К аппарату прилагаются два руководства пользователя:
В руководстве пользователя
приведена информация о настройке аппарата и установке программного обеспечения,
поставляемого вместе с ним. Кроме того, в нем содержатся подробные инструкции о
работе с аппаратом в качестве принтера, сканера, копировального аппарата, факса и
информация об обслуживании аппарата и устранении проблем.
Руководство пользователя SmarThru 3
многофункциональным приложением. Samsung Программа SmarThru позволяет
сканировать и редактировать изображения, сканировать документы для копирования или
отправки в виде факсимильного или электронного сообщения. Вы также найдете краткое
описание программы оптического распознавания символов AnyPage.
лазерного многофункционального аппарата
содержит общее описание работы с данным
Данное руководство предназначено только для ознакомительных целей. Информация,
содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Компания
Samsung Electronicsне несет ответственности за прямые или косвенные изменения,
возникшие в результате использования данного руководства.
• SF-565P и логотип Samsungявляются торговыми марками компании Samsung
Electronics.
• PCL и PCL 6 являютсяторговымимаркамикомпании hewlett-packard.
• Centronics являетсяторговоймаркойкомпании Centronics Data Computer Corporation.
• IBM и IBM PC являютсяторговымимаркамикомпании International Business Machines
Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Window Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 и Windows
XP являютсязарегистрированнымиторговымимаркамикорпорации Microsoft.
• Остальныемаркиили названия изделий являются торговыми марками соответствующих компанийилиорганизаций.
Contact SAMSUNG WORLD
WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact
the SAMSUNG customer care center.
Во избежание пожара, поражения электрическим током или телесных повреждений
при работе с устройством необходимо соблюдать следующие правила техники
безопасности.
предпочтение правилам безопасности. Возможно, вы просто неправильно
поняли инструкции. Если из-за подобного противоречия возникла
неразрешимая проблема, обратитесь к продавцу или к представителю
службы технического обеспечения.
5Перед чисткой устройства выдерните из розеток шнур питания и телефонный
кабель. Не используйте жидкие очистители и аэрозоли. Чистку можно
проводить только влажной тканью.
6Не располагайте устройство на неустойчивой поверхности. Это может
привести к повреждению устройства в результате падения.
7Не располагайте устройство вблизи нагревательных приборов,
кондиционеров или воздуховодов.
8Не пережимайте шнур питания и не располагайте его в местах, где на него
могут наступить.
9Не допускайте перегрузки розеток и удлинителей. Это может привести к
ухудшению работы принтера, а так же послужить причиной пожара или
поражения электрическим током.
10 Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания или
сигнальные кабели.
11 Не просовывайте посторонние предметы через отверстия в устройстве. Это
может вызвать короткое замыкание и привести к пожару или поражению
электрическим током. Не проливайте жидкость на устройство и не
допускайте ее попадания внутрь устройства.
12 Устройство может иметь тяжелую крышку для создания оптимального
давления на документ во время сканирования или приема факса. В этом
случае, после того как расположили документ на стеклянной поверхности
сканера, верните крышку на место, придерживая и медленно опуская ее,
пока она не встанет на место.
13 Во избежание поражения электрическим током не разбирайте устройство.
При необходимости ремонта обратитесь к техническому специалисту.
Разбирая корпус устройства, вы подвергаете себя риску поражения
электрическим током. Неправильная сборка устройства может впоследствии
привести к поражению электрическим током.
14 В случае возникновения описанных ниже ситуаций выдерните шнур питания
из розетки, отключите все телефонные и компьютерные сигнальные кабели
и обратитесь в службу технической поддержки.
• Если шнур питания, вилка или сигнальные кабели повреждены или
изношены.
15 Разрешается производить регулировку только описанных в инструкции
элементов. Неправильная регулировка элементов, не включенных в
инструкцию, может привести к повреждению устройства и потребовать
значительных усилий со стороны технического персонала, для того чтобы
вернуть устройство в рабочее состояние.
16 Не рекомендуется использовать устройство во время грозы. Существует риск
поражения молнией. Желательно выдернуть шнур питания из розетки и
отключить телефонный кабель.
Техника безопасности при эксплуатации лазерных изделий
Данный принтер сертифицирован в США и соответствует требованиям пункта J
главы 1 21 Сборника федеральных норм и правил Министерства здравоохранения
и социального обеспечения для лазерных изделий класса I(1). В других странах
данный принтер сертифицирован как лазерное изделие класса I,
соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии
(IEC 825).
Лазерные изделия класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер
разработаны таким образом, что во время нормальной работы или технического
обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровень
класса I.
Внимание!
Не работайте с принтером и не проводите его обслуживание, если с блока
сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч
может вызвать повреждение глаз.
x
Техника безопасности при работе с озоном
Во время нормальной работы данное изделие
вырабатывает озон. Озон не представляет опасности
для оператора. Тем не менее, рекомендуется
использовать принтер в хорошо проветриваемом
помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно
получить у торгового представителя компании
Samsung.
Энергосбережение
В данном устройстве используется современная технология энергосбережения,
которая позволяет снизить потребление энергии в неработающем состоянии.
При отсутствии поступления данных в течение длительного времени
потребление электроэнергии автоматически снижается.
Эмблема ENERGY STAR не означает одобрения какого-либо изделия или услуги
Управлением по охране окружающей среды (EPA).
Переработка
При переработке и утилизации упаковки данного
товара соблюдайте правила охраны окружающей
среды.
Минсвязи России
xi
Излучение радиоволн
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие
ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по
средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены
для того, чтобы обеспечить в разумных пределах защиту от нежелательных и
вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует,
использует и может излучать радиоволны и в случае установки и эксплуатации
с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи.
Однако и в случае установки с соблюдением инструкций отсутствие помех не
гарантируется. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному
приему, что можно определить путем выключения и включения устройства,
попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:
производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на
эксплуатацию данного оборудования.
Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным
помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для
класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств,
установленных стандартом «Цифровая аппаратура» (ICES-003) Министерства
науки и промышленности Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables
aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel
brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences
Canada.
