Samsung SGH-I550 User Manual [pt]

SGH-i550
Manual do Utilizador
Utilizar este manual
Este manual do utilizador foi especialmente elaborado para o ajudar com as funções e características do dispositivo. Para iniciar rapidamente, consulte o Guia de consulta rápida.
Ícones informativos
Antes de iniciar, familiarize-se com os ícones que irá encontrar neste guia:
Aviso—situações passíveis de causar ferimentos ao próprio ou a terceiros
Atenção—situações passíveis de causar danos ao dispositivo ou a outro equipamento
Nota—notas, sugestões de utilização ou informações adicionais
X
[ ]
< >
Consulte—páginas com informações relacionadas; por exemplo: referência para a página 12)
Seguido por—a ordem de opções ou menus que necessita de seleccionar para realizar um passo; por exemplo: Prima [ ]
player
seguido por por
Parêntesis rectos—teclas do telefone; por exemplo: [ ] (representa a Tecla ligar)
Parêntesis curvos—teclas de função que controlam diferentes funções de cada ecrã; por exemplo: < (representa a tecla de função
X
p. 12 (representa
Leitor mús.
(representa [ ],
Media
Leitor mús.
OK
)
)
Music
, seguido
OK
>
Direitos de autor e marcas comerciais
Os direitos de todas as tecnologias e produtos que constituem este dispositivo são propriedade dos seus respectivos proprietários:
• Este produto inclui software licenciado da Symbian Ltd. © 1998-
2007. Symbian e Symbian OS são marcas comerciais da Symbian Ltd.
• Java™ é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc.
• Bluetooth® é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. em todo o mundo— Bluetooth QD ID: B013176
®
•O Windows Media Player marca comercial registada da Microsoft Corporation.
é uma

Índice

Informações de utilização e
segurança ..................................... 4
Comunicação ............................ 12
Chamadas .................................. 12
Mensagens ................................. 15
Registos ..................................... 30
Opções de comunicação ................ 33
Media ....................................... 39
Leitor de música .......................... 39
Câmara ...................................... 41
Galeria ....................................... 44
Video Editor ................................ 45
®
Player .............................. 48
Flash RealPlayer
Gravador .................................... 50
2
®
................................ 48
PC Studio ....................................50
Produtividade Pessoal .............. 52
Contactos ....................................52
Agenda .......................................56
Quickoffice Adobe
Notas ..........................................61
Web .......................................... 62
Navegar numa página web ............62
Alterar definições do browser .........64
Adicionar um favorito ....................64
Utilize um favorito ........................65
Guardar uma página web e
visualizá-la offline .........................65
Transferir ficheiros da web .............66
®
................................58
®
Reader® ..........................60
Índice
Ligação..................................... 67
Utilizar a função sem fios
Bluetooth .................................... 67
Ligar através de USB .................... 70
Sincronizar o dispositivo ............... 72
Programas Adicionais ............... 74
Calculadora ................................. 74
Relógio ....................................... 74
Conversor ................................... 76
Voice Signal ................................ 78
Dados GPS .................................. 80
Marcos ....................................... 82
Gestores ................................... 83
Gestor de ficheiros ....................... 83
Gestor de aplicações .................... 84
Gestor de dispositivos ...................85
Gestor de chaves de activação .......87
Gestor do cartão de memória .........88
Gestor de ligações ........................90
Definições................................. 91
Definições gerais ..........................91
Definições do telefone ...................97
Definições de ligação ..................100
Definições das aplicações ............103
Resolução de problemas ......... 106
Índice remissivo ..................... 111
3

Informações de utilização e segurança

Aja em conformidade com as seguintes precauções de forma a evitar situações ilegais ou perigosas e a assegurar o melhor desempenho do seu telefone.
Proteger os seus ouvidos
A utilização do auricular com um volume muito alto pode danificar-lhe a audição. Utilize apenas o volume mínimo necessário para a conversação ou para ouvir música.
Avisos de segurança
Manter o telefone afastado de crianças e animais de estimação
Mantenha o telefone e todos os acessórios fora do alcance das crianças e dos animais de estimação. Estes poderão engolir as pequenas peças do telefone, correndo o risco de se engasgarem ou ficarem gravemente feridos.
