Samsung SGH-A927ZAAATT User Manual

Page 1
TELÉFONO MÓVIL PORTÁTIL
DE BANDA CUÁDRUPLE
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Page 2
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central: 1301 E. Lookout Drive Richardson, TX 75082 Tel. sin costo
Centro de atención a clientes: 1000 Klein Rd. Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
©
2010 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades relacionadas. ¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung? Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de Respuestas Automáticas) en:
www.samsungtelecom.com/support
http://www.samsungusa.com
a927_UCJF4_BH_00B)
Page 3
El software T9 Text Input se usa bajo licencia de Tegic Communications y está protegido por las patentes en los Estados Unidos 5,818,437; U.S. Pat. 5,953,541; U.S. Pat. 6,011,554 y otras patentes en trámite.
®
ACCESS
y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd.en Japón y otros países.
La palabra marca Bluetooth®, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el "diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
TM
microSD Openwave
y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
®
es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
y son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. Las tecnologías CS Headphone y WOW HD están incorporadas bajo la licencia
de SRS Labs, Inc.
SRS CS Headphone™ ofrece una experiencia de sonido envolvente de 5.1 sobre los audífonos o auriculares estándar cuando se escucha contenido multicanal, tal como películas en DVD.
WOW HD™ mejora enormemente la calidad de la reproducción de audio, ofreciendo una experiencia de entretenimiento 3D dinámica con sonido grave intenso y sonoro, así como claridad de alta frecuencia para lograr un detalle nítido.
Los dispositivos comprados para usarse en el sistema de AT&T están diseñados para su uso exclusivamente en el sistema de AT&T. Usted acepta no hacer modificaciones al equipo o a la programación con objeto de habilitar el equipo para que funcione en ningún otro sistema. Se requiere un plan de voz en todos los dispositivos compatibles con voz, a menos que se indique lo contrario en los términos que rigen su acuerdo. Es posible que algunos dispositivos o planes requieran que se suscriba a un plan de datos.
Su teléfono está diseñado para facilitarle el acceso a una amplia variedad de contenido. Para su protección, AT&T quiere que tenga en cuenta que algunas aplicaciones que habilite podrían compartir la ubicación de su teléfono. Para aplicaciones disponibles a través de AT&T, AT&T ofrece controles de privacidad que le permiten decidir cómo una aplicación puede usar la ubicación de su teléfono y de otros teléfonos en su cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de AT&T no se aplican a aplicaciones de terceros proveedores. Revise los términos y condiciones, así como la política de privacidad asociada para cada servicio basado en la ubicación con objeto de aprender cómo se usará y se protegerá la información basada en la ubicación.
Page 4
Su teléfono podría usarse para acceder a Internet y descargar y/o comprar artículos, aplicaciones y servicios desde AT&T o terceros proveedores. AT&T proporciona herramientas para que pueda controlar el acceso a Internet y a cierto contenido en Internet. Es posible que estos controles no estén disponibles para ciertos dispositivos que evitan los controles de AT&T.
Con objeto de proporcionar asistencia al cliente y mejorar sus servicios, AT&T podría recolectar ciertos tipos de información de su dispositivo cuando usted use los servicios de AT&T. Para obtener más información acerca de la política de privacidad de AT&T, visite
http://www.att.com/privacy
Software de código abierto
http://opensource.samsung.com/category/mobile/mobile-phone/
.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECÚA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES, NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
Page 5

Contenido

Sección 1: Cómo empezar .............................................5
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Encendido o apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bloqueo de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sección 2: Explicación del teléfono ............................. 10
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista frontal del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vistas laterales del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vista posterior del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Componentes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso del menú multitareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sección 3: Navegación por los menús ........................18
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Navegación de la barra de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Explicación del widget de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sección 4: Funciones de las llamadas ........................32
Visualización de su número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Realizar una llamada usando la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Opciones de marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Video compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Duración de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Contador de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sección 5: Introducción de texto ................................. 45
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso del modo T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uso de Abc en el modo vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso de números en el modo vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sección 6: Cambio de configuraciones ....................... 51
Perfil de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Perfil Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Perfil Silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Perfil En el coche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Perfil Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuración de pantalla e iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuración de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
1
Page 6
Modo seguro de Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configuración del modo USB del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración de perfiles de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configuración de las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Gestión de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Actualización de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sección 7: Video móvil .................................................77
Visualización de un videoclip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Uso de las categorías de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Personalización de video móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sección 8: Explicación de la agenda ........................... 80
Configuración de la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Adición de un contacto nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Uso de los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Opciones de las entradas en la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Búsqueda de mi propio número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modo de FDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Configuración de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Favoritos de la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Gestión de las entradas en la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sección 9: Cámara .......................................................92
Uso de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Opciones de la cámara y videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Uso de la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
2
Sección 10: Mis cosas ...............................................102
Funciones de Mis cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Otros archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Espacio usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sección 11: Mensajería .............................................. 108
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Creación y envío de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Opciones adicionales de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Visualización de nuevos mensajes recibidos . . . . . . . . . . . . . 110
Uso de las opciones de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Uso de correo móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Uso de mensajería instantánea (MI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Eliminación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configuración de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Eliminar por carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Espacio usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Sección 12: Juegos y aplicaciones ........................... 120
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Page 7
Sección 13: AppCenter ............................................... 123
Descarga de archivos multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Herramientas/aplicaciones divertidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Gráficos a color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Paquetes de diversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Tonos de contestación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Tienda multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Opciones de AppCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sección 14: Música ....................................................126
Acceso a Música AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Adición de música al teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Comprar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Uso de listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
MusicID 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Radio de AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Videos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Sección 15: GPS de AT&T ........................................... 138
Inicio del navegador de AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Uso del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Obtener instrucciones para conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Comprar aplicaciones de GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Where . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Sección 16: Herramientas .......................................... 142
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Reconocimiento de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Grabar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sección 17: Web móvil ............................................... 154
Acceso a Web móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Página inicial - att.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Navegando con Web móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Introducir un URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Búsqueda en Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Mis atajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Mi cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
3
Page 8
Uso de Bookmarks (Marcados) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Vaciando los cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Uso del historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Cambio de los perfiles WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sección 18: Accesibilidad ..........................................160
Sección 19: Información de salud y seguridad ......... 161
Información de salud y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Tenga en cuenta la siguiente información al usar
su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . .163
Adaptador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles . . . . . 163
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos . . . 173
Atmósferas potencialmente explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . . 175
Desempeño de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre . . . . . . 177
Reserva de batería y tiempo de conversación . . . . . . . . . . . .177
Precauciones con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
4
Sección 20: Información de la garantía .................... 180
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . . 183
Índice ........................................................................... 188
Page 9

Sección 1: Cómo empezar

En esta sección se explica cómo empezar a usar el teléfono, configurando primero el hardware, activando su servicio y después programando su correo de voz.

Configuración del teléfono

Antes de usar el teléfono, es necesario instalar la batería y la tarjeta SIM en sus compartimientos internos correspondientes. La ranura para la tarjeta microSD también está localizada en la misma área interna.
1. Retire la cubierta de la batería colocando la uña del pulgar en
la ranura ubicada en el extremo inferior del teléfono (1). Si tiene uñas frágiles, use un objeto con punta.
2. Levante y aleje la cubierta del teléfono (2).
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM conectable, cargada con los detalles de su suscripción, tal como su número PIN, servicios opcionales disponibles y muchas otras funciones.
¡Importante!:
La tarjeta SIM conectable y la información de sus contactos pueden
dañarse fácilmente si esta se raspa o se dobla, por lo que debe tener precaución al manipularla, instalarla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
Deslice con cuidado la tarjeta SIM en el acoplamiento destinado para la misma (como se muestra abajo), hasta que ésta se acomode en su posición.
Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta estén dirigidos hacia el teléfono y que la esquina cortada de la tarjeta esté colocada de la manera que se muestra a continuación.
Cómo empezar 5
Page 10
Nota:
Correcto
Incorrecto
Si la tarjeta no se introduce correctamente, el teléfono no detectará la tarjeta SIM. Si no se detecta la SIM, vuelva a orientar la tarjeta en la ranura.
Instalación de la tarjeta de memoria
El teléfono también apoya el uso de una tarjeta de memoria (microSD™) para el almacenamiento de cosas como datos, música, fotos y archivos de video. Este tipo de tarjeta de memoria está diseñada para usarse con este teléfono móvil y otros dispositivos.
1. Empuje la tarjeta microSD en la ranura hasta que haga clic
(tal como se muestra).
Cerciórese de que los contactos dorados de la microSD estén dirigidos hacia abajo y que la tarjeta esté instalada debidamente.
6
Nota:
El teléfono ha sido sometido a prueba y ha demostrado que puede apoyar una tarjeta de memoria de hasta 16GB.
Instalación de la batería
1. Introduzca la batería en la apertura de la parte posterior del
teléfono, asegurándose de que los conectores estén alineados (1).
2. Presione suavemente para asegurar la batería en su lugar (2).
Nota:
Asegúrese de que la batería quede debidamente instalada antes de encender el teléfono.
Page 11
Reinstalación de la cubierta de la batería
1. Coloque la cubierta de la batería en la parte trasera del
teléfono y presiónela (1).
2. Presione el extremo inferior del teléfono (2) hasta que
escuche un ligero clic.

Carga de la batería

El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Con el teléfono se incluye el adaptador de viaje para cargar la batería. Use únicamente baterías y cargadores autorizados por Samsung.
Nota:
Una configuración prolongada para la luz de fondo, la búsqueda de servicio, el modo de vibración y el uso del navegador son algunas de las variables que pueden reducir los tiempos de conversación y del modo de espera.
Aunque puede usar el teléfono mientras la batería se está cargando, hacerlo causará que el teléfono tarde más en cargarse.
Nota:
Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería descargada se vuelve a cargar completamente en aproximadamente 4 horas.
Uso del adaptador de viaje
1. Con la batería instalada, levante y gire la cubierta de plástico
para tener acceso al conector de interface de energía/ accesorios, en la parte superior lateral derecha del teléfono.
¡Importante!:
Verifique que la batería del teléfono esté instalada antes de la
conexión. Si la batería no está instalada debidamente cuando se conecta el cargador de pared, el teléfono pudiera encenderse y apagarse continuamente, impidiendo su funcionamiento correcto.
2. Enchufe el cable de datos en la base y en el conector de
interfaz para energía y accesorios en el teléfono.
Cómo empezar 7
Page 12
Conecte el extremo en un tomacorriente de pared AC
Correcto
DATA LINK CABLE
Incorrecto
Incorrecto
Correcto
3.
estándar.
4. Cuando la batería esté completamente cargada, el teléfono
mostrará un mensaje avisándole que la batería está llena. Retire el extremo plano del conector de interfaz en el teléfono.
¡Advertencia!:
8
Si su teléfono tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que ésta responde mejor cuando se la toca suavemente con la yema del dedo o con un lápiz táctil no metálico. El uso de una fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía. Para obtener más información, consulte
estándar”
en la página 180.
“Garantía limitada
Nota:
Si no desconecta el cargador de pared antes de extraer la batería, el teléfono pudiera sufrir daños.
Indicador de carga baja de la batería
Cuando la carga de la batería está baja y sólo quedan unos cuantos minutos de tiempo para conversar, el icono de la batería ( ) parpadea y el dispositivo emite un tono de advertencia a intervalos regulares. En esta condición, el teléfono conserva la energía restante de la batería, no apagando la luz de fondo, sino entrando al modo de atenuar. Para revisar rápidamente el nivel de carga de la batería, mire el indicador de carga ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla del dispositivo. Cinco barras ( ) indican una carga completa.
Cuando el nivel de la batería baje demasiado, el teléfono se apagará automáticamente.

Encendido o apagado del teléfono

1. Presione o y manténgala presionada hasta que se
encienda el teléfono.
El teléfono inicia la pantalla de activación y después busca la red. Una vez que se encuentra la red, usted puede realizar o recibir llamadas.
Nota:
El idioma de la pantalla está predefinido por la fábrica como inglés. Para cambiar el idioma, use el menú Idioma. Para obtener más información, consulte
“Cambio de configuraciones”
en la página 51.
Page 13
2.
Marcar
Marcar
Presione y manténgala presionada hasta que se apague el teléfono.

Bloqueo de la pantalla táctil

1. Mantenga presionada en el costado superior derecho
del teléfono para bloquear la pantalla táctil.
2. Presione otra vez y presione manténgala
presionada para desbloquear la pantalla táctil.

Configuración del correo de voz

1. En el modo de espera, presione , después toque y
mantenga presionada .
Tal vez se le solicite que introduzca una contraseña.
Nota:
También puede ingresar al correo de voz desde el teclado de pantalla tocando y después presionando o tocando
2. Siga las instrucciones de la guía auditiva para crear una
contraseña, grabar un saludo y grabar su nombre.
Nota:
Estos pasos pudieran ser diferentes, dependiendo de su red.
Call
Acceso al correo de voz
1. En el modo de espera, presione , después toque y
mantenga presionada .
2. Cuando se conecte, siga las indicaciones vocales del centro
del correo de voz.
Acceso al correo de voz desde otro teléfono
1. Marque su número de teléfono móvil.
2. Cuando escuche su saludo del correo de voz, presione
(la tecla de asterisco en el teléfono que está usando).
3. Introduzca su contraseña usando el teclado en pantalla.
(Llamar).
Cómo empezar 9
Page 14

Sección 2: Explicación del teléfono

Marcar Contactos Menú
7
3
2
4
5
8
9
6
1
En esta sección se describen algunas d e las características clave del teléfono. incluyendo su pantalla y los iconos que aparecen cuando se está utilizando el teléfono.

Características del teléfono

El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características útiles. En la siguiente lista se describen algunas de las funciones con las que cuenta el teléfono:
La pantalla táctil brinda una respuesta rápida a una variedad de menús y opciones en el teléfono, que incluye una barra de widgets y tres menús principales.
Acceso a características y opciones, controlado por menús, fácil de usar.
Acceso fácil a Internet con función de multi-ventanillas.
Tecnología Bluetooth integrada.
Capacidad de mensajería instantánea (MI).
La funcionalidad de navegación GPS de AT&T le brinda navegación en tiempo real.
Compatibilidad con la tarjeta microSD para almacenar e ingresar a datos.
Capacidad de descarga a alta velocidad HSDPA 7.2 mbps.
Otras funciones incluyen Música AT&T, Email móvil, Reconocimiento de voz, Archivos, Juegos, Alarmas, Calendario, Notas, Tareas, Calculadora, Calculadora de propinas, Convertidor de unidades, Reloj mundial, Temporizador y Cronómetro.
10

Vista frontal del teléfono

Page 15
1.
Altavoz externo
: le permite escuchar a su interlocutor
telefónico.
2. Pantalla: muestra la información que se necesita para usar
el teléfono, como la potencia de la señal recibida, el nivel de carga de la batería del teléfono, la hora, etc.
3. Ficha de widgets: le permite abrir la barra de widgets.
4. Tecla de contactos: le permite tener acceso a su lista actual
de Contactos, Grupos y Favoritos.
5. Tecla de marcar: le permite tener acceso al menú de
funciones del teléfono, como el marcador o contactos.
6. Tecla de hablar/enviar: le permite activar el teléfono,
realizar o contestar llamadas, e ingresar a las funciones Historial de llamadas, Administrador de llamadas y Bloquear llamadas. Presiónela y manténgala presionada para volver a marcar el último número.
7. Tecla de retroceso: le permite regresar al menú anterior.
Esta tecla también le permite regresar a la página anterior dentro del navegador Web.
8. Tecla de encender-apagar/finalizar: finaliza una llamada.
Presiónela y manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. Mientras está en un menú, presionar esta tecla una vez cancela lo que introdujo y dos veces regresa el teléfono al modo de espera.
9.
Tecla de menús
: le permite tener acceso a las funciones de
menús del teléfono, tal como Agenda, Mensajería, AT&T Family Map, Video móvil, Música AT&T, Juegos, Aplicaciones, Web móvil, AppCenter, YPmobile, Mis cosas, Herramientas, Configuración, etc.
Mientras está en las pantallas de menús, la tecla
Mensaje
sustituye con la tecla
. La tecla
Mensaje
Menú
se
le permite
crear mensajes de texto o multimedia.
Explicación del teléfono 11
Page 16

Vistas laterales del teléfono

3
2
1
4
5
6
1.
Tecla de volumen
volumen del timbre mientras está en el modo de espera o ajustar el volumen de la voz durante una llamada. Cuando reciba una llamada, presione brevemente un extremo de la tecla de volumen para silenciar el tono del timbre. Mantenga presionado un extremo de la tecla de volumen para rechazar la llamada y enviarla directamente al correo de voz. También
12
: ( ) le permite ajustar el
ajusta el tamaño del texto al leer un mensaje o al usar el navegador en la carpeta Aplicaciones.
2.
Tecla de multitareas
Este menú proporciona acceso fácil a algunas de las funciones más comúnmente usadas, como: Llamar, Mensajería, Web móvil, Reproductor de música y Juegos. También puede finalizar todos los programas o aplicaciones activos.
3.
Micrófono
escuchen cuando les hable.
4.
Tecla de cámara/videocámara
fotos o videos cuando el teléfono está en el modo de cámara o videocámara. En el modo de espera, presiónela para iniciar la cámara o videocámara.
5. Tecla de bloqueo: ( ) le permite bloquear o desbloquear
la pantalla táctil. Para obtener más información sobre cómo bloquear el teléfono, consulte
teléfono”
: ( ) inicia el menú multitareas.
: permite que las personas con quienes habla le
: ( ) le permite tomar
“Bloqueo y desbloqueo del
en la página 18.
Page 17
6.
1
2 3
Marcar Contactos Menú
Indicadores
Barra de
Categorías de funciones
widgets
Área de pantalla principal
Conector de interfaz de alimentación y accesorios:
( ) le permite conectar un cargador de viaje u otros accesorios opcionales, tales como un cable USB/de datos o un juego de audífono-micrófono para sostener conversaciones en forma conveniente con las manos libres.

Vista posterior del teléfono

1.
Enchufe del juego audífono-micrófono de 3.5mm
conectar audífonos.
2.
Lente de la cámara
3.
Altavoz externo
encendido.
: se usa para tomar fotos y grabar videos.
: le permite escuchar cuando el altavoz está

Componentes de la pantalla

La pantalla le brinda una variedad de información sobre el estado y las opciones del teléfono, así como acceso a la barra de widgets. La pantalla cuenta con cuatro áreas principales:
: le permite
Explicación del teléfono 13
Page 18
Barra de widgets (accesorios)
La barra de widgets brinda acceso rápido a las funciones que usa con mayor frecuencia (reloj analógico, reloj digital, reloj dual, red social de AT&T, crear mensaje, lista de contactos, Voice recognition (reconocimiento de voz), Navegador de AT&T, AppCenter, Web móvil, Hoy, calendario, URL favorito, foto, juegos, nota de widget 1, 2 y 3, buzón de mensajes, grabar audio, notas, temporizador, ponerse a régimen, cumpleaños, perfil de sonido, Bluetooth, calculadora, video, búsqueda en Yahoo, MSNBC, MySpace, Facebook y Twitter). Para obtener más información acerca de la barra de widgets, consulte la página 29.
“Navegación de la barra de widgets”
Categorías de funciones
Las categorías de funciones son atajos de
Contactos
número, ver los iconos de acceso a aplicaciones y carpetas. Mientras ve los menús principales, la categoría se puede usar para ver y crear mensajes.
para ingresar a la lista de contactos y
Menú
Marcar
cambia a
para marcar un
Menú
Mensajería
, la cual
para
Iconos
Esta lista identifica los símbolos que aparecen en la pantalla y en el área de indicadores del teléfono:
Muestra la potencia actual de la señal. Entre más barras hay, más potente es la señal.
14
en
Indica que el Modo de avión está activado. No puede enviar o recibir llamadas, ni puede tener acceso a información por Internet.
Aparece cuando se encuentra fuera de su área de servicio.
Aparece cuando hay una llamada en curso.
Aparece dentro de la pantalla bloqueada cuando hay una llamada perdida.
Muestra el nivel de carga de la batería. Entre más barras se ven, más potencia queda.
Aparece cuando la conexión a una red EDGE está activa.
Aparece cuando el teléfono se está comunicando con la red EDGE.
Aparece cuando la conexión a una red 3G está activa.
Aparece cuando el teléfono se está comunicando con la red 3G.
Page 19
Aparece cuando se detecta una tarjeta de memoria microSD interna.
Aparece cuando el teléfono está conectado a una computadora con una conexión con cable USB.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe un mensaje de texto nuevo.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe un mensaje multimedia nuevo.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe un correo de voz nuevo.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe un mensaje WAP nuevo.
Aparece cuando el buzón de entrada está lleno (en mensajes de texto).
Aparece cuando se programa una alarma para que timbre a una hora especificada. Para obtener más información,
“Alarmas”
consulte Aparece cuando Desvío de llamadas está establecido en
desviar Siempre. Para obtener más información, consulte
“Configuración de llamadas”
en la página 146.
en la página 66.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en Normal.
Aparece cuando el modo de Silencio está activado.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en En el coche.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en Exterior.
Aparece cuando Bluetooth está activado.
Aparece cuando se ha sincronizado un juego de audífono-micrófono en estéreo Bluetooth con el teléfono.
Aparece cuando un dispositivo TTY ha sido instalado.
Aparece cuando está conectado con el servicio MI AIM.
Aparece cuando está conectado con el servicio MI Windows Live.
Explicación del teléfono 15
Page 20
Aparece cuando está conectado con el servicio MI
Llamar Mensajería Web móvil
Reproductor
de música
Juegos
¿Finalizar todo?
Yah oo .
Aparece cuando su agenda se está sincronizando con la libreta de direcciones de AT&T, el servicio de respaldo de red.
Para obtener más detalles sobre la configuración del teléfono, consulte
“Cambio de configuraciones”
en la página 51.