Маркировка факсимильных сообщений
Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка
факсимильных сообщений с использованием компьютера или других
электронных устройств является незаконной, если сообщение не содержит в
нижнем и верхнем поле каждой передаваемой страницы или на первой странице
передаваемого сообщения следующих данных:
Телефонная компания может изменить средства связи и режим работы
оборудования, если такое действие необходимо для нормального
функционирования и не противоречит части 68 правил Федеральной комиссии
связи. Если ожидаются такие изменения, которые могут привести к
несовместимости оконечного оборудования клиента со средствами связи
телефонной компании, потребовать модификации оконечного оборудования
клиента или иным образом затронуть его использование или работу, клиент
должен быть извещен в письменной форме для обеспечения непрерывной
работы.
Эквивалентное число сигнала вызова
Эквивалентное число сигнала вызова и регистрационный номер Федеральной
комиссии связи для данного устройства можно найти на шильдике,
расположенном снизу или сзади устройства. В некоторых случаях эти номера
нужно будет сообщить телефонной компании.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения
нагрузочной способности телефонной линии и необходимо для того, чтобы
определить, не перегружена ли линия. Установка нескольких типов
оборудования на одну телефонную линию может привести к проблемам во время
отправки и принятия телефонных вызовов, особенно если телефонная линия
занята. Для того чтобы обеспечить телефонной компании надлежащее
обслуживание, сумма эквивалентных чисел сигнала вызова оборудования,
установленного на одну телефонную линию, должна быть меньше пяти. В
некоторых случаях сумма, равная пяти, может быть неприменима для
имеющейся линии. Если какое-либо оборудование работает неправильно,
необходимо немедленно отключить его от телефонной линии, т.к. дальнейшая
эксплуатация этого оборудования может привести к повреждению телефонной
сети.
Внимание!
Согласно правилам Федеральной комиссии связи внесение несанкционированных
производителем изменений в конструкцию оборудования может повлечь за
собой лишение пользователя прав на использование данного оборудования. В
случае если оконечное оборудование вызвало повреждения телефонной сети,
телефонная компания обязана уведомить клиента о возможном временном
прекращении предоставления услуг связи. Однако если возможности
предварительного уведомления нет, компания может временно приостановить
предоставление услуг связи, если она:
a) сразу сообщит об этом клиенту;
б) предоставит клиенту возможность разрешить проблемы с оборудованием;
в) сообщит клиенту о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию связи в
соответствии с процедурами, изложенными в пункте Е части 68 правил
Федеральной комиссии связи.
xiii
Кроме того, необходимо помнить, что:
• При разработке данного устройства не предусматривалось его подключение к
цифровым PBX-системам.
• При использовании на одной телефонной линии с устройством модема или
факс-модема могут возникнуть проблемы при передаче и приеме у любого из
устройств. Не рекомендуется подключать к телефонной линии, к которой
подключено данное устройство, другое оборудование, за исключением
обычного телефонного аппарата.
• Если в районе вашего размещения существует большой риск подвергнуться
удару молнии или скачкам напряжения, рекомендуется установить устройства
защиты от перепадов напряжения как для электросети, так и для телефонных
линий. Устройства защиты от перепадов напряжения можно приобрести у
торгового представителя или в магазинах, торгующих телефонами и
специальным электронным оборудованием.
• В случае если вы запрограммировали номера телефонов для вызова при
чрезвычайных ситуациях и собираетесь сделать тестовый звонок, не забудьте
предупредить об этом соответствующую службу по обычному телефону.
Диспетчер службы проинструктирует вас о том, как проводить такие тесты.
• Данное устройство нельзя использовать в таксофонных линиях и в линиях
• Данноеоборудованиеможноподключитьктелефоннойсети, используя
стандартныймодульныйразъем USOC RJ-11C.
xiv
Декларацияосоответствиитребованиям
(страныЕвропы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию
компании Samsung Electronics о соответствии требованиям
директив 93/68/EEC Европейского союза за следующими датами:
1 января 1995 г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов
государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования,
использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании
законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной
совместимости.
9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом
оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия
требованиям.
Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов
можно получить в торговом представительстве компании Samsung Electronics.
Сертификация ЕС
Сертификат соответствия директиве 1999/5/EC о радиотехническом
оборудовании и терминалах связи (для факсимильных аппаратов)
Данное изделие компании Samsung было сертифицировано компанией Samsung
для подключения через европейский единый терминал к аналоговой
коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) в соответствии с
директивой 999/5/EC. Данное изделие предназначено для работы с
национальными сетями общего пользования и совместимо с телефонными
системами частного пользования европейских стран.
В случае возникновения проблем прежде всего свяжитесь с Европейской
лабораторией обеспечения качества компании Samsung Electronics.
Данное изделие было протестировано на соответствие нормам TBR21. Для
облегчения использования оконечного оборудования, соответствующего этому
стандарту, Европейский институт по стандартам в области телекоммуникаций
(ETSI) издал информационный бюллетень (EG 201 121), в котором содержатся
рекомендации и дополнительные требования для обеспечения сетевой
совместимости терминалов TBR21. Данное изделие было разработано с учетом
всех рекомендаций, перечисленных в этом документе, и полностью
соответствует им.
xv
Замена вилки (только для Великобритании)
Важно
Силовой кабель устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363),
рассчитанной на силу тока 13 А, и предохранителем, рассчитанным на силу тока
13 А. При замене или осмотре предохранителя его необходимо заменять
соответствующим предохранителем на 13 А. Затем нужно установить на место
крышку предохранителя. В случае утери крышки предохранителя запрещается
использовать разъем до тех, пока крышка не будет заменена.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.
Вилка, рассчитанная на ток 13 А, - это наиболее распространенный тип вилок в
Великобритании. Однако в некоторых зданиях (в основном в старых)
отсутствуют обычные розетки на 13 А. В этом случае необходимо приобрести
соответствующий адаптер. Не снимайте литую вилку.