4
Instalar telemóveis e equipamentos com precaução
Certifique-se de que os dispositivos móveis ou respectivos equipamentos instalados no seu veículo se encontram devidamente instalados. Evite colocar o dispositivo e acessórios próximos ou na área de insuflação do airbag. A instalação incorrecta do equipamento sem fios pode provocar ferimentos graves se o airbag insuflar rapidamente.
Informações de utilização e segurança
Manusear e eliminar as baterias e carregadores adequadamente
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung que tenham sido especificamente concebidos para o seu dispositivo. A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu telefone.
• Nunca queime as baterias. Ao deitar fora as baterias, siga as normas locais em vigor.
• Nunca coloque as baterias ou o telefone sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, como microondas, fornos ou radiadores. As baterias podem explodir quando sobreaquecidas.
Evite interferências com pacemakers
Os fabricantes de pacemakers e o grupo de investigação independente Wireless Technology Research recomendam uma distância mínima de 15 cm entre os telemóveis e os pacemakers para evitar potenciais interferências. Se por qualquer motivo suspeitar que o telefone está a interferir com o pacemaker ou outro equipamento médico, desligue imediatamente o telefone e contacte o fabricante do pacemaker ou do equipamento médico para obter assistência.
5
Informações de utilização e segurança
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (estações de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos. Desligue o dispositivo sempre que os sinais ou instruções de aviso assim o indicarem. O dispositivo poderá causar explosões ou incêndios junto ou em áreas de transferência e armazenamento de combustível ou produtos químicos, ou em áreas de detonação. Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que guarda o dispositivo, os componentes ou acessórios.
6
Reduzir o risco de danos motores repetitivos
Quando jogar ou enviar mensagens de texto do seu dispositivo, segure no dispositivo de forma suave, prima ligeiramente os botões, utilize funções especiais que reduzam o número de botões que tem de premir (como por exemplo, modelos e dicionários) e faça várias pausas.
Precauções de segurança
Conduza sempre com segurança
Evite utilizar o dispositivo enquanto estiver a conduzir e respeite todas as normas que restringem a utilização de telemóveis durante a condução. Sempre que possível, utilize os acessórios de mãos-livres para aumentar a sua segurança.
Informações de utilização e segurança
Siga todas as normas e avisos de segurança
Aja em conformidade com todas as normas que restringem a utilização de um dispositivo móvel numa determinada área.
Utilize apenas acessórios aprovados pela Samsung
A utilização de acessórios incompatíveis poderá danificar o dispositivo ou provocar ferimentos.
Desligue o dispositivo nas proximidades de equipamento médico
O dispositivo pode interferir com equipamento médico em hospitais ou locais de assistência médica. Siga todas as regulações, avisos afixados e orientações dos profissionais de saúde.
Desligue o dispositivo ou desactive as funções sem fios quando estiver num avião
O dispositivo pode provocar interferências com os equipamentos do avião. Siga todas as normas da companhia aérea e desligue o telefone ou alterne para um modo que desactive as funções sem fios quando tal for solicitado pelo pessoal da companhia aérea.
Evite danos nas baterias e carregadores
• Evite expor as baterias a temperaturas muito frias ou muito quentes (abaixo de 0° C ou acima de 45° C). As temperaturas extremas podem reduzir a capacidade de carga e a vida útil das baterias.
7
Informações de utilização e segurança
• Evite que as baterias entrem em contacto com objectos de metal, dado que poderá criar uma ligação entre os terminais + e - das baterias, originando danos temporários ou permanentes na bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Manuseie o dispositivo com cuidado.
• Evite a introdução de líquidos no dispositivo—estes podem provocar danos graves. Não manuseie o dispositivo com as mãos molhadas. Os danos provocados pela água no dispositivo podem anular a garantia do fabricante.
• Não utilize ou armazene o dispositivo em áreas poeirentas ou sujas para evitar danos nas partes móveis.
8
• O dispositivo é constituído por peças electrónicas complexas—proteja-o contra impactos e contra o manuseamento incorrecto para evitar danos graves.
• Não pinte o dispositivo, dado que a tinta pode bloquear as partes móveis e impedir o funcionamento correcto.
• Não utilize o flash ou a luz da câmara do dispositivo próximo dos olhos de crianças ou animais.
• O dispositivo e os cartões de memória podem ficar danificados através da exposição a campos magnéticos. Não utilize estojos de transporte ou acessórios com fechos magnéticos e evite que o dispositivo entre em contacto com campos magnéticos durante um longo período de tempo.
