Настоящее руководство пользователя
содержит подробные инструкции по
использованию вашей камеры.
Пожалуйста, внимательно прочтите
данное руководство.
Ä Выберитетему
Общие вопросы
Краткий справочник
User Manual
SH100
Содержание
Основные функции
Расширенные функции
Параметры съемки
Просмотр и редактирование
Беспроводная сеть
Настройки
Приложения
Указатель
Сведения о безопасности
Чтобы предотвратить опасные ситуации и эффективно использовать возможности камеры, всегда соблюдайте следующие
рекомендации и меры предосторожности.
Предостережение — ситуации, которые могут привести к
травмированию пользователя или окружающих.
Не разбирайте камеру и не пытайтесь ее ремонтировать
самостоятельно.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током или повреждению камеры.
Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся и
взрывоопасных газов и жидкостей.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к взрыву.
Не помещайте легковоспламеняющиеся материалы внутрь
камеры и не храните такие материалы вблизи камеры.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не прикасайтесь к камере мокрыми руками.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током.
Берегите зрение людей и животных во время съемки.
Неиспользуйтевспышкувнепосредственнойблизости (менее
1 м) от людей и животных. Этоможетвызвать временное или необратимоеповреждениезрения.
Храните камеру в месте, недоступном для маленьких детей и
домашних животных.
Следите за тем, чтобы камера и ее аксессуары были
недоступны для маленьких детей и животных. Проглатывание
мелких деталей может привести к удушью или серьезной
травме. Кроме того, опасность для здоровья могут
представлять движущиеся детали и аксессуары.
Нельзя подвергать камеру продолжительному воздействию
прямых солнечных лучей или высокой температуры.
Продолжительное воздействие солнца или экстремальных
температур может вызвать необратимое повреждение
внутренних компонентов камеры.
Не накрывайте камеру и зарядное устройство одеялом или
тканью.
Перегрев камеры может привести к ее повреждению или к
возникновению пожара.
В случае попадания в камеру жидкостей или посторонних
предметов немедленно отсоедините все источники питания
(аккумуляторную батарею и зарядное устройство), а затем
обратитесь в сервисный центр Samsung.
1
Сведенияобезопасности
Соблюдайте все предписания, ограничивающие
использование камеры в определенных местах.
Неиспользуйтекамерувблизидругихэлектронных
•
приборов.
Выключайте камеру при нахождении на борту самолета.
•
Камера может стать причиной радиопомех авиационного
оборудования. Соблюдайте все правила авиаперелетов и по
требованию персонала выключайте камеру.
Выключайте камеру, если вы находитесь рядом с
•
медицинским оборудованием. Ваша камера может
создавать помехи для работы медицинского оборудования
в бо
льницах и других медицинских учреждениях. Следуйте
всем требованиям, предупреждениям и указаниям
медицинского персонала.
Не допускайте воздействия на кардиостимуляторы.
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менее 15
см между камерой и кардиостимулятором, как рекомендуют
производители и независимая исследовательская группа
Wireless Technology Research. При появлении малейших
признаков радиопомех в работе кардиостимулятора или
другого медицинского прибора немедленно выключите камеру
и проконсультируйтесь с производителем кардиостимулятора
или медицинского прибора.
Предупреждение — ситуации, которые могут привести к
повреждению камеры или другого оборудования.
Если камера не будет использоваться в течение
продолжительного времени, необходимо вынуть
аккумуляторные батареи.
Если этого не сделать, со временем они могут протечь или
подвергнуться коррозии, вызвав серьезное повреждение
камеры.
Используйте только подлинные, рекомендованные
производителем запасные литиево-ионные аккумуляторные
батареи. Не допускайте повреждения и перегрева
аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к травмам.
Используйте только аккумуляторные батареи, зарядные
устройства, кабели и аксессуары, одобренные компанией
Samsung.
Использованиеиныхаккумуляторныхбатарей, зарядных
•
устройств, кабелей или аксессуаров может привести к
взрыву аккумуляторных батарей, к повреждению камеры
или травмам.
