c207-sp.book Page i Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
SGH-c207
Teléfono portátil digital
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Impreso en Corea
GH68-05841A
c207UCDI7.4_wb101104.f4
Español 09/2004
c207-sp.book Page ii Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a
continuación, ya sea propiedad de Samsung o que
de otra forma pertenezca a Samsung o a sus
proveedores respectivos, que esté relacionada con
el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los
accesorios, las piezas o el software relacionados con
el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de
Samsung y está protegida bajo las leyes federales,
estatales y las disposiciones de tratados
internacionales. La propiedad intelectual incluye,
entre otros, las invenciones (que puedan o no
patentarse), las patentes, los secretos comerciales,
copyrights, software, los programas de cómputo y la
documentación conexa y demás obras de autoría.
Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier
otra forma los derechos obtenidos en virtud de la
Propiedad intelectual. Además, usted se
compromete a no modificar, preparar obras
derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar,
desensamblar, ni de otra forma tratar de crear
código fuente a partir del software (ni tampoco
intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere
ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la
Propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores
retienen todos los derechos aplicables a la
Propiedad intelectual.
ii
c207-sp.book Page iii Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
c207-sp.book Page x Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
x
c207-sp.book Page 11 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Desempaque
La caja contiene los artículos siguientes:
Teléfono
Batería
Su distribuidor local Samsung puede suministrarle accesorios
adicionales, incluidos los siguientes:
Adaptador de viaje
Manuales del usuario
♦Sencillo juego manos libres
♦Batería estándar
♦Portateléfono
♦Juego de micrófono y audífono
♦Estuche de cuero
♦Adaptador para encendedor de cigarrillos
♦Correa dactilar
♦Juego para transmisión de datos
Desempaque
11
c207-sp.book Page 12 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Desempaque
12
c207-sp.book Page 13 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
El teléfono
Disposición del teléfono
En las ilustraciones siguientes se muestran los elementos
principales del teléfono:
Tec la
(s)
Descripción
En el modo de menús, se desplaza para
recorrer los menús.
En el modo de espera, esta tecla le permite
acceder directamente a sus menús favoritos.
Para obtener información acerca de los accesos
directos, consulte “Acceso directo”, en la
página 160.
El teléfono
13
c207-sp.book Page 14 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Tec la
(s)
Descripción
En el modo de menús, la tecla Izquierda le
regresa al nivel de menú anterior y la tecla
Derecha selecciona el menú siguiente.
En el modo de espera, le permite acceder a sus
menús favoritos directamente. Para obtener
información sobre los accesos directos,
consulte “Acceso directo”, en la página 160.
Realiza las funciones indicadas en el texto que
aparece sobre ellas, en la línea inferior de la
(teclas
suaves)
pantalla.
En el modo de espera, inicia el navegador WAP
(Protocolo de aplicaciones inalámbricas).
Realiza o contesta llamadas.
Cuando se mantiene presionada en el modo de
espera, recupera el último número que el
teléfono marcó o del que recibió llamada.
En el modo de menú, selecciona una función de
menú o guarda información que haya
introducido, como un nombre en el teléfono o la
memoria SIM.
El teléfono
14
Borra caracteres de la pantalla.
En el modo de menú, regresa al nivel de menú
anterior.
c207-sp.book Page 15 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Tec la
(s)
Descripción
Termina las llamadas. También enciende y
apaga el teléfono cuando se mantiene
presionada.
En el modo de menú, cancela lo que haya
introducido y regresa al modo de espera.
Cuando se mantiene presionada en el modo de
espera, accede a su correo de voz.
Introduce números, letras y ciertos caracteres
especiales.
Se usa para diversos propósitos en las distintas
funciones.
Cuando se mantiene presionada al introducir un
número telefónico, la tecla introduce una
pausa.
Cuando se mantiene presionada en el modo de
espera, la tecla hace que el teléfono adopte
o salga del modo silencioso y la tecla hace
que el teléfono adopte el modo de bloqueo.
El teléfono
15
c207-sp.book Page 16 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Tec la
(s)
(en el costado del teléfono)
Durante las llamadas, ajusta el volumen del
auricular.
En el modo de espera, ajusta el volumen de los
tonos del teclado.
En el modo de menús, recorre los menús y la
Agenda telefónica.
Descripción
Pantalla
Disposición de la pantalla
La pantalla consta de tres áreas:
El teléfono
16
c207-sp.book Page 17 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
ÁreaDescripción
Primera líneaMuestra los diversos iconos.
Consulte la página 18.
Líneas
intermedias
Muestra los mensajes, las
instrucciones y todo tipo de
información que introduzca, como el
número que esté marcando.
Última líneaMuestra las funciones que están
asignadas a las dos teclas suaves
en ese momento.
El teléfono
17
c207-sp.book Page 18 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Iconos
IconoDescripción
Muestra la potencia de la señal que recibe
el teléfono. Entre mayor número de barras
haya, mejor será la señal.