Informações de utilização e segurança
Evite interferências com outros equipamentos electrónicos
O dispositivo emite sinais de rádio frequência (RF) que podem interferir com equipamento electrónico incorrectamente blindado, tais como pacemakers, aparelhos auditivos e equipamento médico em casa ou veículos. Consulte os fabricantes do equipamento electrónico para resolver quaisquer problemas de interferência que possam surgir.
Informações de utilização importantes
Utilize o dispositivo na posição normal
Evite o contacto com a antena interna do dispositivo.
Permita que a manutenção do dispositivo seja efectuada apenas por técnicos qualificados
Ao permitir que a manutenção do dispositivo seja efectuada por técnicos não qualificados, poderão ser efectuados danos no dispositivo e a garantia será anulada.
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador
• Evite carregar a bateria durante mais de uma semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria.
• Após algum tempo, as baterias não utilizadas serão descarregadas e deverão ser novamente carregadas antes de serem utilizadas.
• Desligue os carregadores das fontes de alimentação quando estes não estiverem a ser utilizados.
9
Informações de utilização e segurança
• Utilize as baterias apenas para o fim previsto.
Manuseie os cartões SIM e os cartões de memória com cuidado
• Não remova um cartão enquanto o dispositivo estiver a transferir ou a aceder a informação, pois poderá perder dados e/ou danificar o cartão ou o dispositivo.
• Proteja os cartões contra choques, electricidade estática e interferências eléctricas de outros equipamentos.
• Gravar e apagar com frequência irá diminuir a vida útil dos cartões de memória.
• Não toque nos contactos ou terminais dourados com os dedos ou objectos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe-o com um pano macio.
10
Garanta o acesso aos serviços de emergência
Pode não ser possível efectuar chamadas de emergência a partir do dispositivo em algumas áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para áreas remotas ou não desenvolvidas, planeie um método alternativo para contactar o pessoal dos serviços de emergência.
Informações de certificação da Taxa de Absorção Específica (SAR)
O dispositivo está em conformidade com os padrões da União Europeia (UE) que limitam a exposição humana a energia de rádio frequência (RF) emitida pelo equipamento de rádio e telecomunicações. Estes padrões evitam a venda de dispositivos móveis que excedem um nível de exposição máximo (designado por Taxa de Absorção Específica ou SAR) de 2.0 watts por quilograma de tecido corporal.
Durante o teste, o SAR máximo guardado para este modelo foi 0.679 watts por quilograma. Durante a utilização normal, o SAR actual deverá ser mais baixo, dado que o dispositivo foi concebido para emitir apenas a energia RF necessária para transmitir um sinal à estação base mais próxima. Ao emitir automaticamente os níveis mais baixos, sempre que for possível, o dispositivo reduz a exposição geral a energia RF.
A Declaração de Conformidade no verso do manual do utilizador apresenta a conformidade do dispositivo com a directiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos Terminais de Telecomunicações (R&TTE). Para mais informações sobre os padrões relacionados com SAR e UE, visite o web site Samsung telemóveis.
Informações de utilização e segurança
11

Comunicação

1
O dispositivo permite enviar e receber vários tipos de chamadas e mensagens através de redes celulares e da internet.

Chamadas

Saiba como utilizar as funções de chamada do dispositivo. Para funções de chamada básicas, consulte o Guia de consulta rápida.
Chamar um número internacional
1. Prima [ ] duas vezes para introduzir o
+
carácter de acesso internacional).
12
(isto substitui o indicativo
2. Introduza o número completo que pretende marcar (indicativo de país, indicativo de área e número de telefone) e, em seguida, prima [ ] para marcar.
3. Para terminar a chamada, prima [ ].
Efectue uma chamada a partir da lista de contactos
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Contactos
contactos.
2. Desloque-se até um contacto ou efectue uma pesquisa introduzindo as primeira letras do nome do contacto.
para abrir a lista de
Comunicação
3. Prima [ ] para chamar o número predefinido do contacto.
Também pode premir a trackball para abrir as informações de contacto e seleccionar um número diferente ou tipo de chamada (por exemplo, vídeo).
Introduzir uma pausa
Quando ligar para sistemas automatizados, pode inserir uma pausa entre o número de telefone e outro conjunto de números.
