos magnéticos e
evite que o dispositivo entre em
contacto com campos magnéticos
durante um longo período de tempo.
Informações de utilização e segurança
Evite interferências com outros
equipamentos electrónicos
O dispositivo emite sinais de rádio
frequência (RF) que podem interferir com
equipamento electrónico incorrectamente
blindado, tais como pacemakers,
aparelhos auditivos e equipamento
médico em casa ou veículos. Consulte os
fabricantes do equipamento electrónico
para resolver quaisquer problemas de
interferência que possam surgir.
Informações de utilização
importantes
Utilize o dispositivo na posição
normal
Evite o contacto com a antena interna do
dispositivo.
Permita que a manutenção do
dispositivo seja efectuada apenas
por técnicos qualificados
Ao permitir que a manutenção do
dispositivo seja efectuada por técnicos
não qualificados, poderão ser efectuados
danos no dispositivo e a garantia será
anulada.
Garanta a duração máxima da vida
útil da bateria e do carregador
• Evite carregar a bateria durante mais
de uma semana, pois uma sobrecarga
poderá diminuir a vida útil da bateria.
• Após algum tempo, as baterias não
utilizadas serão descarregadas e
deverão ser novamente carregadas
antes de serem utilizadas.
• Desligue os carregadores das fontes de
alimentação quando estes não
estiverem a ser utilizados.
9
Informações de utilização e segurança
• Utilize as baterias apenas para o fim
previsto.
Manuseie os cartões SIM e os cartões
de memória com cuidado
• Não remova um cartão enquanto o
dispositivo estiver a transferir ou a
aceder a informação, pois poderá
perder dados e/ou danificar o cartão ou
o dispositivo.
• Proteja os cartões contra choques,
electricidade estática e interferências
eléctricas de outros equipamentos.
• Gravar e apagar com frequência irá
diminuir a vida útil dos cartões de
memória.
• Não toque nos contactos ou terminais
dourados com os dedos ou objectos
metálicos. Se o cartão estiver sujo,
limpe-o com um pano macio.
10
Garanta o acesso aos serviços de
emergência
Pode não ser possível efectuar chamadas
de emergência a partir do dispositivo em
algumas áreas ou circunstâncias. Antes
de viajar para áreas remotas ou não
desenvolvidas, planeie um método
alternativo para contactar o pessoal dos
serviços de emergência.
Informações de certificação da Taxa
de Absorção Específica (SAR)
O dispositivo está em conformidade com
os padrões da União Europeia (UE) que
limitam a exposição humana a energia de
rádio frequência (RF) emitida pelo
equipamento de rádio e
telecomunicações. Estes padrões evitam
a venda de dispositivos móveis que
excedem um nível de exposição máximo
(designado por Taxa de Absorção
Específica ou SAR) de 2.0 watts por
quilograma de tecido corporal.
Durante o teste, o SAR máximo guardado
para este modelo foi 0.679 watts por
quilograma. Durante a utilização normal,
o SAR actual deverá ser mais baixo, dado
que o dispositivo foi concebido para
emitir apenas a energia RF necessária
para transmitir um sinal à estação base
mais próxima. Ao emitir
automaticamente os níveis mais baixos,
sempre que for possível, o dispositivo
reduz a exposição geral a energia RF.
A Declaração de Conformidade no verso
do manual do utilizador apresenta a
conformidade do dispositivo com a
directiva de Equipamentos de Rádio e
Equipamentos Terminais de
Telecomunicações (R&TTE). Para mais
informações sobre os padrões
relacionados com SAR e UE, visite o web
site Samsung telemóveis.
Informações de utilização e segurança
11
Comunicação
1
O dispositivo permite enviar e receber
vários tipos de chamadas e mensagens
através de redes celulares e da internet.
Chamadas
Saiba como utilizar as funções de
chamada do dispositivo. Para funções de
chamada básicas, consulte o Guia de
consulta rápida.
Chamar um número
internacional
1. Prima [ ] duas vezes para introduzir o
+
carácter
de acesso internacional).
12
(isto substitui o indicativo
2. Introduza o número completo que
pretende marcar (indicativo de país,
indicativo de área e número de
telefone) e, em seguida, prima []
para marcar.
3. Para terminar a chamada, prima [].
Efectue uma chamada a partir da
lista de contactos
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Contactos
contactos.
2. Desloque-se até um contacto ou
efectue uma pesquisa introduzindo as
primeira letras do nome do contacto.
para abrir a lista de
Comunicação
3. Prima [] para chamar o número
predefinido do contacto.
Também pode premir a trackball para
abrir as informações de contacto e
seleccionar um número diferente ou
tipo de chamada (por exemplo,
vídeo).
