Samsung SF-650, SF-560P QUICK START [it]

Il presente manuale viene fornito solo a scopi informativi. Tutte le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso. Samsung Electronics non è responsabile per eventuali danni, diretti o indiretti, derivanti o relativi all'utilizzo di questa Guida.

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.

SF-560R e il logo Samsung sono marchi commerciali di Samsung Electronics Co., Ltd.

Tutti gli altri marchi o nomi di prodotti sono marchi commerciali delle rispettive società o organizzazioni.

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.

Country

Customer Care Center

 

Web Site

 

 

 

 

ARGENTINE

0800-333-3733

 

www.samsung.com/ar

 

 

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

 

www.samsung.com/au

 

 

 

 

AUSTRIA

0800-SAMSUNG (726-7864)

 

www.samsung.com/at

 

 

 

 

BELGIUM

0032 (0)2 201 24 18

 

www.samsung.com/be

 

 

 

 

BRAZIL

0800-124-421

 

www.samsung.com/br

 

4004-0000

 

 

 

 

 

 

CANADA

1-800-SAMSUNG (7267864)

 

www.samsung.com/ca

 

 

 

 

CHILE

800-726-7864 (SAMSUNG)

 

www.samsung.com/cl

 

 

 

 

CHINA

800-810-5858

 

www.samsung.com.cn

 

0106475 1880

 

 

 

 

 

 

COLOMBIA

01-8000-112-112

 

www.samsung.com/co

 

 

 

 

COSTA RICA

0-800-507-7267

 

www.samsung.com/latin

 

 

 

 

CZECH REPUBLIC

844 000 844

 

www.samsung.com/cz

 

 

 

 

Distributor pro Českou republiku :

Samsung Zrt., česka organizační

 

složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4

 

DENMARK

70 70 19 70

 

www.samsung.com/dk

 

 

 

 

ECUADOR

1-800-10-7267

 

www.samsung.com/latin

 

 

 

 

EL SALVADOR

800-6225

 

www.samsung.com/latin

 

 

 

 

ESTONIA

800-7267

 

www.samsung.ee

 

 

 

 

KAZAHSTAN

8-10-800-500-55-500

 

www.samsung.kz

 

 

 

 

KYRGYZSTAN

00-800-500-55-500

 

 

 

 

 

 

FINLAND

030-6227 515

 

www.samsung.com/fi

 

 

 

 

FRANCE

3260 SAMSUNG or

 

www.samsung.com/fr

 

08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)

 

 

 

 

 

 

GERMANY

01805 - 121213 (€ 0,14/min)

 

www.samsung.de

 

 

 

 

GUATEMALA

1-800-299-0013

 

www.samsung.com/latin

 

 

 

 

HONG KONG

3698 4698

 

www.samsung.com/hk

 

 

 

 

HUNGARY

06-80-SAMSUNG (7267864)

 

www.samsung.com/hu

 

 

 

 

INDIA

3030 8282

 

www.samsung.com/in/

 

1800 110011

 

 

 

 

 

 

INDONESIA

0800-112-8888

 

www.samsung.com/id

 

 

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG(7267864)

 

www.samsung.com/it

 

800-048989

 

 

 

 

 

 

JAMAICA

1-800-234-7267

 

www.samsung.com/latin

 

 

 

 

ii

Country

Customer Care Center

Web Site

 

 

 

JAPAN

0120-327-527

www.samsung.com/jp

 

 

 

LATVIA

800-7267

www.samsung.com/lv/index.htm

 

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt

 

 

 

LUXEMBURG

0035 (0)2 261 03 710

www.samsung.com/be

 

 

 

MALAYSIA

1800-88-9999

www.samsung.com/my

 

 

 

MEXICO

01-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mx

 

 

 

NETHERLANDS

0900 20 200 88 (€ 0,10/min)

www.samsung.com/nl

 

 

 

NEW ZEALAND

0800SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com/nz

 

 

 

NORWAY

815-56 480

www.samsung.com/no

 

 

 

PANAMA

800-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

PHILIPPINES

1800-10-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/ph

 

 

 

POLAND

0 801 801 881

www.samsung.com/pl

 

022-607-93-33

 

 

 

 

PORTUGAL

80 8 200 128

www.samsung.com/pt

 

 

 

PUERTO RICO

1-800-682-3180

www.samsung.com/latin

 

 

 

REP. DOMINICA

1-800-751-2676

www.samsung.com/latin

 

 

 

REPUBLIC OF IRELAND

0818 717 100

www.samsung.com/uk

 

 

 

RUSSIA

8-800-555-55-55

www.samsung.ru

 

 

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/sg

 

 

 

SLOVAKIA

0800-SAMSUNG (726786)

www.samsung.com/sk

 

 

 

SOUTH AFRICA

0860 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/za

 

 

 

SPAIN

902 10 11 30

www.samsung.com/es

 

 

 

SWEDEN

0771-400 200

www.samsung.com/se

 

 

 

SWITZERLAND

0800-7267864

www.samsung.com/ch/

 

 

 

TAIWAN

0800-329-999

www.samsung.com/tw

 

 

 

THAILAND

1800-29-3232

www.samsung.com/th

 

02-689-3232

 

 

 

 

TRINIDAD & TOBAGO

1-800-7267-864

www.samsung.com/latin

 

 

 

TURKEY

444 77 11

www.samsung.com.tr

 

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mea

 

 

 

U.K

0870 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/uk

 

 

 

U.S.A.