Para introduzir uma pausa, prima [ ] para seleccionar o tipo de pausa:
p
(pausa automática)-prima [ ] três
vezes para introduzir uma pausa automática. O dispositivo pausará durante dois segundos e, em seguida, transmitirá automaticamente os números após a pausa.
w
(pausa manual)-prima [ ] quatro
• vezes para introduzir uma pausa manual. Após a pausa, necessita de premir < restantes números.
Enviar
> para transmitir os
Ver e devolver chamadas não atendidas
O dispositivo irá exibir chamadas não atendidas no visor.
Para devolver uma chamada não atendida,
1. Prima a trackball.
2. Percorrer até uma chamada não
atendida.
3. Prima [ ] para marcar.
13
Comunicação
Ligar para um número recentemente marcado
1. No Modo de espera, prima [ ] para visualizar uma lista de números recentes.
2. Percorra até um número e prima [ ].
Desviar chamadas
O operador ou a rede podem não suportar esta função.
Para direccionar as chamadas recebidas para outro número,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Definições chamadas
2. Desloque-se até um tipo de chamada e prima
3. Desloque-se até um tipo de desvio e prima <
14
Telefone
.
a trackball
Opções
.
> →
Activar
Desv.
.
4. No caso de chamadas de voz, percorra até encontrar um destino de desvio (caixa de correio ou outro número) e prima a trackball.
5. Se necessário, introduza um número
OK
de telefone e prima <
>.
Restringir (bloquear) chamadas
Para activar esta função, necessita de uma palavra-passe de restrição fornecida pelo operador.
Para restringir chamadas recebidas a partir de um número específico,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Definições Restr.chams.
2. Desloque-se até um tipo de restrição e prima a trackball.
Telefone
.
Comunicação
3. Introduza a palavra-passe de restrição
OK
e prima <
Se introduzir a palavra-passe incorrectamente três vezes, o dispositivo bloqueará. Contacte o operador.
>.

Mensagens

Saiba como utilizar funções de mensagens. Para instruções sobre a introdução de texto, consulte o Guia de consulta rápida. Para uma explicação das opções, consulte "Opções de
X
comunicação"
Pastas de mensagens
Quando abrir Mensagens, irá encontrar a
Nova msg.
função
33.
e a lista de pastas:
Cx. de entrada
recebidas, excepto e-mails e mensagens de difusão celular
Minhas pastas
mensagens e mensagens guardadas
Caixa de correio
quando cria uma caixa de correio, o nome que especificou aparecerá aqui
Rascunhos
foram enviadas
Enviadas
recentemente
Caixa de saída
temporário para mensagens que aguardam envio
Relatórios
mensagens de texto e mensagens multimédia; necessita de solicitar um relatório de entrega nas opções de mensagem antes de enviar
: mensagens
: modelos de
: e-mails recebidos;
: mensagens que não
: mensagens enviadas
: armazenamento
: relatórios de entrega para
15
Comunicação
• As mensagens enviadas através de Bluetooth não são guardadas na pasta
Rascunhos
ou
Enviadas
.
• Poderá não receber um relatório de entrega de uma mensagem multimédia se a enviar para um endereço de correio electrónico.
Ícones da caixa de entrada
Na Caixa de entrada, poderá visualizar os seguintes ícones juntos às suas mensagens:
Ícone Descrição
Mensagem de texto não lida
Notificação de mensagem multimédia
Mensagem multimédia não lida
16
Ícone Descrição
Mensagem inteligente não lida
Mensagem de serviço não lida
Dados recebidos através de ligação Bluetooth
Tipo de mensagem desconhecida
Estado da Caixa de saída
Quando se encontrar fora da área de serviço ou não houver ligação à rede ou ao servidor de e-mail, as mensagens permanecerão na Caixa de saída até voltar a estabelecer uma ligação. O estado da caixa de saída informa porque há uma mensagem na Caixa de saída:
A enviar
: o dispositivo está ligado e a mensagem será enviada imediatamente
A aguardar
: a mensagem está em fila de espera e será enviada logo que possível
Reenviar às (hora)
: a mensagem não foi enviada e será enviada na hora especificada. Prima <
Enviar
para voltar a enviar a
Opções
> →
mensagem imediatamente.
Adiada
: a mensagem foi agendada
para ser enviada mais tarde
Falhou
: o dispositivo tentou enviar a mensagem várias vezes mas não conseguiu
Comunicação
Mensagens de texto
As mensagens de texto com mais de 160 caracteres serão enviadas em duas ou mais mensagens e poderão acarretar custos adicionais.