Компания Samsung не несет ответственности за
•
повреждения и травмы, произошедшие в связи с
использованием неодобренных аккумуляторных батарей,
зарядных устройств, кабелей или аксессуаров.
2
Сведенияобезопасности
Не используйте аккумуляторные батареи не по прямому
назначению.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не касайтесь вспышки при ее срабатывании.
Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать
ожог.
При использовании зарядного устройства выключайте камеру,
прежде чем отключить зарядное устройство.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Когда зарядное устройство не используется, отключайте его
от сети.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Не используйте для зарядки батареи сетевой шнур, если он
или его вилка повреждены. Не вставляйте вилку в плохо
закрепленную розетку.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не допускайте соприкосновения зарядного устройства с
контактами аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Обращайтесь бережно со всеми частями камеры, не
прилагайте чрезмерных усилий.
Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению камеры.
При подключении кабелей и сетевого адаптера, а также
при установке аккумуляторной батареи и карты памяти
соблюдайте осторожность.
Приложение чрезмерных усилий, неправильное подключение
кабелей, неверная установка аккумуляторной батареи
или карты памяти могут привести к повреждению портов,
разъемов и аксессуаров.
Храните карты с магнитными полосами вдали от камеры.
Хранящаяся на карте информация может быть повреждена
или удалена.
Не используйте неисправные зарядные устройства,
аккумуляторные батареи и карты памяти.
Несоблюдение этого требования может привести к
поражению электрическим током, неисправности камеры или
возникновению пожара.
3
Сведенияобезопасности
Проверяйте исправность камеры перед использованием.
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов
или ущерб, вызванный неполадками в работе камеры или ее
неправильным использованием.
К камере необходимо подключать тот конец кабеля, на котором
имеется световой индикатор (S).
При неправильном подключении кабеля могут повредиться
файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю
данных.
Не используйте камеру вблизи других электронных приборов.
Камера излучает радиочастотные сигналы, которые могут
создавать помехи для работы электронных устройств,
не защищенных должным образом от воздействия
радиочастотного излучения, таких как кардиостимуляторы,
слуховые аппараты и иные медицинские приборы, а также
бытовая и автомобильная техника. Для разрешения проблем,
связанных с радиопомехами, обратитесь к производителю
оборудования. Чтобы не допустить нежелательных помех,
используйте то
устройства и аксессуары.
При использовании камеры держите ее в нормальном
положении.
Не прикасайтесь к внутренней антенне камеры.
лько одобренные компанией Samsung
Передачаданныхиответственность
Припередачеданныхпосети WLAN можетпроизойти
•
их утечка, поэтому рекомендуется избегать передачи
конфиденциальных данных в общественных местах или по
открытой сети.
Производитель камеры не несет ответственности за
•
передачу каких бы то ни было данных, нарушающих
законы об охране авторских прав, товарных знаков и
интеллектуальной собственности или нормы общественного
правопорядка.
4
Структураруководствапользователя
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows —
•
зарегистрированныетоварныезнаки Microsoft
Corporation.
Mac — зарегистрированныйтоварныйзнак Apple
•
Corporation.
microSD™, microSDHC™ — зарегистрированные
•
товарныезнаки SD Association.
®
, сертифицированный логотип Wi-Fi и логотип
Wi-Fi
•
Wi-Fi являютсязарегистрированнымитоварными
знаками Wi-Fi Alliance.
Товарные знаки и торговые марки, упомянутые в
•
данном руководстве, являются собственностью
соответствующих владельцев.
Если какие-либо функции камеры будут
•
усовершенствованы, ее характеристики и
содержание данного руководства могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Мы рекомендуем вам использовать камеру на
•
территории страны, в которой вы приобрели ее.
Запрещается повторное использование или
•
распространение какой-либо части данного
руководства без предварительного разрешения.
Сведения о лицензиях на программное обеспечение
•
с открытым исходным кодом можно найти в файле
OpenSourceInfo.pdf на прилагаемом CD.
Основные функции 14
В этом разделе описывается расположение
элементов управления камеры, значки и основные
функции съемки.