1-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com

 

 

 

UKRAINE

8-800-502-0000

www.samsung.ua

 

 

 

UZBEKISTAN

8-800-120-0400

www.samsung.com.uz

 

 

 

VENEZUELA

0-800-100-5303

www.samsung.com/latin

 

 

 

VIETNAM

1 800 588 889

www.samsung.com/vn

 

 

 

iii

CONTENUTO

Capitolo 1: INFORMAZIONI PRELIMINARI

Impostazione del dispositivo ....................................................................

1.2

Rimozione dell’imballaggio ..........................................................................

1.2

Scelta di un'ubicazione ........................................................................

1.3

Posizione dei componenti ...........................................................................

1.4

Vista frontale ........................................................................................

1.4

Vista posteriore ....................................................................................

1.4

Funzioni del pannello di controllo ........................................................

1.5

Collegamento degli accessori .....................................................................

1.6

Supporto di uscita documento .............................................................

1.6

Microtelefono e alloggiamento del microtelefono ................................

1.7

Installazione della cartuccia del toner .........................................................

1.8

Caricamento della carta ..............................................................................

1.9

Collegamento della linea telefonica ..........................................................

1.11

Accensione del dispositivo ........................................................................

1.12

Impostazione del sistema del dispositivo .............................................

1.14

Cambiamento della lingua del display .......................................................

1.14

Impostazione dell'ID dell'apparecchio .......................................................

1.14

Immissione dei caratteri con il tastierino numerico ............................

1.15

Impostazione della data e dell'ora .............................................................

1.16

Modifica del formato dell'ora ..............................................................

1.17

Impostazione del tipo e del formato della carta .........................................

1.17

Impostazione dei suoni .............................................................................

1.18

Diffusore, Suoneria, Suono tasti e Suono allarme .............................

1.18

Volume altoparlante ...........................................................................

1.18

Uso delle modalità di risparmio .................................................................

1.19

Modalità Risparmio toner ...................................................................

1.19

Modalità Risparmio costi ...................................................................

1.19

Modalità Risparmio energia ...............................................................

1.20

Impostazione del fax .................................................................................

1.20

Opzioni di impostazione del fax disponibili ........................................

1.21

Capitolo 2: FUNZIONI DI BASE

Invio di un fax .............................................................................................

2.2

Preparazione di un documento ...................................................................

2.2

Caricamento di un documento ....................................................................

2.2

Regolazione della risoluzione del documento .............................................

2.3

Invio automatico di un fax ...........................................................................

2.4

Invio manuale di un fax ...............................................................................

2.4

Ricomposizione dell'ultimo numero .............................................................

2.5

Conferma della trasmissione .......................................................................

2.5

Ricomposizione automatica del numero .....................................................

2.5

iv

Ricezione di un fax.....................................................................................

2.6

Informazioni sulle modalità di ricezione ......................................................

2.6

Caricamento della carta per la ricezione di fax ...........................................

2.6

Ricezione automatica nella modalità fax .....................................................

2.7

Ricezione manuale in modalità Tel .............................................................

2.7

Ricezione automatica nella modalità Sgr/Fax .............................................

2.7

Ricezione manuale tramite un telefono ausiliario ........................................

2.8

Ricezione di fax utilizzando la modalità DRPD ...........................................

2.8

Ricezione di fax nella memoria ...................................................................

2.9

Creazione di una copia ............................................................................

2.10

Caricamento della carta per la copia .........................................................

2.10

Impostazione del tipo e del formato della carta per l'alimentatore manuale

2.11

 

Creazione di una copia .............................................................................

2.11

Impostazione delle opzioni di copia ..........................................................

2.12

Scurezza ............................................................................................

2.12

Tipo di originale .................................................................................

2.12

Numero di copie ................................................................................

2.12

Copie ridotte/ingrandite .....................................................................

2.13

Modifica delle impostazioni predefinite .....................................................

2.13

Impostazione dell'opzione Timeout ...........................................................

2.14

Copia con fascicolazione ..........................................................................

2.14

Selezione automatica...............................................................................

2.15

Selezione diretta .......................................................................................

2.15

Memorizzazione di un numero per la selezione diretta .....................

2.15

Invio di un fax utilizzando un numero di selezione diretta .................

2.15

Selezione abbreviata .................................................................................

2.16

Memorizzazione di un numero per la selezione abbreviata ..............

2.16

Invio di un fax utilizzando un numero di selezione abbreviata ..........

2.16

Selezione di gruppi di numeri ....................................................................

2.17

Impostazione di un numero di selezione di gruppi di numeri .............

2.17

Modifica dei numeri di selezione di gruppi di numeri .........................

2.18

Invio di un fax utilizzando la composizione di gruppi di numeri

 

(trasmissione a più indirizzi) ..............................................................

2.18

Ricerca di un numero nella memoria ........................................................

2.19

Ricerca sequenziale nella memoria ...................................................

2.19

Ricerca di una prima lettera particolare .............................................

2.19

Stampa di un elenco della rubrica .............................................................

2.19

Capitolo 3: FUNZIONI AVANZATE DEL FAX

Invio di fax con trasmissione da memoria ...................................................

3.2

Invio differito di un fax .................................................................................

3.2

Invio di un fax con trasmissione prioritaria ..................................................

3.4

Polling di un apparecchio remoto ................................................................

3.4

Aggiunta di documenti a un fax pianificato ..................................................

3.6

Annullamento di un fax pianificato ..............................................................

3.6

Capitolo 4: ALTRE FUNZIONI

Uso della modalità Ricezione sicura ...........................................................

4.2

Stampa di rapporti .......................................................................................