Enviar uma mensagem de texto
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
Nova msg.
.
curta
2. Introduza um número de telefone ou a trackball
prima contacto.
3. Percorra para baixo e introduza o
texto.
4. Prima
a trackball
mensagem.
Mensagem
para seleccionar um
para enviar a
17
Comunicação
Ver uma mensagem de texto
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
Cx. de entrada
.
2. Desloque-se até uma mensagem e prima
a trackball
.
Recupere mensagens a partir do cartão SIM
Se tiver mensagens de texto guardadas no cartão SIM, necessitará de as copiar para o dispositivo antes de as poder visualizar.
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ <
Opções
> →
Mensagens
SIM.
2. Prima <
Desmarcar
seleccionar uma) ou
Opções
> →
Marcar/
Marcar
Marcar tudo
(para
(para seleccionar todas).
18
3. Prima <
entrada
Opções> →
Copiar
ou uma pasta.
Cx. de
Pode agora visualizar as mensagens a partir da pasta no dispositivo.
Mensagens multimédia
Antes de enviar mensagens multimédia, necessita de definir um ponto de acesso.
Definir um ponto de acesso
O operador poderá fornecer-lhe as definições de ponto de acesso através de uma mensagem inteligente. Para definir automaticamente um ponto de acesso através de uma mensagem inteligente, consulte "Guardar dados de mensagem inteligente ou definições no dispositivo"
X
29.
Comunicação
Para definir manualmente um ponto de acesso,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Definições acesso
Ligação
.
Pts. de
2. Percorra para baixo e prima a trackball para seleccionar um ponto de acesso já existente ou prima <
Novo ponto acesso
.
Opções
> →
3. Defina as opções do ponto de acesso de acordo com as instruções disponibilizadas pelo operador.
Enviar uma mensagem multimédia
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
Nova msg.
multimédia
.
Msg.
2. Introduza um número de telefone ou prima
a trackball
para seleccionar um
contacto.
3. Percorra para baixo e introduza um assunto.
4. Percorra para baixo e introduza o texto.
5. Para introduzir um objecto multimédia existente, prima <
objecto
→ um tipo de objecto. Para
Opções
> →
Inserir
criar e inserir um novo objecto multimédia, prima <
Inserir novo
6. Prima
a trackball
Opções
→ um tipo de objecto.
Enviar
> →
para enviar
a mensagem.
Apenas pode adicionar imagens com uma resolução igual ou inferior a 176 x 144.
19
Comunicação
Editar uma mensagem multimédia
Pode editar a mensagem multimédia antes de a enviar:
• Para adicionar campos ao cabeçalho da mensagem, prima <
Campos endereço
Opções
→ um tipo de
> →
campo.
• Para mudar a disposição da mensagem, prima <
Opções
> → uma
posição de texto
• Para pré-visualizar a mensagem, prima <
Opções
> →
Pré-visualizar
• Para remover um item, prima <
Opções
> →
Remover
→ um item
Pode adicionar imagens, sons ou vídeos aos diapositivos. No entanto, apenas pode adicionar um tipo de multimédia por diapositivo.
20
Ver uma mensagem multimédia
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
Cx. de entrada
.
2. Desloque-se até uma mensagem e prima
a trackball
.
Ouvir o servidor de correio de voz
Se o seu número do correio de voz tiver sido definido pelo operador, pode premir
1
sem soltar [ voz. Se o número do correio de voz não estiver definido ou se tiver de alterar o número do correio de voz,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Ferramentas
2. Introduza o número do correio de voz fornecido pelo operador.
] para aceder ao correio de
Cx. cor. chs.
.
Comunicação
3. Prima <OK>.
Pode agora aceder ao correio de voz a partir do Modo de espera, premindo sem soltar [
1
].
Mensagens de e-mail
Antes de enviar ou receber mensagens de e-mail, necessita de criar uma caixa de correio.
Criar uma caixa de correio
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→ <
Opções
E-mail
.
2. Desloque-se até e prima
utiliz.
3. Prima <
4. Prima
Sim
a trackball
assistente da caixa de correio e siga as instruções do ecrã.
> →
Cx. correio em
a trackball
>.
para iniciar o
Definições
.
A nova caixa de correio será automaticamente apresentada nas Mensagens. Para alterar a caixa de correio actual, regresse às definições de E-mail e altere "Cx. correio em utiliz." para outra caixa de correio (passos 1 e 2 em cima).