Расширенные функции 35
В этом разделе описывается выбор режимов для
фотосъемки, видеосъемки и записи голосовых
заметок.
Параметры съемки 52
В настоящем разделе описывается настройка
параметров в режиме съемки.
Просмотр и редактирование 80
В этой главе описывается, как просматривать и
редактировать снимки и видеозаписи, а также
прослушивать голосовые заметки. Вы также
научитесь подключать камеру к компьютеру,
фотопринтеру и телевизору.
Беспроводная сеть 107
Подключение к локальным беспроводным сетям
(WLAN) и работа с ними
Настройки 127
Описание возможностей настройки фотокамеры.
Приложения 133
В этом разделе приводятся сведения о технических
характеристиках камеры, ее обслуживании и
сообщениях об ошибках.
5
Значки, используемыевданномруководстве
ЗначокФункция
Дополнительные сведения
Меры предосторожности
Кнопки камеры. Например, [POWER] означает кнопку питания.
[]
Номер страницы с необходимой информацией
()
Порядок, в котором должны быть выбраны параметры и пункты меню для
выполнения какого-либо действия. Например, текст «нажмите кнопку
Размерфото» означает, что сначаланадонажатькнопку
пункт Размерфото.
*Примечание
m
Аббревиатуры, используемые в данном руководстве
Аббревиатура Расшифровка
ACB
AEB
AF
AP
DIS
DPOF
EV
ISO
WB
Auto Contrast Balance (Автоматический баланс контрастности)
Auto Exposure Bracket (Автоматическаяэкспозиционнаявилка)
Auto Focus (Автофокус)
Access Point (Точка доступа)
Digital Image Stabilization (Цифровая стабилизация изображения)
Digital Print Order Format (Форматцифровойпечати DPOF)
Exposure Value (Экспозиционное число)
International Organization for Standardization
(Международнаяорганизацияпостандартизации)
White Balance (Баланс белого)
примерно на половину ее хода.
Нажать кнопку затвора: нажать кнопку затвора до упора.
•
Нажатие кнопки затвора
наполовину
Объект, фон и композиция
Объект: основнойобъектвкадре, напримерчеловек,
•
животноеилиздание.
Фон: все, что находитсявокругобъекта.
•
Композиция: сочетание объектаифона.
•
Фон
Объект
Нажатие кнопки затвора
Композиция
Экспозиция (ярк
Экспозицией называется количество света, попадающее в
объектив камеры. Экспозиция изменяется при регулировании
значений выдержки, диафрагмы и светочувствительности
ISO. От экспозиции зависит, темным или светлым будет
фотоснимок.
Нормальная экспозицияПередержка
7
ость)
(снимокслишкомяркий)
Общие вопросы
В этом разделе описывается, как решить распространенные проблемы с помощью настройки параметров съемки.
Глаза человека или
животного выглядят
красными.
На снимке
появились пятна.
Изображение на
снимке размыто.
Изображение
на ночных
фотоснимках всегда
размыто.
Объект слишком
темный, а фон сзади
него — светлый.
Причина этого эффекта — отражение вспышки камеры.
Установите режим вспышки Красные глаза или Удаление красных глаз (с. 57).
•
Если нужно устранить эффект «красных глаз» на готовом снимке, выберите функцию
•
Удаление красных глаз в меню редактирования (с. 97).
Если в воздухе есть частички пыли, то при использовании вспышки они могут быть видны на
фотографиях.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах.
•
Отрегулируйтезначениесветочувствительности ISO (с. 59).
•
Это происходит в том случае, если фотосъемка выполняется при недостаточном освещении или
вы держите камеру неправильно. Используйте функцию цифровой стабилизации изображения или
слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки (с. 33).
е в условиях недостаточного освещения выдержка камеры увеличивается
При съемк
автоматически, чтобы обеспечить правильную экспозицию снимка. В таких случаях трудно держать
камеру неподвижно, поэтому более вероятно дрожание камеры.
Выберите режим Ночная съемка (с. 39).