4.3

Uso delle impostazioni fax avanzate ...........................................................

4.4

Modifica delle opzioni di impostazione ................................................

4.4

Opzioni di impostazione del fax avanzate ...........................................

4.5

v

Capitolo 5: MANUTENZIONE

Cancellazione del contenuto della memoria ...............................................

5.2

Regolazione dell’ombreggiatura ..................................................................

5.3

Pulizia dell'apparecchio ...............................................................................

5.3

Pulizia della parte esterna ...................................................................

5.3

Pulizia della parte interna ....................................................................

5.3

Pulizia dell'unità di digitalizzazione ......................................................

5.4

Manutenzione della cartuccia del toner .......................................................

5.6

Ridistribuzione del toner ......................................................................

5.6

Sostituzione della cartuccia del toner ..................................................

5.7

Impostazione dell'opzione Notifica toner .............................................

5.7

Pulizia del tamburo ..............................................................................

5.7

Ignorare il messaggio Toner esaurito ..................................................

5.8

Materiali di consumo e parti di ricambio ......................................................

5.8

Sostituzione del gommino dell'ADF .............................................................

5.9

Capitolo 6: SOLUZIONE DEI PROBLEMI

Rimozione dei documenti inceppati ............................................................

6.2

Inceppamenti nel meccanismo di alimentazione .................................

6.2

Inceppamenti nel meccanismo di uscita ..............................................

6.2

Rimozione della carta inceppata .................................................................

6.3

Nel vassoio della carta ........................................................................

6.3

Nell'area di uscita della carta ...............................................................

6.3

Nell'area del fusore o attorno alla cartuccia del toner ..........................

6.4

Nell'alimentatore manuale ...................................................................

6.5

Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta .........................

6.5

Eliminazione dei messaggi di errore dal display LCD .................................

6.5

Soluzione dei problemi ................................................................................

6.8

Problemi di alimentazione della carta ..................................................

6.8

Problemi di copia .................................................................................

6.9

Problemi di invio di fax .........................................................................

6.9

Appendice A: SPECIFICHE

Specifiche generali .....................................................................................

A.2

Specifiche della copiatrice ..........................................................................

A.3

Specifiche del fax .......................................................................................

A.4

Specifiche della carta .................................................................................

A.5

Panoramica ........................................................................................

A.5

Formati della carta supportati .............................................................

A.5

Indicazioni per l'uso della carta ...........................................................

A.6

Specifiche della carta .........................................................................

A.7

Ambiente di conservazione della carta ...............................................

A.7

vi

Informazioni sulla sicurezza e normative

Precauzioni importanti e informazioni per la sicurezza

Quando si usa questo dispositivo, attenersi sempre alle seguenti precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni alle persone:

1Leggere e assimilare bene tutte le istruzioni.

2Ogni volta che si maneggiano apparecchi elettrici, usare la massima cautela.

3Attenersi a tutte le avvertenze e alle istruzioni indicate sul prodotto e nella relativa documentazione.

4Se un'istruzione per l'uso sembra essere in contraddizione con le informazioni per la sicurezza, attenersi alle informazioni per la sicurezza. È possibile che l'istruzione per l'uso sia stata male interpretata. Se si è ancora in dubbio, rivolgersi al rivenditore o al servizio di assistenza tecnica.

5Prima di pulirlo, staccare il fax dalla presa a muro CA e dalla presa telefonica. Non utilizzare prodotti di pulizia liquidi o ad aerosol. Per le operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.

6Non collocare il dispositivo su un carrello, un supporto o un tavolo instabile. Potrebbe cadere e provocare gravi danni.

7Il dispositivo non va mai collocato sopra, vicino o al di sopra di radiatori, stufe, condizionatori d'aria o condotti di ventilazione.

8Non collocare nulla sul cavo di alimentazione, sul cavo della linea telefonica o sul cavo di interfaccia PC. Non posizionare il dispositivo in luoghi in cui i cavi potrebbero essere calpestati e quindi danneggiati.

9Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così facendo, le prestazioni del dispositivo potrebbero diminuire e si potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.

10Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di interfaccia del PC.

11Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all'interno del dispositivo attraverso le aperture dello chassis. Gli oggetti potrebbero entrare a contatto con punti di tensione pericolosi, provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai liquidi di alcun tipo sopra o all'interno del dispositivo.

12Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare il dispositivo. Quando sono necessari interventi di riparazione, portarlo a un tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi. Se il dispositivo non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al successivo utilizzo.

13Staccare la macchina dalla presa del telefono, dal PC e dalla presa a muro CA e, per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato nei seguenti casi:

Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, della spina o del cavo di collegamento è danneggiata o logora.

Se all'interno del dispositivo è stato rovesciato un liquido.

Se il dispositivo è stato esposto a pioggia o acqua.

Se il dispositivo non funziona correttamente pur avendo seguito correttamente le istruzioni.

Se il dispositivo è caduto a terra o lo chassis sembra essersi danneggiato.

Se il dispositivo rivela un improvviso e distinto cambiamento di prestazioni.

14Regolare solo i controlli indicati nelle istruzioni per l'uso. Una regolazione impropria degli altri controlli potrebbe provocare danni al dispositivo e rendere necessario l'intervento di un tecnico qualificato per riportarlo alle normali funzioni operative.

vii

15Evitare di utilizzare il dispositivo durante un temporale. In questi casi si corre il rischio (seppure remoto) di folgorazione a seguito della caduta di fulmini. Se possibile, scollegare l’alimentazione CA e il telefono per tutta la durata del temporale.