Se utilizar o protocolo POP3, a caixa de correio não será automaticamente sempre que estiver online. Necessita de desligar e voltar a ligar para visualizar as novas mensagens.
Enviar uma mensagem de e-mail
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
Nova msg.
E-mail
.
2. Introduza um endereço de e-mail ou prima
a trackball
para seleccionar um
contacto.
3. Percorra para baixo e introduza um assunto.
21
Comunicação
4. Percorra para baixo e introduza o texto.
5. Prima <
Opções
> →
Inserir
→ um tipo
de anexo (opcional).
6. Prima
a trackball
Enviar
.
Se estiver offline ou fora da área de serviço, a mensagem será guardada na Caixa de saída até ficar online e na área de serviço correspondente.
Ver uma mensagem de e-mail
Ao abrir um caixa de correio, poderá visualizar previamente os e-mails recebidos offline ou ligar ao servidor de e-mail para ver novas mensagens. Após receber as mensagens de e-mail, pode visualizá-las offline.
Para visualizar novas mensagens online,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ a sua caixa de correio.
22
2. Prima <
3. Prima <
Opções
Opções
> →
Ligar
> →
Obter e-mail
.
.
Para visualizar novas mensagens offline,
1. Repetir passos 1-3 em cima.
2. Prima <
Opções
> →
Desligar
.
Ver ou guardar anexos de e-mail
Os anexos de e-mail ( ) podem conter vírus que danificam o seu dispositivo. Para proteger o dispositivo, apenas abra os anexos se tiver a certeza de que a fonte é fidedigna. Para mais informações, consulte "Gestão de certif."
X
95.
Para ver um anexo,
1. Com um e-mail aberto, prima
Opções
<
> →
Anexos
.
Comunicação
2. Desloque-se até um anexo e prima a trackball.
O anexo é aberto com a aplicação correspondente.
Para guardar um anexo,
1. Com um e-mail aberto, prima
Opções
<
> →
Anexos
.
2. Desloque-se até um anexo e prima
Opções
<
> →
Guardar
.
Eliminar uma mensagem de e-mail
Pode eliminar mensagens de e-mail do dispositivo a partir do dispositivo e do servidor de e-mail.
Para eliminar uma mensagem apenas a partir do dispositivo,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ a sua caixa de correio.
2. Desloque-se até um e-mail e prima
Opções
<
telefone
> →
.
Apagar
Apenas
O cabeçalho do e-mail continuará na sua caixa de correio até eliminar a mensagem do servidor de e-mail.
Para eliminar a mensagem a partir do dispositivo e do servidor de e-mail,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ a sua caixa de correio.
2. Desloque-se até um e-mail e prima
Opções
<
servidor
> →
.
Apagar
Telefone e
Se estiver offline, as mensagens serão eliminadas do servidor da próxima vez que ligar. Se estiver a utilizar o protocolo POP3, as mensagens eliminadas serão removidas quando fechar a ligação à caixa de correio.
23
Comunicação
Mensagens instantâneas
Pode enviar e receber mensagens instantâneas (MI) se o operador suportar esta função. Antes de enviar ou receber mensagens instantâneas, necessitará de configurar um servidor.
Definir um servidor
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Conectiv.
Um comando solicitar-lhe-á se pretende definir um servidor. Prima
Sim
< prima <
Servidores
2. Defina as opções do servidor de acordo com as instruções disponibilizadas pelo operador.
24
→ MI.
> (se o comando não surgir,
Opções
> →
Definições
).
Iniciar sessão no servidor MI
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Conectiv.
→ MI.
2. Se o dispositivo não tentar iniciar sessão automaticamente, prima
Opções
<
> →
Entrar em sessão
3. Introduza o ID de utilizador e a palavra-passe e, em seguida, prima
OK
>.
<
4. Para terminar a sessão, prima
Opções
<
> →
Sair da sessão
.
Iniciar uma conversação
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Conectiv.
2. Prima <
Introduzir ID utiliz.
contactos
→ MI →
Opções
.
Conversas
> →
Nova conversa
ou
.
Selec. de
.