•
Включитевспышку (с. 57).
•
Отрегулируйтезначениесветочувствительности ISO (с. 59).
Если источник света находится позади объекта съемки либо контраст между светлыми и темными
участками кадра слишком большой, изображение объекта съемки может выглядеть темным.
Не выполняйте съемку против солнца.
•
Выберите функцию Контровойсвет в режиме Сюжет (с. 38).
Просмотр фотоснимков и видеозаписей на экране
телевизора
Просмотр фотоснимков и видеозаписей на другом
устройстве (рендерере)
Передача фотоснимков и видеозаписей с одной
камеры на другую ......................................................... 121
Передача фотоснимков и видеозаписей на другую
камеру
Прием фотоснимков и видеозаписей с другой
камеры
Функция Автокоп. снимков на ПК для отправки
снимков и видеозаписей ............................................. 123
Установка программы для функции Автокоп.
снимков на ПК
Сохранение фотоснимков и видеозаписей на
компьютере
Отправка фотографий и видеозаписей на
проигрыватель Blu-ray
О функции Wake on LAN (пробуждение по
сигналу от беспроводной сети — WOL) ................... 125
В этом разделе описывается расположение элементов управления камеры, значки и основные
функции съемки.
Комплект поставки
Устройство камеры
Установка аккумуляторной батареи и карты
памяти
………………………………………… 18
Зарядка аккумуляторной батареи и
включение камеры
Зарядка аккумуляторной батареи
Включение камеры
Выполнение начальной настройки
Описание значков
Использование сенсорного экрана
Настройка сенсорного экрана и звуковых
сигналов
Настройка вида сенсорного экрана
Настройка звука
…………………………… 15
………………………… 16
…………………………… 19
………… 19
………………………… 19
………… 20
…………………………… 22
………… 23
……………………………………… 25
……… 25
…………………………… 25
Использование главного экрана
Переход на главный экран
Значки на главном экране
Упорядочение значков
Фотосъемка
Советы по получению более четких снимков
…………………………………… 29
Использование зума
Уменьшение дрожания камеры (DIS)
…………… 26
………………… 26
………………… 26
…………………… 28
……………………… 30
…… 32
33
Комплект поставки
В комплект поставки камеры входят следующие компоненты.
КамераСетевой адаптер/USB-кабель
Аккумуляторная батареяРемешок
Дополнительно приобретаемые аксессуары
Чехол для камерыАудио-/видеокабель
СтилусРуководство пользователя
Краткая инструкция пользователя
(на CD)
Основные функции
Зарядное устройство для
аккумуляторной батареи
Иллюстрации могут немного отличаться от элементов, входящих в
комплект поставки вашей камеры.
Карта памяти/адаптер
карты памяти
15
Устройство камеры
Перед началом использования ознакомьтесь с элементами камеры и их функциями.
Кнопка затвора
Вспышка
Кнопка управления зумом
В режиме съемки: увеличениеили
•
уменьшениеизображенияввидоискателе.
Врежимепросмотра: увеличение фрагмента
•
снимка или просмотр файлов в виде
миниатюр.
Динамик
Подсветка автофокуса/
индикатор автоспуска
Объектив
Порт USB и аудио/видео
Подключение USB-кабеля и аудио-/
видеокабеля
Основные функции
16
Внутренняя антенна*
* При использовании беспроводной сети
избегайте прикосновений к внутренней антенне
устройства.
Гнездо для штатива
Крышка отсека для аккумулятора
Установка карты памяти и
аккумуляторной батареи.
Устройство камеры
Микрофон
Кнопка питания
Кнопка воспроизведения
Крепление ремешка
Сенсорный экран
Кнопка Home
Основныефункции
17
x
Индикатор состояния
Мигает: вовремясохранения фотографии или
•
видеозаписи, считывания компьютером или
принтером, при отсутствии фокусировки, а также
во время подключения к сети WLAN или отправки
фотографии
Гори т: камераподключенаккомпьютеру, либо
•
фокусировкавыполненауспешно.
y
Установка аккумуляторной батареи и карты памяти
В этом разделе описывается, как устанавливать аккумуляторную батарею и дополнительно приобретаемую карту памяти.