Introduzir uma pausa
Quando ligar para sistemas
automatizados, pode inserir uma pausa
entre o número de telefone e outro
conjunto de números.
Para introduzir uma pausa, prima [ ]
para seleccionar o tipo de pausa:
p
(pausa automática)-prima [ ] três
•
vezes para introduzir uma pausa
automática. O dispositivo pausará
durante dois segundos e, em seguida,
transmitirá automaticamente os
números após a pausa.
w
(pausa manual)-prima [ ] quatro
•
vezes para introduzir uma pausa
manual. Após a pausa, necessita de
premir <
restantes números.
Enviar
> para transmitir os
Ver e devolver chamadas não
atendidas
O dispositivo irá exibir chamadas não
atendidas no visor.
Para devolver uma chamada não
atendida,
1. Prima a trackball.
2. Percorrer até uma chamada não
atendida.
3. Prima [] para marcar.
13
Comunicação
Ligar para um número
recentemente marcado
1. No Modo de espera, prima [] para
visualizar uma lista de números
recentes.
2. Percorra até um número e prima [].
Desviar chamadas
O operador ou a rede podem não
suportar esta função.
Para direccionar as chamadas recebidas
para outro número,
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Definições
chamadas
2. Desloque-se até um tipo de chamada e
prima
3. Desloque-se até um tipo de desvio e
prima <
14
→
Telefone
.
a trackball
Opções
.
> →
→
Activar
Desv.
.
4. No caso de chamadas de voz, percorra
até encontrar um destino de desvio
(caixa de correio ou outro número) e
prima a trackball.
5. Se necessário, introduza um número
OK
de telefone e prima <
>.
Restringir (bloquear) chamadas
Para activar esta função, necessita de
uma palavra-passe de restrição fornecida
pelo operador.
Para restringir chamadas recebidas a
partir de um número específico,
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Definições
Restr.chams.
2. Desloque-se até um tipo de restrição e
prima a trackball.
→
Telefone
.
→
Comunicação
3. Introduza a palavra-passe de restrição
OK
e prima <
Se introduzir a palavra-passe
incorrectamente três vezes, o
dispositivo bloqueará. Contacte o
operador.
>.
Mensagens
Saiba como utilizar funções de
mensagens. Para instruções sobre a
introdução de texto, consulte o Guia de
consulta rápida. Para uma explicação das
opções, consulte "Opções de
X
comunicação"
Pastas de mensagens
Quando abrir Mensagens, irá encontrar a
Nova msg.
função
33.
e a lista de pastas:
Cx. de entrada
•
recebidas, excepto e-mails e
mensagens de difusão celular
Minhas pastas
•
mensagens e mensagens guardadas
Caixa de correio
•
quando cria uma caixa de correio, o
nome que especificou aparecerá aqui
•
Rascunhos
foram enviadas
•
Enviadas
recentemente
Caixa de saída
•
temporário para mensagens que
aguardam envio
•
Relatórios
mensagens de texto e mensagens
multimédia; necessita de solicitar um
relatório de entrega nas opções de
mensagem antes de enviar
: mensagens
: modelos de
: e-mails recebidos;
: mensagens que não
: mensagens enviadas
: armazenamento
: relatórios de entrega para
15
Comunicação
• As mensagens enviadas através de
Bluetooth não são guardadas na
pasta
Rascunhos
ou
Enviadas
.
• Poderá não receber um relatório de
entrega de uma mensagem
multimédia se a enviar para um
endereço de correio electrónico.
Ícones da caixa de entrada
Na Caixa de entrada, poderá visualizar os
seguintes ícones juntos às suas
mensagens:
ÍconeDescrição
Mensagem de texto não lida
Notificação de mensagem
multimédia
Mensagem multimédia não
lida
16
ÍconeDescrição
Mensagem inteligente não
lida
Mensagem de serviço não
lida
Dados recebidos através de
ligação Bluetooth
Tipo de mensagem
desconhecida
Estado da Caixa de saída
Quando se encontrar fora da área de
serviço ou não houver ligação à rede ou
ao servidor de e-mail, as mensagens
permanecerão na Caixa de saída até
voltar a estabelecer uma ligação.
O estado da caixa de saída informa
porque há uma mensagem na Caixa de
saída:
•
A enviar
: o dispositivo está ligado e a
mensagem será enviada
imediatamente
A aguardar
•
: a mensagem está em fila
de espera e será enviada logo que
possível
•
Reenviar às (hora)
: a mensagem
não foi enviada e será enviada na hora
especificada. Prima <
Enviar
para voltar a enviar a
Opções
> →
mensagem imediatamente.