Внимание!
Если вы отрезали литую вилку, сразу же выбросите ее.
Вилку запрещается подключать снова, т.к. это может привести к
поражению электрическим током в случае, если вы вставите ее в
розетку.
Важное предупреждение! Устройство необходимо заземлить.
нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности и не позволяйте делать этого
детям.
xviii
1
Приступаякработе
Благодарим вас за покупку этого многофункционального аппарата.
Многофункциональный аппарат позволяет распечатывать, копировать,
сканировать документы, а также принимать и отправлять факсимильные
сообщения.
В этой главе приведена пошаговая инструкция по подключению
устройства.
В главу входят следующие разделы:
• Распаковка
• Внешнийвидустройства
• Установкааксессуаров
• Установкакартриджа
• Загрузкабумаги
• Подключениеаппарата
• Включениеустройства
• Информацияопрограммномобеспечении Samsung
• Установкапрограммногообеспечения Samsung вОС
Windows
• Удалениепрограммногообеспечения
• Изменениеязыкасообщенийнадисплее
• Настройкакодаустройства
• Установкадатыивремени
• Выбортипаиразмерабумаги
• Настройказвука
• Работаврежимахэкономии
Распаковка
Выньте устройство и все принадлежности из коробки.
Содержимое комплекта поставки описано ниже. Если какойлибо из элементов отсутствует, свяжитесь с поставщиком
устройства.
Картридж с тонером
Телефонный кабель
*
Краткое руководство по
установке
Шнур питания
Компакт-диск
Пюпитр
*
**
1.2
Приступаякработе
Телефонная трубка
Кабель
* Шнур питания и телефонный кабель могут отличаться от указанных и
иметь вид, соответствующий стандартам страны назначения.
** Компакт-диск содержит драйвер многофункционального аппарата,
программное обеспечение SmarThru, руководства пользователя и
программу Adobe Acrobat Reader.
параллельного интерфейса
Подставка
Примечания:
• Используйте только телефонный кабель, входящий в
комплект поставки. В случае использования кабеля другого
производителя сечение кабеля должно соответствовать AWG
от указанных и иметь вид, соответствующий стандартам
страны назначения.
Снимите упаковочную ленту спереди, сзади и по бокам
устройства.
Лента
1
Приступаякработе
1.3
Выбор места установки
Расположите принтер на ровной устойчивой поверхности.
Место установки должно быть достаточно свободным, чтобы
не препятствовать циркуляции воздуха. Дополнительное
место потребуется для открывания крышек и лотков.
Установите принтер в хорошо проветриваемом помещении,
вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла,
холода или влажности. Не устанавливайте устройство близко
к краю стола.
Свободное пространство
• Спереди: 482,6 мм
вытаскивания лотка).
• Сзади: 250 мм (длявентиляции).
• Справа: 100 мм.
• Слева: 100 мм (длявентиляции).
(расстояние, достаточноедля
1.4
Приступаякработе
Внешний вид устройства
На рисунке показаны основные элементы устройства.
Вид спереди
1
Направля-
ющие для
бумаги
Телефонная трубка
Пюпитр
Автоподатчик
Направляющие лотка
для ручной подачи
Вид сзади
Панель управления
Выходной лоток
Отметка уровня бумаги
Лоток для ручной подачи
Лоток для бумаги
(см. стр. 1.6)
Передний выходной лоток
(лицевой стороной вниз)
Дополнительная подставка
для бумаги
Передняя крышка
Картридж с
тонером
Задняя крышка
Выключатель
питания
Шнур питания
Разъем LINE
Разъем USB
Разъем параллельного
интерфейса
Задний выходной
лоток (лицевой
стороной вверх)
Разъем EXT
*
Если в вашей стране принят
другой стандарт
подключения телефона, этот
разъем может быть закрыт.
*
Приступаякработе
1.5
Функции панели управления
Используется для запоминания часто
1
используемых телефонных номеров, чтобы
впоследствии набирать их нажатием одной
кнопки.
О
И
О
И
2
К
П
Р
В
А
Н
Е
3
4
Настройка яркости изображения при
копировании.
Выбор типа документа при копировании.
Изменение размера документа при
копировании.
Выбор количества копий.
Вывод текущего состояния и подсказок.
Переключение между параметрами пункта
меню.
Подтверждение выбора.
Вход в режим меню и выбор пунктов меню.
1.6
Приступаякработе
4
5
Переход в верхний уровень меню.
1
Аварийная остановка операции.
В режиме ожидания — сброс или отмена
параметров копирования (яркости, типа
документа, размера и количества копий).
Запуск операции.
Набор номера или ввод цифр и букв.
6
С
О
Х
Р
А
Н
Е
Н
И
Е
7
Ф
А
К
С
Включение режима экономии тонера (для
печати документов используется меньше
тонера).
Переход в режим экономии стоимости
звонка за счет передачи факса в более
дешевое время. С помощью этой функции
можно звонить на большие расстояния по
более низкому тарифу (например, в ночное
время).
Выбор режима приема факса.
• Сохранение часто используемых номеров
с использованием одно- или
двухцифрового быстрого набора или
номера группы для автоматического
дозвона и редактирование сохраненных
номеров.
• Печать содержимого телефонной книги.
Установка разрешения для текущего
документа.
Отправка факса нескольким получателям.
Подключение к телефонной линии.
Повторный набор последнего набранного
номера в режиме ожидания или вставка
паузы в номер факса в режиме
редактирования.
Приступая к работе
1.7
Установка аксессуаров
Пюпитр
Вставьте два выступа на пюпитре в отверстия по бокам
выходного лотка.
При необходимости разложите дополнительную подставку.
1.8
Приступаякработе
Примечания:
• Для того чтобы использовать
дополнительную подставку для
бумаги, приподнимите пюпитр и
разложите подставку.
• Чтобы снять выходной лоток,
надавите на его переднюю часть,
как показано на рис. Даже если
при этом раздастся глухой звук,
это не означает, что
оборудование повреждено.