Uso del menú multitareas

La tecla Multitareas ( ) inicia el menú multitareas que puede activarse dentro de cualquier ventanilla o página en el teléfono. Ya no será necesario que deje de hacer lo que estaba haciendo, si quiere activar rápidamente otra función común.
La idea es permitirle salir temporalmente de la ubicación activa para ingresar a un grupo de funciones comunes, tales como: Llamar, Mensajería, Web móvil, Reproductor de música, Juegos y Finalizar todo. Usar esta tecla le evita tener que salir completamente de su tarea o ventanilla actual, ya sea un mensaje de texto, una página de Internet o una llamada activa, simplemente para hacer algo diferente.
Este es un ejemplo:
Pudiera estar en medio de escribir un correo electrónico o mensaje de texto, cuando de repente se da cuenta que necesita hacer una llamada rápida. Típicamente, tendría que salir del mensaje actual,
16
navegar a la pantalla de espera, hacer su llamada y después tendría que regresar y volver a crear su mensaje.
Usando esta misma situación, lo único que tendría que hacer es:
1. Presionar hasta que vea la pantalla del menú
multitareas.
2. Toq ue
Llamada
, después introduzca el número y continúe la
llamada.
3. Una vez que termine, finalice la llamada normalmente y se le
regresará a la pantalla de mensajes anterior.
Funciones multitareas
Presionar la tecla Multitareas ( ), en el lado izquierdo del teléfono, le permite elegir una de las siguientes funciones:
Llamar
: le permite realizar una llamada de voz mientras usa el teléfono para otras tareas. Si el reproductor de música está activado, éste se silencia durante la llamada.
Page 21
Mensajería
: le permite enviar un mensaje de texto o multimedia mientras
usa el teléfono para otras tareas.
Web móvil
: le permite iniciar el navegador Mobile Web mientras usa el
teléfono para otras tareas.
Reproductor de música
: le permite iniciar el reproductor de música mientras usa el teléfono para otras tareas. Si se recibe una llamada o desea realizar una llamada, el reproductor de música se silenciará.
Juegos
: le permite ingresar rápidamente a juegos mientras usa el
teléfono para otras tareas.
¿Finalizar todo?
: cierra todas las aplicaciones o tareas abiertas y
regresa a la pantalla de espera.
Cuando alguna aplicación Java, tal como un juego, está en pausa, suspendido o minimizado, la pantalla Multitareas se modifica para incluir la aplicación Java. En el ejemplo a continuación, el juego PAC-MAN se puso en pausa.
Llamar Mensajería Web móvil
Reproductor
Ju eg o s PAC-MAN Cha
de música
Toque las flechas hacia o abajo.
arriba
o
abajo
para desplazarse hacia arriba
Explicación del teléfono 17
Page 22

Sección 3: Navegación por los menús

Teclas de comando
Pantalla de espera
Tecla de bloqueo
En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. El teléfono ha eliminado la necesidad de usar ruedecillas o teclados de navegación. El teléfono es completamente navegable mediante un toque o deslizamiento en pantalla.
Tocar una opción en pantalla activa la función.
Las listas largas de menús pueden verse fácilmente usando la punta del dedo para deslizar hacia arriba o abajo la lista en pantalla o presionando la tecla de volumen hacia arriba o abajo.

Navegación por los menús

Puede adaptar la gama de funciones del teléfono para adaptarla a sus necesidades usando menús y widgets. Puede ingresar a menús, submenús y funciones recorriendo los menús disponibles en pantalla. El teléfono originalmente tiene tres menús principales, pero usted puede añadir siete menús principales más para un total de diez.
Bloqueo y desbloqueo del teléfono
Cuando el teléfono esté bloqueado, cuenta con dos formas de desbloquearlo:
Presione el botón de bloqueo ubicado en el costado superior derecho del teléfono.
Toque y manténgala presionada en la pantalla de espera.
18
La pantalla de espera
La pantalla de espera brinda acceso a muchas funciones útiles del teléfono, incluyendo fichas de widgets y categorías de funciones (Marcar, Contactos y Menú).
Cargando...
Abril 8 Jue.
Toque y mantenga presionado para desbloquear
Marcar Contactos Menú
Page 23
Navegación por los menús principales
Menú
Marcar Contactos Mensaje
AT&T Social
Net
Mobile Email MI
Web móvil AppCenter YPMobile
Música AT&T Video móvil Mensajería
AT&T Family
Map
Agenda
AT&T
Navitator
Menú Menú Menú
Marcar Contactos Mensaje
AT&T Social
Net
Mobile Email MI
Web móvil AppCenter YPMobile
Música AT&T Video móvil Mensajería
AT&T Family
Map
Agenda
AT&T
Navitator
Marcar Contactos Mensaje
AT&T Maps WHERE PicDial
Aplicaciones AT&T Radio Star Tweets
WikiMobile
My-Cast Weather
MobiTV
Juegos
Mobile Banking
Marcar Contactos Mensaje
HerramientasConfiguración Mis cosas
Cámara Imágenes Video
Alarmas Calendario
Perfil de
sonido
Bluetooth
Notas
El teléfono originalmente tiene tres menús principales, pero usted puede añadir siete menús principales más para un total de diez. Algunos iconos pueden borrarse y sustituirse con iconos nuevos.
1. Desde la pantalla de espera, toque . Aparecerá el menú
principal 1.
2. Arrastre el dedo por los menús principales para recorrer los
tres menús principales. Puede desplazarse en cualquier dirección.
Los iconos inicialmente contenidos en los tres menús principales se muestran a continuación.
Añadir menús principales adicionales
Para añadir otro menú principal, siga los siguientes pasos:
1. Toque el icono de Editar Menú ( ) ubicado en la esquina
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
2. Desplácese horizontalmente al Menú principal 4.
3. Toque el icono .
Navegación por los menús 19
Page 24
Aparecerá la pantalla para elementos de menú.
Elementos de menu
Cámara
Imagen
Video
Alarmas
Eliminar un icono de un menú principal
1. Toque el icono de Editar Menú ( ) ubicado en la esquina
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
Menú
HerramientasConfiguración Mis cosas
Cámara Imágenes Video
4. Toque uno de los elementos de menú para añadir el icono de
esa función o aplicación al menú. Los elementos predeterminados que ya tienen iconos en un menú aparecerán en color gris.
5. Continúe añadiendo iconos que desee en un menú principal.
Cuando el menú principal 4 esté lleno, puede desplazarse al menú principal 5 y añadirle iconos también.
6. Toq ue
presione
20
Guardar
para aplicar sus actualizaciones de menús o
para cancelarlas sin guardar la información.
Alarmas Calendario
Perfil de
sonido
Notas
Bluetooth
2. Desplácese al icono que le gustaría eliminar. Los iconos que
muestren el símbolo iconos con el símbolo
no pueden eliminarse. Sólo los
junto a ellos pueden eliminarse.
3. Toque el símbolo junto al icono que desee eliminar. El
icono se elimina y los iconos restantes se mueven a la izquierda para llenar el espacio abierto en el menú.
4. Toq ue
presione
Guardar
para aplicar sus actualizaciones de menús o
para cancelarlas sin guardar la información.
Page 25
Mover un icono dentro de una pantalla de menú
1. Toque el icono de Editar Menú ( ) ubicado en la esquina
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
2. Toque y arrastre cualquier icono del menú a la posición
deseada en el menú.
3. Toq ue Guardar para implementar sus acualizaciones de
menú o presione
para cancelar sin guardar.
Mover un icono a una nueva pantalla de menú
1. Toque el icono de Editar Menú ( ) ubicado en la esquina
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
2. Toque y arrastre cualquier icono del menú hacia el borde
izquierdo o derecho del menú y mantenga presionado hasta que el icono se haya movido al menú anterior o siguiente. El icono movido se colocará al final del menú anterior o siguiente. Cualquier icono desplazado se moverá a la posición primera del siguiente menú.
3. Toq ue Guardar para implementar sus acualizaciones de
menú o presione
para cancelar sin guardar.
Apertura de una aplicación
Pulse en el icono correspondiente en la pantalla.
Presione para salir del menú en curso y regresar a la pantalla anterior.
Presione para salir de la ubicación o función actual, cancelar lo que introdujo y regresar a la pantalla de espera.
Navegación por los menús
Mientras navega por un menú, en la pantalla aparecen opciones como listas desplazables. Las categorías de funciones (ubicadas en la parte inferior de la mayoría de las pantallas) brindan acceso a opciones adicionales en pantalla.
Para navegar por una lista desplazable:
1. Desde la pantalla de espera, toque .
2. Desplácese por los menús principales para localizar la opción
deseada. Presione ligeramente la opción en pantalla.
3. Desde la lista de opciones disponibles puede:
Tocar una entrada en pantalla para activarla.
Tocar firmemente y deslizar el dedo hacia arriba o hacia abajo en la pantalla para desplazarse a través de las listas de los elementos de los menús.
Navegar por una lista larga presionando la tecla de volumen hacia arriba o abajo.
Nota:
Pulsar o tocar una entrada individual en la lista abre la entrada de la lista.
Navegación por los menús 21
Page 26
Nota:
Marcar Contactos Mensaje
Marcar Contactos Menú
Menú
Sugerencias rápidas
Perfil de sonido
Pantalla e iluminación
Fecha y hora
Teléfono
Configuración
Herramientas
Configuración
Mis cosas
Cámara Imágenes Video
Alarmas Calendario
Perfil de
sonido
Bluetooth
Notas
Desplazarse requiere que usted presione firmemente la pantalla y deslice
el dedo. Al recorrer una lista asegúrese de no tocar ni presionar entradas individuales en la lista, ya que esto abrirá la entrada de la lista.
Configuración
Sugerencias rápidas
Perfil de sonido
Pantalla e iluminación
Fecha y hora
Telé fon o
22
Uso del tabulador de búsqueda rápida
Dentro de la lista de contactos (organizados alfabéticamente) el tabulador de
búsqueda rápida
le permite recorrer rápidamente con
el pulgar la lista alfabética de entradas por la primera letra
B C, ... Z). El tabulador de búsqueda rápida está ubicado
(A en el lado derecho de la pantalla y las entradas de contactos se seleccionan presionando sus campos de nombre. El tabulador de búsqueda rápida también puede usarse con el reproductor de música.
Page 27
1.
Contactos
Tabulador de búsqueda rápida
Toq ue .
2. Presione y deslice el tabulador de búsqueda rápida hasta que
la primera letra del nombre del contacto que desea encontrar aparezca en la pantalla.
3. Suelte la ficha de búsqueda rápida y desplácese hasta el
contacto que desea.
Contactos
Tocar para buscar
Contactos
Contactos
Contactos
Tocar para buscar
Desplazamiento por las entradas de campo
Algunas pantallas le pedirán que asigne un valor a un campo de pantalla tocando las flechas de selección hacia arriba o abajo, o recorriendo rápidamente estos valores usando la punta del dedo. Un ejemplo de estas acciones puede encontrarse en la página de Alarmas.
1. Toq u e
2. Toque el campo
de
Hora
y
Minutos
Herramientas
Alarmas
Hora de alarma
y después ajuste los valores
introduciéndolos manualmente (Teclado), o
Crear alarma
presionando los botones +/- o deslizando rápidamente la punta del dedo sobre los números (Pulsar).
.
Crear contacto Eliminar
Crear contacto Eliminar
Hora Minuto
Hora de alarma
Hora Minuto
Definir TecladoDefinir Pulsar
Navegación por los menús 23
Page 28

Widgets

Barra de widgets
Marcar Contactos Menú
La barra de widgets le brinda acceso rápido a mini programas llamados
widgets
de espera, le brinda información de un vistazo y acceso rápido a herramientas utilizadas con frecuencia, como administrador de widgets, reloj analógico, reloj digital, reloj dual, AT&T Social Net (red social de AT&T), crear mensaje, lista de contactos, Voice recognition (reconocimiento de voz), AT&T Navigator (navegador de AT&T), AppCenter, Web móvil, Hoy, calendario, URL favorito, imágenes, juegos, notas de widgets, bandeja de entrada, grabar audio, notas, temporizador, ponerse a régimen, cumpleaños, perfil de sonido, Bluetooth, calculadora, video, Yahoo Search, MSNBC, MySpace, Facebook y Twitter.
La barra de widgets hace gran uso del espacio disponible en el teléfono. La barra de widgets es un panel al lado de la pantalla que
24
. Esta barra, ubicada a la izquierda de la pantalla
alberga mini aplicaciones seleccionadas por el usuario y las mantiene organizadas y siempre accesibles.
Usted puede personalizar fácilmente la barra de widgets, manteniendo los widgets acoplados dentro de la barra en sí o colocándolos en cualquier parte de la pantalla de espera.
Page 29
Añadir y eliminar widgets
Para seleccionar cuáles elementos aparecerán o se ocultarán dentro de la barra de widgets:
1. En el modo de espera, toque la pantalla de inicio o la barra de
widgets para abrirla.
2. Toq ue .
Se mostrará el menú de Widgets.
3. Toque la casilla para colocar una marca junto a cada widget
que desea que aparezca. – o bien – Toque la casilla para quitar la marca de los widgets que desea ocultar.
La siguiente tabla contiene una descripción de cada widget disponible.
Administrador de widgets
: le permite elegir cuáles
widgets aparecerán en la barra de widgets.
Reloj analógico
: muestra la hora en curso en un reloj
analógico.
Reloj dual/Reloj mundial
zona1
otras ubicaciones internacionales, definidas por el
zona2
usuario. También puede saber qué hora es en otra
: muestra la hora en curso en
parte del mundo. Para obtener más información, consulte
en la página 152.
mundial”
AT& T S oci al Ne t
(Red social de AT&T): le permite tener acceso a sus redes sociales favoritas, como Facebook, Twitter, Myspace y las noticias.
Crear mensaje
: le permite crear mensajes de texto o
multimedia nuevos. Para obtener más información,
“Creación y envío de mensajes”
consulte página 108.
Lista de contactos
: muestra la lista de favoritos. Puede usar el menú desplegable de contactos para seleccionar todos los contactos y grupos.
Arrastre y suelte la lista de contactos en la
pantalla de inicio para ver los contactos por Favoritos, Grupos o todos los Contactos. Estos favoritos se enlistan y pueden editarse en
Agenda ➔ Favoritos
.
“Reloj
en la
07:27P
Reloj digital
digital.
: muestra la hora en curso en un reloj
Navegación por los menús 25
Page 30
Monday
9 Jan 2009
Viernes
Mayo 28 2010
Voice recognition
usar su voz para marcar, buscar contactos, iniciar aplicaciones y navegar por los menús del teléfono. Siga las instrucciones en la pantalla. Para obtener más información, consulte
en la página 144.
AT&T Navigator
navegador de AT&T. Para obtener más información, consulte
AT& T”
AppCenter
Para obtener más información, consulte
“AppCenter”
Web móvil
Para obtener más información, consulte en la página 154.
Hoy
: muestra el día de la semana y la fecha en curso.
(reconocimiento de voz)
: le permite
“Reconocimiento de voz”
(Navegador de AT&T): abre el
en la página 138.
: abre AppCenter.
en la página 123.
: abre la página de inicio de Web móvil.
“Web móvil”
“GPS de
Calendario
: le permite ingresar a la función del calendario. Con la función Calendario, usted puede:
Consultar el calendario por mes, semana o día.
Programar citas y anotar cumpleaños.
Escribir notas para mantener registro de su
itinerario.
Configurar una alarma para que actúe como un
recordatorio, si fuera necesario.
Para obtener más información, consulte
“Calendario”
URL de favorito
en la página 148.
: le permite tener acceso a las ubicaciones de Internet que visita con mayor frecuencia, que haya guardado como Favoritos, incluyendo información de su cuenta, grupo de charla, noticias, deportes, clima y MEdia Net.
Imágenes
: le permite ver la lista de fotos descargadas del servidor Web, guardadas en mensajes o tomadas con la cámara. Después puede asignar la imagen como el fondo de pantalla. Para obtener más información, consulte
en la página 92.
cámara”
26
“Uso de la
Page 31
Juegos
: le permite tener acceso a la carpeta Juegos. Para obtener más información, consulte la página 120.
Nota de widgets 1
para mantenerla en la barra de widgets o en la pantalla principal. La nota de widget está limitada a 80 caracteres.
Nota de widgets 2
para mantenerla en la barra de widgets o en la pantalla principal. La nota de widget está limitada a 80 caracteres.
Nota de widgets 3
para mantenerla en la barra de widgets o en la pantalla principal. La nota de widget está limitada a 80 caracteres.
Bandeja de entrada
fácilmente a su buzón de entrada.
Grabar audio
Para obtener más información, consulte
audio”
: le permite escribir una nota corta
: le permite escribir una nota corta
: le permite escribir una nota corta
: le permite tener acceso
: le permite grabar notas de voz.
en la página 145.
“Juegos”
“Grabar
en
Notas
: le permite tener acceso a la característica de notas. Para obtener más información, consulte la página 150.
Tem po ri z ad or
su temporizador. Para obtener más información, consulte
“Temporizador”
Ponerse a régimen
han pasado desde que empezó una dieta. Toque el icono y toque Inicio para de los días.
Cumpleaños
hasta 5 cumpleaños. Estas fechas deben estar guardadas dentro de la agenda en el día asignado para el cumpleaños de esa persona. Para obtener más información, consulte
un contacto nuevo”
Para obtener más información, consulte
del widget de eventos”
Perfil de sonido
perfil de sonido activo. Para obtener más información, consulte
sonido”
: le permite tener acceso fácilmente a
en la página 152.
: le permite ver cuántos días
empezar
: muestra una alerta en pantalla para
en la página 80.
en la página 31.
: le permite modificar rápidamente el
en la página 51.
Navegación por los menús 27
“Notas”
a mantener registro
“Adición de
“Explicación
“Perfil de
en
Page 32
msnbcmsnbc
.com.com
Bluetooth
: desde esta aplicación puede activar Bluetooth y configurarlo para que otros dispositivos Bluetooth puedan ver su dispositivo por nombre. Para obtener más información, consulte en la página 68.
Calculadora
Para obtener más información, consulte
“Calculadora”
Video
teléfono. Para obtener más información, consulte página 107.
Yah o o S e ar c h
usando la Web móvil.
MSNBC
y el tiempo en la Web móvil en la página de Internet msnbc.com.
MySpace
personalizar su perfil con fotos, videos e información que puede compartir con la comunidad de otros miembros en línea.
28
: le permite usar la calculadora integrada.
en la página 151.
: le permite reproducir videos guardados en el
: le permite realizar búsquedas en Yahoo
: le permite tener acceso a noticias, deportes
: le permite abrir una cuenta y crear y
“Bluetooth”
“Video”
en la
Facebook
: le permite abrir una cuenta y crear y personalizar su perfil con fotos, videos e información que puede compartir con la comunidad de otros miembros en línea.
Twitter
: le permite abrir una cuenta y crear y personalizar su perfil con fotos, videos e información que puede compartir con la comunidad de otros miembros en línea.
Alarmas
: le permite ingresar a los parámetros de la alarma. Para obtener más información, consulte en la página 146.
Reproductor de música
archivos de música guardados en el teléfono y en la tarjeta externa, así como controlar su reproducción. Para obtener más información, consulte la página 126.
Eventos
: el widget de eventos es un área que aparece en la pantalla para informarle que hay eventos del calendario, llamadas perdidas o cuando se han recibido nuevos mensajes. Para obtener más información, consulte
en la página 31.
eventos”
: le permite reproducir
“Explicación del widget de
“Alarmas”
“Música”
en
Page 33