16Per motivi di sicurezza, utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione con l'apparecchio. Se si sta utilizzando un cavo di lunghezza superiore a 2 m con un apparecchio da 110 V, esso dovrebbe essere un cavo da 16 AWG* o superiore.

17Usare solo un cavo per linea telefonica AWG* No.26 o superiore.

18CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

Considerazioni ambientali e sulla sicurezza

Dichiarazione di sicurezza del laser

La stampante è stata certificata negli USA come rispondente ai requisiti del DHHS (Department of Health and Human Services) 21 CFR, capitolo 1, sezione J per i prodotti laser di Classe I (1) e altrove è stata certificata conforme ai requisiti IEC 825.

I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo da evitare qualsiasi esposizione umana diretta alle radiazioni laser superiori al livello di Classe I durante il normale funzionamento, la manutenzione o gli interventi di riparazione.

Avvertenza

Evitare di fare funzionare la stampante o di eseguire interventi di manutenzione quando il coperchio di protezione è stato rimosso dal gruppo Laser/Scanner. Il raggio riflesso, anche se invisibile, può arrecare danni alla vista. Quando si utilizza questo prodotto, per ridurre il rischio di incendio, folgorazione e danni fisici, seguire sempre le precauzioni riportate di seguito:

* AWG: American Wire Guage

viii

Dichiarazione sull’ozono

Durante il normale funzionamento, la stampante produce ozono. L’ozono prodotto non costituisce un pericolo per l’operatore. Si consiglia tuttavia di fare funzionare l'apparecchio in un ambiente ben ventilato.

Per ulteriori informazioni sull’ozono, contattare il più vicino rivenditore Samsung.

Risparmio energetico

Questo dispositivo si avvale di una tecnologia di risparmio energetico avanzata che riduce il consumo di corrente nei periodi di non utilizzo.

Quando il dispositivo non riceve dati per un periodo di tempo prolungato, si abbassa automaticamente il consumo di corrente.

ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi commerciali registrati degli Stati Uniti.

Per ulteriori informazioni sul programma ENERGY STAR, visitare il sito http:// www.energystar.gov.

Riciclaggio

Riciclare o smaltire il materiale di imballaggio per questo prodotto nel pieno rispetto dell'ambiente.

Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile in i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare

eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera

responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Emissioni in radiofrequenza

Norme FCC

Questa apparecchiatura è stata provata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, secondo le specifiche della Sezione 15 delle norme FCC. Questi limiti sono intesi a fornire adeguata protezione contro le interferenze in una installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. In ogni caso, non c’è garanzia che tale interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura provoca interferenze alla ricezione radiotelevisiva (per stabilire e riaccendere l’apparecchiatura), l’utente è invitato a cercare di correggere l’interferenza stessa ricorrendo a uno o più dei seguenti rimedi:medi:

Ruotare o cambiare la posizione dell’antenna ricevente.

Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore.

Collegare l’apparecchiatura a una presa posizionata su un circuito diverso da quello del ricevitore.

Consultare il rivenditore o un tecnico radio/televisivo esperto per ulteriori suggerimenti.

ix

Attenzione:

i cambiamenti o le modifiche apportati a questa apparecchiatura non espressamente approvati dal produttore responsabile delle conformità alle norme potrebbero rendere nullo il diritto dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.

Norme canadesi sulle interferenze radiofoniche

Questo apparecchio digitale rispetta i limiti di Classe B, riguardanti le emissioni di disturbi radioelettrici da apparecchi digitali prescritti nella normativa sulle apparecchiature che generano interferenze, intitolata “Apparecchi digitali”, ICES-003 della Industry and Science Canada.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

Marchio del fax

Il Telephone Consumer Protection Act (legge sulla protezione degli utenti del telefono) del 1991 sancisce l'illegalità dell'uso di un computer o di un altro dispositivo elettronico per inviare qualsiasi messaggio via fax a meno che tale messaggio non contenga chiaramente, nel margine superiore o inferiore di ciascuna pagina trasmessa oppure nella prima pagina trasmessa, le seguenti informazioni:

(1)la data e l'ora della trasmissione;

(2)l'identificativo della società, dell'entità commerciale o dell'individuo che invia il messaggio; e

(3)il numero di telefono dell'apparecchio che invia il fax, la società o l'ente economico o l'individuo.

La Società Telefonica può modificare i propri sistemi di comunicazione, le apparecchiature o le procedure qualora tali interventi siano ragionevolmente resi necessari nell'esercizio dell'attività economica e non siano in contrasto con le norme e i regolamenti previsti dalle norme FCC Sezione 68. Se si prevede che tali modifiche possano ragionevolmente rendere qualsiasi apparecchiatura terminale del cliente incompatibile con i sistemi di comunicazione della società telefonica, o richiedano la modifica o l'alterazione di tale apparecchiatura terminale, o influenzino materialmente in altro modo il suo uso o le prestazioni, al cliente dovrà essere inviato un debito preavviso per iscritto, in modo da dargli la possibilità di non dover interrompere il servizio.

Numero di equivalenza della suoneria

Il numero di equivalenza della suoneria e il numero di registrazione FCC per questo dispositivo sono riportati sull'etichetta che si trova nella parte inferiore o posteriore del dispositivo. In alcuni casi potrebbe essere necessario fornire questi numeri alla società telefonica.