Телефоннаятрубкаиподставка
1
Подключите конец спирального шнура телефонной
трубки к разъему на левой боковой стороне устройства.
2
Придерживая подставку как показано на рисунке,
закрепите ее на корпусе устройства.
Вставьте выступы на подставке в соответствующие
➀
отверстия на левой боковой стороне
устройства (см. рисунок).
Надавите на подставку по направлению к устройству и
➁
защелкните ее.
1
Примечания:
• Для нормальной работы устройства необходимо установить
телефонную трубку и подставку.
• Для того чтобы снять подставку, надавите на нее сверху
вниз,
нажимая на фиксатор снизу подставки
.
Приступаякработе
1.9
Установкакартриджа
1
Откройте переднюю крышку.
2
Выньте картридж из упаковки и встряхните его 5-6 раз,
для того чтобы тонер равномерно распределился внутри
картриджа.
1.10
Это даст возможность получить максимальное
количество копий с одним картриджем.
Осторожно:
• Не подвергайте картридж воздействию света более чем на
несколько минут. Если вы оставляете картридж на свету,
закройте его бумагой.
• При попадании тонера на одежду удалите его сухой тряпкой
и выстирайте одежду в холодной воде. Попадание горячей
воды вызовет закрепление тонера на ткани.
Приступая к работе
3
Вставьте картридж в устройство так, чтобы он
зафиксировался в нужном положении.
4
Закройте переднюю крышку принтера. Зафиксируйте её.
1
Приступаякработе
1.11
Загрузка бумаги
В лоток можно загрузить до 250 листов бумаги.
Загрузка пачки бумаги размера Letter:
1
Откройте лоток и выньте его из устройства.
2
Нажмите на прижимную рамку так, чтобы она
защелкнулась в нижнем положении.
1.12
3
Разверните бумагу веером, чтобы разделить листы.
Выровняйте край пачки бумаги, постучав по ровной
поверхности.
Приступая к работе
4
Загрузите пачку бумаги в лоток так, чтобы сторона, на
которой будет производиться печать, была направлена
вверх.
1
Примечание:
размера, измените соответствующим образом положение
ограничителя размера бумаги. Дополнительную информацию см.
на стр. 1.14.
5
Обратите внимание на отметку уровня бумаги на левой
внутренней стороне лотка. Переполнение лотка может
привести к замятию бумаги.
6
Вставьте лоток в устройство и задвиньте его до конца.
Для того чтобы использовать бумагу другого
Примечание:
устройство для работы с бумагой соответствующего типа и
размера. Информацию о копировании см. на стр. 1.36, о печати
документов с компьютера — на стр. 3.7.
После загрузки бумаги необходимо отрегулировать
Приступая к работе
1.13
Загрузка в лоток бумаги других размеров
Для загрузки более длинной бумаги (например, 33 х 40,6 см)
отрегулируйте соответствующим образом направляющие бумаги в
лотке.
1
Нажав на направляющие и разблокировав их, сдвиньте
ограничитель длины бумаги так, чтобы использовать
лоток на полную длину.
2
Загрузив бумагу в лоток, сдвиньте ограничитель длины
так, чтобы он слегка касался края пачки бумаги.
1.14
Для использования бумаги размером меньше Letter
отрегулируйте положение переднего ограничителя
длины бумаги.
Приступая к работе
3
Зажмите ограничитель размер бумаги, как показано не
рисунке, и сдвиньте его по направлению к пачке бумаги
так, чтобы он касался краев пачки.
Примечания:
• Не допускайте сильного зажатия бумаги между
направляющими. Это может привести к деформации бумаги.
• Если направляющие не отрегулированы, это может привести
к замятию бумаги.
1
Приступаякработе
1.15
Подключениеаппарата
1
Подключитеодинконецтелефонногокабелякразъему
LINE устройства, адругой — кнастеннойтелефонной
розетке.
➜
К разъему на стене
2
Для подключения телефона или автоответчика
подключите кабель от телефона или автоответчика к
разъему EXT устройства.
1.16
Примечания:
трехпроводногокабелятелефонаилиавтоответчика
(устаревшегооборудованиясшунтирующимипроводами) к
разъему EXT устройства внешнее оборудование перестанет
подавать звуковые сигналы при входящем звонке, так как
данное устройство рассчитано на использование новейших
технологий. Во избежание подобной несовместимости
используйте только двухпроводные (современные)
телефонные аппараты и автоответчики.
Приступая к работе
➔ К дополнительному телефону
или автоответчику
В Великобритании при подключении
3
Вставьте кабель параллельного интерфейса в разъем на
задней части принтера.
Нажмите на металлические защелки и вставьте их в
выемки на разъеме кабеля.
1
Примечание:
интерфейса требуется кабель параллельного интерфейса, одобренный
производителем. Необходимо приобрести кабель, совместимый с
интерфейсом IEEE1284.
Подключите кабель USB к разъему USB аппарата.
Используйте кабель, совместимый с интерфейсом USB
1.1, длиной не более 3 м.
Примечания:
• Необходимо подключить только один из указанных кабелей. Нельзя
одновременно использовать кабели параллельного интерфейса и
USB.
• Дляработыскабелем USB накомпьютередолжнабытьустановленаоперационнаясистема Windows 98/Me/2000/XP.
умолчанию, возникают проблемы. В таком случае для достижения
удовлетворительных результатов выберите режим «Медленный».
Дополнительные сведения об изменении режима USB см. на
стр. 9.14.
Для подключения принтера к порту параллельного
Приступая к работе
1.17
Включениеустройства
1
Подключите один конец трехжильного шнура питания к
разъему питания устройства, а другой — к розетке с
заземлением.
2
Нажмите на выключатель питания и включите
устройство.
➜ К розеткепитания
Информацию о переключении языка сообщений на
дисплее см. на стр. 1.31.
Осторожно
• При включении начинает нагреваться область фьюзера,
расположенного в задней части устройства. Будьте
осторожны.