•
Adiada
: a mensagem foi agendada
para ser enviada mais tarde
Falhou
•
: o dispositivo tentou enviar a
mensagem várias vezes mas não
conseguiu
Comunicação
Mensagens de texto
As mensagens de texto com mais de
160 caracteres serão enviadas em
duas ou mais mensagens e poderão
acarretar custos adicionais.
Enviar uma mensagem de texto
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→
Nova msg.
.
curta
2. Introduza um número de telefone ou
a trackball
prima
contacto.
3. Percorra para baixo e introduza o
texto.
4. Prima
a trackball
mensagem.
→
Mensagem
para seleccionar um
para enviar a
17
Comunicação
Ver uma mensagem de texto
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→
Cx. de entrada
.
2. Desloque-se até uma mensagem e
prima
a trackball
.
Recupere mensagens a partir do
cartão SIM
Se tiver mensagens de texto guardadas
no cartão SIM, necessitará de as copiar
para o dispositivo antes de as poder
visualizar.
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ <
Opções
> →
Mensagens
SIM.
2. Prima <
Desmarcar
seleccionar uma) ou
Opções
→
> →
Marcar/
Marcar
Marcar tudo
(para
(para seleccionar todas).
18
3. Prima <
entrada
Opções> →
Copiar
ou uma pasta.
→
Cx. de
Pode agora visualizar as mensagens a
partir da pasta no dispositivo.
Mensagens multimédia
Antes de enviar mensagens multimédia,
necessita de definir um ponto de acesso.
Definir um ponto de acesso
O operador poderá fornecer-lhe as
definições de ponto de acesso através de
uma mensagem inteligente. Para definir
automaticamente um ponto de acesso
através de uma mensagem inteligente,
consulte "Guardar dados de mensagem
inteligente ou definições no dispositivo"
X
29.
Comunicação
Para definir manualmente um ponto de
acesso,
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Definições
acesso
→
Ligação
→
.
Pts. de
2. Percorra para baixo e prima a trackball
para seleccionar um ponto de acesso
já existente ou prima <
Novo ponto acesso
.
Opções
> →
3. Defina as opções do ponto de acesso
de acordo com as instruções
disponibilizadas pelo operador.
Enviar uma mensagem multimédia
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→
Nova msg.
multimédia
.
→
Msg.
2. Introduza um número de telefone ou
prima
a trackball
para seleccionar um
contacto.
3. Percorra para baixo e introduza um
assunto.
4. Percorra para baixo e introduza o
texto.
5. Para introduzir um objecto multimédia
existente, prima <
objecto
→ um tipo de objecto. Para
Opções
> →
Inserir
criar e inserir um novo objecto
multimédia, prima <
Inserir novo
6. Prima
a trackball
Opções
→ um tipo de objecto.
→
Enviar
> →
para enviar
a mensagem.
Apenas pode adicionar imagens com
uma resolução igual ou inferior
a 176 x 144.
19
Comunicação
Editar uma mensagem multimédia
Pode editar a mensagem multimédia
antes de a enviar:
• Para adicionar campos ao cabeçalho da
mensagem, prima <
Campos endereço
Opções
→ um tipo de
> →
campo.
• Para mudar a disposição da
mensagem, prima <
Opções
> → uma
posição de texto
• Para pré-visualizar a mensagem, prima
<
Opções
> →
Pré-visualizar
• Para remover um item, prima
<
Opções
> →
Remover
→ um item
Pode adicionar imagens, sons ou
vídeos aos diapositivos. No entanto,
apenas pode adicionar um tipo de
multimédia por diapositivo.
20
Ver uma mensagem multimédia
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→
Cx. de entrada
.
2. Desloque-se até uma mensagem e
prima
a trackball
.
Ouvir o servidor de correio de
voz
Se o seu número do correio de voz tiver
sido definido pelo operador, pode premir
1
sem soltar [
voz. Se o número do correio de voz não
estiver definido ou se tiver de alterar o
número do correio de voz,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Ferramentas
2. Introduza o número do correio de voz
fornecido pelo operador.
] para aceder ao correio de
→
→
Cx. cor. chs.
.
Comunicação
3. Prima <OK>.
Pode agora aceder ao correio de voz a
partir do Modo de espera, premindo sem
soltar [
1
].
Mensagens de e-mail
Antes de enviar ou receber mensagens
de e-mail, necessita de criar uma caixa
de correio.
Criar uma caixa de correio
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→ <
Opções
E-mail
.
2. Desloque-se até
e prima
utiliz.
3. Prima <
4. Prima
Sim
a trackball
assistente da caixa de correio e siga as
instruções do ecrã.