Il numero di equivalenza della suoneria (REN-Ringer Equivalence Number) misura il carico elettrico inviato alla linea telefonica ed è utile per stabilire se la linea è “sovraccarica”. L'installazione di diversi tipi di apparecchiature sulla stessa linea telefonica può provocare dei problemi per fare e ricevere telefonate. La somma di tutti i numeri di equivalenza della suoneria dell'apparecchiatura della propria linea telefonica dovrebbe essere inferiore a cinque, per garantire un servizio adeguato da parte della società telefonica. In alcuni casi, potrebbe non essere possibile arrivare fino a cinque numeri nella propria linea telefonica. Se uno degli apparecchi telefonici non funziona correttamente, è necessario staccarlo immediatamente dalla linea telefonica, in quanto potrebbe danneggiarla.

AVVERTENZA:

Le norme FCC prevedono che i cambiamenti o le modifiche apportate a questa apparecchiatura non espressamente approvati dal produttore potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Nel caso in cui l'apparecchiatura terminale danneggi la rete telefonica, la società telefonica deve avvertire l'utente che il servizio potrebbe venire interrotto. Tuttavia, nei casi in cui non fosse possibile avvertire l'utente, la società telefonica può interrompere temporaneamente il servizio purché:

a)Avvisi prontamente il cliente.

b)Dia al cliente la possibilità di risolvere il problema con l'apparecchiatura.

c)Informi il cliente del suo diritto di presentare un reclamo alla Federal Communication Commission conformemente alle procedura previste dalle norme e dalle norme FCC, sottosezione E della sezione 68.

x

Inoltre, notare che:

Il dispositivo non è progettato per essere collegato a un sistema PBX digitale.

Se si intende utilizzare il modem del computer o il modem del fax sulla stessa linea telefonica del dispositivo, si potrebbero avere dei problemi di trasmissione e ricezione con tutte le apparecchiature. È consigliabile che nessun'altra apparecchiatura, tranne un normale telefono, condivida la linea con il dispositivo.

Se nella propria zona di residenza c'è un'elevata tendenza alla caduta di fulmini, si consiglia di installare dei dispositivi di protezione sia per la linea elettrica che per quella telefonica. I dispositivi di protezione possono essere acquistati presso i negozi di prodotti telefonici ed elettronici specializzati.

Durante la programmazione dei numeri di emergenza e/o durante l'effettuazione di chiamate di prova ai numeri di emergenza, utilizzare un numero non di emergenza per comunicare le proprie intenzioni alla società fornitrice del servizio di emergenza. La società fornirà ulteriori istruzioni su come provare il numero di emergenza.

Questo dispositivo non può essere utilizzato per linee di servizi a monetina o linee duplex.

Questo dispositivo fornisce l'accoppiamento magnetico ai supporti auditivi.

Questa apparecchiatura può essere collegata senza problemi alla rete telefonica mediante una presa modulare standard, USOC RJ-11C.

Dichiarazione di conformità (Paesi europei)

Approvazioni e certificazioni

Il marchio CE applicato a questo prodotto rappresenta la Dichiarazione di conformità di Samsung Electronics Co., Ltd. alle seguenti Direttive applicabili dell’Unione Europea 93/68/ EEC, relative alle date indicate:

1 gennaio 1995: Direttiva del Consiglio 73/23/EEC, approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alle apparecchiature a bassa tensione.

1 gennaio 1996: Direttiva del Consiglio 89/336/EEC (92/31/EEC), approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alla compatibilità elettromagnetica.

9 marzo 1999: Direttiva del consiglio 1999/5/EC sulle apparecchiature radio e sulle apparecchiature di terminale di telecomunicazioni e il riconoscimento reciproco della loro conformità.

Una dichiarazione completa, che definisce le direttive pertinenti e gli standard di riferimento può essere richiesta al rappresentante di Samsung Electronics Co., Ltd.

Certificazione CE

Certificazione in base alla Direttiva sulle apparecchiature terminali per apparecchi radio e per telecomunicazioni (FAX) 1999/5/EC

Questo prodotto Samsung è stato certificato da Samsung per una connessione a terminale singolo paneuropea alla rete pubblica commutata (PSTN) conformemente alla Direttiva 1999/5/EC. Il prodotto è stato progettato per funzionare con i centralini PSTN nazionali ed essere compatibile con i PBX dei Paesi europei.

Per qualsiasi problema, contattare prima il laboratorio del controllo qualità europeo di Samsung Electronics Co., Ltd.

Il prodotto è stato provato rispetto allo standard TBR21 e/o TBR 38. Per utilizzare in modo ottimale l'apparecchiatura terminale conforme a questo standard, l'istituto europeo per gli standard delle telecomunicazioni (European Telecommunication Standards Institute, ETSI) ha emanato un documento informativo (EG 201 121) che contiene note e ulteriori requisiti per garantire la compatibilità di rete dei terminali TBR21. Questo prodotto è stato progettato ed è pienamente conforme alle note informative applicabili contenute in questo documento.

xi

Sostituzione della spina in dotazione (solo per il Regno Unito)

Importante

Il cavo di alimentazione del dispositivo viene fornito con una spina standard da 13 A (BS 1363) e un fusibile da 13 A. Quando si sostituisce o si controlla il fusibile, è necessario reinstallare il fusibile da 13 A appropriato, quindi rimontare il coperchio del fusibile. Se il coperchio del fusibile è andato perduto, non utilizzare la spina finché non se ne installa un altro.

Contattare il negozio presso il quale si è acquistato il dispositivo.