Si este icono está sombreado, significa
que se encuentra fuera de su área de
servicio y el teléfono estará restringido a
llamadas de emergencia únicamente.
Aparece cuando el servicio GPRS está
disponible.
Aparece cuando el teléfono está
conectado a la red GPRS.
Aparece cuando hay una llamada en
curso.
Aparece cuando programa una alarma
para que suene a una hora determinada.
El teléfono
18
Aparece cuando el teléfono recibe un
mensaje de texto.
Aparece cuando el teléfono recibe un
mensaje de multimedios.
c207-sp.book Page 19 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
IconoDescripción
Aparece cuando el modo silencioso está
activado.
Aparece cuando el modo silencioso está
activado o cuando establece la opción de
menú Tipo de alerta (Menú 6.4), para que
el teléfono vibre al recibir las llamadas.
Para obtener más detalles, consulte la
página 32 y la página 126,
respectivamente.
Muestra el nivel de la batería. Entre más
barras haya, más carga le queda a la
batería.
Aparece cuando en el teléfono hay
mensajes de voz nuevos o que no ha
escuchado.
Aparece cuando la función de desvío de
llamadas está activada.
Aparece cuando se encuentra en su área
base. (Únicamente si su proveedor de
servicio apoya esta función
.)
Aparece cuando se encuentra en su área
de oficina. (Únicamente si su proveedor de
servicio apoya esta función
.)
El teléfono
19
c207-sp.book Page 20 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Retroiluminación
La iluminación de fondo ilumina la pantalla y el teclado. Al
presionar cualquier tecla, la iluminación de fondo se enciende.
Se apaga cuando no se presiona ninguna tecla en un período
determinado de tiempo, dependiendo del parámetro establecido
en el menú Retroiluminación (Menú 9.1.6). Después de un
minuto, la pantalla se apaga para conservar la energía de la
batería.
Para especificar la duración de tiempo que la retroiluminación
estará activa, establezca el parámetro de menú
Retroiluminación (Menú 9.1.6). Consulte “Retroiluminación”, en
la página 154, para obtener más detalles.
El teléfono
20
c207-sp.book Page 21 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Para empezar
Instalación de una tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministrará una
tarjeta SIM instalable para que la instale en el teléfono. Dicha
tarjeta contiene todos los detalles de su suscripción, como su
PIN, los servicios opcionales y muchos otros datos.
¡Importante! La tarjeta instalable SIM y sus contactos pueden
dañarse fácilmente si se rasguñan o doblan, de manera que se
debe tener precaución al tocarla, introducirla y retirarla.
Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de niños
pequeños.
1. De ser necesario, apague el teléfono presionando la tecla
y manteniéndola presionada hasta que la imagen de
apagado aparezca en pantalla.
2. Retire la batería. Para esto:
Presione hacia abajo el pestillo de la batería ubicado sobre la
misma en la parte posterior del teléfono y manténgalo
presionado.
3. Deslice la batería para desprenderla del teléfono, como se
muestra
.
Para empezar
21
c207-sp.book Page 22 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
4. Deslice la tarjeta SIM en el acoplamiento para la tarjeta SIM
de manera que quede debidamente instalada en su lugar.
Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta queden
apuntando hacia el teléfono.
Nota: Cuando necesite retirar la tarjeta SIM, deslícela, como se muestra, y
retírela del acoplamiento.
Para empezar
22
c207-sp.book Page 23 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
5. Coloque la batería de manera que las lengüetas del extremo
de la misma se alineen con las ranuras de la parte inferior del
teléfono.
6. Presione la batería hasta que emita un chasquido, indicando
que quedó debidamente asentada. Antes de encender el
teléfono, asegúrese de que la batería haya quedado
debidamente instalada.
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable.
Con el teléfono se incluye un adaptador de viaje para cargar la
Para empezar
23
c207-sp.book Page 24 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
batería. Use únicamente baterías y cargadores autorizados.
Solicite más detalles a su distribuidor local de Samsung.
Puede usar el teléfono mientras la batería se está cargando,
pero en este caso, el teléfono se cargará más lentamente.
Nota: Es necesario cargar la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
Las baterías descargadas se cargan por completo en 200 minutos
aproximadamente.
1. Con la batería instalada en su lugar en el teléfono, conecte el
conector del adaptador de viaje al enchufe ubicado en la
parte inferior del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un tomacorriente CA estándar de
pared.
Durante la carga, el icono de la batería, ubicado en la esquina
superior derecha de la pantalla, se llena repetidamente para
indicar que la batería se está cargando.