• Не разбирайте устройство при включенном питании. Это
может привести к поражению электрическим током.
1.18
Приступаякработе
Установкапрограммного
1
обеспечени
я
Информация о программном
обеспечении Samsung
После установки устройства и подключения его к
компьютеру необходимо установить программное
обеспечение с компакт-диска, который входит в комплект
поставки. На компакт-диске находятся:
• программноеобеспечение Samsung;
• руководствапользователя;
• программа Adobe Acrobat Reader.
С компакт-диска можно установить программное обеспечение,
перечисленное ниже.
Драйвермногофункциональногоаппаратадля
Windows
Дляработыспринтеромисканеромвоперационнойсистеме
Windows необходимо установить драйвер многофункциональ-
ного аппарата. Дополнительную информацию об установке
драйвера для многофункционального аппарата в Windows вы
найдете на стр. 1.21.
Драйвер для Linux
Это устройство позволяет печать и сканировать документы в
операционной среде Linux. Дополнительную информацию об
установке драйвера для многофункционального аппарата в
Linux вы найдете на стр. 7.2.
Панель дистанционного управления
Эта программа для Windows устанавливается автоматически
при установке драйвера многофункционального аппарата.
Дополнительную информацию об использовании данной
программы см. на стр. 6.37.
Программа SmarThru
SmarThru — это программное обеспечение для
многофункционального аппарата, которое входит в комплект
поставки. Программа SmarThru включает редактор
изображений, предлагающий богатые возможности
редактирования, а также почтовый клиент Интернет.
Программа SmarThru позволяет сохранить отсканированные
изображения для дальнейшего редакти-рования, отправки
по электронной почте или факсу, печати и обработки
другими программами.
Приступая к работе
1.19
Программа оптического распознавания символов
Программа AnyPage Lite для операционной системы Windows
позволяет распознавать большинство форматов символов.
После распознавания текста его можно просмотреть и
отредактировать при помощи программы обработки текста.
Примечания:
• Функция оптического распознавания символов для китайского
языка не поддерживается.
• Функция оптического распознавания доступна только для
языков, поддерживаемых программой AnyPage Lite.
Поддерживаются следующие языки: албанский, английский,
африкаанс, баскский, белорусский, болгарский, венгерский,
датский, голландский, ирландский, исландский, испанский,
итальянский, каталанский, корейский, латвийский, литовский,
македонский, немецкий, норвежский (букмол), норвежский
(нюнорск), польский, португальский, румынский, русский,
сербский, словацкий, суахили, тагальский, турецкий,
украинский, финский, французский, хорватский, чешский,
шведский, эстонский. Кроме этого, поддерживается
распознавание цифр.
• Рекомендуемые параметры сканирования для оптического
распознавания символов.
Разрешение: 200 или 300 тчк/дюйм.
Тип изображения: черно-белое.
В таблице ниже приведены общие характеристики функций,
поддерживаемых драйверами принтера.
Функция
Экономия тонера
Выбор качества печати
Печать плакатов
Печать нескольких страниц на
одной стороне
Печать по размеру страницы
Печать с масштабированием
Водяные знаки
Наложение
Драйвер принтера
Win9x/MeWin2000/XPWinNT4.0Linux
ДаДаДаДа
ДаДаДаДа
ДаДаДаНет
ДаДаДа
Да
(2, 4)
ДаДаДаДа
ДаДаДаДа
ДаДаДаНет
ДаДаДаНет
1.20
Приступаякработе
Установкапрограммногообеспечения
Samsung в ОС Windows
Требованияксистеме
Перед началом установки проверьте, соответствует ли ваша
система минимальным требованиям.
1
Компонент
Требования к
системе
Процессор
ОЗУ
Объем
свободного
места на
жестком диске
не менее
Программное обеспечение
Примечания:
• В Windows NT 4.0/2000/XP программное обеспечение должен
устанавливать системный администратор.
• Вследствие несовместимости с библиотеками OLE/COM не
рекомендуется использовать ОС Windows 95 более ранней
версии, чем OSR2.
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP
95/98/Me/NT
4.0/2000
XP
95/98/Me/NT
4.0/2000
XP
95/98/Me/NT
4.0/2000
XP
Требования к системе
Pentium II 400 иливыше
Pentium III 933 иливыше
64 MB иливыше
128 MB иливыше
300 MB иливыше
1 GB иливыше
Internet Explorer 5.0
Приступаякработе
1.21
Установка программного обеспечения Samsung
Примечания:
• Закройте окно «Обнаружено новое устройство», которое
открывается при загрузке компьютера.
• Перед началом установки программного обеспечения
подключите аппарат к порту параллельного интерфейса или
USB и включите его. В ОС Windows 95 и Windows NT 4.0
подключение через порт USB не поддерживается.
1
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки,
в дисковод для компакт-дисков.
Компакт-диск автоматически запустится, откроется окно
установки.
Если окно установки не открылось, нажмите на кнопку
«Пуск» и выберите команду «Выполнить...». Введите
строку X:\Setup.exe, где «X» — имя дисковода, и
нажмите на кнопку OK.
2
Когда откроется следующее окно, подключите аппарат к
компьютеру и включите его. Нажмите на кнопку «Далее».
1.22
Если аппарат уже подключен и включен, это окно не
появится. Перейдите к следующему шагу.
Примечание:
кнопку «Далее» появится предупреждающее сообщение.
Подключите и включите аппарат, затем нажмите на кнопку
«Да». Для того чтобы установить программное обеспечение,
не подключая аппарат, нажмите на кнопку «Нет».
Приступая к работе
Если аппарат не подключен, то при нажатии на
3
Выберитетипустановки.
•Обычная: устанавливаетсяобщеепрограммное
обеспечение для принтера, включая драйвер принтера,
драйвер Twain и панель дистанционного управления.
Этот тип установки рекомендуется для большинства
пользователей.
•Выборочная: позволяет выбрать язык программного
обеспечения и устанавливаемые компоненты. Выбрав
язык и компоненты, нажмите на кнопку «Далее».