Извлечениеаккумуляторной батареии карты памяти
Слегка нажмите на карту
памяти, а затем извлеките
ее из разъема.
Карта памяти
Вставьте карту
памяти золотистыми
контактами вверх.
Карта памяти
Фиксатор
батареи
Отведите фиксатор
вверх, чтобы извлечь
аккумуляторную батарею.
Аккумуляторная батарея
должна быть обращена
эмблемой Samsung вниз.
Аккумуляторная батарея
Основные функции
Аккумуляторная батарея
Если карта памяти не вставлена, для временного хранения можно
использовать внутреннюю память.
18
Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры
Зарядка аккумуляторной батареи
Перед первым использованием камеры необходимо
зарядить аккумуляторную батарею. Подключите USB-кабель
одним концом к сетевому адаптеру, а другим (со световым
индикатором) — к камере.
Световой индикатор
Красный: выполняетсязарядка.
•
Зеленый: зарядказавершена.
•
Основные функции
Включение камеры
Нажмите кнопку питания [POWER] для включения или
выключения камеры.
При первом включении появится экран начальной настройки
•
(с. 20).
Включениекамерыврежимепросмотра
Нажмите кнопку просмотра. Камера включится и сразу
перейдет в режим просмотра.
Если включить камеру, нажав и удерживая кнопку просмотра около пяти
секунд, камера включится без звуковых сигналов.
19
Выполнение начальной настройки
Экран начальной настройки позволяет установить основные параметры камеры.
Выберите пункт Language.
1
Выберите нужный язык и затем коснитесь значка o.
2
Выберите пункт Часовойпояс.
3
Основные функции
Выберите пункт Дома, а затем коснитесь значка
4
z
или x, чтобы выбрать часовой пояс.
При поездке в другую страну выберите пункт В гостях,
•
а затем выберите другой часовой пояс.
Часовой пояс
Лондон, Lisbon
Чтобы сохранить внесенные изменения, коснитесь
5
6
o
значка
Выберите пункт Установка времени/даты.
20
.
Выполнение начальной настройки
Установка даты
7
Установка времени/даты
ДеньГодМеся ц
Коснитесь значка и задайте правильное время.
8
Установка времени/даты
Мин.
Час
Чтобы задать автоматический переход на летнее время,
•
коснитесь значка
Чтобы сохранить внесенные изменения, коснитесь
9
значка
o
.
.
Основные функции
Выберите пункт Калибровка прикосновения.
10
Коснитесь стилусом объекта на экране.
11
Калибровка прикосновения
Для оптимальной калибровки касайтесь объекта по центру.
Чтобы сохранить внесенные изменения, коснитесь
12
значка
21
o
.
Описание значков
В зависимости от выбранного режима и установленных параметров на дисплее камеры отображаются разные значки.
1
1
Значки функций и параметров
(реагирующиенаприкосновение)
Значок Описание
m
2
Значки состояния
ЗначокОписание
2
Режим вспышки
Режим автофокуса
Автоспуск
Режимы фотосъемки
Тип дисплея
Режим съемки
Текущая дата
3
ЗначокОписание
Текущее время
Значение диафрагмы
Выдержка
Голос ов ая заметка
Автоспуск
Рамка автофокусировки
Дрожание камеры
Индикатор зума
Значение зума
Разрешение снимков при
включенном Intelli-зуме.
Линии сетки
3
Значки состояния
Значок Описание
Количество снимков, которые
можно сохранить
Оставшееся время записи.
Карта памяти не установлена
(внутренняя память)
Основные функции
22
Значок Описание
Картапамятиустановлена
: полнаязарядка.
•
•
:
•
разряжена (требуется зарядка).
Разрешение снимка
Разрешение видео
Экспозамер
Цифровая стабилизация
изображения (DIS)
Установленное значение
экспозиции
Светочувствительность ISO
Баланс белого
Непрерывная съемка.
