INDOOR HOUSING
SHG-120
Installation Manual
Installationshandbuch
Manuel D’installation
Manual De Instalación
AB68-00234A
PRINTED IN KOREA
GB
D
F
E
C
J
K
Summary
The Indoor Housing (SHG-120) is used for installing the Smartdome Camera on an outside wall or ceiling.
Precautions Before Installation
•Make sure that the proposed location can support the combined weights of the Corner Mounted Adaptor, Wall Mounted Adaptor, Indoor Housing and Smartdome Camera
(about 8 kg).
•This goods should only be installed by a qualified technician using approved materials and wiring practices in accordance with national, state, and local electrical code.
|
Installation |
|
|
Select a location that will support four times the total |
|
1 |
||
weight of the product to be installed. |
||
|
||
|
Depending on the installation location, use the |
|
2 |
||
appropriate adaptor. |
||
|
1.Wall Mounted Adaptor (SADT-100WM): For direct installation on a wall.
2.Ceiling Mounted Adaptor (SADT-100CM): For installation on a ceiling.
3.Pole Mounted Adaptor (SADT-100PM): For installation on a cylindrical pole.
•The Wall Mounted Adaptor (SADT-100WM) is also used in conjunction with the Pole Mounted Adaptor.
4.Corner Mounted Adaptor (SADT-110CM): For installation in the corner of a wall.
|
• The Wall Mounted Adaptor (SADT-100WM) is also used in conjunction with |
GB |
|
|
|
||
|
the Pole Mounted Adaptor. |
|
|
3 |
Connect the power cable, video-out cable and |
|
|
communications cable to the camera adaptor. (For |
|
||
|
details, refer to the Smartdome Camera User's Guide.) |
|
|
4 |
After tidying up the cables, align |
|
|
the lever of the camera |
|
|
|
|
adaptor to the cover top |
Cover Top |
|
|
boss and fasten it to |
|
|
the cover top using four screws (M4 X 8).
Boss
Camera Adaptor
Lever
1 |
2 |
Align the arrow on the camera adaptor with the arrow on the 5 Smartdome Camera, insert the three bosses on the back of the
camera into the three camera adaptor holes, together with the connectors, and turn the camera about 15 degrees clockwise. (Listen for the click that confirms engagement and make sure that the locking lever returns to its original position.)
Camera Adaptor
|
Camera Adaptor |
2 |
|
|
|
|
Camera |
1 |
|
|
|
|
Camera |
|
|
15 degree |
|
6 |
Secure the camera body to the camera adaptor using the |
|
screw (BH M3 X L8) provided with the Smartdome Camera. |
• To disengage the camera from the camera adaptor, loosen the engaging screw (BH M3 X L8), turn the camera counterclockwise while the locking lever is turned clockwise, and pull the camera off .
Align the boss of the
7 casing with the lever and push the case body into position.
Lever |
GB |
Case Body Boss
8 |
Fit two screws (BH M3 X L8) in the holes on the side of the |
case body. |
Case Body
3 |
4 |
Product Specifications
External dimensions: |
1 1/2" NPT PIPE THREAD |
|
|
ø 174 ~ H173 |
|
Weight: 1.2Kg |
|
Suitable Temperature range: |
|
- 10°~ 50°C |
185 |
|
|
Suitable Humidity range: |
|
0 ~ 90% |
|
173
174
Accessories
............................ |
2 |
Screw(BH M3 X L8) |
5
Zusammenfassung
Das Innenraumgehäuse (SHG-120) dient zur Installation der Smartdome Camera an einer Innenwand oder Decke.
Vorsichtsmassnahmen Vor Der Installation
•Stellen Sie sicher, dass der geplante Ort das Gesamtgewicht von Eckadapter, Wandadapter, Innenraumgehäuse and Smartdome Camera (ca. 8 kg) tragen kann.
|
Installation |
|
|
Wählen Sie eine Position, die das vierfache |
|
1 |
||
Gesamtgewicht des zu installierenden Produktes tragen |
||
|
||
|
kann. |
|
|
Verwenden Sie je nach Installationsort den |
|
2 |
||
entsprechenden Adapter. |
||
|
1.Wandadapter (SADT-100WM): Für die direkte Installation an einer Wand.
2.Deckenadapter (SADT-100CM): Für die Installation an einer Decke.
3.Pfostenadapter (SADT-100PM): Für die Installation an einem zylindrischen Pfosten.
•Der Wandadapter (SADT-100WM) kann auch zusammen mit dem Pfostenadapter benutzt werden.
4.Eckadapter (SADT-110CM): Für die Installation in der Ecke einer Wand.
•Der Wandadapter (SADT-100WM) kann auch zusammen mit dem Pfostenadapter benutzt werden.
3 |
Schließen Sie Netzanschlusskabel, Videoausgangskabel |
D |
|
||
und Datenübertragungskabel an den Kameraadapter an. |
|
|
|
(Weitere Details finden Sie im Smartdome Camera- |
|
|
Benutzerhandbuch.) |
|
4 |
Nachdem Sie die Kabel verstaut haben, richten Sie den |
|
Hebel des Kameraadapters zur |
|
Nabe an der Gehäuseoberseite
Oberseite
aus und befestigen ihn mit vier Schrauben (M4 x 8) an
der Gehäuseoberseite.
Nabe
Kameraadapter
Hebel
1 |
2 |
Richten Sie den Pfeil auf dem Kameraadapter zum Pfeil auf der 5 Smartdome Camera aus, stecken Sie die drei Bolzen auf der
Rückseite der Kamera in die drei Kameraadapterlöcher zusammmen mit den Steckverbindern ein und drehen Sie die Kamera ungefähr 15 Grad im Uhrzeigersinn.
(Sie hören ein Klicken, das das Einrasten bestätigt. Achten Sie darauf, dass der Verriegelungshebel in seine ursprüngliche Position zurückspringt.)
|
Kameraadapter |
|
|
Kameraadapter |
2 |
|
|
|
|
Kamera |
1 |
|
Kamera |
|
|
15 Grad |
|
6 |
Befestigen Sie das Kameragehäuse mit der zur |
|
Smartdome Camera mitgelieferten |
|
Schraube (BH M3 x L8) am
Kameraadapter.
• Um die Kamera vom Kameraadapter zu trennen, lösen Sie die Schraube (BH M3 x L8). Drehen Sie die Kamera gegen den Uhrzeigersinn und den Verriegelungshebel im Uhrzeigersinn, und ziehen Sie die Kamera ab.
Richten Sie die Nabe des 7 Gehäuses zum Hebel aus
und drücken Sie den Gehäuserumpf in Position.
Hebel
D
Gehäuserumpfnabe
8 |
Befestigen Sie zwei Schrauben (BH M3 x L8) in den |
Löchern an der Seite des Gehäuserumpfes. |
Gehäuserumpf
3 |
4 |
Produktspezifikationen
Äußere Abmessungen: |
1 1/2” NPT-Rohrgewinde |
|
ø 174 ~ H173 |
||
|
||
Gewicht: 1,2 kg |
|
|
Geeigneter Temperaturbereich: |
|
|
- 10°~ 50°C |
185 |
|
Geeigneter Luftfeuchtigkeitsbereich: |
||
|
||
0 ~ 90% |
|
173
174
Zubehör
Schraube (BH M3 X L8) .................... 2
5