Navegación de la barra de widgets

Widget
Puede desplazar los widgets a la pantalla de espera para usar la aplicación o función, después regresarlos a la barra de widgets cuando termine. Existen tres pantallas de inicio diferentes que puede utilizar. Puede tener widgets diferentes en las tres pantallas de inicio.
Acceso a la barra de widgets
1. Toque la pestaña de la barra de widgets, ubicada en el lado
izquierdo de la pantalla principal o en cualquier parte de la pantalla de inicio para abrir la barra de widgets (acceso rápido).
2. Pulse en la pestaña de la barra de widgets o en cualquier
parte de la pantalla de inicio para cerrar la barra.
Desacoplar widgets
Usted puede personalizar fácilmente la barra de widgets, manteniendo estas mini aplicaciones acopladas dentro de la barra en sí o desacopladas colocándolas a cualquier parte de la pantalla principal.
1. Toque y mantenga presionado el widget (
2. Mientras mantiene presionado el icono, con un solo
1
).
movimiento, desplácelo a la nueva ubicación y suelte el dedo de la pantalla. La aplicación se colocará en la pantalla de inicio (
2
).
Marcar Contactos Menú
Nota:
Puede arrastrar un widget a una ubicación que desee en la pantalla de
inicio o simplemente toque el widget en la barra y éste aparecerá en el centro de la pantalla de inicio.
Marcar Contactos Menú
Reorganización de widgets
También puede personalizar la barra de widgets organizando la ubicación de sus widgets actuales. Esto puede ayudarle a colocar los widgets que usa con mayor frecuencia (favoritos) al principio de la lista.
1. Toque y mantenga presionado el widget (
2. Mientras sostiene el icono, desplácelo hacia afuera de la
barra de widgets y suéltelo en la pantalla principal (
1
).
2
).
Después desplácelo de regreso a su nueva ubicación en la
Navegación por los menús 29
Page 34
lista. O bien, puede alejarlo de la barra de widgets con un
Marcar
Contactos
Me
Marcar
Contactos
Menú
Contactos
Marcar
Menú
solo movimiento y soltarlo en la ubicación que desee dentro de la barra de widgets.
Activación de un widget
1. Localice el widget. Si el widget está en la barra de widgets,
tóquelo para moverlo a una pantalla de inicio.
2. Toque el icono para activar la mini aplicación (widget).
Desplazamiento por la barra de widgets
Aunque la barra de widgets contiene una amplia variedad de widgets, sólo puede mostrar cinco iconos a la vez en la barra.
Use la punta del dedo para deslizarse hacia arriba o abajo por la barra de widgets.
Consejo:
Impulse en la pantalla con un movimiento hacia arriba para recorrer
la lista rápidamente.
Acceso a varias pantallas de inicio de widgets
1. Deslice el dedo por las tres barras en la parte superior de la
pantalla de inicio para recorrer las tres pantallas de inicio con widgets. Puede desplazarse en cualquier dirección.
30
2. Use la barra de widgets para colocar los widgets que elija en
cada una de las pantallas. Para obtener más información, consulte
“Desacoplar widgets”
en la página 29.
Page 35

Explicación del widget de eventos

214-555-1234
Llamar Ver todos
1 Llam perd
9:09AM Mar, Mayo 11
El widget de eventos es un área que aparece en la pantalla para informarle que hay eventos del calendario, llamadas perdidas o cuándo se han enviado mensajes nuevos al teléfono.
Aparece como una pestaña dentro del widget de eventos cuando se ha recibido un mensaje nuevo.
Aparece como una pestaña dentro del widget de eventos cuando se ha recibido un mensaje de charla nuevo.
Aparece como una pestaña dentro del widget de eventos cuando se ha recibido un mensaje de correo electrónico nuevo.
Aparece como una pestaña dentro del widget de eventos cuando se ha perdido un evento programado.
A continuación se describen estas pestañas de notificación en pantalla:
Aparece cuando el widget de eventos está situ ado en la barra de widgets.
Aparece como una pestaña dentro del widget de eventos cuando se ha perdido una llamada.
Aparece como una pestaña dentro del widget de eventos cuando se ha recibido un mensaje de voz nuevo.
Nota:
Cuando desplace el widget de eventos a la pantalla de espera,
permanecerá allí hasta que lo regrese a la barra de widgets. Cuando el widget de eventos aparezca automáticamente en la pantalla de espera después de que un evento se realice, regresará a la barra de widgets automáticamente después de que confirme el evento o que presione .
Navegación por los menús 31
Page 36

Sección 4: Funciones de las llamadas

Marcar
Call
Call
Marcar
Call
En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funciones asociadas con la realización o contestación de llamadas.
Para obtener más información, consulte
en la página 66.
llamadas”
“Configuración de

Visualización de su número telefónico

Toque
Configuración ➔ Información del teléfono
número de teléfono aparecerá en el campo

Realización de llamadas

1. Desde la pantalla de espera, toque y use el teclado en
pantalla para introducir el número que desea marcar.
2. Toq ue o presione .
Nota:
Cuando se activa la opción
de voz
, el teléfono volverá a marcar automáticamente hasta 10 veces cuando la persona no conteste la llamada o si ya está hablando por teléfono. Para obtener más información, consulte
llamadas”
en la página 66.
32
Remarcación automática
Mi número
en el menú
Llamada
“Configuración de
Realización de una llamada internacional
1. Toque , después toque y manténgala presionada.
Marcar
Aparecerá el caracter +.
2. Use el teclado en pantalla para introducir el código del país,
el código de área y el número de teléfono.
. El
.
Si se equivoca, toque hasta borrar los números que desee.
3. Toq ue o presione .
Marcación manual con pausas
Para llamar manualmente a un número con pausas sin almacenarlo en la lista de contactos:
1. Toque y use el teclado en pantalla para introducir el
número telefónico.
2. Presione y manténgala presionada para añadir una
pausa de dos segundos. Use el teclado para introducir los números adicionales.
Consejo:
Puede crear pausas de más de dos segundos introduciendo múltiples pausas P.
3. Toq ue o presione .
Page 37
Para obtener más información, consulte
214-555-1234
Perdidas
Bloq. llam. Elim
Añadir a
guía
5:16PM Vie., Mayo 28
5:14PM Vie., Mayo 28
Llamar
Video
Comp
.
Enviar
mensaje
Guardar el número en la agenda
Llamar al número seleccionado
números de contactos”
en la página 83.
“Adición de pausas a los
Corrección de un número introducido
Realice los siguientes pasos para corregir una entrada incorrecta al marcar.
1. Después de introducir un número usando el teclado:
Si se equivoca, toque para borrar un solo caracter.
Presione la tecla y manténgala presionada para borrar toda la secuencia de números.
2. Presione para regresar a la pantalla de espera.
Finalización de una llamada
Presione la tecla .
Marcación de un número reciente
Todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas se registran en el menú Llamadas. Si el número o la persona que ha llamado figuran en su agenda, se mostrará el nombre correspondiente.
1. Desde la pantalla de espera, presione brevemente .
2. Encuentre el número tocando la flecha desplegable, a la
derecha de la pantalla, para ver los registros de llamadas desde las diferentes pantallas de opciones. Elija entre:
Todos, Perdidas, Hecho o Recibidas, Mensaje enviado o Mensaje recibido.
3. Toq ue junto al número telefónico que desea o
introduzca el nombre, si ya está en su agenda. – o bien –
Seleccione el contacto para ingresar a la página de
Llamar
después toque
o presione para marcar al
número.
Nota:
Presione y manténgala presionada para volver a marcar el último
número.
Funciones de las llamadas 33
detalles
,
Page 38

Realizar una llamada usando la agenda

Toque aquí y mantenga presionado para
214-555-1234
Aceptar
Rechazar + msj.
Rechazar
Llamada entrante de
Mantenga pulsado
aceptar la llamada
Puede almacenar números telefónicos que utiliza con regularidad en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. A estas entradas se les denomina colectivamente Agenda.
Para obtener más detalles acerca de la característica Agenda,
“Búsqueda de mi propio número telefónico”
consulte página 86.

Contestación de llamadas

Cuando se recibe una llamada, suena el teléfono y se muestra el número telefónico de la persona que llama, o su nombre, si está almacenado en la agenda.
34
en la
1. En la pantalla de llamada entrante, toque y mantenga
presionado
Aceptar
para contestar la llamada.
– o bien –
Presione para contestar la llamada.
Si la opción
Cualquier tecla
Llamadas
puede presionar cualquier tecla para contestar una llamada, excepto la tecla .
2. Toq ue
➔ General
Rechazar
está activada (
➔ Modo de respuesta de llamadas
Menú ➔ Configuración
para rechazar la llamada y enviarla al
correo de voz.
3. Toq ue
Rechazar + Mensaje
para rechazar la llamada, enviarla al correo de voz y crear un mensaje para enviarlo a quien llamó. También existen mensajes preparados que puede elegir y enviar rápidamente a quien llamó.
4. Presione para finalizar la llamada.
Nota:
Puede contestar una llamada mientras usa la agenda o cualquier otra
función de un menú. Después de finalizar la llamada, el teléfono regresará a la pantalla de la función activa anterior.
),
Page 39
Otras opciones de contestación
Call
Contactos
Al recibir una llamada:
Para silenciar el timbre:
Presione brevemente cualquier extremo de la tecla de volumen ().
– o bien –
Si el teléfono está orientado hacia arriba, voltéelo para que esté orientado hacia abajo.
– o bien –
Si el teléfono está orientado hacia abajo, voltéelo y después voltéelo otra vez para que esté orientado hacia abajo.
Nota:
Para configurar el teléfono con el fin de utilizar la detección de
movimiento, consulte
Mantenga presionado un extremo de la tecla de volumen para rechazar la
“Detección de movimiento”
llamada y enviarla directamente al correo de voz.

Opciones de marcación

Desde la pantalla de espera y el menú principal, tiene la opción de ingresar a Marcar e iniciar una llamada tocando . Cuando introduzca números manualmente desde Marcar, verá tres iconos en la parte inferior de la pantalla.
Call
(Llamar): presione
número que se introdujo usando el teclado en pantalla.
Call
(Llamar) para marcar el
en la página 62.
Marcar
Contactos
: se dirige a la agenda, donde puede
seleccionar un contacto para llamarle. Después de que empiece a introducir números, las
opciones de contactos cambian a Guardar, para que pueda guardar el contacto si fuera necesario.
Tecla de eliminar
: después de introducir un número, toque esta tecla para borrar un sólo caracter o manténgala presionada para borrar toda la cadena de números.
Después de que empiece a introducir números, los nombres y números de contacto posibles aparecen en una ventanilla debajo del número. Si aparece el número que desea, toque la ventanilla para completar el número automáticamente.

Video compartido

La función Video compartido le permite realizar una llamada y compartir video en vivo o grabado durante la llamada. Puede iniciar o recibir video realizando los siguientes pasos.
Nota:
Para poder compartir video, ambas partes deben estar suscritas a Video
compartido, deben tener teléfonos compatibles con el servicio Video compartido y deben estar en un área de cobertura 3G.
Inicio y recepción de una sesión de video compartido
Para iniciar y recibir una sesión de video compartido:
1. Desde la pantalla de espera, toque y use el teclado en
Marcar
pantalla para introducir el número que desea marcar.
Funciones de las llamadas 35
Page 40
Toq ue o presione .
Call
Video Comp.
2.
3. Una vez que se conteste la llamada, si ambos tienen la
capacidad de compartir video, el icono correspondiente aparecerá en la pantalla y cambiará de gris a negro ().
Video Share Ready
(Listo para compartir video) aparecerá en la línea superior del nombre o número del destinatario.
4. Toque el botón Video compartido en pantalla para invitar a
la otra persona a ver una toma de video desde su teléfono. Aparecerá “Inviting ###-###-####” (Invitando ###-###­####). El mensaje “###-###-#### Wants to Share Video
With You” (###-###-#### quiere compartir un video con usted) se enviará al destinatario.
¡Importante!:
Al establecer una sesión de Video compartido, sólo quien envía el
video puede guardar el archivo.
5. El destinatario recibirá un mensaje emergente de video
compartido para Aceptar o Rechazar la llamada de Video compartido. Esa persona puede presionar la tecla suave Accept para continuar o la tecla suave Rechazar para
rechazar la invitación.
6. Si la opción
Grabación automática
está en grabación empezará cuando la llamada de Video compartido sea aceptada.
36
Activado
, la
Nota:
La opción
Grabación automáti ca
aparezca este mensaje.
(página 73) debe estar habilitada para que
7. Durante una sesión de video compartido, sus opciones
aparecen como iconos en la pantalla. Toque el icono correspondiente para activar la función.
8. Aparecerá el mensaje emergente:
Video Sharing has been Stopped. Your recorded video “VSxxxxxxxx” is saved in the Video folder in My Stuff
(Video compartido se ha detenido. Su video grabado “VSxxxxxxxx” se guardará en la carpeta Video en Mis Cosas).
Page 41
Consejo:
Para detener la llamada de video compartido, presione la tecla Stop (Parar).
Compartir video (durante una llamada)
Para iniciar una llamada de video compartido durante una llamada existente, toque el icono de Video compartido o toque Más
Video compartido Live (En vivo).
Reproducción de una grabación de video compartido
Durante una llamada (mientras no está en una sesión de Live Video Share [Video compartido en vivo]), puede compartir un video
grabado con el destinatario.
1. Toq ue
Más
Video compartido
Recorded
(Grabado) y
después seleccione entre los archivos disponibles en la carpeta Video.
2. Para hacer la conexión, el destinatario tiene que presionar
Aceptar para que el video empiece a reproducirse en ambos
teléfonos.

Llamadas recientes

El teléfono almacena los números de las llamadas que usted haya marcado, recibido o no contestado en el menú Llamadas. Puede ingresar a este menú desde la pantalla de espera realizando una de las siguientes opciones:
1. Presione brevemente .
– o bien –
Toq u e
2. Toque la lista desplegable, ubicada en la parte superior de la
pantalla, para seleccionar entre
Recibidas, Mensaje enviado
Herramientas Llamadas recientes
Tod os, Perdi das, Hecho
o
Mensaje recibido
.
,
.
Si el número o la persona que ha llamado figuran en su agenda, se mostrará el nombre correspondiente.
Visualización de todas las llamadas
1. En el menú
seleccione la opción
Llamadas
, toque la flecha desplegable y
Tod os
. Se mostrarán todas las llamadas
realizadas, recibidas y perdidas.
2. Toque una entrada de la lista para ver las siguientes
opciones:
•Llamar
: le permite devolver la llamada automáticamente.
• Video compartido
• Enviar mensaje
la persona que ha llamado.
• Añadir a guía
• Bloquear llamada
de rechazados . Si el número de una llamada entrante está en su lista de rechazados, ésta se enviará directamente al correo de voz.
• Eliminar
: le permite llamar al número y compartir un video.
: le permite enviar un mensaje multimedia o de texto a
: le permite guardar el número en su agenda.
: le permite añadir el número seleccionado a la lista
: le permite borrar la llamada seleccionada.
Funciones de las llamadas 37
Page 42
Visualización de llamadas perdidas
214-555-1234
Llamar Ver todos
1 Llam perd
9:09AM Mar, Mayo 11
El número de llamadas perdidas aparece en la pantalla de espera.
1. Toq ue
Ver todos
en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
Nota:
Si el mismo número ha enviado un correo de voz, aparecerán los iconos
asociados y éstos se pueden seleccionar.
2. Recorra la lista de llamadas perdidas.
3. Para trasladarse a otro tipo de llamadas, toque la lista
desplegable (esquina superior derecha de la página
Llamadas
) y realice su selección.
38
Visualización de los detalles de una llamada perdida
Para ver los detalles de una llamada perdida seleccionada, realice los siguientes pasos:
1. Toq ue
Ver todos
en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
2. Toque la llamada perdida que desee. Aparecerá información
de la llamada dentro de una página de Llamadas perdidas. Para obtener más información respecto a las opciones disponibles, consulte
“Visualización de todas las llamadas”
en la página 37.
Devolución de una llamada perdida
Para devolver la llamada en caso de una llamada perdida:
Toq ue Llamar para llamar a la llamada perdida más reciente. – o bien –
Toq ue
Ver todos
en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas. Toque
junto al número telefónico que desee.
– o bien –
Toque la llamada perdida que desee y después toque (Llamar) o presione .
Call
Page 43
Cómo guardar una llamada perdida en la agenda
1. Toq ue
Ver todos
en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
2. Toque la llamada perdida que desee.
Nota:
Tal vez vea diferentes opciones, dependiendo de los parámetros para la
opción “Guardar nuevos contactos en”.
3. Toq ue Añadir a guía Nuevo.
Para obtener más detalles acerca de la característica Agenda, consulte
“Adición de un contacto nuevo”
en la página 80.
Envío de mensaje a una llamada perdida
1. Toq ue
Ver todos
en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
2. Toque la llamada perdida que desee.
3. Toq ue Enviar mensaje.
4. En la pantalla “Crear”, toque el campo de texto vacío y use
las teclas alfanuméricas en pantalla para escribir el mensaje.
5. Cuando termine con el mensaje, toque Aceptar.
6. Para añadir destinatarios adicionales, toque el campo
destinatarios. Introduzca nuevos destinatarios realizando lo siguiente:
Presione el campo Destinatarios y después introduzca el número manualmente.
Seleccione entre
Seleccione una entrada de su lista de
Seleccione miembros de un
7. Toq ue Enviar para enviar el mensaje.
Contactos recientes
Grupo
.
para elegir su destinatario.
Contactos
.
Eliminación de una llamada perdida
1. Toq ue
Ver todos
en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
2. Toq ue Eliminar.
3. Toque el cuadro junto a las entradas que desee eliminar.
– o bien – Toq ue
Seleccionar todo
para seleccionar todas las entradas en
la lista.
4. Toq ue
Eliminar
.
Nota:
Puede presionar en cualquier momento para salir de la función
Llamadas perdidas.
Funciones de las llamadas 39
Page 44

Duración de llamadas

1. Toque
Administrador de llamadas
2. Se mostrarán los siguientes tiempos:
• Duración de la última llamada
última llamada.
• Total marcadas
realizadas.
• Llamadas de voz marcadas
todas las llamadas de voz realizadas.
• Llamadas de datos marcadas
de todas las llamadas de datos realizadas.
• Total recibidas
recibidas.
• Llamadas de voz recibidas
todas las llamadas de voz recibidas.
• Llamadas de datos recibidas
todas las llamadas de datos recibidas.
• Duración de llamadas en total
de todas las llamadas realizadas y recibidas.
3. Reajuste estos campos tocando Reajustar todo.
4. Presione Sí para confirmar el reajuste o No para cancelar la
acción.
40
Herramientas
Llamadas recientes
Duración de las llamadas.
: muestra la duración de tiempo de la
: muestra la duración de tiempo total de las llamadas
: muestra la duración de tiempo total de
: muestra la duración de tiempo total
: muestra la duración de tiempo total de las llamadas
: muestra la duración de tiempo total de
: muestra la duración de tiempo total de
: muestra la duración de tiempo total
5. Introduzca la contraseña definida por el usuario y toque
Aceptar para reajustar todos los contadores. Para obtener
más información, consulte
teléfono”
en la página 64.
6. Presione o para cancelar esta acción.
“Cambiar contraseña del

Contador de datos

Contador de datos se refiere a la cantidad de datos (volumen) desde y hacia el teléfono.
1. Toque
Administrador de llamadas
Aparecerán los siguientes elementos de datos:
Última enviada
(medido en KB, kilobytes) desde la última vez que se restableció el contador.
Última recibida
(medido en KB, kilobytes) desde la última vez que se restableció el contador.
Total enviadas
kilobytes) desde la última vez que se reajustó el contador.
Total re cibi das
kilobytes) desde la última vez que se reajustó el contador.
Herramientas
Llamadas recientes
Contador de datos.
: muestra el tamaño del último paquete de datos enviado
: muestra el tamaño del último paquete de datos recibido
: muestra la cantidad de datos enviados (medido en KB,
: muestra la cantidad de datos recibidos (medido en KB,
Page 45
Para regresar los contadores a cero:
1. Toq ue Reajustar.
2. Coloque una marca junto a esos campos individuales que le
gustaría reajustar. – o bien –
Toq ue Seleccionar todo para colocar una marca junto a todos los campos.
3. Toq ue Reajustar.
4. Introduzca la contraseña y toque Confirmar para reajustar
todos los contadores. Para obtener más información, consulte
“Cambiar contraseña del teléfono”
en la página 64.
Presione o para cancelar esta acción.