После завершения установки появится диалоговое окно
с запросом на печать тестовой страницы. Для того чтобы
распечатать тестовую страницу, установите
соответствующий флажок и нажмите на кнопку
«Далее».
Если распечатывать страницу не нужно, перейдите к шагу 6.
5
Если тестовая страница напечаталась успешно, нажмите
на кнопку «Да».
В противном случае нажмите на кнопку «Нет» для
повторной печати страницы.
6
Для того чтобы зарегистрироваться как пользователь
принтера Samsung, установите флажок и нажмите на
кнопку «Готово». Откроется веб-сайт компании
• Для подключения аппарата с помощью кабеля параллельного
интерфейса отключите кабель USB и подключите кабель
параллельного интерфейса. После этого переустановите
драйвер принтера. Выберите «Пуск» → «Программы» →
«Samsung MFP 560 Series »
«Восстановить» → «Принтер». Послезаменыкабеля
параллельного интерфейса кабелем USB выполните
аналогичную последовательность операций.
• Если принтер функционирует неправильно, переустановите
драйвер принтера.
Приступая к работе
→«Обслуживание»→
Установка программы Samsung SmarThru
1
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки,
в дисковод для компакт-дисков.
2
Нажмитенакнопку «Установить SmarThru».
3
Нажмитенакнопку «Далее».
1
4
Следуйте инструкциям на экране и нажмите на кнопку
«Далее».
5
Нажмитенакнопку «Далее».
6
Выберите тип установки и нажмите на кнопку «Далее».
Приступая к работе
1.25
Поддерживаютсядватипаустановкипрограммы:
•Обычная: программабудетустановленасобычным
набором компонентов. Такой тип установки
рекомендуется для большинства пользователей.
•Выборочная: компоненты для установки можно
выбрать.
Выборочная установка позволяет выбрать компоненты,
которые нужно установить.
1.26
7
Выбор функции «Работа SmarThru всети» позволяет
совместно использовать модемы, сканеры и другие
подобные устройства, подключенные к компьютерам в сети.
Приступая к работе
• Программа SmarThru для сканирования и правки
изображений и работы с электронными документами.
• Программное обеспечение ОРС:программа AnyPage
Lite дляоптическогораспознаваниясимволов.
Изолированнаяконфигурация не позволяет
использовать сетевые устройства (например, удаленный
факс или удаленный сканер).
При выборе пункта «Работа SmarThru всети» можно
установить устройство как сервер, клиент или сервер и
клиент одновременно.
1
Выбор пункта «Сервер» позволяет совместно
использовать локальный факс-модем и сканер по сети.
Совместное использование устройства управляется
пользователями удаленных служб. Выбор пункта
«Клиент» позволяет использовать службы удаленного
факса и удаленного сканера, предоставляемые сервером
SmarThru по сети. Для этого необходимо иметь учетную
запись клиента, предоставленную сервером.
Дополнительную информацию о службах удаленного
факса и сканера можно найти в руководстве
пользователя программы SmarThru.
8
Завершите установку, следуя инструкциям на экране.
9
После завершения установки нажмите на кнопку
«Готово».
Приступаякработе
1.27
Восстановление программного
обеспечения
Восстановление программы требуется в том случае, если ее
установка не была успешно завершена или при работе
программы возникают ошибки. Эта операция не
восстанавливает программное обеспечение SmarThru.
1
Выберите «Пуск»
Series »
Кроме того, можно вставить компакт-диск, входящий в
комплект поставки, в дисковод для компакт-дисков.
2
Нажмите на кнопку «Восстановить».
→
→
«Программы»
«Обслуживание».
→
«Samsung MFP 560
Примечание:
откроется окно «Подключите Samsung MFP 560 Series».
Подключите аппарат и нажмите на кнопку «Далее».
3
Выберите компоненты, которые необходимо
переустановить, и нажмите на кнопку «Далее».
При восстановлении программного обеспечения для
принтера появится окно с запросом на печать тестовой
страницы. Выполните следующие действия:
а. Для печати тестовой страницы установите флажок и нажмите на
кнопку «Далее».
б. Если тестовая страница напечаталась верно, нажмите на кнопку
«Да».
В противном случае нажмите на кнопку «Нет» для повторной
печати страницы.
Если аппарат не подключен к компьютеру,
1.28
4
После завершения переустановки нажмите на кнопку
«Готово».
Приступая к работе
Удаление программного обеспечения
Удаление программы требуется в том случае, если ее
установка не была успешно завершена или программу
необходимо обновить. Для удаления компонентов можно
использовать программу Windows uninstallShield.
Удаление драйвера
многофункционального аппарата
1
Выберите «Пуск»
560 Series »
Кроме того, можно вставить компакт-диск, входящий в
комплект поставки, в дисковод для компакт-дисков.
2
Нажмите на кнопку «Удалить».
Появится список компонентов, каждый из которых
можно удалить по отдельности.
Для того чтобы удалить драйвер принтера, установите
флажок «Принтер».
→
«Программы»
→
«Обслуживание».
→
«Samsung MFP
1
Для того чтобы удалить драйвер Twain, установите
флажок Twain.
Для того чтобы удалить панель дистанционного
управления, установите флажок «Панель
дистанционногоуправления».
3
Выбрав нужные компоненты, нажмите на кнопку
«Далее».
4
При запросе на подтверждение выбора нажмите на
кнопку OK.
Выбранный драйвер и все его компоненты будут
удалены.
5
После завершения удаления нажмите на кнопку
«Готово».
Приступаякработе
1.29
Удаление программы Samsung SmarThru
Примечание:
приложения. После удаления программного обеспечения
необходимо перезагрузить систему.
1
Вменю «Пуск» выберитепункт «Программы».
2
Выберите последовательно пункты
Перед началом удаления закройте все
«Samsung SmarThru» и «Удаление SmarThru 3».
3
При запросе на подтверждение выбора нажмите на
кнопку OK. Откроется диалоговое окно «Параметры
удаления».