La spina da 13 A è il tipo più diffuso nel Regno Unito e dovrebbe pertanto essere compatibile. Tuttavia, alcuni edifici (soprattutto i meno moderni) non dispongono di normali prese di corrente da 13 A. In questo caso, è necessario acquistare una spina di riduzione appropriata. Non rimuovere la spina stampata.

Avvertenza

Se si taglia via la spina stampata, non conservarla.

La spina infatti non può essere ricollegata al cavo e si corre il rischio di ricevere una scossa elettrica se si tenta di inserirla in una presa.

Avvertenza importante: è necessario mettere a terra questo apparecchio.

I fili del cavo di alimentazione sono dei seguenti colori, che ne facilitano l'identificazione:

Verde e giallo:

terra

Blu:

neutro

Marrone:

fase

Se i fili del cavo di alimentazione non corrispondono ai colori indicati nella spina, procedere come segue:

Collegare il filo verde e giallo al piedino contrassegnato dalla lettera “E”, dal simbolo di sicurezza corrispondente alla 'messa a terra', dai colori verde e giallo o dal colore verde.

Collegare il filo blu al piedino contrassegnato dalla lettera “N” o dal colore nero. Collegare il filo marrone al piedino contrassegnato dalla lettera “L” o dal colore rosso.

Deve essere presente un fusibile da 13 A nella spina, nel riduttore o sul quadro di distribuzione.

xii

Samsung SF-650, SF-560P QUICK START

xiii

xiv

1

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Grazie per aver acquistato questo fax.

In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate per impostare il dispositivo.

Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:

Impostazione del dispositivo

Impostazione del sistema del dispositivo

Impostazione del dispositivo

Rimozione dell’imballaggio

Estrarre l'apparecchio e tutti gli accessori dalla scatola di imballaggio. Assicurarsi che siano presenti tutti gli elementi di seguito indicati. Qualora un elemento dovesse mancare, contattare il rivenditore presso il quale si è acquistato il dispositivo:

 

 

 

Cavo di alimentazione CA*

Cartuccia del toner iniziale

Guida di installazione rapida

Supporto di uscita documento

e Guida dell'utente

 

Cavo della linea telefonica*

Microtelefono e alloggiamento

Cavo della segreteria telefonica (solo per il Regno Unito)

*L'aspetto del cavo di alimentazione e del cavo della linea telefonica può essere diverso in base alle specifiche del paese in cui ci si trova.

NOTE:

È consigliabile utilizzare il cavo della linea telefonica in dotazione con l'apparecchio. Se si sostituisce il cavo con uno di un’altra marca, usare un cavo AWG N. 26 o superiore.

Il cavo di alimentazione va inserito in una presa di alimentazione con messa a terra.

I componenti possono differire in base al paese di acquisto.

1.2INFORMAZIONI PRELIMINARI

Rimuovere il nastro di imballaggio dalle parti anteriore, posteriore e laterale del dispositivo.

1

Scelta di un'ubicazione

Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio adeguato per la circolazione dell’aria. Lasciare spazio sufficiente per aprire i coperchi e i vassoi.

L'area dovrebbe essere ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta o da fonti di calore, freddo e umidità. Non collocare il dispositivo vicino al bordo del tavolo.

Spazio libero

Fronte: 482,6 mm (spazio sufficiente per consentire la rimozione del vassoio della carta)

Retro: 250 mm (spazio sufficiente per la ventilazione)

Lato destro: 100 mm

Lato sinistro: 100 mm (spazio sufficiente per la ventilazione)

INFORMAZIONI PRELIMINARI

1.3

Posizione dei componenti

Questi sono i componenti principali dell'apparecchio:

Vista frontale

Supporto di entrata documenti

Guide documento

Microtelefono

Alimentatore documenti automatico

Pannello di controllo (Vedere pagina 1.5)

Vassoio di uscita documento

Vassoio di uscita anteriore (facciata verso il basso)

Prolunga uscita carta

Coperchio anteriore

Cartuccia

del toner

Indicatore del livello della carta

Alimentatore manuale

Vassoio della carta

Guide dell'alimentatore manuale

Vista posteriore

Coperchio posteriore

Fessure di uscita

posteriore

(facciata verso l’alto)

Presa EXT*

Presa linea

Interruttore di

Connettore del cavo

alimentazione

di alimentazione CA

* Se nel proprio Paese è presente un sistema di collegamento telefonico diverso, questa presa potrebbe essere bloccata.

1.4INFORMAZIONI PRELIMINARI

Funzioni del pannello di controllo

1

1

2

C O P I A

3

4

Consente di memorizzare i numeri di fax composti di frequente e di comporli premendo i tasti.

Regola la luminosità dei documenti per il lavoro di copia corrente.

Seleziona il tipo di documento per il lavoro di copia corrente.

Riduce o ingrandisce una copia rispetto all'originale.

Seleziona il numero di copie.

Visualizza lo stato corrente e i messaggi durante un'operazione.

Scorrono le opzioni disponibili per la voce di menu selezionata.

Conferma la selezione sul display.

Entra nella modalità menu e scorre tra i menu disponibili.

Va al livello di menu superiore.

Interrompe un'operazione in qualsiasi momento.

Nella modalità Standby, cancella/annulla le opzioni di copia, ad esempio la luminosità, l’impostazione del tipo di documento, il formato della copia e il numero di copie.

Avvia un lavoro.

INFORMAZIONI PRELIMINARI

1.5

5

6

7

F A X

Per digitare un numero o inserire caratteri alfanumerici.

Consente di risparmiare toner utilizzando meno toner per stampare un documento.