Вспышка
Intelli-зум выключен
Автофильтр
Коррекция изображения
Обнаружение лиц
Автофокус
: частичная зарядка.
аккумуляторная батарея
Использование сенсорного экрана
В этом разделе описывается использование сенсорного экрана. Для работы с сенсорным экраном следует использовать стилус,
входящий в комплект поставки.
Не используйте для работы с экраном острые предметы, например ручки или карандаши, так как они могут повредить экран.
Касание
Касание значка приводит к выбору меню или функции.
Интеллектуальный
режим
E-mail
Программный
Автокопирование
Интеллектуальное
видео
Альбом
Сеть
Настройки
Перетаскивание
Прикоснитесь стилусом к нужному элементу и, не отрывая
стилус от экрана, перетащите элемент.
Баланс белого
Автоматический баланс белого
Дневной свет
Облачно
Основные функции
Пролистывание
Для прокрутки проведите стилусом по экрану быстрыми
движениями.
23
Использованиесенсорногоэкрана
Выборпункта
Чтобы найти нужный пункт, может понадобиться прокрутить
•
список пунктов вверх или вниз. Выберите нужный вариант и
нажмите o.
Баланс белого
Автоматический
баланс белого
Дневной свет
Облачно
Если у функции есть кнопка настройки, для включения или
•
выключения функции следует нажать эту кнопку.
Тип съемки
Автофильтр
Улучшение изображения
DIS
Основные функции
Сенсорный экран может не воспринимать сигнал, если вы
•
одновременно касаетесь нескольких элементов.
Сенсорный экран может не воспринимать сигнал, если вы
•
касаетесь экрана пальцем.
При касании экрана или перетаскивании элементов на нем
•
могут искажаться цвета. Это явление не свидетельствует о
неисправности, а является особенностью сенсорного экрана.
Чтобы свести к минимуму такой эффект, при касании или
перетаскивании не нажимайте на экран сильно.
При высокой влажности окружающей среды сенсорный экран
•
может работать некорректно.
Если на экран наклеена защитная пленка или другие аксессуары,
•
он может работать некорректно.
В зависимости от угла обзора экран может казаться темнее.
•
Чтобы улучшить видимость, отрегулируйте яркость или измените
угол обзора.
24
Настройка сенсорного экрана и звуковых сигналов
В этом разделе описывается настройка отображаемой на дисплее информации и звуковых сигналов.
Настройка вида сенсорного экрана
Вы можете выбрать нужные значки и функции для
отображения.
выполняется в течение пяти секунд, значки будут
скрываться. При прикосновении к экрану значки
снова отображаются.
Линиявизирования: отображаются линии
визирования. Линии визирования помогают
делать снимки, выровненные по линии горизонта,
краям зданий и другим поверхностям.
Основные функции
Настройка звука
Можно включить или отключить подачу звуковых сигналов при
выполнении каких-либо действий.
На главном экране коснитесь значка .
1
Выберите пункт Звук.
2
Нажмите кнопку рядом с параметром Звук. Сигн,
3
чтобывключитьилиотключитьзвуковойсигнал.
25
Использование главного экрана
И
р
м
Сеть
Програ
Н
йки
Альбо
А
ние
E
il
Касаясь значков на главном экране, вы можете выбрать режим съемки или перейти в меню настроек.
Переход на главный экран
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку [HOME]. Для
возврата к предыдущему режиму нажмите кнопку [HOME] еще
раз.
видео
видео
Сеть
м
Настройки
астро
Интеллектуальный
№Описание
Интеллектуальное
Интеллектуальное
Программный
нтеллектуальный
режим
ежи
E-mail
-ma
ммный
Автокопирование
втокопирова
Альбом
Касание значка приводит к выбору режима или
функции.
1
Чтобы перейти к другой странице, пролистайте экран
•
спомощьюстилуса.
2
Номер текущей страницы. ()
1
2
Основные функции
Значки на главном экране
Значок Описание
Интеллектуальный режим: фотосъемка с
автоматическим определением типа сюжета (с. 36).