Можно выбрать следующие варианты удаления:
•«Создатьрезервнуюкопиюиудалить»: создает
резервную копию всех данных и настроек и сохраняет ее.
После этого программа SmarThru, включая все данные,
удаляется.
Будьте осторожны: использование данной функции приведет
к потере данных.
•«Оставитьбезизменений»: Удаляет программу SmarThru,
сохраняя данные и настройки. Такое удаление может быть
полезно в том случае, если, например, вы решите
использовать изолированную конфигурацию вместо работы
Выберите тип удаления программы и нажмите на кнопку
«Далее».
5
После завершения удаления появится сообщение,
рекомендующее перезагрузить компьютер. Нажмите на
кнопку OK.
6
Нажмите на кнопку «Готово».
Если компьютер не перезагружается автоматически, для
сохранения изменений необходимо завершить его
работу вручную и повторно загрузить его.
1.30
Приступаякработе
Настройка системы
Изменение языка сообщений на дисплее
Для того чтобы изменить язык сообщений на дисплее панели
управления, выполните следующие действия:
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в
верхней строке дисплея не появится сообщение
«Настройка».
2
Нажимайте на кнопки прокрутки (¥ или ) до тех пор, пока
в нижней строке дисплея не появится сообщение «Язык».
3
Нажмите на кнопку «Ввод». Текущие параметры
настройки появятся в нижней строке дисплея.
4
Нажимайте на кнопки прокрутки (¥ или ) до тех пор,
пока на дисплее не появится нужный язык.
1
5
Нажмитенакнопку «Ввод» длясохраненияизменений.
6
Для возврата в режим ожидания нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
Приступаякработе
1.31
Настройка кода устройства
В некоторых странах законом предписано указывать номер
факсимильного аппарата на всех исходящих факсимильных
сообщениях. Код устройства, содержащий ваш телефонный
номер и ваше имя или название компании, будет печататься
на каждой странице факсимильного сообщения,
отправляемого с вашего устройства.
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в
верхней строке дисплея не появится сообщение
«Настройка». Первый доступный элемент меню — «ИД
устр-ва» — появится в нижней строке дисплея.
2
Нажмите на кнопку «Ввод». На дисплее появится
запрос номера.
Если прежде уже был введен какой-либо номер, он
появится вместо запроса.
3
Введите номер факса с цифровой клавиатуры.
Примечание:
стереть последнюю цифру.
4
После ввода правильного номера нажмите на кнопку
«Ввод». Надисплеепоявитсязапроснавводкода.
5
Введите свое имя или название компании с помощью
цифровой клавиатуры.
Цифровая клавиатура позволяет вводить буквы, цифры,
а также специальные символы при помощи кнопки «0».
Дополнительную информацию о вводе букв, цифр и символов с
помощью цифровой клавиатуры см. на стр. 1.33.
Для того чтобы последовательно ввести несколько
одинаковых символов (например, SS, AA, 777), введите
один символ, передвиньте курсор нажатием на кнопку
и введите следующий символ.
Для того чтобы поставить пробел, также передвиньте
курсор и пропустите символ кнопкой
6
После ввода правильного имени нажмите на кнопку
«Ввод».
7
Нажмите на кнопку «Стоп/Сброс», чтобы вернуться в
режим ожидания.
В случае ошибки ввода кнопка ¥ позволяет
.
1.32
Приступаякработе
Ввод символов с цифровой клавиатуры
Периодически вам нужно будет вводить различные имена и
номера. Например, во время настройки устройства
необходимо ввести свое имя или название компании и номер
телефона. Кроме того, можно будет вводить имена при
сохранении одно- или двухцифровых номеров быстрого
набора или номеров группового набора.
Ввод букв и цифр:
1
Найдите кнопку, на которой изображен
соответствующий символ. Нажимайте
на эту кнопку до тех пор, пока нужный
символ не появится на дисплее.
Например, чтобы ввести букву «O»,
нажмите на кнопку «6» с буквами
«MNO».
Каждый раз при нажатии на кнопку
«6» на дисплее по очереди
появляются символы «M», «N», «O» и наконец «6».
Кроме того, существует возможность ввода специальных
символов (пробела, плюса и т.д.). Для дополнительной
информации см. «Буквы и цифры клавиатуры» на
стр. 1.34.
1
2
Для ввода дополнительных символов повторите шаг 1.
Если следующий символ находится на той же кнопке,
передвиньте курсор кнопкой
нужным символом. Курсор передвинется вправо и на
дисплее появится следующий символ.
Символ «пробел» вводится нажатием на кнопку .
3
Закончивввод, нажмитенакнопку «Ввод».
и нажмите на кнопку с
Приступая к работе
1.33
Буквы и цифры клавиатуры
КнопкаНазначенные цифры, буквы или символы
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1 «пробел»
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
+ - , . ’ / * # & 0
Изменение номера или имени
Если при вводе номера или имени допущена ошибка,
нажмите на кнопку ¥, чтобы стереть последний символ.
Затем введите правильную букву или цифру.
1.34
Вставка паузы
Иногда перед набором номера необходимо ввести код
доступа (например, 9) и сделать секундную паузу. В этом
случае необходимо вставить паузу в набираемый номер.
Паузу можно вставить при вводе номера для однокнопочного
или быстрого набора.
Для вставки паузы при вводе телефонного номера нажмите
в нужном месте на кнопку «Дозвон/пауза». На дисплее в
соответствующем месте появится символ «-».
Приступая к работе
Установка даты и времени
Когда устройство включено и готово к работе, на дисплей
выводятся текущие дата и время. Дата и время вносятся во
все исходящие факсимильные сообщения.
1
Примечание:
время сбрасываются. Поэтому при повторном включении их
необходимо будет переустановить.
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в верхней
строке дисплея не появится сообщение «Настройка».
2
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите в нижней
строке дисплея надпись «Дата и время», а затем
нажмите на кнопку «Ввод».
3
Введите правильное время с цифровой клавиатуры.