Opciones durante una llamada

El teléfono le ofrece una variedad de funciones de control que puede usar durante una llamada.
Ajuste del volumen de las llamadas
Durante una llamada, para ajustar el volumen del auricular, use la
Volumen
tecla de
ubicada en el costado izquierdo del teléfono. Presione el área superior de la tecla de volumen hacia para aumentar el nivel de volumen y presione el área inferior
abajo
de la tecla de volumen hacia
para disminuirlo.
arriba
En el modo de espera, presione la tecla de
abajo
para ajustar el volumen del timbre.
Opciones en las llamadas
Durante una llamada activa hay varias funciones disponibles tocando un botón en pantalla correspondiente.
Altavoz activado/desactivado
: envía el audio del teléfono por el altavoz
o por el auricular.
Deslice el
Altavoz
(Puede ajustar el volumen del altavoz mediante la tecla de volumen.)
Deslice el teléfono (consulte en la página 43.).
Silencio/No silencio
Toque
Toque
Video compartido
a On (Activado) para enviar el audio por el altavoz.
Altavoz
a
Off
(Desactivado) para usar el auricular del
“Uso del altavoz durante una llamada en curso”
: activa o desactiva el micrófono integrado.
Silencio
durante una llamada para silenciar el micrófono.
No silencio
para desactivar el silencio del micrófono.
: le permite compartir video durante una llamada activa. Para obtener más información, consulte la página 35.
Marcar
: para que aparezca el teclado en pantalla, donde puede elegir
iniciar una llamada nueva o mostrar sus contactos.
En espera/Reanudar
reanudar la llamada después de haberla puesto en espera.
Más
: para ingresar a opciones adicionales en llamadas, como:
Agenda
: para colocar la llamada activa en espera o para
: para
que aparezcan las entradas actuales de Contactos.
Funciones de las llamadas 41
Volumen
hacia
“Video compartido”
arriba
o
en
Page 46
Guardar en agenda
: para
guardar el número telefónico actual en la
agenda, si es que aún no está guardado.
Ver detalles de contacto
: para
ver detalles del número telefónico
actual, si ya está guardado en la agenda.
Enviar mensaje
Notas
: para
: para
enviar un mensaje de texto nuevo.
escribir una nota concerniente a esta llamada.
Poner una llamada en espera
Puede poner la llamada actual en espera en cualquier momento durante una conversación. También puede realizar otra llamada mientras ya está en una llamada en curso, si su red apoya este servicio.
1. Durante una llamada, toque En espera. Esta acción pone la
llamada actual en espera y muestra
2. Posteriormente puede reactivar esta llamada tocando
En espera
.
Reanudar.
Para realizar una llamada nueva mientras tiene otra llamada en curso:
1. Toq ue
2. Toq ue
En espera
.
Más ➔ Agenda
para buscar un número en la agenda.
– o bien –
42
Marcar
Toq ue
nueva
3. Presione para marcar el segundo número.
introduzca el número nuevo
.
Llamada
Una vez conectado, cada llamada aparece dentro de una
Llamada en espera
ficha
Nota:
La llamada en espera aparecerá dentro de la ficha
o
En espera
.
En espera
.
Cambiar de una llamada a otra
Cuando tiene una llamada activa y una llamada en espera, puede intercambiar de una llamada a otra, activando la llamada en espera y poniendo en espera la llamada que estaba activa.
1. Toq ue Cambiar .
La llamada en curso (llamada 2) se pone en espera y la llamada anterior en espera (llamada 1) se reactiva, de manera que puede continuar conversando con esa persona.
2. Presione para finalizar la llamada actualmente activa.
Para finalizar una llamada específica
1. Presione la ficha correspondiente (
2. Toq ue para finalizar la llamada específica.
3. Presione la tecla para finalizar la llamada restante.
En llamada
o
En espera
).
Page 47
Uso del altavoz durante una llamada en curso
2145551234
2145551234
MásEn esperaMarcar
Silencio Video Comp.
Altavoz
Durante una llamada activa, es posible activar la característica de altavoz.
1. Marque el número y presione .
2. Una vez que se conteste la llamada, deslice
(Activado) para activar el altavoz.
3. Use la tecla de
teléfono) para ajustar el volumen.
4. Para desactivar el altavoz, deslice
volumen
(ubicada en el costado izquierdo del
Altavoz
Altavoz
a
Off
(Desactivado).
a On
¡Importante!:
Para obtener más información, consulte
responsabilidad”
en la página 171.
“Escuchar con
Apagado del micrófono (silenciar)
Puede apagar temporalmente el micrófono del teléfono, de manera que la otra persona no pueda oírle.
Ejemplo:
Desea decirle algo a una persona que está con usted en la misma sala, pero no desea que la persona con quien habla por teléfono le oiga.
Nota:
Si ya está en Video compartido o tiene una llamada en espera, necesita
seleccionar
Silencio/No silencio
.
Para apagar el micrófono temporalmente dur ante una llamada
1. Toq ue Silencio. La opción es sustituida por No silencio.
2. Toq ue No silencio para desactivar la función de silencio y
volver a activar el micrófono.
Buscar números en la agenda
1. Durante la llamada activa, presione Más Agenda.
2. Toque la entrada en la agenda.
Para obtener más detalles acerca de la característica Agenda,
“Búsqueda de una entrada en la agenda”
consulte
en la página 84.
Funciones de las llamadas 43
Page 48
Llamada en espera
La característica de llamada en espera le permite contestar una llamada mientras tiene otra en curso, si la red brinda este servicio y usted ha establecido el menú ConfiguraciónLlamadas
Llamada de voz
Llamada en espera
en Activado. Se le
notificará que está recibiendo una llamada mediante un tono de llamada en espera.
Para contestar una llamada mientras está en una llamada en curso:
1. Toq ue
Aceptar
o para contestar la siguiente llamada. La
primera llamada se pondrá en espera automáticamente.
2. Para cambiar entre las dos llamadas, toque Cambiar, lo que
pone la llamada actual en espera y después activa la llamada anterior.
Para finalizar una llamada en espera
1. Toque la ficha
En espera
y toque junto a la llamada que
desea desconectar.
2. Presione para finalizar la llamada actualmente activa.
44
Llamada tripartita (llamada multipartita)
La característica de llamada tripartita o multipartita le permite contestar una serie de llamadas y ponerlas en espera. Si la red brinda el servicio, todas las llamadas se pueden unir. Se le notificará que está recibiendo una llamada mediante un tono de llamada en espera.
Nota:
La opción Enlazar une todas las llamadas que ha establecido con el
teléfono (tanto las activas como las en espera). La opción Cambiar pone la llamada actual en espera y después activa la llamada anterior.
Esta función une todas las llamadas que haya establecido con el teléfono (tanto las activas como las en espera) en una sola llamada multipartita.
1. Presione para contestar la primera llamada.
2. Presione o
Aceptar
para contestar la siguiente llamada.
La primera llamada se pondrá en espera automáticamente.
3. Para unir las dos primeras llamadas en una sola llamada
multipartita, toque Enlazar.
4. Para desconectar una de las llamadas, toque
5. Aparecerán los números conectados. Seleccione el que se
Dividir
.
sacará de la llamada multipartita y pondrá en espera.
6. Presione para finalizar la llamada en espera.
7. Presione de nuevo para finalizar la llamada.
Page 49

Sección 5: Introducción de texto

Crear mensaje nuevo Teclado vertical
Crear mensaje nuevo Teclado horizontal
Crear (1/15)
Pulse para añadir destin.
Enviar a Insertar Más
En esta sección se describe cómo seleccionar el modo de introducción de texto deseado para introducir caracteres en el teléfono. Esta sección también describe cómo usar el sistema de introducción de texto predictivo T9 para reducir la cantidad de pulsaciones de tecla asociadas con la introducción de texto.

Teclas

Puede introducir caracteres en el teléfono usando un teclado alfanumérico en pantalla (vertical) o una teclado alfabético QWERTY deslizable (horizontal). Dependiendo del formato que está usando, las teclas se asocian con diferentes letras, caracteres especiales o números. Consulte los diseños a continuación para determinar cuáles teclas estarán asociadas con letras, caracteres especiales o números.
.,-
Aceptar
Por defecto, la primera letra de una entrada empezará con mayúscula y todas las letras consecutivas permanecerán en minúscula, a menos que toque la tecla de
mayúsculas
. Después de introducir un caracter, el cursor avanza automáticamente al siguiente espacio después de dos segundos o cuando introduce el caracter en una tecla diferente.
Introducción de texto 45
Page 50

Uso del teclado QWERTY

32
1
4 5 6 7 8 9
Este teléfono también ofrece la comodidad de un teclado QWERTY deslizable. Con el teclado QWERTY, introducir letras, números, signos de puntuación y otros caracteres especiales en campos de introducción de texto o en otras aplicaciones, es más sencillo y rápido que con el teclado en pantalla, en posición vertical.
Las siguientes teclas realizan funciones especiales al introducir texto:
1.
Mayúsculas:
introducción de texto actual (inicial en mayúscula, todo en minúsculas y todo en mayúsculas). Presiónela y manténgala presionada para activar o desactivar el modo T9
46
presiónela rápidamente para fijar el modo de
2.
fn (función):
especiales y números que aparecen en las teclas QWERTY. Ejemplos: $, @, #, !, 1, 2. Presiónela dos veces para escribir varios caracteres. Presiónela otra vez para desactivar esta función.
3.
Mis favoritos/Símbolos/Emoticones
pantalla de caracteres especiales favoritos y varias pantallas de símbolos y emoticones. Toque o en la pantalla para recorrer las pantallas adicionales. La anotación 1/9 significa que es la página 1 de 9. Toque un caracter en la pantalla o el número indicado del caracter en el teclado. Después de haber seleccionado todos los caracteres, presione
4.
Espacio
presione dos veces para insertar un punto y un espacio. Presione y mantenga presionado en el modo de espera para poner el teléfono en el modo de silencio.
5.
Aceptar
al navegar por un menú.
6.
Teclas de navegación
.
para
presiónela una vez para escribir caracteres
: presiónela para ver una
Aceptar
.
: presiónela para introducir un espacio en blanco o
: presiónela para aceptar las opciones que se ofrecen
: presione , , o
recorrer las opciones de menú del teléfono.
Page 51
7.
Crear (1/15)
Pulse para añadir destin.
Enviar a Insertar Más
Crear (1/15)
Pulse para añadir destin.
Enviar a
Insertar
Más
Crear mensaje Modo vertical
Crear mensaje Modo horizontal
.com
: presiónela para introducir
.com
al introducir un URL en
el navegador o al conectarse a Mensajería Instantánea.
8.
Regresar:
presiónela para desplazar el punto de inserción a la
siguiente línea en un mensaje.
9.
Retroceder
: presiónela para eliminar el carácter anterior; se asemeja a la tecla de retroceso en el teclado de una computadora.
El teclado proporciona teclas de doble uso rotuladas con caracteres alfabéticos en la mitad derecha (en blanco), así como números y símbolos en la mitad izquierda. Toque la tecla correspondiente al caracter que desea introducir.

Cambio del modo de introducción de texto

Al usar el teléfono, a menudo necesitará introducir texto, como para guardar un nombre en la agenda, crear su saludo personal o programar eventos en el calendario. Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado numérico del teléfono.
El teléfono cuenta con los siguientes modos de introducción de texto:
ABC
: le permite introducir letras presionando la tecla que contiene la letra
correspondiente.
T9Ab
: le permite introducir palabras con una sola pulsación de tecla para
cada letra. El modo T9 compara automáticamente la serie de pulsaciones de tecla que usted realiza, con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra más probable, requiriendo de esta forma menos pulsaciones de tecla que el modo ABC tradicional.
Numérico
: le permite introducir números.
Símbolos
: le permite introducir símbolos, tales como los signos de
puntuación.
Nota:
Cuando se pueden introducir caracteres en un campo, el indicador del
modo de introducción de texto aparecerá en la porción superior derecha de la pantalla.
Ejemplo:
Al escribir un mensaje de texto.
Introducción de texto 47
Page 52
Existen dos métodos diferentes de cambiar el modo de introducción de texto, dependiendo de cómo está usando el dispositivo (vertical u horizontal).
Cambio del modo de introducción de texto: modo vertical
En el modo vertical, aparecerá un teclado númerico de 3x4 con el modo T9Ab (texto predictivo) establecido como predeterminado.
1. Pulse en la pantalla para que aparezca el teclado.
2. Toque la tecla
T9Ab
y seleccione una de las siguientes
opciones:
Abc
ABC
abc
Numérico
Símbolos
Cambio del modo de introducción de texto: modo horizontal
En el modo horizontal, se usa un teclado QWERTY con el modo Abc (texto) establecido como predeterminado.
1. Presione la tecla de mayúsculas ( ) rápidamente para
fijar el modo de introducción de texto actual (inicial en mayúscula, todo en minúsculas y todo en mayúsculas).
2. Presiónela y manténgala presionada para activar o desactivar
el modo T9
.
48

Uso del modo T9

T9 es un modo de introducción de texto predictivo que le permite ingresar cualquier caracter usando una sola pulsación de tecla. Este modo de introducción de texto está basado en un diccionario integrado.
Nota:
El modo T9 funciona sólo en el modo vertical.
Para introducir una palabra en el modo T9:
1. Empiece a introducir una palabra presionando las teclas de la
2 a la 9. Toque cada tecla una sola vez para cada letra.
Ejemplo:
Para introducir “Hola” en el modo T9, toque las teclas 4, 6, 5 y 2.
La palabra que escriba aparecerá en la pantalla. Esta palabra pudiera cambiar con cada tecla consecutiva que toque.
2. Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar
alguna letra.
3. Cuando la palabra aparezca correctamente, continúe en el
paso 4. Si la palabra no aparece correctamente, se mostrarán otras
opciones de palabras entre las que puede elegir. Si estas opciones no incluyen la palabra que desea usar, añada una palabra nueva al diccionario T9.
Page 53
Ejemplo:
Tanto la palabra “Mi” como “Ni” usan las teclas 6 y 4. El teléfono
mostrará primero la opción usada más comúnmente.
4. Presione
Space
(espacio) para introducir un espacio y
empezar la siguiente palabra.
Para agregar una palabra nueva al diccionario T9:
1. Si la palabra no aparece en las opciones alternativas, toque
el menú desplegable y seleccione
2. Introduzca la palabra que desea añadir usando el modo ABC.
Para obtener más información, consulte
de introducción de texto”
3. Toq ue Aceptar para aceptar la palabra que acaba de añadir.
Añadir palabra
en la página 47.
.
“Cambio del modo
La palabra se añadirá al diccionario T9 y se convertirá en una palabra para la serie de teclas asociadas que se presionan.
Nota:
Es posible que la característica
algunos idiomas.
Añadir palabra
no esté disponible para
Para introducir puntos, guiones y otros caracteres especiales:
1. Toq ue
T9Ab
Símbolos
y después toque la tecla correspondiente. Si el símbolo no aparece en la pantalla inicial, toque la tecla de flechas hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar el siguiente conjunto de símbolos.
2. Toq ue
SYM
T9 Abc
para regresar al modo de introducción
T9Abc.
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas en el modo T9: toque
Shift
(mayúsculas) y después la letra deseada en el teclado. Existen tres estilos de letras: inicial en mayúscula, todo en mayúsculas y todo en minúsculas.
Para eliminar letras:
1. Toq u e .
2. Toque y manténgala presionada para despejar la
pantalla.
Para desplazar el punto de inserción a la siguiente línea en un mensaje:
Toq u e .
Para navegar dentro del texto existente:
1. Toque para ver las teclas de navegación.
2. Toque , , o para mover el cursor
en la dirección indicada.
3. Toque para regresar al modo de introducción de texto.
Toq ue
Aceptar
para completar el mensaje y regresar a la pantalla
anterior.
Introducción de texto 49
Page 54

Uso de Abc en el modo vertical

Si elige no usar el texto predictivo (T9):
1. Toq ue
1. Use las teclas de la 2 a la 9 para introducir texto.
2. Toque la tecla que contiene la letra que desea. Una vez para
T9Ab
Abc.
la primera letra, dos para la segunda letra y así sucesivamente.

Uso de números en el modo vertical

Use el modo texto.
Numérico
para introducir números en un mensaje de
1. Toq ue
2. Toque las teclas correspondientes a los dígitos que desea
T9Ab
Numérico.
introducir.

Uso de símbolos

El modo de símbolos le permite introducir símbolos y signos de puntuación en el texto.
Para introducir texto en el modo vertical:
1. Toq ue
2. Toque la tecla de símbolos que desee.
50
T9Ab
Símbolos
para ver una lista de símbolos.
3. Toque la tecla izquierda o derecha para ver el
siguiente conjunto de símbolos, si el símbolo no aparece en la pantalla inicial.
4. Para borrar el o los símbolos, toque .
5. Toq ue
SYM
Abc
para regresar al modo de introducción
T9Abc.
6. Para introducir un punto, coma, guión, signo de
interrogación, signo de exclamación, @, dos puntos, paréntesis izquierdo y derecho, apóstrofe, diagonal o el número 1, toque . El modo ABC aplica reglas
.,-
gramaticales para asegurar que se utilice la puntuación correcta.
Para introducir símbolos en el modo horizontal:
1. Presione y toque el símbolo en la tecla que muestra el
símbolo que desea.
2. Toque para borrar el o los símbolos. Toque y
manténgala presionada para despejar la pantalla.
Consejo:
El cursor se mueve a la derecha cuando se toca una tecla diferente. Para introducir la misma letra dos veces o una letra diferente en la misma tecla, espere unos cuantos segundos para que el cursor se mueva a la derecha automáticamente y después seleccione la siguiente letra.
Page 55

Sección 6: Cambio de configuraciones

Esta sección incluye consejos sobre cómo usar las funciones del teléfono, así como la forma de cambiar y personalizar los ajustes de la pantalla, el manejo de llamadas, los ajustes de seguridad y otros ajustes asociados con el teléfono.

Perfil de sonido

Este menú le permite especificar cómo se le informará cuando reciba llamadas y mensajes, así como otros sonidos de notificación que el teléfono puede emitir.
Selección de un perfil
1. Toq ue
2. Toque el botón junto al nombre del perfil. Se activará el perfil
seleccionado. Las opciones incluyen:
•Normal
• Silencio
• En el coche
•Exterior
Configuración ➔ Perfil de sonido
.

Perfil Normal

El perfil del teléfono está predefinido en Normal, donde el Tipo de alerta entrante está programado en melodía.
Editar el perfil Normal - Llamar
1. Toq u e
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Seleccione el campo
siguientes y toque
•Melodía
Ton o de ti mb re.
• Vibración y después melodía
timbrar.
• Vibración y melodía
simultáneamente.
4. Toque el campo
tono de timbre y toque
5. Desplace el deslizador del
volumen que desee (del 1 al 7).
6. Toque el campo
seleccionar
7. Toq ue
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Normal
Llamar
.
Tipo de alerta
Guardar
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
Tono de llamada
Modo de vibración
Vibración 1
al 5.
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.
, seleccione una de las
:
: el teléfono vibra y después empieza a
, toque para seleccionar un
Guardar
.
Volumen de melodía
, después toque para
Cambio de configuraciones 51
al nivel de
.
Page 56
Editar el perfil Normal - Mensaje
1. Toque
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Melodía
Ton o de tim bre .
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
4. Toque el campo
seleccionar
Guardar
5. Toque el campo desplegable
una de las siguientes opciones y toque
•Una vez
• Periódico
6. Desplace el deslizador del
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Normal
Mensaje
.
Tipo de alerta
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibrará 3 veces.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Tono de mensaje
Tono de mensajes 1
, después toque para
al
Tono de mensaje 6
.
Repetición de alerta
Guardar
, seleccione
:
: repite la alerta de mensaje una vez.
: repite la alerta de mensaje periódicamente.
Volumen
al nivel de volumen que
desee (del 1 al 7).
52
.
y toque
7. Toque el campo
seleccionar
8. Toq ue
Modo de vibración
Vibración 1
al 3.
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.
, después toque para
Editar el perfil Normal - Teléfono
1. Toque
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Toque el campo desplegable
de los siguientes tonos y toque
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Normal
Tel éf on o
.
Tono de tecla do
Guardar
, seleccione uno
:
•Pitido
• Brillante
• Silencio
4. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Melodía
Ton o de tim bre .
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
Tipo de encendido
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra pero no reproduce una melodía.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
.
Page 57
5.
Toque el campo siguientes opciones y toque
•Melodía
Tono de timbre.
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
6. Desplace el deslizador del
Tipo de apagado
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra pero no timbra.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Volumen del teléfono
al nivel de
volumen que desee (del 0 al 7).
7. Toq ue
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.