Программный: фотосъемка с ручной настройкой
параметров (с. 40).
Интеллектуальное видео : видеосъемка с
автоматическим определением типа сюжета (с. 42).
Сеть: переход на веб-сайты длязагрузкиснимков и
видеозаписей с камеры (с. 115).
E-mail: отправка снимков в виде вложения к
электронному письму (с. 111).
Автокопирование: Снимки и видеозаписи с камеры
можно передавать на ПК или
Blu-ray-проигрыватель по беспроводной сети. (с. 123).
Альбом: просмотр файлов покатегориям в «Умном
альбоме» (с. 84).
Настройки: настройка параметров в соответствии с
личными предпочтениями (с. 128).
Удаленныйвидоискатель: нажатие кнопки затвора в
удаленном режиме с помощью мобильного телефона
(через одноранговую беспроводную сеть) (с. 116).
Откамерыккамере: подключение камеры к другой
камере через беспроводную сеть для обмена снимками
и видеозаписями (с. 121).
26
Использованиеглавногоэкрана
Значок Описание
AllShare: подключение камеры к устройству с
поддержкой режима AllShare через беспроводную сеть и
просмотр файлов на подключенном устройстве (с. 118).
Видео: записьвидео (с. 41).
Сюжет: фотосъемкаспараметрами,
предустановленными для конкретного сюжета (с. 38).
Виньетка: фото- или видеосъемка с эффектом
виньетки (с. 48).
Прекрасный снимок: портретная фотосъемка с
возможностью устранения дефектов лица (с. 39).
Фоторедактор: редактирование снимков с
применением различных эффектов (с. 95).
Съемка с Волшебной рамкой: фотосъемка с
применением различных фоторамок (с. 45).
Фотофильтр: фотосъемка с применениемразличных
светофильтров (с. 45).
Кинофильтр: видеосъемка с применением различных
светофильтров (с. 47).
Ночная съемка: ночная фотосъемка с
соответствующими значениями выдержки и диафрагмы
(с. 39).
Снимок Палитра Эффект: видеосъемка с эффектами
палитры (с. 49).
Макросъемка: фотосъемка объектовнаблизком
расстоянии (с. 38).
Основные функции
Значок Описание
Простой снимок: фотосъемкаспростойнастройкой
яркости и цвета (с. 37).
Выделение объекта: фотосъемка с эффектом
размытия фона (с. 44).
3D альбом: просмотр файлов с трехмерными
эффектами (с. 85).
Слайдшоу: просмотр снимков в виде слайд-шоу с
эффектами и музыкой (с. 89).
Записьголоса: запись исохранениеголосовыхзаметок
(с. 50).
Журнал: просмотр файлов с эффектом
переворачиваемых страниц (с. 85).
27
Использование главного экрана
Упорядочение значков
Значки на главном экране можно расположить в любом
порядке.
Коснитесь значка и удерживайте касание.
1
Перетащите значок в новое местоположение.
2
Чтобыпереместитьзначокнадругуюстраницу,
•
перетащите его к левому или правому краю экрана. Когда
значок окажется в нужном месте, отпустите нажатие.
Другие значки сместятся, освободив выбранное место.
Интеллектуальный
режим
Интеллектуальное
видео
СетьПрограммный
НастройкиАльбомАвтокопированиеE-mail
Основные функции
Интеллектуальный
режим
E-mail
28
Интеллектуальное
видео
Альбом
СетьПрограммный
Настройки
Фотосъемка
В этом разделе описывается, как можно быстро и легко делать фотоснимки в интеллектуальном режиме.
Наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки.
На главном экране коснитесь значка .
1
Интеллектуальный
режим
Интеллектуальное
видео
СетьПрограммный
3
Сфокусированныйобъектвыделяетсязеленойрамкой.
•
Если рамка имеет красный цвет, значит, объект находится
•
не в фокусе.
E-mail
Скомпонуйтекадр.
2
АльбомАвтокопирование
Настройки
Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать фотоснимок.
4
Советы о том, как получить более четкие снимки, см. на с. 33.
Основные функции
29
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.