> →
Cx. correio em
a trackball
>.
para iniciar o
Definições
.
→
A nova caixa de correio será
automaticamente apresentada nas
Mensagens. Para alterar a caixa de
correio actual, regresse às definições de
E-mail e altere "Cx. correio em utiliz."
para outra caixa de correio (passos 1 e 2
em cima).
Se utilizar o protocolo POP3, a caixa
de correio não será automaticamente
sempre que estiver online. Necessita
de desligar e voltar a ligar para
visualizar as novas mensagens.
Enviar uma mensagem de e-mail
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→
Nova msg.
→
E-mail
.
2. Introduza um endereço de e-mail ou
prima
a trackball
para seleccionar um
contacto.
3. Percorra para baixo e introduza um
assunto.
21
Comunicação
4. Percorra para baixo e introduza o
texto.
5. Prima <
Opções
> →
Inserir
→ um tipo
de anexo (opcional).
6. Prima
a trackball
→
Enviar
.
Se estiver offline ou fora da área de
serviço, a mensagem será guardada na
Caixa de saída até ficar online e na área
de serviço correspondente.
Ver uma mensagem de e-mail
Ao abrir um caixa de correio, poderá
visualizar previamente os e-mails
recebidos offline ou ligar ao servidor de
e-mail para ver novas mensagens. Após
receber as mensagens de e-mail, pode
visualizá-las offline.
Para visualizar novas mensagens online,
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ a sua caixa de correio.
22
2. Prima <
3. Prima <
Opções
Opções
> →
Ligar
> →
Obter e-mail
.
.
Para visualizar novas mensagens offline,
1. Repetir passos 1-3 em cima.
2. Prima <
Opções
> →
Desligar
.
Ver ou guardar anexos de e-mail
Os anexos de e-mail ( ) podem
conter vírus que danificam o seu
dispositivo. Para proteger o
dispositivo, apenas abra os anexos
se tiver a certeza de que a fonte é
fidedigna. Para mais informações,
consulte "Gestão de certif."
X
95.
Para ver um anexo,
1. Com um e-mail aberto, prima
Opções
<
> →
Anexos
.
Comunicação
2. Desloque-se até um anexo e prima a
trackball.
O anexo é aberto com a aplicação
correspondente.
Para guardar um anexo,
1. Com um e-mail aberto, prima
Opções
<
> →
Anexos
.
2. Desloque-se até um anexo e prima
Opções
<
> →
Guardar
.
Eliminar uma mensagem de e-mail
Pode eliminar mensagens de e-mail do
dispositivo a partir do dispositivo e do
servidor de e-mail.
Para eliminar uma mensagem apenas a
partir do dispositivo,
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ a sua caixa de correio.
2. Desloque-se até um e-mail e prima
Opções
<
telefone
> →
.
Apagar
→
Apenas
O cabeçalho do e-mail continuará na
sua caixa de correio até eliminar a
mensagem do servidor de e-mail.
Para eliminar a mensagem a partir do
dispositivo e do servidor de e-mail,
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ a sua caixa de correio.
2. Desloque-se até um e-mail e prima
Opções
<
servidor
> →
.
Apagar
→
Telefone e
Se estiver offline, as mensagens serão
eliminadas do servidor da próxima vez
que ligar. Se estiver a utilizar o
protocolo POP3, as mensagens
eliminadas serão removidas quando
fechar a ligação à caixa de correio.
23
Comunicação
Mensagens instantâneas
Pode enviar e receber mensagens
instantâneas (MI) se o operador suportar
esta função. Antes de enviar ou receber
mensagens instantâneas, necessitará de
configurar um servidor.
Definir um servidor
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Conectiv.
Um comando solicitar-lhe-á se
pretende definir um servidor. Prima
Sim
<
prima <
Servidores
2. Defina as opções do servidor de
acordo com as instruções
disponibilizadas pelo operador.
24
→ MI.
> (se o comando não surgir,
Opções
> →
Definições
→
).
Iniciar sessão no servidor MI
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Conectiv.
→ MI.
2. Se o dispositivo não tentar iniciar
sessão automaticamente, prima
Opções
<
> →
Entrar em sessão
3. Introduza o ID de utilizador e a
palavra-passe e, em seguida, prima
OK
>.
<
4. Para terminar a sessão, prima
Opções
<
> →
Sair da sessão
.
Iniciar uma conversação
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Conectiv.
2. Prima <
→
Introduzir ID utiliz.
contactos
→ MI →
Opções
.
Conversas
> →
Nova conversa
ou
.
Selec. de
.