Perfil Silencio

El modo de silencio es conveniente cuando usted desea que el teléfono no haga ruido, como por ejemplo, en un cine.
Toq ue Todos los tonos de sonido cambiarán a Vibración.
– o bien –
Desde el teclado de marcación en pantalla, presione la tecla
activado
perfil Normal.
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Silencio
y manténgala presionada. Aparecerá
Perfil de silencio
. Manténgala presionada de nuevo para regresar al
Editar el perfil Silencio - Llamar
1. Toq u e
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Seleccione el campo
siguientes y toque
•Vibración
• Silencio
4. Toque el campo
seleccionar
5. Desplace el deslizador de
de intensidad que desee (del 0 al 7).
.
6. Toq ue
Guardar
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Silencio
Llamar
.
Tipo de alerta
Guardar
, seleccione una de las
:
: el teléfono vibrará 3 veces.
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Modo de vibración
Vibración 1
al 5.
, después toque para
Intensidad de la vibración
al nivel
para regresar al menú Perfil de sonido.
Cambio de configuraciones 53
.
Page 58
Editar el perfil Silencio - Mensaje
1. Toque
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Vibración
• Silencio
4. Toque el campo desplegable
una de las siguientes opciones y toque
•Una vez
• Periódico
5. Toque el campo
seleccionar
6. Desplace el deslizador de
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Silencio
Mensaje
.
Tipo de alerta
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono vibrará 3 veces.
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Repetición de alerta
Guardar
, seleccione
:
: repite la alerta de mensaje una vez.
: repite la alerta de mensaje periódicamente.
Modo de vibración
Vibración 1
a
, después toque para
Vibración 3
y toque
Guardar
Intensidad de la vibración
de intensidad que desee (del 0 al 7).
7. Toq ue
54
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.
.
al nivel

Perfil En el coche

En este caso, el altavoz se activa e inicia el tipo de alerta de llamada
.
seleccionado en ese momento, cuando se activa la notificación asociada.
Editar el perfil En el coche - Llamar
1. Toque
coche
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Seleccione el campo
siguientes y toque
•Melodía
Ton o de tim bre .
• Vibración y después melodía
timbrar.
• Vibración y melodía
simultáneamente.
4. Toque el campo
tono de timbre y toque
5. Desplace el deslizador del
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ En el
.
Llamar
.
Tipo de alerta
Guardar
, seleccione una de las
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra y después empieza a
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
Tono de llamada
, toque para seleccionar un
Guardar
.
Volumen de melodía
volumen que desee (del 1 al 7).
al nivel de
Page 59
6.
Toque el campo seleccionar
7. Toq ue
Modo de vibración
Vibración 1
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.
a
Vibración 5
, después toque para
y toque
Guardar
Editar el perfil En el coche - Mensaje
1. Toq ue
coche
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Melodía
Tono de timbre.
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
4. Toque el campo
seleccionar
Guardar
5. Toque el campo desplegable
una de las siguientes opciones y toque
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ En el
.
Mensaje
.
Tipo de alerta
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra pero no timbra.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Tono de mensaje
Tono de mensaje 1
, después toque para
al
Tono de mensaje 6
.
Repetición de alerta
Guardar
, seleccione
:
.
y toque
•Una vez
: repite la alerta de mensaje una vez.
• Periódico
: repite la alerta de mensaje periódicamente.
6. Desplace el deslizador del
Volumen
al nivel de volumen que
desee (del 1 al 7).
7. Toque el campo
seleccionar
8. Toq ue
Modo de vibración
Vibración 1
a
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.
, después toque para
Vibración 3
y toque
Guardar
Editar el perfil En el coche - Teléfono
1. Toq u e
coche
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Toque el campo desplegable
de los siguientes tonos y toque
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ En el
.
Tel é fo no
.
Tono de teclado
Guardar
, seleccione uno
:
• Pitido
• Brillante
• Silencio
4. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Melodía
Ton o de ti mb re.
Tipo de encendido
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Cambio de configuraciones 55
.
Page 60
•Vibración
: el teléfono vibra pero no reproduce una melodía.
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
5. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Melodía
Ton o de tim bre .
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
6. Desplace el deslizador del
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Tipo de apagado
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra pero no timbra.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Volumen del teléfono
al nivel de
volumen que desee (del 0 al 7).
7. Toq ue
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.

Perfil Exterior

En este caso, usted está en el exterior y tal vez no pueda escuchar el teléfono, o necesita un volumen mayor con el fin de escuchar el teléfono. Por ejemplo, pudiera estar corriendo y necesita que el teléfono vibre y timbre en volumen alto.
56
Editar el perfil Exterior - Llamar
1. Toque
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Seleccione el campo
siguientes y toque
•Melodía
Ton o de tim bre .
• Vibración y después melodía
timbrar.
• Vibración y melodía
simultáneamente.
4. Toque el campo
tono de timbre y toque
5. Desplace el deslizador del
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Exterior
Llamar
.
Tipo de alerta
Guardar
, seleccione una de las
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra y después empieza a
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
Tono de llamada
, toque para seleccionar un
Guardar
.
Volumen de melodía
al nivel de
volumen que desee (del 1 al 7).
6. Toque el campo
seleccionar
7. Toq ue
Modo de vibración
Vibración 1
a
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.
, después toque para
Vibración 5
y toque
Guardar
.
.
Page 61
Editar el perfil Exterior - Mensaje
1. Toq ue
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Melodía
Tono de timbre.
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
4. Toque el campo
seleccionar
Guardar
5. Toque el campo desplegable
una de las siguientes opciones y toque
•Una vez
• Periódico
6. Desplace el deslizador del
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Exterior
Mensaje
.
Tipo de alerta
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra pero no timbra.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Tono de mensaje
Tono de mensaje 1
, después toque para
al
Tono de mensaje 6
.
Repetición de alerta
Guardar
, seleccione
:
: repite la alerta de mensaje una vez.
: repite la alerta de mensaje periódicamente.
Volumen
al nivel de volumen que
desee (del 1 al 7).
y toque
7. Toque el campo
.
seleccionar
8. Toq ue
Guardar
Editar el perfil Exterior - Teléfono
1. Toq u e
Toque a la derecha del botón de selección.
2. Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione
3. Toque el campo desplegable
de los siguientes tonos y toque
• Pitido
• Brillante
• Silencio
4. Toque el campo
siguientes opciones y toque
•Melodía
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Ton o de ti mb re.
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Modo de vibración
Vibración 1
a
, después toque para
Vibración 3
y toque
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.
Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Exterior
Tel é fo no
.
Tono de teclado
Guardar
Tipo de encendido
Guardar
, seleccione uno
:
, seleccione una de las
:
: el teléfono vibra pero no reproduce una melodía.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
Cambio de configuraciones 57
.
.
Page 62
Toque el campo
5.
siguientes opciones y toque
•Melodía
Ton o de tim bre .
•Vibración
• Vibración y melodía
simultáneamente.
• Silencio
6. Desplace el deslizador del
Tipo de apagado
, seleccione una de las
Guardar
:
: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
: el teléfono vibra pero no timbra.
: el teléfono vibra y reproduce una melodía
: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Volumen del teléfono
al nivel de
volumen que desee (del 0 al 7).
Toq ue
Guardar
para regresar al menú Perfil de sonido.

Configuración de pantalla e iluminación

En este menú puede cambiar varios ajustes de configuración para la pantalla o para la iluminación de fondo.
1. Desde el modo de espera, toque
Pantalla e iluminación
2. Selecciona una de las siguientes opciones:
.
• Fondo de pantalla
•Widget
• Tipo de fuente
• Mensaje de bienvenida
58
Configuración
• Brillo
• Tiempo de retroiluminación
Fondo de pantalla
Este menú le permite cambiar la imagen de fondo que aparecerá en las pantallas principales.
1. Desde el modo de espera, toque
Pantalla e iluminación
2. Toque un panel que corresponda a la pantalla principal que
Fondo de pantalla
Configuración
.
desee cambiar.
3. Toq ue Imágenes, recorra las imágenes y toque el área del
nombre de una imagen para verla en pantalla completa.
4. Toque una de las siguientes opciones:
Definir
: asigna la imagen actual como la nueva imagen de fondo que
aparecerá en la pantalla principal seleccionada.
•Rotar
: le permite girar la imagen 90 grados en el sentido del reloj cada
vez que presione.
5. Toq ue a la derecha de un nombre de imagen para
aplicarla inmediatamente como un fondo
.
Page 63
Widget (accesorio)
Le permite seleccionar cuáles aplicaciones de accesorios aparecerán acopladas dentro de la barra de widgets en la pantalla de espera.
“Widgets”
Para obtener más información, consulte
en la página 24.
Tipo de fuente
Puede seleccionar el estilo de texto para el texto de información que aparece en el teléfono.
1. Desde el modo de espera, toque
Pantalla e iluminación
2. Seleccione
Tipo1, Tipo2
Tipo de fuente
o
Tipo3
y toque
Configuración
.
Guardar
.
Mensaje de bienvenida
En este menú puede introducir el texto que aparecerá en la pantalla principal cada vez que se encienda el teléfono.
1. Desde el modo de espera, toque
Pantalla e iluminación
2. Toque la pantalla para que aparezca el teclado virtual.
3. Toque y manténgala presionada para borrar el mensaje
Mensaje de bienvenida
Configuración
.
de bienvenida existente.
4. Use el teclado en pantalla para introducir un nuevo saludo.
5. Toque
Aceptar
.
6. Toq ue
Guardar
para guardar el nuevo saludo.
Brillo
Le permite ajustar el brillo de la pantalla para verla mejor en diferentes condiciones de iluminación.
1. Desde el modo de espera, toque
Pantalla e iluminación
2. Desplace el deslizador del
Brillo.
Nivel
Configuración
al nivel de brillantez que
desee (del 1 al 5).
3. Toq ue
Guardar
.
Nota:
Modificar este parámetro impactará la vida de su batería.
Tiempo de retroiluminación
La iluminación de fondo enciende la pantalla usando un nivel de brillo predeterminado. Cuando el tiempo (establecido en esta función) se acabe, la pantalla táctil se apagará. El teléfono también puede programarse para que se bloquee cuando el tiempo de luz de fondo se agote. Para obtener más información, consulte
desbloqueo del teléfono”
1. Desde el modo de espera, toque
Pantalla e iluminación
en la página 18.
Tiempo de retroiluminación.
Cambio de configuraciones 59
“Bloqueo y
Configuración
Page 64
Toque uno de los tiempos de iluminación de fondo para
2.
establecer la cantidad de tiempo en que la pantalla del teléfono permanecerá encendida sin tener actividad. Las opciones incluyen:
minuto
,
3. Toq ue
Nota:
Guardar
Modificar este parámetro impactará la vida de su batería.
8 segundos, 15 segundos, 30 segundos, 1
3 minutos
o
10 minutos
.
.

Fecha y hora

Este menú le permite cambiar la fecha y hora en curso que aparecen en la pantalla.
1. Desde el modo de espera, toque
Fecha y hora
2. Toque la lista desplegable
.
Actualización de hora automática
seleccione una de las siguientes:
Automática
de acuerdo a la zona horaria en curso, usando el servicio de la red.
Solicitar primero
hora.
Sólo manual
acuerdo a la zona horaria actual, usando el menú Establecer hora.
3. Toque el campo
: el teléfono actualiza automáticamente la fecha y hora,
: se le pregunta antes de aplicar un cambio de
: usted necesitará fijar manualmente la fecha y hora, de
Zona horaria
para asignar una nueva zona
horaria:
60
Configuración
Toque un área correspondiente en el mapa mundial.
Al hacer una selección aparecen las principales ciudades en cada zona.
Las zonas horarias actuales están basadas en la hora de meridiano Greenwich.
Toq ue para fijar el horario de verano.
Off
Toq ue
Aceptar
para guardar el nuevo parámetro.
4. Toq ue
12 h
(12 horas) o
de hora
.
5. Toque el campo
Minuto
.
Toq ue
Hora
o
24 h
(24 horas) en el campo
Hora
, después ajuste los valores de
Minuto
y toque números (modo de teclado numérico).
Formato
Hora
y
– o bien –
Use los botones + y - o deslice rápidamente el dedo sobre los números para recorrer los valores disponibles (modo de Pulsar).
y
Toq ue AM o PM.
Toq ue
Definir
para completar la asignación.
6. Toque la lista desplegable
Formato de fecha
y seleccione el
formato en el que desea que se muestre la fecha.
7. Toque el campo
Día
y
Toq ue
Año
Mes, Día
Fecha
, después ajuste los valores de
:
o
Año y toque números (modo de teclado numérico).
Mes
,
– o bien –
Use los botones + y - o deslice rápidamente el dedo sobre los números para recorrer los valores disponibles (modo de Pulsar).
Page 65
Toque
Definir para completar la asignación.
8. Toq ue
Guardar
para guardar todos los parámetros de
Fecha y hora.

Configuración del teléfono

Para personalizar varios parámetros del teléfono:
Desde el modo de espera, toque
Tel éf on o
.
Configuración
Idioma
Este menú le permite seleccionar un idioma para el texto y el modo de introducción de texto en la pantalla. Elija entre Automática, English (inglés), Français (francés) y Español.
1. Desde el modo de espera, toque
Tel éf on o
Idioma
.
2. Toque la lista desplegable
siguientes opciones y toque
• Automática
(usa el idioma establecido en su tarjeta SIM).
Texto de pantalla
Guardar
Configuración
, toque una de las
:
• English (inglés)
• Français (francés)
•Español
3. Toque la lista desplegable
las siguientes opciones y toque
Idioma de entrada
Guardar
:
, toque una de
• English (inglés)
• Français (francés)
•Español
4. Toque para regresar a la página de configuración del
teléfono.
Vibración al pulsar
Puede programar el nivel de intensidad de la vibración que ocurre cuando toca la pantalla.
1. Desde el modo de espera, toque
Tel é fo no
Vibración al pulsar
2. Desplace el deslizador de
.
Intensidad de la vibración
Configuración
al nivel
de intensidad que desee (del 0 al 4).
3. Toq ue
Guardar
.
Acceso rápido
Use la función Acceso rápido para seleccionar una aplicación e iniciarla cuando abra el deslizador en el modo de espera.
1. Desde el modo de espera, toque
Tel é fo no
Acceso rápido
2. Toque el botón junto a
.
Desactivado
Configuración
o un nombre de
aplicación. Las opciones de aplicación son:
•Mensajería
• Crear nuevo mensaje
•MI
• Correo móvil
Cambio de configuraciones 61
Page 66
Toq ue
Guardar
3.
.
Detección de movimiento
La función Detección de movimiento puede usarse para silenciar temporalmente el sonido actual, sin cambiar el perfil de sonido, si voltea el teléfono.
1. Desde el modo de espera, toque
Tel éf on o
Detección de movimiento
2. Toq ue
3. Toq ue
Activado
movimiento o
Guardar
para activar la característica Detección de
Desactivado
para desactivarla.
.
Configuración
.
Para más información sobre el uso de Detección de movimiento en el teléfono, consulte lo siguiente:
Para silenciar el timbre:
contestación”
Para silenciar una alarma: consulte
consulte
en la página 35.
“Otras opciones de
“Apagar la alarma”
en la
página 147.
Para iniciar o reiniciar un temporizador: consulte
“Temporizador”
página 152.
Bloqueo automático del panel táctil
La función Bloqueo automático del panel táctil bloquea el teléfono cuando la luz de fondo se apaga. Para modificar esta función, realice estos pasos:
1. Desde el modo de espera, toque
62
Configuración
en la
Tel éf on o
.
2. Toq ue
Activado
o
automático del panel táctil
Desactivado
Para obtener más información, consulte
en la página 18.
teléfono”
en el campo
.
“Bloqueo y desbloqueo del
Bloqueo
Seguridad
La función Seguridad le permite restringir el uso de su teléfono por parte de otras personas y restringir los tipos de llamadas.
Se utilizan varios códigos y contraseñas para proteger las características del teléfono.
Desde el modo de espera, toque
Tel éf on o
Seguridad
.
Bloquear teléfono
Configuración
Cuando la característica Bloquear teléfono está activada, el teléfono se bloquea y usted debe introducir la contraseña del teléfono, de 4 a 8 dígitos, cada vez que lo enciende.
Nota:
Se le solicitará que cree una contraseña la primera vez que active esta
función.
Para cambiar la contraseña del teléfono, consulte
contraseña del teléfono”
en la página 64. Una vez que introduzca la
“Cambiar
contraseña correcta, puede usar el teléfono hasta que lo apague.
Toq ue
Activado
o
Desactivado
en el campo
Bloquear teléfono
.
Page 67
Bloquear tarjeta SIM
Cuando la característica Bloquear tarjeta SIM esté activada, el teléfono sólo funcionará con la tarjeta SIM instalada en ese momento. Para poder usar otra tarjeta SIM, deberá introducir el código de bloqueo para desbloquear la tarjeta SIM. Una vez que introduzca el código de bloqueo, se le solicitará que confirme su contraseña.
Toq ue
Activado
o
Desactivado
.
tarjeta SIM
Nota:
Este código de bloqueo es típicamente los últimos cuatro dígitos del
número telefónico actual, o puede obtenerlo del representante de servicio a clientes de AT&T.
en el campo
Bloquear
Comprobar código PIN
Cuando la característica Comprobar código PIN está activada, es necesario introducir el número PIN cada vez que se enciende el teléfono. Por lo tanto, las personas que no tengan su código PIN no podrán usar el teléfono sin su autorización.
Toq ue
Activado
o
Desactivado
.
código PIN
Nota:
Puede obtener el número PIN de un representante de atención a clientes
de AT&T.
en el campo
Comprobar
Bloquear aplicaciones
Usando este menú, puede bloquear sus aplicaciones y contenido multimedia (aplicaciones, mensajes, imágenes y sonidos) para evitar ingresar a ellos, modificarlos o eliminarlos por accidente. Una vez que bloquee el contenido, deberá introducir la contraseña del teléfono para tener acceso a los menús asociados.
Nota:
La primera vez que ingrese a la pantalla de contraseña, se le solicitará que
cree una contraseña.
1. Toque el campo
Bloquear aplicaciones
.
2. Toque el cuadro junto a cada aplicación que desea bloquear,
o toque
Seleccionar todo
para seleccionar todas las
aplicaciones.
Las aplicaciones incluyen: Mensajería, Mis cosas, Llamadas recientes, Agenda, Calendario, Notas, MI y Tareas.
Toque
Guardar
para almacenar las nuevas selecciones.
3. Introduzca una nueva contraseña (durante el primer uso)
usando el teclado en pantalla en el campo y toque
Confirmar
.
4. Introduzca la nueva contraseña de nuevo y toque
Nota:
Para cambiar esta contraseña, consulte
teléfono”
en la página 64.
Nueva contraseña
Confirmar
“Cambiar contraseña del
Cambio de configuraciones 63
.
Page 68
Modo de marcación fija (FDN)
El modo de FDN (números de marcación fija), si es compatible con la tarjeta SIM, restringe las llamadas salientes a un grupo limitado de números telefónicos. Con esta característica activada, sólo puede realizar llamadas a los números telefónicos almacenados en la lista de FDN de la tarjeta SIM. Para obtener más información,
“Modo de FDN”
consulte
1. Toq ue
Activado
marcación fija
•Activado
en los contactos de marcación fija (FDN). Debe introducir el número PIN2 para continuar esta configuración. Puede obtener el número PIN2 del departamento de atención a clientes de AT&T.
•Desactivado
2. Use el teclado en pantalla para introducir el código PIN2 y
toque
Confirmar
Nota:
El código PIN2 lo proporciona AT&T. Introducir un código PIN2 incorrecto
puede causar que el teléfono se bloquee, si esto ocurre tendrá que llamar a Servicio a Clientes de AT&T para recibir asistencia.
64
en la página 86.
o
Desactivado
en el campo
Modo de
.
: sólo puede llamar a los números telefónicos almacenados
: puede llamar a cualquier número.
.
Cambiar contraseña del teléfono
La característica Cambiar contraseña del teléfono le permite cambiar la contraseña actual del teléfono a una nueva. Debe introducir la contraseña actual antes de poder especificar una nueva.
1. Toque el campo
2. Introduzca la contraseña actual del teléfono y toque
Confirmar
Nota:
Inicialmente, el teléfono no tendrá una contraseña asignada y el paso 2 no
será necesario. Una vez que asigne la contraseña, todos los pasos serán necesarios.
3. Introduzca la nueva contraseña y toque
4. Introduzca de nuevo la misma contraseña y toque
Nota:
Si cambia la contraseña, asegúrese de anotarla y guardarla en un lugar
seguro. Si olvida su contraseña, el teléfono requerirá que el Servicio a Clientes de AT&T lo desbloquee.
Cambiar código PIN
Cambiar contraseña del teléfono
.
Confirmar
.
.
Confirmar
Esta característica le permite cambiar su código PIN actual, si es que la característica Comprobar código PIN está activada. El campo Comprobar código PIN debe estar activado antes de poder ingresar a esta función (página 63).
.
Page 69
Nota:
El código lo proporciona AT&T. Introducir un código incorrecto puede
causar que el teléfono se bloquee, si esto ocurre tendrá que llamar a Servicio a Clientes de AT&T para recibir asistencia.
1. Si la función Comprobar código PIN no se ha activado, toque
Activado
, en el campo
2. Toque el campo
3. Introduzca el código PIN actual y toque
4. Introduzca el nuevo código PIN y toque
5. Introduzca de nuevo (reconfirme) el mismo código y toque
Confirmar
.
Cambiar código PIN2
Comprobar código PIN
Cambiar PIN
.
.
Confirmar Confirmar
. .
La función Cambiar código PIN2 le permite cambiar su número PIN2 actual a uno nuevo. Primero debe introducir el número PIN2 actual (obtenido de AT&T) antes de poder especificar uno nuevo. Una vez que haya introducido un número PIN2 nuevo, se le solicitará que lo confirme ingresándolo de nuevo.
Nota:
No todas las tarjetas SIM tienen un número PIN2. Si su tarjeta SIM no tiene
un PIN2, este menú no aparecerá.
1. Toque el campo
2. Use el teclado en pantalla para introducir el código PIN2 y
toque
3. Introduzca el nuevo código PIN2 y toque
Confirmar
Cambiar PIN2
.
.
Confirmar
.
4. Introduzca de nuevo (reconfirme) el mismo código y toque
Confirmar
.
Control de APN
Esta función le permite establecer en Activado o Desactivado el control de los nombres de los puntos de acceso (APN, por sus siglas en inglés). Los APN constituyen un método por el cual puede tener acceso a comunicaciones avanzadas con su teléfono. Las comunicaciones avanzadas pueden incluir la mensajería instantánea, mensajería multimedia, el correo electrónico y el acceso a Internet. Para activar el control de APN es necesario introducir el código PIN2.
1. Toq ue
Activado
o
Desactivado
2. Use el teclado en pantalla para introducir el código PIN2 y
toque
Confirmar
.
desde el campo
Control de APN
Toque para regresar a la página anterior de configuración del teléfono.
Restablecer teléfono
Puede restablecer fácilmente el teléfono a los ajustes de configuración predeterminados. Para restablecer el teléfono:
1. Desde el modo de espera, toque
Tel é fo no
Restablecer teléfono
2. Cuando aparezca “
Toda configuración se restablecerá a los
valores predeterminados de fábrica. ¿Continuar?
.
Configuración
”, toque
para restablecerlos o No para cancelar la acción.
Cambio de configuraciones 65
.
Page 70
Introduzca su contraseña del teléfono, si se le solicita, y
3.
toque
Confirmar
.
4. Después de que los parámetros del teléfono se hayan
restablecido, aparecerá la confirmación
realizado
.
Restablecimiento
Una vez que el teléfono se restablezca a sus ajustes predefinidos para esas opciones seleccionadas, se reinicia automáticamente con el fin de incorporar los nuevos ajustes.
Nota:
Los datos de usuario, como contactos, mensajes, imágenes, videos y
música no se borran.
Restaurar teléfono
La opción Restaurar teléfono es lo mismo que la opción Restablecer teléfono descrita anteriormente, en el sentido que todos los parámetros se restablecen a los valores de fábrica. Sin embargo, con la opción Restaurar teléfono, todos los datos de usuario se borran.
¡Advertencia!:
66
Todos los datos de usuario, como contactos, mensajes, imágenes, videos y música se borrarán. Asegúrese de sacar la tarjeta microSD, si corresponde, porque se borrará con la opción Restaurar teléfono.
Modo de avión
Modo de avión le permite usar muchas de las características del teléfono, tales como Juegos, Nota de voz, etc., cuando está en un avión o en cualquier otra área donde se prohíbe realizar o recibir llamadas o datos. Cuando el teléfono está en el modo de avión, no puede enviar ni recibir llamadas, ni tener acceso a información por Internet. El icono del modo de avión ( ) aparecerá en lugar del indicador de potencia de la señal.
1. Desde el modo de espera, toque
Tel éf on o
.
2. Toq ue Activado o Desactivado en el campo
Configuración
Modo de avión