3. Cuando la batería se haya cargado por completo y el icono
de la batería se llene por completo y aparezca un mensaje
indicando que la batería se cargó completamente,
desconecte del tomacorriente de energía el adaptador y del
Para empezar
24
c207-sp.book Page 25 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
teléfono presionando las lengüetas grises ubicadas en
ambos costados del conector y retírelo del conector
Nota: Cuando esté cargando el teléfono, se debe desconectar el adaptador
antes de retirarle la batería, ya que de lo contrario, el teléfono podría dañarse.
.
Indicador de batería baja
Cuando la carga de la batería está baja y sólo quedan unos
cuantos minutos de conversación, el sensor de la batería le
informará de esto en las formas siguientes: el icono de la batería
vacía parpadeará (), se escuchará un tono de advertencia y
un mensaje se repetirá a intervalos regulares en pantalla.
Cuando la carga de la batería se descargue demasiado como
para que el teléfono funcione, éste se apagará automáticamente.
Encendido y apagado del teléfono
1. Presione la tecla y manténgala presionada hasta que el
teléfono se encienda.
2. Si el teléfono le solicita introducir la contraseña del teléfono,
introduzca la contraseña y presione la tecla suave SÍ. La
contraseña predeterminada de fábrica del teléfono es
Para empezar
25
c207-sp.book Page 26 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
“00000000”. Para obtener más detalles, consulte “Cambiar
contraseña”, en la página 157.
3. Si el teléfono le solicita un PIN, introduzca el PIN y presione
la tecla suave SÍ o la tecla . Para obtener más detalles,
consulte “Cambiar PIN”, en la página 157.
El teléfono realiza una búsqueda para encontrar la red y, una vez
que la encuentra, aparece la pantalla de espera. En ese
momento puede recibir y realizar llamadas.
Nota: El idioma de la pantalla está predeterminado de fábrica en el inglés.
Para cambiar el idioma, use el menú Idioma (Menú 9.4). Para obtener más
detalles, consulte “Idioma”, en la página 156.
4. Cuando desee apagar el teléfono, presione la tecla y
manténgala presionada hasta que aparezca la imagen de
apagado.
Para empezar
26
c207-sp.book Page 27 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Funciones de llamadas
Realización de llamadas
Cuando aparezca la pantalla de espera, introduzca el código de
área y el número de teléfono y presione la tecla .
Nota: Cuando activa la opción Rellamada automática en el menú Ajustes
extra (Menú 9.6), el teléfono volverá a marcar automáticamente hasta diez
veces cuando la persona no conteste la llamada o ya esté en otra llamada.
Realización de llamadas internacionales
1. Presione la tecla y manténgala presionada.
Aparecerá el caracter +.
2. Introduzca el código de país, el código de área y el número
de teléfono y presione la tecla .
Funciones de llamadas
27
c207-sp.book Page 28 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
Corrección de números
Para despejarPresione
el último dígito que
aparece
cualquier otro
dígito del número
todo lo que haya
introducido
la tecla
la tecla Izquierda o Derecha hasta que
el cursor se coloque inmediatamente a
la derecha del dígito que desea borrar.
Presione la tecla . También
puede introducir un dígito faltante con
sólo presionar la tecla apropiada.
la tecla y manténgala
presionada por más de un segundo.
Finalización de llamadas
Cuando desee terminar las llamadas, presione brevemente la
tecla .
Remarcación del último número
El teléfono guarda los números que marque, así como los de las
llamadas que reciba o no conteste, si la persona que llama
puede identificarse. Consulte “Llamadas recientes”, en la
página 75 para obtener más detalles.
Para recuperar cualquiera de estos números:
1. Si introdujo caracteres en la pantalla, presione la tecla
para regresar al modo de espera.
2. Presione la tecla para que aparezca una lista de los
últimos números en el orden en que ha realizado o recibido
las llamadas.
Funciones de llamadas
28
c207-sp.book Page 29 Wednesday, October 13, 2004 1:55 PM
3. Use las teclas Arriba o Abajo o las teclas de volumen para
recorrer los números hasta que el número que desee quede
resaltado.
Para
marcar el número
editar el número
eliminar el número
eliminar todos los
números
la tecla .
la tecla suave Opciones o la tecla
y seleccione Editar. Posteriormente,
modifique el número según lo
indicado en “Corrección de números”,
en la página 28.
la tecla suave Opciones o la tecla
y seleccione Eliminar.
la tecla suave Opciones o la tecla
y seleccione Eliminar todo.
Presione
Realización de una llamada usando la Agenda telefónica
Puede guardar los números telefónicos de uso frecuente en la
memoria de la tarjeta SIM o del teléfono, a las cuales se les
denomina colectivamente Agenda. Basta con seleccionar el
nombre para recuperar el número asociado. Para obtener más
detalles sobre las funciones de la Agenda, consulte página 39.
Ajuste del volumen
Durante las llamadas, si desea ajustar el volumen del auricular,
use las teclas de volumen ubicadas en el costado del teléfono.
Funciones de llamadas
29
Loading...
+ 189 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.