Comunicação
3. Introduza um ID de utilizador ou
seleccione um contacto a partir da lista
de contactos.
4. Durante uma conversação, prima
Opções
<
Inserir sorridente
•
> para aceder ao seguinte:
: permite utilizar
um dos ícones expressivos
predefinidos
Enviar imagem
•
: permite enviar
uma imagem para um contacto MI
Gravar chat
•
: permite gravar a
conversação e guardá-la em Notas
Opções de bloqueio → Juntar à
•
lista bloq.
: bloquear mensagens de
um contacto MI
Mudar próprio estado
•
: permite
alterar a forma como é visualizado
pelos outros contactos MI
5. Para terminar a conversação, prima
Opções
<
> →
Terminar conversa
Aceitar um convite
Quando iniciar sessão no servidor MI e
receber um convite MI, o dispositivo
apresenta "1 nova mensagem
instantânea." Para aceitar o convite,
prima <
Mostrar
>. Se tiver vários
convites de uma só vez, prima
Mostrar
<
e prima <
>, desloque-se até um convite
OK
>.
Adicionar contactos MI
Pode guardar informações de contacto
MI, premindo <
Opções
aos contactos MI
> →
Adicionar
durante uma
conversação. Também pode adicionar
informações aos Contactos MI, premindo
Opções
<
> →
Novo contacto MI
.
.
25
Comunicação
Quando visualizar os seus contactos MI,
poderá visualizar os seguintes ícones:
ÍconeDescrição
o contacto está online
o contacto está offline
o contacto está bloqueado
Se não houver nenhum ícone junto ao
nome do contacto, o contacto é
desconhecido.
Alterar opções MI
Durante as conversações, prima
Opções
<
•
> para alterar o seguinte:
Preferências
: permite definir
preferências para mensagens e
contactos MI
26
Servidores
•
: permite adicionar um
novo servidor ou editar definições de
um servidor existente
Servidor predefinido
•
: permite definir
o servidor predefinido para mensagens
instantâneas
•
Tipo início de sessão MI
: permite
definir o modo de início de sessão para
automático (tipos) ou manual
Mensagens de áudio
Pode enviar mensagens de áudio com
memorandos de voz ou clipes de som.
Para gravar um memorando de voz ou
clipe de som, consulte "Gravador"
X
50.
Enviar uma mensagem áudio
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→
áudio
Nova msg.
.
→
Mensagem
Comunicação
2. Prima <
destinatário
Opções
.
> →
Juntar
3. Desloque-se até ao destinatário e
prima
a trackball
→ <OK>.
4. Para inserir um clipe de som existente:
a. Prima <
→
som
Opções
A partir da Galeria
> →
Inserir clip de
.
b. Percorra até encontrar um clipe de
som e prima
a trackball
(avance
para o passo 6).
5. Para gravar e inserir um novo clipe de
som:
a. Prima <
som
→
Opções
Novo clip de som
> →
Inserir clip de
.
b. Quando terminar a gravação, prima
<
Parar
> para anexar
automaticamente o clipe de som à
mensagem de áudio.
6. Prima <
Opções
> →
Enviar
.
Mensagens de difusão celular
Se o operador suportar esta função, pode
subscrever a difusão celular que
disponibiliza notificações automáticas ou
novas actualizações. Para mais
informações sobre difusão celular,
contacte o seu operador.
Adicionar um tópico de difusão
celular
Contacte o operador para os nomes e
números dos tópicos.
Para adicionar um tópico à lista de
difusões celulares,
→
→
Juntar
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ <
.
células
2. Prima <
Opções
manualmente
Opções
> →
.
> →
Difusão por
Tópico
27
Comunicação
3. Introduza o nome e o número do
tópico e, em seguida, prima <
Subscrever uma difusão celular
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→ <
células
Opções
.
> →
Difusão por
2. Percorra até um tópico e prima
Opções
<
> →
Assinar
.
O dispositivo receberá novas
mensagens automaticamente.
3. Para cancelar a subscrição, prima
Opções
<
> →
Anular assinatura
Algumas das definições de ligação
poderão bloquear as difusões
celulares. Contacte o operador para
saber as definições de ligação
adequadas.
28
OK
>.
Visualizar um tópico de difusão
celular
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→ <
células
Opções
.
> →
Difusão por
2. Percorra até à pasta de tópico e prima
a trackball
3. Percorra até um tópico e prima
trackball
.
a
.
Definir notificação automática de
novas mensagens de difusão celular
.
Para receber notificações sobre novas
mensagens de difusão celular,
→
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ <
células
Opções
.
> →
Difusão por
2. Percorra até um tópico e prima
Opções
<
> →
Marcar
.
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.