Consente di risparmiare sui costi delle chiamate inviando un fax all'ora più conveniente preimpostata. Utilizzando questa funzione è possibile approfittare delle tariffe telefoniche interurbane notturne, ad esempio.

È possibile selezionare la modalità di ricezione fax.

Consente di memorizzare i numeri chiamati più spesso utilizzando la selezione abbreviata a due cifre oppure di un gruppo di numeri e di modificare i numeri memorizzati.

Consente di stampare un elenco della rubrica.

Regola la risoluzione dei documenti per il lavoro di invio fax corrente.

Consente di inviare un fax a più destinazioni.

Impegna la linea telefonica.

Riseleziona l’ultimo numero nel modo standby o inserisce una pausa in un numero di fax nel modo di modifica.

Collegamento degli accessori

Supporto di uscita documento

Inserire le due linguette presenti sul supporto di uscita documenti nelle apposite fessure poste a entrambi i lati del vassoio di uscita della carta.

Se necessario, estrarre la prolunga.

1.6INFORMAZIONI PRELIMINARI

NOTA: quando si stacca il vassoio di uscita

1

documenti, staccarlo premendo la parte anteriore

del vassoio di uscita documenti, come mostrato

nell’immagine. A questo punto, anche se viene

 

emesso un suono cupo, i componenti sono al

 

sicuro e non verranno danneggiati.

 

Microtelefono e alloggiamento del microtelefono

1Collegare l'estremità del cavo arricciato del microtelefono nella presa sul lato sinistro dell'apparecchio.

2 Afferrando l'alloggiamento come mostrato, collegarlo all'apparecchio.

Inserire le due linguette dell'alloggiamento nelle fessure situate sul lato sinistro dell'apparecchio, come mostrato nella figura.

Spingere l'alloggiamento stesso verso l'apparecchio fino a quando non scatta al proprio posto.

INFORMAZIONI PRELIMINARI

1.7

NOTE:

Per il corretto funzionamento dell’apparecchio, devono essere installati l’alloggiamento e il microtelefono.

Per rimuovere l'alloggiamento, spingerlo verso il basso, premendo il fermo sulla parte inferiore dell'alloggiamento stesso.

Installazione della cartuccia del toner

1 Aprire il coperchio anteriore.

2Estrarre la cartuccia nuova dalla confezione. Scuotere lateralmente la cartuccia per 5 o 6 volte, in modo da distribuire uniformemente il toner all'interno della cartuccia stessa.

Agitando bene la cartuccia, si otterrà il numero massimo di copie per cartuccia.

1.8INFORMAZIONI PRELIMINARI

NOTE:

1

Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per periodi di tempo

 

prolungati. Se necessario, coprirla con della carta.

 

Se ci si sporca i vestiti con il toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda.

 

 

L'acqua calda fissa il toner sui tessuti.

 

 

 

 

3Far scorrere la cartuccia del toner nel dispositivo finché non si blocca completamente nella sua sede.

4Chiudere il coperchio anteriore. Assicurarsi che il coperchio sia agganciato saldamente.

Caricamento della carta

È possibile caricare circa 250 fogli di carta. Per caricare una risma di carta formato Lettera:

1 Aprire il vassoio della carta e rimuoverlo dal dispositivo.

2 Spingere verso il basso la piastra a pressione finché non si blocca in posizione.

3Spiegare a ventaglio i bordi della risma di carta per separare le pagine. Quindi, battere i fogli su una superficie piana per allinearli.

INFORMAZIONI PRELIMINARI

1.9

4Inserire la risma di carta nel vassoio della stampante con il lato su cui si desidera stampare rivolto verso l'alto.

NOTA: se si desidera caricare carta di formato diverso è necessario regolare le guide della carta. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 1.10.

5Prestare attenzione al segno del limite della carta sul lato interno sinistro del vassoio. La carta in eccesso potrebbe causare inceppamenti.

6Reinserire il vassoio della carta nel dispositivo.

NOTA: dopo aver caricato la carta, è necessario impostare il dispositivo per il tipo di carta e il formato utilizzati. Vedere pagina 1.17.

Cambiamento del formato della carta nel vassoio

Per caricare carta di formato più lungo, come il formato Legale, è necessario regolare le guide della carta per prolungare il vassoio.

1Dopo aver premuto e sganciato il dispositivo di bloccaggio delle guide, estrarre completamente la guida della lunghezza della carta in modo da prolungare

al massimo il vassoio della carta.

2Dopo aver inserito la carta nel vassoio, inserire la guida finché non tocca leggermente l'estremità della risma di carta.

1.10INFORMAZIONI PRELIMINARI

3 Stringendo la guida della larghezza della carta come mostrato, spostarla verso

la risma di carta finché non tocca leggermente il lato della risma.

1

NOTE:

Non spingere troppo la guida larghezza della carta, altrimenti i materiali potrebbero deformarsi.

Se non si regolano le guide di larghezza della carta, potrebbero verificarsi inceppamenti.

Collegamento della linea telefonica

1Inserire il cavo della linea telefonica nella presa LINE e l’altra estremità nella presa a muro.

Alla presa a muro

INFORMAZIONI PRELIMINARI

1.11

2Per collegare un telefono e/o una segreteria all'apparecchio, inserire il cavo del telefono ausiliare o della segreteria telefonica nella presa EXT.

Per un telefono ausiliario o una segreteria telefonica

Gli utenti del Regno Unito devono inserire il cavo del telefono ausiliare nel cavo della segreteria telefonica in dotazione e inserire quest'ultimo nella presa EXT sul retro del dispositivo.