Configuración de llamadas

Desde el modo de espera, toque
Llamadas
.
Configuración
Ajuste de los parámetros de Llamadas - General
1. Toq ue
General
y seleccione entre las opciones siguientes:
• Mostrar mi número
su identificación de llamante cuando se inicia una llamada saliente. Esto es lo que otros verán en la pantalla de identificación de llamada. Este valor puede dejarse en blanco si no desea que su número se muestre a los otros usuarios.
• Rechazo automático
de rechazados, lo que causa que esos números se envíen automáticamente al correo de voz.
Toq ue
: le permite seleccionar la forma en que se maneja
: le permite configurar y añadir números a la lista
Activado
o
Desactivado
para encender/apagar la función.
.
Page 71
Si está activado, toque el campo
– –
• Respuesta rápida
rápida de una línea a quien llamó.
• Modo de respuesta de llamadas
contestará las llamadas entrantes. Las selecciones son: Tecla de envío, Abrir tapa deslizante, Cualquier tecla y Automática (Tiempo: 1 segundo a 15 segundos).
• Tonos de estado de llamada
una de dos categorías de estado disponibles. Toque una opción para realizar su selección y después toque selección. Las opciones incluyen:
• Alertas durante llamada
nuevos que se reciban durante una llamada activa. Toque para guardar el parámetro.
• TTY mode
información, consulte
– –
para introducir o buscar números.
rechazados
Toque
Guardar
Toque el cuadro a la izquierda de número no identificable.
para guardar los números en la lista de rechazados.
: le permite seleccionar y enviar una respuesta
Toque una de las áreas de texto del mensaje para editar el mensaje con el teclado en-pantalla. Toque un botón a la derecha de las áreas de texto del mensaje para enviar rápidamente el texto del mensaje.
Tono de conexión de llamada
se emite cuando se realiza una conexión.
Minutero
: le permite activar un tono de alerta que se emite cada minuto
durante una llamada en curso.
(Modo de TTY): activó el modo TTY. Para obtener más
Toq ue
Activado
Toq ue
o
Guardar
para guardar su selección.
Añadir número en Lista de
Desconocido
para rechazar cualquier
: selecciona cómo el teléfono
: le permite activar un tono de alerta para
Guardar
para guardar su nueva
: le permite activar un tono de alerta que
: activa un tono de alerta para los mensajes
“Accesibilidad”
Desactivado
en la página 160.
para encender/apagar la función.
Guardar
2. Presione para regresar a la página Establecer llamadas.
Ajuste de los parámetros de Llamada de voz
1. Toq ue
Llamada de voz
y seleccione entre las opciones
siguientes:
• Desvío de llamadas
secundario que usted especifique. Seleccione la condición para la acción de desvío de llamadas:
Siempre
sin importar su condición.
Ocupado
uso y el llamante recibe una señal de ocupado.
Sin respuesta
entrantes después de una cantidad de tiempo predeterminada (5 segundos - 30 segundos).
No localizable
entrantes sólo cuando usted no está disponible y el estado del teléfono está programado en No localizable.
Cancelar todo
• Llamada en espera
está tratando de comunicarse con usted durante otra llamada. Puede especificar opciones individuales de llamada en espera para las llamadas de voz y las llamadas de datos.
Toque las opciones disponibles:
estado
• Rellamada automática
el último número activo si la llamada se cortó o usted no pudo conectarse.
Toq u e
Toq u e
: las llamadas entrantes se desvían a un número
: activa un reenvío automático de todas las llamadas entrantes
: activa una función de desvío sólo cuando su número está en
: activa un desvío automático de todas las llamadas
: activa un desvío automático de todas las llamadas
: cancela todas las funciones de desvío de llamadas.
: este servicio de la red le informa cuando alguien
(verifica el estado de este servicio en su cuenta).
: el teléfono vuelve a marcar automáticamente
Activado
o
Desactivado
Guardar
para almacenar el nuevo ajuste.
Activar, Desactivar, Comprobar
para encender/apagar la función.
Cambio de configuraciones 67
Page 72
Presione repetidas veces para regresar a la página de
Puntee aquí para activar Bluetooth
Buscar Visible
Mi
Información
Buscar Visible
Mi
Información
Bluetooth inactivo Bluetooth activo
2.
configuración.

Conectividad

El teléfono tiene varios parámetros de comunicación y conexión que pueden editarse.
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia de alrededor de 30 pies sin requerir de una conexión física. A diferencia de infrarrojo, con Bluetooth no es necesario alinear los dispositivos para transmitir información. Si los dispositivos están dentro de un corto rango entre sí, usted puede intercambiar información entre ellos, aún si se encuentran en habitaciones diferentes. Las siguientes opciones de Bluetooth estarán disponibles:
Activación
1. Desde el modo de espera, toque
– o bien –
Desde el modo de espera, toque
2. Toque el icono del teléfono para activar Bluetooth.
Conectividad ➔ Bluetooth
.
– o bien –
Toq ue para desactivar Bluetooth.
68
Bluetooth
Configuración
.
Nombre del dispositivo
1. Desde el modo de espera, toque
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Mi información
2. Toque el campo
Nombre
, toque y manténgala
Configuración
.
presionada para borrar el nombre actual.
3. Use el teclado en pantalla para introducir el nombre nuevo
para este dispositivo y toque información, consulte
Aceptar
. Para obtener más
“Introducción de texto”
en la
página 45.
4. Toq ue
Guardar
.
Page 73
Visibilidad del teléfono
1. Desde el modo de espera, toque
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Visib le
2. Toq ue
o No para habilitar o deshabilitar la visibilidad o
.
detectabilidad de su teléfono.
El teléfono será visible ante otros dispositivos cuando transmita el nombre de su dispositivo a otros en su área. Esto permite a otros dispositivos detectar su teléfono y solicitar una conexión. Si el teléfono no está visible, aún puede detectar y conectarse a otros dispositivos, a la vez que sigue oculto ante otros.
Conexión a otros dispositivos Bluetooth
1. Desde el modo de espera, toque
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Buscar
Los dispositivos Bluetooth detectados aparecerán como botones en la página Bluetooth.
2. Toque el dispositivo que desee para empezar la
.
sincronización.
3. Toque el campo
Passkey
(Clave), introduzca la contraseña
que utiliza el dispositivo al que se conectará y toque
4. Seleccione una opción de conexión y toque
Configuración
Configuración
Pair
(Vincular).
Aceptar
5. Una vez que el otro dispositivo acepte la sincronización, su
dispositivo nuevo aparecerá como conectado (verde) dentro de la página Bluetooth.

Modo seguro de Bluetooth.

Cuando la visibilidad de Bluetooth está activada, el teléfono transmite de manera inalámbrica el nombre y estado del teléfono a todos los dispositivos dentro de su rango. Esta transmisión puede representar un riesgo de seguridad e incitar una conexión no autorizada a su teléfono. Se le recomienda que permanezca oculto a menos que sea necesario activar la visibilidad.
Modo SIM remota
Este modo le permite Activar o Desactivar el modo de SIM remota. El modo SIM remota, cuando está activado, permite que el juego del teléfono Bluetooth para auto tenga acceso a información de contacto guardada en la tarjeta SIM.
Nota:
Existe el riesgo de que otro (usuario de) dispositivo Bluetooth pueda tener
acceso y modificar las funciones y los datos de su tarjeta SIM.
1. Desde el modo de espera, toque
.
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Mi información
2. Toq ue
On
remota
3. Toq ue
(Activar) o
.
Guardar
Off
(Desactivar) en el campo
.
Cambio de configuraciones 69
Configuración
.
Modo SIM
Page 74
Servicios Bluetooth
La especificación Bluetooth es un protocolo que describe cómo funciona la tecnología móvil a corto rango, mientras que los servicios describen los dispositivos individuales que se apoyan. Estos servicios reducen la posibilidad de que dispositivos incompatibles se conecten a su teléfono.
Dispositivo manos libres
: un juego de audífono-micrófono (audífonos)
Bluetooth permite realizar y recibir llamadas a través del mismo.
Manos libres
: un juego para automóvil de Bluetooth o altavoz permite
recibir y realizar llamadas.
Juego de audífono-micrófono en estéreo Bluetooth
: se utiliza para realizar llamadas y escuchar música a través del juego de audífono­micrófono en estéreo Bluetooth.
Puerto serial
: se utiliza para conectarse a otros dispositivos Bluetooth
mediante un puerto en serie virtual.
Acceso telefónico
: se utiliza para brindar acceso a internet para
dispositivos Bluetooth a través del módem del teléfono.
Impresión básica
: se usa para imprimir imágenes, mensajes de texto, datos personales (como tarjetas de identificación, citas, etc.) a través de una impresora remota con Bluetooth.
Transferencia de archivos
: se utiliza para transferir archivos desde y
hacia dispositivos Bluetooth.
Objeto Push
: se usa para intercambiar datos personales (tarjetas de
identificación, contactos de la agenda, etc.) con dispositivos Bluetooth.
Acceso a la tarjeta SIM
70
: brinda acceso a la tarjeta SIM del teléfono.

Configuración del modo USB del teléfono

Este menú selecciona el método de comunicación para el puerto USB.
Nota:
La función Bluetooth
conexión USB
instale la versión más reciente de la aplicación PC Studio. Esta aplicación instala los controladores USB necesarios en su dispositivo. Para una descarga gratuita de PC Studio, visite www.samsung.com/us/support.
1. Desde el modo de espera, toque
Conectividad ➔ Seleccionar modo USB
2. Seleccione uno de los siguientes modos USB:
• Preguntar al conectar
“Seleccione modo USB” cuando se conecte a la computadora. Después podrá elegir entre:
multimedia
• Samsung PC Studio
aplicación predeterminada cuando se detecta una conexión USB.
• Reproductor multimedia
multimedia como la aplicación predeterminada cuando se detecta una conexión USB.
• Almacenamiento masivo
almacenamiento integrado de la tarjeta MicroSD del teléfono para guardar y cargar archivos. Esta opción le permite que su computadora detecte la tarjeta microSD del teléfono como una unidad de almacenamiento removible.
3. Toq ue
primero debe estar desactivada antes de empezar una
con el teléfono. Antes de conectar el cable USB al teléfono,
Configuración
.
: causa que el teléfono presente el mensaje
o
Samsung PC Studio, Reproductor
Almacenamiento masivo
.
: establece que se inicie PC Studio como la
: establece que se inicie el reproductor de
: le permite utilizar la capacidad de
Guardar
.
Page 75

Configuración de perfiles de red

El teléfono se conecta en forma inalámbrica a Internet mediante un navegador WAP integrado. Se puede realizar la conexión mediante uno de los tres navegadores WAP disponibles: MEdia Net, AT&T MMS (Servidor de MultiMedia) y AT&T IMS. Estos ajustes son imprescindibles para poder usar el navegador web o para enviar mensajes MMS o correos electrónicos.
Use este menú para crear y personalizar los perfiles que contienen los ajustes de configuración para establecer una conexión entre el teléfono y la red. Si bien el usuario puede cambiar la conexión activa, es aconsejable que se haga con la ayuda del proveedor o del representante del servicio al cliente.
1. Desde el modo de espera, toque
Conectividad ➔ Perfiles de red
2. Toque una de estas opciones:
•MEdia Net
•AT&T MMS
•AT&T IMS
Nota:
Las conexiones WAP de MEdia Net y AT&T MMS están preconfiguradas y
no se pueden modificar en esta pantalla. El teléfono está configurado de forma predeterminada para establecer conexión con la red.
Configuración
.
Para crear una nueva conexión:
1. Toq ue
Crear
.
2. Seleccione el parámetro que desea editar:
• Definir nombre
• Nombre de acceso
• Tipo de autorización
(autenticación) utilizado para esta conexión WAP: Normal, Seguro o Ninguno.
• Identificación de usuario
se necesita para conectarse a la red.
•Contraseña
: introduzca un nombre de perfil.
: edite el nombre del punto de acceso.
: seleccione el tipo de autorización
: introduzca la identificación de usuario que
: introduzca la contraseña de usuario que se necesita para
conectarse a la red.
•Protocolo
: establezca el protocolo de conexión utilizado por el
navegador WAP: HTTP, WAP u Otro.
• URL de inicio
su página de inicio.
• Dirección de puerta de enlace
: introduzca la dirección URL de la página que servirá de
: (sólo WAP) introduzca la dirección de
pasarela del servidor proxy.
• Dirección de proxy
: (sólo HTTP) establezca la dirección y el puerto del
servidor proxy.
•Conexión segura
• Tiempo de espera (seg.)
transcurrido en que la red se desconectará si no se produce nuevo tráfico de datos durante ese intervalo.
: (sólo WAP) establecido en Activado o Desactivado.
: defina un período de tiempo (en segundos)
Cambio de configuraciones 71
Page 76
• Ajustes avanzados
específica de la dirección IP: IP estática, DNS estático, información del Servidor y Clase de tráfico.
IP estática
IP. Si desea que el servidor asigne automáticamente la dirección IP, quite la marca de verificación.
DNS estático
del servidor de nombres de dominio (DNS, por sus siglas en inglés). Si desea que el servidor asigne automáticamente la dirección, quite la marca de verificación.
Clase de tráfico
Nota:
Los parámetros WAP pueden variar según el proveedor de servicio.
3. Toq ue
Guardar
: le permite configurar parte de la información
: especifique si desea introducir manualmente una dirección
: especifique si desea introducir manualmente la dirección
: seleccione la clase de tráfico.
para almacenar estos nuevos ajustes.
Ajustes de IMS
IMS es el método utilizado para conectarse al servidor con el fin de configurar la opción de video compartido.
1. Desde el modo de espera, toque
Conectividad ➔ Ajustes de IMS
2. Toque una de estas opciones:
72
• Servicio IMS Desactivado
: le permite programar el servicio IMS en
.
Configuración
.
Activado
¡Importante!:
¡Importante!:
Si restablece el Servicio de IMS en opción de video compartido.
•Perfiles IMS
: le permite programa r el servidor de donde proviene el
servicio. Seleccione un perfil y realice alteraciones.
Si cambia del Video compartido.
AT&T I MS
Desactivado
predefinido, es posible que no pueda usar
, no podrá usar la

Configuración de las aplicaciones

La característica Configuración de las aplicaciones le permite configurar los parámetros funcionales para la mayoría de las aplicaciones integradas. Dichas aplicaciones se describen con más detalle en otras secciones de este manual.
1. Desde el modo de espera, toque
Configuración de las aplicaciones.
2. Seleccione el tipo de aplicación que desea cambiar:
•Mensajería
• Navegador
• Reproductor de música
• Video móvil
o
• Video compartido
• Grabar audio
• Calendario
• Agenda
(consulte la página 108)
(consulte la página 73)
(consulte la página 126)
(consulte página 77)
(consulte página 73)
(consulte la página 146).
(consulte la página 74)
(consulte la página 80).
Configuración
Page 77
Configuración de navegador
Para configurar los parámetros del navegador integrado, use la página Configuración de navegador.
1. En el modo de espera, toque
Configuración de las aplicaciones
2. En Configuración de navegador, toque cualquiera de los
Configuración
Navegador
.
siguientes campos de funciones:
• Despejar memorias caché
memoria caché. La memoria caché almacena las páginas a las que se ha accedido recientemente.
• Eliminar cookies
información personal que se envían a un servidor web mientras se navega por Internet.
• Opciones de cookies
teléfono (
Aceptar todo
teléfono le pedirá que guarde las cookies en cada página que las requiera.
• Eliminar historial
anteriormente.
•Preferencias
• Perfiles del navegador
• Acerca del navegador
: le permite cambiar los ajustes del navegador web
según sus preferencias.
navegador. Para obtener más información, consulte
perfiles WAP”
derechos de autor (Copyright) acerca del navegador.
: elimina la información almacenada en la
: elimina las cookies. Las cookies son segmentos de
: establece si las cookies se almacenan en el
o
Rechazar todo
). Si selecciona
Preguntar
: elimina el registro de los sitios web visitados
: le permite eliminar el perfil actual del
en la página 158.
“Cambio de los
: muestra la versión de acceso e información de
3. Toq ue
para activar la característica.
– o bien –
Toq ue
Guardar
para guardar el nuevo parámetro.
Configuración para compartir video
Para activar las funciones de Alerta de audio, Grabación automática y Ubicación de grabación para compartir video, realice los siguientes pasos:
1. Desde el modo de espera, toque
Configuración de las
2. Active cualquiera de las siguientes opciones tocando el botón
aplicaciones
en pantalla.
, el
•Alerta de audio
alertas de video compartido que reproducen un tono.
•Grabación automática
Desactivado la Grabación automática, la cual graba el video automáticamente en una llamada de compartir video al empezar una sesión de video compartido en vivo.
• Ubicación de grabación
almacenará en el
3. Toq ue
: le permite establecer en Activado o Desactivado las
: le permite establecer en Activado o
: le permite establecer si el video grabado se
Tel éf on o
o en la
Tarjeta de memoria
Guardar
.
Cambio de configuraciones 73
Configuración
Video compartido
microSD.
.
Page 78
Configuración del calendario
Para configurar el día de inicio y el modo en que se verá el calendario al abrir la aplicación Calendario.
1. Desde el modo de espera, toque
Configuración de las
2. Toque uno de los siguientes campos y edite la información:
• Día de inicio
semana del calendario (Domingo o Lunes).
•Ver por
: le permite elegir el modo de visualización predefinido para citas que utilizará la aplicación Calendario cuando se inicie (Mes, Semana o Día).
3. Toq ue
Guardar
aplicaciones
: le permite elegir cuál día indicará el primer día en la
.
Calendario
Configuración
.
Configuración de Agenda
Para configurar la aplicación Agenda.
1. En el modo de espera, toque
Configuración de las aplicaciones
2. Toque uno de los siguientes campos y edite la información:
• Mi tarjeta de visita
que se usará como un anexo a mensajes salientes. Para obtener más información, consulte
un mensaje”
74
: crea y adjunta una tarjeta de presentación virtual
“Adjuntar una tarjeta de presentación a
en la página 110.
Configuración
➔ Agenda
.
• Guardar nuevos contactos en
entradas de contactos (Teléfono, Tarjeta SIM o Preguntar siempre).
• Ver contactos desde
agenda. Las opciones incluyen: Todos, Teléfono o Tarjeta SIM.
• AT&T Address Book
sincronizar su agenda con la libreta de direcciones en línea de AT&T. Para obtener más información, consulte
http://www.att.com/addressbook
• Número propio
• Contactos de marcación fija
entradas FDN.
• Espacio usado
memoria (disponible y restante total) dentro del Teléfono, la tarjeta SIM y la lista FDN.
3. Toq ue
Presione para regresar a la página de Configuración.
: para que aparezca su número telefónico actual.
: muestra la ubicación de almacenamiento de
Guardar
, si se requiere.
: define el destino para nuevas
: para filtrar la pantalla de entradas actuales en la
(Libreta de direccines de AT&T): le permite
.
: asigna los números telefónicos como

Gestión de memoria

Puede verificar fácilmente la cantidad de memoria que se está utilizando para guardar datos, tales como mensajes, multimedia, datos del calendario o entradas de contactos. También puede eliminar cualquier información seleccionada de su teléfono:
1. Desde el modo de espera, toque
Gestión de memoria
.
Configuración
Page 79
2.
Toque alguna de las siguientes opciones:
• Borrar memoria
• Detalles de tarjeta de memoria
• Espacio usado
Borrar memoria del teléfono
Desde este menú puede borrar la memoria para Mis cosas, Mensajería, entradas en la Agenda, entradas del Calendario, Tareas, Notas y Todas las licencias. También puede marcar un cuadro para borrar todo en la lista.
Nota:
Para eliminar por completo cualquier información personal almacenada en
el dispositivo, consulte
1. Desde el modo de espera, toque
Gestión de memoria ➔ Borrar memoria
2. Toque el cuadro junto a la aplicación que desee eliminarle la
“Información de la garantía”
.
en la página 180.
Configuración
memoria.
– o bien –
Toq ue
Seleccionar todo
para marcar todas las aplicaciones y
borrar toda la memoria.
3. Toq ue
Borrar
.
4. Introduzca la contraseña definida por el usuario y toque
Confirmar
para despejar los parámetros de la memoria. Para
obtener más información, consulte
teléfono”
en la página 64.
5. Cuando se le pregunte “
No
para cancelar la acción.
“Cambiar contraseña del
¿Borrar?
”, toque Sí para confirmar o
Detalles de tar jeta de memoria
Esta opción le permite ver información específica, relacionada a la tarjeta microSD que se está utilizando para almacenamiento.
Desde el modo de espera, toque
Gestión de memoria
Nota:
La tarjeta de memoria es opcional.
Dar formato a tarjeta de memoria
Detalles de tarjeta de memoria.
Configuración
Le permite dar formato a la tarjeta de memoria. Se eliminará toda la información contenida en la tarjeta de memoria y se crearán nuevas carpetas para su contenido. Las carpetas nuevas incluyen Música, Tonos, Audio grabado, Imágenes, Video y Otros archivos.
1. Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté introducida de
manera apropiada en el teléfono. Para obtener más información, consulte
“Instalación de la tarjeta de memoria”
en la página 6.
Cambio de configuraciones 75
Page 80
Desde el modo de espera, toque
2.
Gestión de memoria
3. Al final de la pantalla, toque
4. Cuando aparezca
dar formato ahora?
Detalles de tarjeta de memoria.
Formato
El formateo borrará todos los datos. ¿Desea
Toq ue Sí para continuar o No para
Configuración
.
cancelar.
5. Después de dar formato, aparecerá la pantalla
tarjeta de memoria
6. Toq ue
Cambiar nombre
.
si le gustaría cambiar el nombre de la
Detalles de la
tarjeta de memoria.
7. Cuando termine, presione para regresar a la pantalla de
espera.
Verificación del espacio usado
1. Desde el modo de espera, toque
Gestión de memoria
2. Seleccione una de las siguientes categorías de
Espacio usado.
Configuración
almacenamiento para ver el contenido de la memoria de una categoría:
• Memoria compartida
•Mensajería
•Mis cosas
• Calendario
76
•Tareas
•Notas
• Agenda
3. Cuando termine, presione para regresar a la pantalla de
espera.