Comunicação
3. Introduza um ID de utilizador ou seleccione um contacto a partir da lista de contactos.
4. Durante uma conversação, prima
Opções
<
Inserir sorridente
> para aceder ao seguinte:
: permite utilizar um dos ícones expressivos predefinidos
Enviar imagem
: permite enviar
uma imagem para um contacto MI
Gravar chat
: permite gravar a
conversação e guardá-la em Notas
Opções de bloqueio → Juntar à
lista bloq.
: bloquear mensagens de
um contacto MI
Mudar próprio estado
: permite alterar a forma como é visualizado pelos outros contactos MI
5. Para terminar a conversação, prima
Opções
<
> →
Terminar conversa
Aceitar um convite
Quando iniciar sessão no servidor MI e receber um convite MI, o dispositivo apresenta "1 nova mensagem instantânea." Para aceitar o convite, prima <
Mostrar
>. Se tiver vários
convites de uma só vez, prima
Mostrar
< e prima <
>, desloque-se até um convite
OK
>.
Adicionar contactos MI
Pode guardar informações de contacto MI, premindo <
Opções
aos contactos MI
> →
Adicionar
durante uma conversação. Também pode adicionar informações aos Contactos MI, premindo
Opções
<
> →
Novo contacto MI
.
.
25
Comunicação
Quando visualizar os seus contactos MI, poderá visualizar os seguintes ícones:
Ícone Descrição
o contacto está online
o contacto está offline
o contacto está bloqueado
Se não houver nenhum ícone junto ao nome do contacto, o contacto é desconhecido.
Alterar opções MI
Durante as conversações, prima
Opções
<
> para alterar o seguinte:
Preferências
: permite definir preferências para mensagens e contactos MI
26
Servidores
: permite adicionar um novo servidor ou editar definições de um servidor existente
Servidor predefinido
: permite definir o servidor predefinido para mensagens instantâneas
Tipo início de sessão MI
: permite definir o modo de início de sessão para automático (tipos) ou manual
Mensagens de áudio
Pode enviar mensagens de áudio com memorandos de voz ou clipes de som. Para gravar um memorando de voz ou clipe de som, consulte "Gravador"
X
50.
Enviar uma mensagem áudio
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
áudio
Nova msg.
.
Mensagem
Comunicação
2. Prima <
destinatário
Opções
.
> →
Juntar
3. Desloque-se até ao destinatário e prima
a trackball
→ <OK>.
4. Para inserir um clipe de som existente:
a. Prima <
som
Opções A partir da Galeria
> →
Inserir clip de
.
b. Percorra até encontrar um clipe de
som e prima
a trackball
(avance
para o passo 6).
5. Para gravar e inserir um novo clipe de som:
a. Prima <
som
Opções Novo clip de som
> →
Inserir clip de
.
b. Quando terminar a gravação, prima
<
Parar
> para anexar automaticamente o clipe de som à mensagem de áudio.
6. Prima <
Opções
> →
Enviar
.
Mensagens de difusão celular
Se o operador suportar esta função, pode subscrever a difusão celular que disponibiliza notificações automáticas ou novas actualizações. Para mais informações sobre difusão celular, contacte o seu operador.
Adicionar um tópico de difusão celular
Contacte o operador para os nomes e números dos tópicos.
Para adicionar um tópico à lista de difusões celulares,
Juntar
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ <
.
células
2. Prima <
Opções
manualmente
Opções
> →
.
> →
Difusão por
Tópico
27
Comunicação
3. Introduza o nome e o número do tópico e, em seguida, prima <
Subscrever uma difusão celular
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→ <
células
Opções
.
> →
Difusão por
2. Percorra até um tópico e prima
Opções
<
> →
Assinar
.
O dispositivo receberá novas mensagens automaticamente.
3. Para cancelar a subscrição, prima
Opções
<
> →
Anular assinatura
Algumas das definições de ligação poderão bloquear as difusões celulares. Contacte o operador para saber as definições de ligação adequadas.
28
OK
>.
Visualizar um tópico de difusão celular
1. No Modo de espera, prima [ ] →
Msgs.
→ <
células
Opções
.
> →
Difusão por
2. Percorra até à pasta de tópico e prima a trackball
3. Percorra até um tópico e prima trackball
.
a
.
Definir notificação automática de novas mensagens de difusão celular
.
Para receber notificações sobre novas mensagens de difusão celular,
1. No Modo de espera, prima [ ]
Msgs.
→ <
células
Opções
.
> →
Difusão por
2. Percorra até um tópico e prima
Opções
<
> →
Marcar
.
Loading...
+ 88 hidden pages