Cavo della segreteria telefonica (Solo per gli utenti del Regno Unito)

NOTE:

Utilizzare il cavo della segreteria telefonica e della linea telefonica forniti con l'apparecchio.

Nel Regno Unito, se un telefono o una segreteria telefonica a tre fili (filo SHUNT,

per apparecchiature di vecchia generazione) è collegato alla presa EXT del dispositivo, l'apparecchiatura esterna non suonerà quando giunge una chiamata, in quanto il dispositivo è progettato per il funzionamento con le tecnologie più moderne. Per evitare questa incompatibilità, utilizzare un telefono o una segreteria telefonica

a due fili (presenti nelle apparecchiature di nuova generazione).

Accensione del dispositivo

1Inserire un'estremità del cavo elettrico tripolare in dotazione nella presa CA sul retro del dispositivo e l'altra estremità in una presa di alimentazione CA standard collegata a terra.

1.12INFORMAZIONI PRELIMINARI

2 Premere l'interruttore di alimentazione per accendere l'apparecchio. Sul display compare il messaggio “Riscaldamento Attendere...” a indicare che l'apparecchio

è acceso.

1

 

Alla presa a muro CA

Per visualizzare il testo del display in un'altra lingua, vedere la pagina successiva.

ATTENZIONE:

L'area di fusione, all'interno della parte posteriore del dispositivo, si scalda all'accensione. Quando si accede a quest'area, fare molta attenzione.

Non smontare il dispositivo quando è acceso, in quanto si potrebbe ricevere una scossa elettrica.

INFORMAZIONI PRELIMINARI

1.13

Impostazione del sistema del dispositivo

Cambiamento della lingua del display

Per cambiare la lingua visualizzata sul display del pannello di controllo, procedere come segue:

1Premere Menu finché l'indicazione “Imp. macchina” non viene visualizzata sulla riga superiore del display.

2Premere il pulsante di scorrimento (W o X) finché nella riga inferiore del display non compare l'indicazione “Lingua”.

3Premere Invio. Nella riga inferiore del display viene visualizzata l'impostazione corrente.

4Premere il pulsante di scorrimento (W o X) finché sul display non appare la lingua desiderata.

5Premere Invio per salvare la selezione.

6Per tornare alla modalità Standby, premere Stop/Cancella.

Impostazione dell'ID dell'apparecchio

In alcuni Paesi le norme vigenti richiedono di indicare il proprio numero di fax su tutti i fax inviati. L'ID dispositivo, contenente il numero di telefono e il nome o il nome dell'azienda, sarà stampato nella parte superiore di ogni pagina inviata dal dispositivo.

1Premere Menu finché l'indicazione “Imp. macchina” non viene visualizzata sulla riga superiore del display. Nella riga inferiore viene visualizzata la prima voce di menu disponibile, “ID macchina”.

2Premere Invio. Sul display viene chiesto di immettere il numero di fax. Se è già stato impostato un numero, questo viene visualizzato.

3Immettere il numero del fax mediante il tastierino numerico.

NOTA: se si commette un errore durante l'immissione di un numero, premere il pulsante W per eliminare l'ultima cifra.

4Premere Invio quando il numero sul display è corretto. Sul display viene chiesto di immettere l'ID.

1.14INFORMAZIONI PRELIMINARI

5Immettere il proprio nome o quello della società servendosi del tastierino numerico.

È possibile immettere caratteri alfanumerici utilizzando il tastierino numerico e

1

includere simboli speciali premendo il tasto 0.

Per informazioni su come utilizzare il tastierino numerico per immettere caratteri alfanumerici, vedere la sezione seguente.

Se si desidera immettere la stessa lettera o numero in successione (es.: SS, AA, 777), immettere una cifra, spostare il cursore premendo il pulsante X e immettere la cifra successiva.

Se si desidera inserire uno spazio nel nome, è anche possibile utilizzare il pulsante X per spostare il cursore e saltare la posizione.

6Premere Invio quando il numero sul display è corretto.

7Premere Stop/Cancella per tornare alla modalità Standby.

Immissione dei caratteri con il tastierino numerico

Mentre si svolgono le varie operazioni, occorre immettere nomi e numeri. Ad esempio, quando viene impostato l'apparecchio occorre immettere il proprio nome (o il nome dell'azienda) e il numero di telefono. Quando si memorizzano uno o due numeri di selezione diretta o selezione abbreviata o gruppi di numeri, è anche possibile immettere i nomi corrispondenti.

Per immettere caratteri alfanumerici:

1Quando viene chiesto di immettere una lettera, individuare il tasto che riporta il carattere desiderato. Premere il tasto finché sul display non compare la lettera corretta.

Ad esempio, per immettere la lettera O, premere 6, etichettato con “MNO”.

Ogni volta che si preme 6, sul display compare una lettera diversa, M, N, O e infine 6.

Èpossibile immettere caratteri speciali, come uno spazio, il segno più e così via. Per ulteriori informazioni, vedere “Lettere e numeri del tastierino numerico” a pagina 1.16.

2Per immettere altre lettere, ripetere le operazioni di cui al punto 1.

Se la lettera successiva è riportata sullo stesso pulsante, spostare il cursore premendo il pulsante X e quindi premere il pulsante etichettato con la lettera desiderata. Il cursore si sposta a destra e nel display compare la lettera successiva.

Èpossibile immettere uno spazio premendo il tasto .

3Dopo aver immesso tutte le lettere, premere Invio.

INFORMAZIONI PRELIMINARI

1.15

Loading...
+ 70 hidden pages