Actualización de software

La función Actualización de software le permite usar el teléfono para conectarse a la red y cargar cualquier software nuevo directamente al teléfono.
1. Desde el modo de espera, toque
Actualización de software actualizaciones
2. Siga las instrucciones en pantalla.
Comprobar si existen
.
Configuración

Información del teléfono

Esta opción le permite ver el número telefónico en la tarjeta SIM (dentro del teléfono), el fabricante, el número de modelo, la identificación del dispositivo, la versión de software, el idioma y la versión de cliente. Es posible que sea necesario tener a la mano dicha información al hablar con el centro de servicio a clientes en caso de un problema.
1. Desde el modo de espera, toque
Información del teléfono.
2. Cuando termine, presione para regresar a la pantalla de
espera.
Configuración
Page 81

Sección 7: Video móvil

El teléfono le permite tener acceso a Internet y descargar archivos multimedia directamente al teléfono. Estos archivos multimedia aparecen usando el Media Player (Reproductor de multimedia) integrado. Video móvil es un servicio de multimedia que le permite transmitir contenido multimedia (clima, noticias, deportes, etc.) directamente a su teléfono.
1. En el modo de espera, toque
página inicial de Video móvil predeterminada. Esta página inicial le ofrece acceso a categorías y configuración de contenido:
• My Favorites
cargados recientemente desde proveedores de multimedia, como CNN, ESPN y NBC.
• Video Categories
categorías de contenido generales desde donde puede empezar a buscar multimedia: entretenimiento, deportes, noticias, clima, música, programas infantiles y caricaturas.
Customize Mobile Video
acceso al menú de configuración de video móvil, donde puede configurar la mayoría de los ajustes asociados con Video móvil.
• Parental Controls
pueden configurarse para restringir que cierto contenido multimedia aparezca en el teléfono.
• MEdia Net
MEdia Net.
(Mis favoritos): le permite elegir entre videoclips
(Categorías de video): proporciona algunas
(Controles para padres): le proporciona ajustes que
: sale de la aplicación Video móvil y abre la página inicial de
Video móvi l
para abrir la
(Personalizar video móvil): le permite
•Help
(Ayuda): proporciona asistencia básica en línea que responde la mayoría de los problemas comunes a los que se enfrentan los usuarios mientras usan esta característica.
2. Seleccione una de las categorías disponibles tocando una
opción.

Visualización de un videoclip

1. En el modo de espera, toque
2. Seleccione el video tocando la entrada de la sección
Favorites (Favoritos).
3. Después de que la transferencia se haya guardado en la
memoria, usted puede elegir hacer pausa o reproducir el contenido.
Toque el botón de pausa/reproducir para alternar entre las dos funciones.
Presione para regresar a la página inicial de Video móvil.
Video móvil
.

Uso de las categorías de video

Esta agrupación de categorías de multimedia proporciona acceso a una lista adicional de contenido multimedia en transmisión continua. Mientras que el usuario puede editar y actualizar la lista anterior de favoritos de contenido multimedia en transmisión continua, esta lista de categorías es definida por la página inicial de Video móvil y no se puede cambiar.
Video móvil 77
Page 82

Personalización de video móvil

Actualización de la lista de favoritos
La lista de proveedores de contenido multimedia que aparece en la sección Favorites (Favoritos) de la página inicial de Video móvil puede ser editada y cambiada por el usuario.
1. En el modo de espera, toque
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil)
Video móvil
Edit
My Favorites (Editar mis favoritos).
Esta pantalla está compuesta por dos secciones:
Manage My Favorites (Administrar mis favoritos): muestra la lista actual de Favoritos y le da la opción de abrir la página o eliminarla de sus Favoritos.
Add to Favorites (Añadir a favoritos): seleccionar un elemento lo mueve a la lista de Favoritos.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Toq ue para eliminar un favorito.
Toque para subir un favorito en la lista de favoritos.
Toque para trasladar un elemento a los favoritos.
Adición de una alerta de video
Cuando se dispone de nuevo contenido multimedia para cargarse en el teléfono (como noticias de última hora), puede configurar el teléfono para que le notifique sobre el nuevo contenido disponible.
78
1. En el modo de espera, toque
Video móvil Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) My Video Alerts (Mis alertas de video)
(Añadir a mis alertas).
2. Toque el círculo rojo ( ) junto a cualquiera de los servicios
de alerta disponibles enlistados dentro de la sección Add to My Alerts (Añadir a mis alertas) en la página (por ej.: Ringtone Report [informe de timbres]).
Mis compras
La página inicial puede usarse para comprar contenido multimedia de transmisión continua. La sección
My Purchases
puede ayudarle a mantener registro de su historial de compras y ver cualquier producto de reventa nuevo.
En el modo de espera, toque
Video móvil Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) Purchases
(Mis compras).
Purchase History
(Historial de compras): le proporciona una lista en pantalla de su historial de compras "a la fecha" para contenido de multimedia.
My Account
(Mi cuenta): le proporcionará una descripción en pantalla de
los detalles de su cuenta.
Add to My Alerts
(Mis compras)
My
Page 83
Controles para padres
El teléfono se puede configurar para bloquear contenido multimedia tanto comprado como recibido vía transmisión continua. Antes de filtrar, debe establecer un número de identificación personal (PIN) o contraseña y proporcionar una dirección de correo electrónico. Una vez que estos se hayan establecido, puede ver las dos opciones de filtro disponibles:
Content Filters
(Filtros de contenido): le permite restringir el acceso a
contenido no apropiado dentro y fuera de MEdia Net.
Purchase Blocker
(Bloqueador de compras): le permite restringir la habilidad para comprar tonos, descargas, juegos, etc., desde MEdia Net en este teléfono.
Configuración de los controles para padres
1. En el modo de espera, toque
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) Parental Controls
(Controles para padres) para ingresar a los
Video móvil
campos de configuración en MEdia Net.
2. Toque cada uno de los siguientes campos y use el teclado en
pantalla para introducir la información: introducir),
contact email address
PIN, Re-enter
(dirección de correo
(Volver a
electrónico de contacto).
3. Toq ue
Save
(Guardar) y deje pasar unos minutos para que su información la reciba y la acepte MEdia Net. Podrá utilizar esta información para activar los filtros para padres.
Configuración de los filtros
1. En el modo de espera, toque
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) Content Filters
(Filtros de contenido) botón On (Activar)
para alternar entre activar y desactivar.
2. Toq ue
Purchase Blocker
(Bloqueador de compras) botón
On (Activar) para alternar entre activar y desactivar.
3. Toq ue
OK
(Aceptar) para activar el filtro.
Video móvil
Video móvil 79
Page 84

Sección 8: Explicación de la agenda

Contactos
Esta sección le permite administrar sus contactos diarios almacenando sus nombres y números en la agenda. Las entradas en la agenda se pueden ordenar por nombre, entrada o grupo.
Nota:
Al almacenar una entrada de la agenda en la tarjeta SIM, tenga en cuenta
que sólo se ofrecen inicialmente los campos Nombre, Número telefónico, Email, Grupo y Ubicación (algunas tarjetas SIM también pueden permitir una dirección). Aunque puede añadir campos adicionales a una entrada en la tarjeta SIM; si traslada la misma tarjeta SIM a otro modelo de teléfono, es posible que sólo se transfiera la información básica.

Configuración de la agenda

Para obtener más información sobre la agenda, consulte
“Configuración de Agenda”
en la página 74.

Adición de un contacto nuevo

Use el siguiente procedimiento para guardar un contacto nuevo en la agenda.
Guardar un número desde la pantalla de espera
1. Toque
Crear contacto
. Esto abre la pantalla Añadir
contacto nuevo.
2. Toque el icono de imagen y asigne una foto a la nueva
entrada eligiendo una de las tres opciones:
• Restablecer
80
: aunque no es una opción con una entrada nueva, elimina
cualquier imagen previamente asignada.
• Hacer foto
• Imagen de llamante
3. Toque los campos
: para usar la cámara, tomar una foto nueva y asignarla a
esta entrada.
guardada en la carpeta Imágenes y asignarla a esta entrada. Seleccione una imagen y toque para asignar la imagen y regresar a la pantalla Añadir contacto nuevo anterior.
: para recuperar una imagen previamente
Nombre, Apellidos
y use el teclado en-pantalla para introducir nombres para la nueva entrada y toque
Aceptar
. (Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
4. Toque el campo
en la página 45.)
Móvil
, use el teclado en pantalla para
introducir el número telefónico para la entrada y toque
Aceptar
.
Toq ue entrada. Elija entre:
5. Use la punta del dedo para desplazarse hacia abajo por la
si desea cambiar el tipo de categoría de la
Inicio (
Casa), Trabajo, Fax
u
Otros
.
pantalla, tocar los campos restantes y actualizar su información. Toque
Aceptar
, si se requiere, para guardar sus
actualizaciones. Los campos disponibles son:
Inicio
(Casa)
: le permite introducir el número telefónico de la casa del
contacto.
Page 85
• Correo electrónico
: añade una dirección de correo electrónico de
contacto para esta entrada.
• Grupo:
: asigna este contacto a un grupo. Toque un tipo de grupo para
completar la asignación. Para obtener más información, consulte
“Crear un nuevo grupo”
•Melodía
: asigna un tono de timbre para esta información de contacto. Elija entre las categorías archivo de música para escuchar una muestra corta y después toque
para completar la asignación.
•Vibración
: asigna un tipo de vibración para esta información de contacto. Toque un parámetro ( escuchar una muestra. Toque
• Cumpleaños
•Nota
6. Toq ue
Nota:
Por defecto, los contactos se guardan en el teléfono. Para copiarlos a una
tarjeta SIM, consulte página 89.
: asigna una fecha del calendario para el cumpleaños de este contacto. Toque más información, consulte
de campo”
más información, consulte página 45.
en la página 23.
: le permite introducir notas asociadas al contacto. Para obtener
Guardar
para guardar la nueva entrada en la agenda.
en la página 87.
Ton os, Música
Definir
o
Audio grabado
Vibración 1
a
Guardar
para guardar la fecha nueva. Para obtener
“Desplazamiento por las entradas
Vibración 5)
para completar la asignación.
“Introducción de texto”
“Copiado de una entrada en la tarjeta SIM”
. Toque un
para
en la
en la
Añadir más campos a un número
Mientras está en el proceso de crear una entrada nueva o editar un contacto existente, puede añadir campos adicionales a la lista de información de la entrada.
1. Con la pantalla Contactos abierta, toque
2. Toque el cuadro junto a un campo individual para añadir ese
Añadir más campos
campo.
– o bien –
Toq ue
Tod os
para seleccionar todas las entradas.
Los campos adicionales incluyen:
•Móvil
: añade un campo para número Móvil adicional a la entrada.
Inicio
(Casa)
: añade un campo adicional para número de Casa a la
entrada.
•Trabajo
: añade un campo adicional para número de Trabajo a la
entrada.
•Fax
: añade un campo adicional para número de Fax a la entrada.
•Otros
: añade un campo de Otros a la entrada.
• Correo electrónico
: añade un campo adicional para dirección de
correo electrónico de contacto a esta entrada.
•URL
: añade el URL de un sitio Web a la entrada.
•DTMF
: añade un tono DTMF para usarlo con esta entrada.
• Grupo:
: crea un campo adicional de grupo para asignar un grupo.
Explicación de la agenda 81
.
Page 86
•Tono de mensaje
Marcar
mensaje que sonará cuando se reciban mensajes de este contacto.
•Alias
: añade un campo que puede usarse para introducir un apodo para la entrada. El alias no aparece cuando se hacen o se reciben llamadas del contacto.
•Empresa
•Cargo
: añade un campo de título del trabajo para esta entrada.
• Dirección - Casa
física de casa para esta entrada.
• Dirección - Trabajo
dirección física de trabajo para esta entrada.
3. Toq ue
Finalizado
entrada y regresar a la pantalla anterior.
4. Toque los campos nuevos para introducir información.
Eliminar campos de un número
1. Con la pantalla Contactos abierta, toque
Nota:
Sólo ciertos campos nuevos pueden eliminarse. Si no ha añadido nuevos
campos nuevos al contacto, el botón
2. Toque el cuadro junto a un campo individual.
– o bien –
Toq ue
Tod os
82
: añade un campo usado para asignar un tono de
: añade un campo de empresa para esta entrada.
: añade un campo usado para asignar una dirección
: añade un campo usado para asignar una
para guardar los campos nuevos en la
Eliminar campos
Eliminar campos
no aparecerá.
para seleccionar todas las entradas.
3. Toq ue
4. Una vez que haya realizado eliminaciones, toque
Finalizado
.
Guardar
para guardar el contacto y sus campos.
– o bien –
Toq ue
Añadir más campos
para añadir más campos.
Guardar un número antes de una llamada
1. Toque y use el teclado en pantalla para introducir el
número telefónico.
2. Toq ue
Guardar ➔ Nuevo
.
– o bien –
Seleccione
Actualizar
si esta era una entrada creada anteriormente y está añadiendo este número a la entrada anterior.
.
3. Introduzca toda información adicional que desee. Para
obtener más información, consulte
desde la pantalla de espera”
“Guardar un número
en la página 80.
Page 87
Guardar un número después de ter minar una llamada
214-555-1234
Perdidas
Bloq. llam. Elim
Añadir a
guía
5:16PM Vie., Mayo 28
5:14PM Vie., Mayo 28
Llamar
Video
Comp
.
Enviar
mensaje
Para llamar al
número seleccionado
Para guardar el
número en
la agenda
1. Presione para mostrar la pantalla de llamadas
recientes.
– o bien –
Toq ue
Herramientas
Llamadas recientes
2. Toque un número telefónico de la lista para revelar la página
de
Detalles
(se muestra a continuación) para la entrada
telefónica.
3. Toq ue
– o bien –
Seleccione anteriormente y está añadiendo este número a la entrada anterior.
Añadir a guía
Nuevo
.
Actualizar
si esta era una entrada creada
4. Introduzca toda información adicional que desee. Para
obtener más información, consulte
desde la pantalla de espera”
.
Adición de pausas a los números de contactos
Cuando llama a sistemas automatizados, a menudo se le solicita
“Guardar un número
en la página 80.
que introduzca una contraseña o un número de cuenta. En vez de introducir manualmente los números cada vez, puede guardarlos en
pausas
sus contactos junto con caracteres especiales llamados Para añadir una pausa a un contacto:
1. Toque y después toque el nombre para abrir el
Contactos
.
contacto.
2. Toq ue
Editar
y después toque el campo
Número de teléfono
.
3. Toque la pantalla en donde necesitan añadirse los números
adicionales.
4. Presione y manténgala presionada para añadir una
pausa de dos segundos, después use el teclado para introducir números adicionales.
Nota:
Si se requieren más de una pausa de dos segundos, presione y
manténgala presionada cuantas veces sea necesario para añadir pausas adicionales de dos segundos.
5. Toq ue
Aceptar
.
6. Toq ue
Guardar
para guardar los cambios.
Explicación de la agenda 83
Page 88

Uso de los contactos

Tocar para buscar
Contactos
Contactos
Crear contacto Eliminar
Tocar para buscar
Contactos
Contactos
Crear contacto Eliminar
Filtro de contactos
Tabulador de búsqueda rápida
Marcación de un número usando la agenda
Una vez que haya almacenado números telefónicos en la agenda, puede marcarlos fácil y rápidamente mediante su número de ubicación en la tarjeta SIM o usando el campo de búsqueda para localizar la entrada.
Nota:
Las entradas predeterminadas en la agenda son: AT&T *Now (Ahora) -
*669, AT&T Check Bill Balance (Verificar saldo de cuenta) - *225#, AT&T Customer Care (Atención a cliente) - 1-800-331-0500, AT&T Directory Assistance (Asistencia de guía telefónica) - 411, AT&T Music ID (Identificación de música) - #443, AT&T Pay My Bill (Pagar mi factura) ­*729, AT&T View Data Usage (Ver el uso de datos) - *3282#, AT&T View My Minutes (Ver mis minutos) - *646# y AT&T Voice Dial (Marcación por voz) - *08.
Búsqueda de una entrada en la agenda
Puede almacenar números telefónicos y sus nombres correspondientes en la tarjeta SIM y en la memoria integrada del teléfono. Estas dos ubicaciones están físicamente separadas pero se utilizan como una entidad única, llamada agenda.
Dependiendo de su tarjeta SIM en particular, pudiera variar la cantidad máxima de números telefónicos que la tarjeta puede almacenar y la manera en que se almacenan.
1. En el modo de espera, toque
2. Toque el campo Filtro de contactos (esquina superior
derecha) y seleccione adicionales incluyen
Contactos
. Las categorías de entrada
Grupos
y
Favoritos
84
Agenda ➔ Contactos
.
3. Dentro de la lista de Contactos (organizados
alfabéticamente), deslice el tabulador de
búsqueda rápida
para recorrer rápidamente el alfabeto. Cuando llegue a la letra que empieza con el nombre que está buscando, suelte la ficha y deslícese hasta el contacto que busca.
4. Cuando encuentre lo que busca, toque junto a la
entrada para realizar la llamada.
.
Page 89

Opciones de las entradas en la agenda

Contactos
Carlos Juarez
Nombre
Carlos
Apellidos
Juarez
Móvil
Editar
Eliminar
Más
Opciones del
Opciones
teléfono
adicionales
Mientras está en la página de detalles para una entrada específica (ver a continuación) tiene dos grupos de opciones, cada uno de ellos es accesible desde dos botones en pantalla.-
1. Toque y toque un nombre de la agenda la lista para
revelar la página
Opciones de la entrada (se muestra a
continuación) para la entrada telefónica.
2. Toq ue para revelar el primer grupo de opciones:
•Llamar
:
le permite llamar a la entrada seleccionada en ese momento.
• Video compartido
vivo o un video ya grabado con un teléfono que cuente con las mismas
: le permite compartir una grabación de video en
funciones, y si las dos tarjetas SIM tienen la característica respectiva activada.
• Enviar mensaje: le permite enviar un mensaje multimedia o de texto a
la entrada seleccionada.
3. Presione para regresar a la página anterior de opciones
de las entradas.
4. Toq ue
Editar
para alterar las propiedades de la entrada actual, como: nombre, número móvil, número de casa o dirección de correo electrónico. Toque
Guardar
para guardar
los cambios.
5. Toq ue
Eliminar
para eliminar la entrada actual en la agenda
desde el teléfono, la tarjeta SIM o ambos.
6. Toq ue
Más
para revelar el segundo grupo de opciones para
las entradas:
• Imprimir por Bluetooth
de contacto seleccionada a una impresora compatible con Bluetooth.
• Enviar tarjeta de visita mediante
entrada seleccionada, la cual contiene la información de la entrada de una tarjeta de presentación que tiene guardada en la agenda. Dicha información se puede enviar como un mensaje o por Bluetooth.
• Añadir a favoritos
favoritos. Para obtener más información, consulte
agenda”
: le permite enviar la información de la entrada
: le permite enviar un mensaje a la
: le permite añadir el contacto seleccionado a sus
en la página 88.
Explicación de la agenda 85
“Favoritos de la
Page 90

Búsqueda de mi propio número telefónico

Esta función es un tipo de recordatorio que usted puede utilizar para verificar su propio número telefónico, si fuera necesario.
En el modo de espera, toque
Número propio
agenda
Agenda
<número de línea de voz>
Ajustes de la
.

Modo de FDN

El modo FDN (números de marcación fija), si es compatible con la tarjeta SIM, restringe las llamadas salientes a un grupo limitado de números telefónicos. Con esta característica activada, sólo puede realizar llamadas a los números telefónicos almacenados en la lista de FDN de la tarjeta SIM.
Nota:
Antes de poder añadir, cambiar o eliminar contactos en la lista FDN, el
modo de FDN debe estar establecido en
Configuración
Tel éf ono
Seguridad
Activado
en la opción
Modo de marcación fija
Menú
.
Cambio de estado del modo de FDN
1. En el modo de espera, toque
Tel éf on o
Seguridad
.
2. Desplácese al campo
Modo de marcación fija
(para habilitar la marcación fija) o
Configuración
Desactivado
y toque
para
Activado
deshabilitar la opción.
¡Importante!:
Con el modo de FDN activado, NO podrá marcar otros números
que no sean los creados como números de marcación fija.
86
Creación de números FDN nuevos
Con el modo de FDN activado, siga este procedimiento:
1. En el modo de espera, toque
marcación fija
Nota:
Si FDN está desactivado: toque
Contactos de marcación fija
del 2 al 7.
Crear FDN
Menú
Crear FDN
2. Introduzca su contraseña PIN2 y toque
Agenda ➔ Contactos
.
Agenda ➔ Ajustes de agenda
. Después siga los pasos
Confirmar
de
. Su
proveedor de servicio le proporcionará este número.
3. Toq ue
Nombre
y use el teclado alfanumérico en pantalla para
Aceptar
introducir un nombre para este contacto FDN. Toque
4. Toq ue
Número telefónico
y use el teclado numérico en
.
pantalla para introducir un número telefónico para este contacto FDN. Toque
Aceptar
.
5. Toque el campo de ubicación de la tarjeta SIM para usar el
teclado numérico en pantalla e introducir un valor de
Aceptar
ubicación para la entrada en la tarjeta SIM. Toque
6. Toq ue
Guardar
para guardar la nueva entrada FDN.
.
7. Presione para regresar al modo de espera.
Page 91

Configuración de grupos

Crear un nuevo grupo
1. En el modo de espera, toque
Crear grupo
2. Toque el campo
.
Nombre de grupo
Agenda
y use el teclado en pantalla para introducir un nuevo nombre de grupo. Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
página 45.
Toque
Aceptar
para almacenar el nuevo nombre de grupo.
3. Toque el campo
Imagen de grupo
y elija una ubicación para la
nueva imagen:
• Restablecer
• Hacer foto
• Imagen de llamante
4. Toq ue
: aunque no es una opción con un grupo nuevo, elimina
cualquier imagen previamente asignada.
: para usar la cámara, tomar una foto nueva y asignarla a
esta entrada.
guardada en la carpeta Imágenes y asignarla a esta entrada de grupo.
Melodía de grupo
: para recuperar una imagen previamente
para elegir un archivo de audio y
asignarlo a este grupo nuevo. Elija entre las categorías
Música
o
Audio grabado
Toque un archivo de música para escuchar una muestra corta y después toque para completar la asignación.
.
en la
Grupos
Ton os
5. Toq ue
Vibración de grupo
asignarlo a este grupo nuevo. Elija entre cinco opciones de vibración (
Vibración 1
Toque una opción de vibración para activar una muestra corta y después toque
6. Toq ue
Guardar
para guardar la categoría del grupo nuevo.
Añadir una entrada a un grupo
1. En el modo de espera, toque
2. Toque una entrada de grupo, después toque
3. Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toq ue
Seleccionar todo
4. Toq ue
Añadir
.
Eliminar una entrada de un grupo
1. En el modo de espera, toque
2. Toque una entrada de grupo, después toque
,
miembro
3. Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toq ue
Seleccionar todo
4. Toq ue
Eliminar
.
para elegir un tipo de vibración y
a
Vibración 5
).
Guardar
para completar la asignación.
Agenda
para seleccionar todas las entradas.
Agenda
para seleccionar todas las entradas.
Explicación de la agenda 87
Grupos
.
Añadir miembro
Grupos
.
Eliminar
Page 92
Editar un grupo de llamada
Para editar una entrada de grupo, debe haber al menos un miembro como parte del grupo seleccionado.
1. En el modo de espera, toque
2. Toque una entrada de grupo actual.
3. Toq ue
4. Realice modificaciones a los campos
5. Toq ue
Más ➔ Editar grupo
Imagen de grupo, Melodía de grupo
obtener más información, consulte en la página 87.
Guardar
para guardar los cambios.
.
Agenda
Grupos
Nombre de grupo
y
Vibración de grupo
,
“Crear un nuevo grupo”
.
. Para

Favoritos de la agenda

Una vez que haya guardado números telefónicos en la Agenda, puede añadirlos a la lista de Favoritos.
Añadir favoritos a su agenda
1. En el modo de espera, toque
88
Agenda
Favoritos
2. Toq ue
Añadir
.
3. Toque los contactos que desee añadir a sus Favoritos.
Eliminar favoritos de su Agenda
1. En el modo de espera, toque
2. Toq ue
Eliminar
.
3. Toque los contactos que desee eliminar de sus Favoritos.
4. Toq ue
Aceptar
.
Cambio del orden de sus favoritos
1. En el modo de espera, toque
2. Toq ue
Cambiar orden
3. Con el dedo deslice la entrada a la ubicación que desee en
sus favoritos.
4. Toq ue
Aceptar

Gestión de las entradas en la agenda

.
Usted puede copiar, eliminar y ver el estado de la memoria para las entradas en Teléfono y SIM del teléfono.
.
.
Agenda
Agenda
Favoritos
Favoritos
.
.
Page 93
Copiado de una entrada en la tarjeta SIM
Nota:
Al almacenar una entrada de la agenda en la tarjeta SIM, tenga en cuenta
que sólo se ofrecen inicialmente los campos Nombre, Número telefónico, Grupo y Ubicación (algunas tarjetas SIM también pueden permitir una dirección). Para guardar información adicional de un contacto en particular, como otros números telefónicos o correo electrónico, es importante añadir nuevos campos a la información de contacto. También es importante observar que si instala la tarjeta SIM en otro teléfono que no apoya campos adicionales en la tarjeta SIM, esta información adicional no estará disponible.
1. En el modo de espera, toque
SIM
Copiar contactos a SIM
Agenda ➔ Gestión de
. El teléfono mostrará una lista
de sus contactos actuales.
2. Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toq ue
3. Toq ue
Seleccionar todo
Copiar
para seleccionar todas las entradas.
para copiar los números seleccionados a la
tarjeta SIM.
4. Presione para regresar al modo de espera.
Copiado de una entrada al teléfono
1. En el modo de espera, toque
SIM
Copiar contactos de SIM
Agenda ➔ Gestión de
. Aparecerá una lista de los
contactos que estén actualmente en la tarjeta SIM.
Si la imagen de grupo asociada con la entrada contiene un icono de ubicación SIM, entonces la entrada ya existe en la tarjeta SIM. Este es el tipo de entrada que se puede duplicar.
Si la imagen de grupo asociada con la entrada no contiene un icono de ubicación SIM, entonces esta entrada ya existe actualmente en el teléfono.
2. Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toq ue
3. Toq ue
Seleccionar todo
Copiar
para seleccionar todas las entradas.
para copiar los números seleccionados de la
tarjeta SIM al teléfono.
4. Presione para regresar al modo de espera.
Eliminación de todas las entradas en la agenda
Puede eliminar todas las entradas, en el teléfono o en la tarjeta SIM, de la memoria del teléfono.
Explicación de la agenda 89
Page 94
Eliminación de todas las entradas del teléfono
1. En el modo de espera, toque
Eliminar
.
2. Toq ue
Seleccionar todo
para seleccionar todas las entradas
Agenda ➔ Contactos
de la agenda en el teléfono.
3. Toq ue
4. Cuando se le pregunte
5. Presione para regresar al modo de espera.
Eliminación de todas las entradas de la SIM
1. En el modo de espera, toque
Eliminar
.
¿Eliminar?
SIM Eliminar contactos de SIM
Toq ue
Seleccionar todo
para seleccionar todas las entradas
, toque Sí.
Agenda
.
de la agenda en la tarjeta SIM.
2. Toq ue
3. Cuando se le pregunte
4. Presione para regresar al modo de espera.
Nota:
90
Eliminar
.
¿Eliminar?
, toque Sí.
Las entradas en Contactos FDN deben eliminarse desde dentro de
Contactos de marcación fija.
Gestión de
Uso de los números de marcación de servicio
Puede ver la lista de números de marcación de servicio (SDN, por sus siglas en inglés) asignados por su proveedor de servicio. Esos números pudieran incluir números de emergencia, números de servicio al cliente y solicitudes al servicio de directorio.
1. En el modo de espera, toque
servicio.
2. Recorra los números disponibles.
3. Para marcar al número que aparece, presione .
Nota:
Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM es compatible con los
números de marcación de servicio.
Verificación del espacio usado en la agenda
Puede verificar cuántos nombres y números están almacenados en la agenda, tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono. También puede ver la capacidad de ambas memorias.
1. En el modo de espera, toque
agenda
Espacio usado.
• Teléfono
: indica cuántas entradas (entre las 2000 posibles) están en
uso en la agenda.
•USIM
: indica cuántas entradas están en uso en su tarjeta SIM.
Agenda
Números de
Agenda ➔ Ajustes de la
Page 95
Número 1 adicional
guardados en la tarjeta SIM, este es un contador del número de contactos SIM, con un segundo número guardado en su tarjeta SIM.
Número 2 adicional
guardados en la tarjeta SIM, esto es un contador de la cantidad de contactos en la SIM para los que hay un tercer número guardado en la tarjeta SIM.
Correo electrónico
están en su tarjeta SIM.
•FDN
: indica cuántas entradas están en uso en la memoria SIM de FDN.
Nota:
Dependiendo de la tarjeta SIM, el número de entradas pudiera variar.
: si ha añadido números adicionales a los contactos
: si tiene números de contactos adicionales
: indica cuántas direcciones de correo electrónico
2. Presione para regresar al modo de espera.
Explicación de la agenda 91
Page 96

Sección 9: Cámara

Imagen en pantalla
Modo actual
Configuración
Fotos restantes
Configuraciones actuales
Fotos tomadas
Tecla de cámara
En esta sección se explica cómo usar la cámara del teléfono. Puede tomar fotografías y grabar video usando la funcionalidad de cámara integrada. La cámara de 2.0 megapíxeles produce fotos en el formato JPEG.
¡Importante!:
No tome fotos de personas sin su autorización.
No tome fotos en lugares donde las cámaras no están permitidas. No tome fotos en lugares donde pudiera interferir con la privacidad de otra persona.

Uso de la cámara

Tomar fotos
Tomar fotos con la cámara integrada del dispositivo es muy sencillo: tan sólo hay que elegir un objetivo, apuntar la cámara y después presionar la tecla de cámara.
Nota:
Al tomar una foto bajo la luz directa del sol o en condiciones brillantes, es
posible que aparezcan sombras en la foto.
1. En el modo de espera, presione la tecla de cámara
para activar el modo de cámara.
2. Usando la pantalla principal del teléfono como un visor, ajuste
la imagen apuntando la cámara al objetivo.
92
3. Presione la tecla de cámara hasta que suene el obturador. (La
imagen se guardará automáticamente en la ubicación de almacenamiento designada. Si no se instala una microSD, todas las fotos se guardarán en el teléfono.) Para obtener más información, consulte
videocámara”
Nota:
La cantidad de fotos JPEG tomadas y la cantidad de fotos restantes en el
multimedio seleccionado aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. La cantidad de fotos restantes es un número aproximado del total de fotos que pueden tomarse al tamaño de imagen actual.
en la página 93.
“Opciones de la cámara y
Page 97
4.
Si lo desea, antes de tomar la foto, puede tocar los iconos en pantalla para tener acceso a las varias opciones de la cámara.
5. Al ver una foto después de tomarla,
toque y mantenga presionada la imagen para acercarla en un área de la misma Puede ampliar la imagen hasta 2 veces su tamaño original.
6. Presione para regresar al visor.

Opciones de la cámara y videocámara

Las opciones están representadas por iconos a lo largo de ambos lados de la pantalla.
Nota:
Las opciones desaparecerán después de unos segundos. Toque la pantalla
para que vuelvan a aparecer.
Modo de cámara, videocámara, video compartido
tomar una foto o grabar un video. Una vez que cambie el modo, el indicador correspondiente aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla. Elija entre Cámara, Videocámara o Video compartido.
Modo de grabación
: le permite definir el modo de grabación en: Normal (limitado sólo por el espacio disponible en la ubicación de destino), Límite de MMS (limitado por las restricciones de tamaño de MMS) o Video compartido. (El modo de grabación sólo está disponible en el modo de videocámara.)
: le permite
Modo de disparo
: le permite configurar el modo de captura.
Las opciones son:
Sencillo
: tome una sola foto y véala antes de regresar al
.
modo de captura.
Continuo
: tome una sucesión de fotos consecutivas presionando y sosteniendo presionada la tecla de cámara.
Panorama
: tome una foto horizontal, tomando una foto inicial y después añadiendo imágenes adicionales a la misma. El cuadro de guía le permite ver el área donde deberá establecerse la segunda parte de la imagen panorámica resaltando el cuadro amarillo. Si sostiene la cámara inmóvil cuando cambia a amarillo, la foto se toma automáticamente. Repita este paso para hasta seis segmentos. Cuando termine, presione la tecla de Cámara.
Disparo por sonrisa
: la cámara se enfoca en la cara del objetivo. Una vez que la cámara detecte la sonrisa de la persona, tomará la foto.
Mosaico
: toma varias fotos y después las agrupa en una
sola foto final.
Marco
: le permite elegir un marco personalizado para la
imagen. Elija entre los 20 marcos disponibles.
Resolución
: le permite definir el tamaño de la imagen en: 2M(1600x1200), 1M(1280x960), 0.3M(640x480) o 320x240.
Cámara 93
Page 98
320 240
Resolución de la videocámara
320
video en: 320x240 ó 176x144.
240
: le permite definir el tamaño del
Ajustes (esquina inferior izquierda)
los ajustes de la cámara y videocámara. Elija entre las siguientes opciones:
Cámara y Videocámara
Efectos
:
: le permite cambiar el tono del color o aplicar efectos especiales a la foto. Las opciones incluyen: Ninguno, Blanco y negro, Sepia, Negativo o Acuarela.
Cámara
:
Medición de exposición
: le permite determinar cómo la cámara medirá el origen de la iluminación: Matriz, Centrado o Punto.
Modo nocturno
: le permite activar o desactivar el modo nocturno, dependiendo de las condiciones de iluminación.
Calidad de imagen
: le permite definir la calidad de la
imagen en: Superfino, Fino o Normal.
Videocámara
:
Calidad de video
: le permite definir la calidad del video
en: Superfino, Fino o Normal.
94
: le permite personalizar
Ficha de ajustes de la cámara y videocámara (esquina superior derecha)
:
Los siguientes son ajustes adicionales de la cámara y videocámara.
Instrucciones
: le permite activar o desactivar las
instrucciones.
Revisar
: le permite activar la función de revisión instantánea, donde las imágenes aparecerán inmediatamente después de revisar (Activado o Desactivado).
Conexión GPS
: le permite activar o desactivar el GPS (también conocido como Geoetiquetado). La ubicación de dónde se toma la foto se anexa a la foto. (Sólo está disponible en el modo de cámara.)
Grabación de audio
: le permite grabar audio mientras graba video. Seleccionar Desactivado, silencia temporalmente el micrófono y sólo graba video. (Sólo está disponible en el modo de videocámara.)
Sonido del obturador
: le permite fijar el sonido el obturador en tres diferentes sonidos de obturador o desactivarlo. (Sólo está disponible en el modo de cámara.)
Almacenamiento
: le permite configurar la ubicación de almacenamiento predefinida para imágenes y videos en Teléfono o Tarjeta de memoria (si está introducida).
Page 99
Balance de blancos
EliminarEnviar Más
Foto0010.jpgFoto0010.jpg
Nombre de la imagen o el video
Anterior
Regresar a
Enviar
página anterior
Definir como
Diapositivas Editar
Eliminar
Siguiente
Cambiar nombre Propiedades
: le permite establecer esta opción en una de las siguientes selecciones: Automático, Luz del día, Incandescente, Fluorescente o Nublado.
Tem po ri zad or
: le permite establecer un temporizador en el tiempo de espera antes de tomar un video. Las opciones incluyen: Desactivado, 2 segundos, 5 segundos y 10 segundos.
Brillo
: le permite ajustar el nivel de brillo moviendo el
deslizador por la página.
Acceso a las opciones en la carpeta de imágenes y videos
permite ingresar a la página de opciones para una imagen o un video seleccionado. Las opciones incluyen: Enviar (por mensaje, por Bluetooth o Online Locker), Eliminar y Más (Definir como, Presentación de diapositivas o Editar, Cambiar nombre o Propiedades).
Opciones en la carpeta de imágenes y videos
Después de tomar una foto o grabar un video, puede ingresar a varias opciones desde la página Imágenes o Videos.
Toq ue disponibles:
Enviar
mensaje multimedia nuevo, a un dispositivo externo por Bluetooth o al servicio Online Locker de AT&T.
y después toque una de las opciones
: le permite enviar la imagen activa actual como parte de un
: le
Eliminar
: borra la imagen o el video seleccionado.
Más
: toque esta opción para que aparezcan las siguientes opciones:
Definir como
pantalla o como una imagen de llamante para una entrada específica en la agenda.
Presentación de diapositivas
(desde la carpeta Imágenes) y los videos (desde la carpeta Videos) dentro de una presentación de diapositivas. Toque la pantalla y después toque presentación de diapositivas. Toque por las imágenes.
: le permite asignar la imagen actual como el fondo de
: para reproducir las imágenes disponibles
Pausa
o
Reproducir
para detener o reanudar la
Anterior
o
Siguiente
para navegar
Cámara 95
Page 100
Editar
: le permite editar la imagen actual usando uno de las siguientes
opciones:
•Archivo
: le permite abrir otra carpeta de imágenes e imagen o guardar
la imagen actual bajo un nuevo nombre.
•Efectos
: le permite elegir entre varios efectos.
•Ajustar
: le permite ajustar el Nivelado automático, Brillo, Contraste y
Color.
• Deshacer
: le permite eliminar el cambio. Toque la pestaña arriba de adicionales.
en la página 97.
foto”
Cambiar nombre
Para obtener más información, consulte
: le permite cambiar el nombre de la imagen usando el
Deshacer
para ver opciones
“Editar una
teclado en pantalla.
Propiedades
: muestra información básica e información de multimedia sobre la foto o el video actual, tal como el nombre, formato, resolución, tamaño, etc.
Nota:
Las características
modo de videocámara está activado.
Editar
y
Definir como
no están disponibles cuando el
Presione para regresar a la página de cámara o videocámara activa anteriormente, donde puede tomar otra foto o grabar un video nuevo.
96
Acceso a la carpeta Imágenes
1. Toque
2. Toque una foto para abrirla en el visor.
Mis cosas
Imágenes
.
Las opciones disponibles de la carpeta Imágenes principal, antes de seleccionar una foto son:
Crear carpeta
: cree una carpeta nueva de Mis cosas en el teléfono o en
la tarjeta de memoria.
Gestionar
: le permite
Mover
o
Copiar
bloqueada.
Toque el cuadro junto a cada imagen que desee mover o copiar o toque
Seleccionar todo
Toq ue
Seleccione la carpeta a la que se moverán o copiarán las fotos, o cree
para mover o copiar todas las imágenes.
Mover
o
Copiar
.
una imagen existente que no esté
una nueva carpeta.
Más
: proporciona las opciones siguientes:
Eliminar
: le permite borrar una o más fotos.
Cambiar nombre
Ordenar por
Tam añ o.
Enviar por Bluetooth
dispositivo Bluetooth.
Visibilidad Bluetooth
visibles para los dispositivos Bluetooth. Esta opción sólo aparece en fotografías tomadas con su cámara.
: le permite cambiar el nombre a las imágenes.
: le permite ordenar las fotos por Fecha, Tipo, Nombre o
: le permite enviar una o más fotos a un
: le permite hacer que una o más fotos sean
Loading...