Месяц = 01 - 12
День = 01 - 31
Год = необходимо ввести все 4 цифры
Часы = 01 - 12 (12-часовой формат)
Минуты = 00 - 59
Примечание:
зависимости от страны.
Кнопками прокрутки (¥ или ) можно передвинуть
курсор под цифру, которую необходимо изменить.
В случае отключения питания устройства дата и
00 - 23 (24-часовойформат)
Форматвыводадатыможетразличатьсяв
4
Длятогочтобывыбратьзначение «AM» или «PM» для
12-часовогоформатавремени, нажмитенакнопку
или или на любую кнопку с цифрой.
Если курсор находится не под индикатором AM или PM,
то, нажав на кнопку или , можно сразу переместить
его под индикатор.
Можно перевести часы в 24-часовой формат (т.е. час
дня будет выводиться как 13:00 и т.д.). Дополнительную
информацию см. на стр. 1.36.
5
Закончив установку даты и времени, нажмите на кнопку
«Ввод».
При вводе неверного значения устройство издает
звуковой сигнал и не дает перейти к следующему шагу.
Если это произошло, введите правильное значение.
Приступая к работе
1.35
Изменение формата вывода времени
Текущее время можно выставить в 12-часовом или 24часовом формате.
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в
верхней строке дисплея не появится сообщение
«Настройка».
2
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите в нижней строке
пункт «Режим часов», а затем нажмите на кнопку «Ввод».
Выведется текущий формат времени устройства.
3
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите другой режим,
а затем нажмите на кнопку «Ввод», чтобы сохранить
изменения.
4
Для возврата в режим ожидания нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
Выбор типа и размера бумаги
После загрузки бумаги в лоток необходимо установить
правильный тип и размер бумаги кнопками панели
управления. Эти настройки действуют в режиме
копирования и факса. При печати документов с компьютера
необходимо указать размер бумаги в приложении.
1
Нажмите на кнопку «Меню».
На дисплее появится надпись «Настр. бумаги» в верхней
строке и первый пункт меню, «Тип бумаги», в нижней
строке.
об ошибке. Если этот параметр включен (Вкл), при
возникновении ошибки или при окончании связи
раздается сигнал.
• Динамик: включение или выключение звука сигналов из
телефонной линии (тональный сигнал готовности линии,
опознавательный сигнал факса) через динамик. Если для
этого параметра установлено значение «Комм.», то
динамик остается включенным до получения ответа от
удаленного устройства.
Громкость динамика можно настроить с помощью кнопки
«Громкая связь»
Динамик, звонок, звук клавиш и звук сигнала
1
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в верхней
строке дисплея не появится сообщение «Звук/громкость».
2
Для перехода между пунктами меню пользуйтесь
кнопками прокрутки (¥ и ) Выбрав нужный параметр
настройки звука, нажмите на кнопку «Ввод».
3
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите нужное
состояние выбранного параметра или отрегулируйте
громкость.
Для громкости звонка можно установить следующие
значения: «Вык», «Тих», «Ср» и «Гр». Значение «Вык»
означает, что звонок отключен. Устройство нормально
функционирует даже при отключенном звонке.
4
Нажмитенакнопку «Ввод» длясохраненияизменений.
5
При необходимости повторите шаги 2 — 4.
6
Для возврата в режим ожидания нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
Приступаякработе
1.37
Громкость динамика
Настройкагромкостикнопкой «Громкаясвязь»:
1
Нажмите на кнопку «Громкаясвязь». Дождитесь гудка
из динамика.
2
Кнопками прокрутки (¥ или ) отрегулируйте громкость.
На дисплей выводится текущий уровень громкости.
3
Нажмите на кнопку «Ввод», чтобы сохранить
изменения и вернуться в режим ожидания.
Работа в режимах экономии
Режим экономии тонера
Режим экономии тонера позволяет использовать меньше тонера
при печати. При работе в этом режиме срок службы картриджа
увеличивается, однако снижается качество печати.
Для того чтобы включить или выключить режим экономии
тонера, нажмите на кнопку «Экономиятонера».
• Если подсветка кнопки включена, режим включен и устройство
при печати документов использует меньше тонера.
• Если подсветка кнопки выключена, режим экономии
выключен и устройство печатает с обычным качеством.
Примечание:
экономии тонера можно включить и отключить в окне свойств
принтера. См. стр. 3.9.
Припечатиизприложениякомпьютерарежим
1.38
Приступаякработе
Режим экономичного вызова
С помощью кнопки «ЭкономичныйВызов» устройство
можно быстро перевести в режим передачи сообщений в
указанный период времени, когда действуют более низкие
тарифы на телефонную связь. Эта функция позволяет
звонить на большие расстояния по более низкому тарифу
(например, в ночное время).
Примечание:
телефонной компанией.
Включение режима экономичного вызова:
1
Нажмите на кнопку «ЭкономичныйВызов». При этом
включится подсветка кнопки.
С помощью цифровой клавиатуры введите время начала
периода экономичных звонков.
Для того чтобы выбрать значение «AM» или «PM» для
12-часового формата времени, нажмите на кнопку
или или на любую кнопку с цифрой.
4
Закончивустановкувремени, нажмитенакнопку «Ввод».
5
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите на дисплее надпись
«Время оконч.», а затем нажмите на кнопку «Ввод».
Периоддействия низких тарифов определяется
1
6
С помощью цифровой клавиатуры введите время
окончания периода экономичных звонков.
7
Нажмите на кнопку «Ввод», для того чтобы сохранить
изменения.
8
Для того чтобы вернуться в режим ожидания, нажмите
на кнопку «Стоп/Сброс».
Сразу после активизации режима экономичного вызова
устройство сохраняет все документы в памяти, а затем
отправляет их в указанный период времени.
Для того чтобы отключить режим экономичного вызова,
нажмите на кнопку «ЭкономичныйВызов» еще раз.
Подсветка кнопки отключится и устройство выйдет из
данного режима.
Примечание:
кнопка
и выключать режим экономичного вызова. Для того чтобы
изменить период экономичных звонков, воспользуйтесь
пунктом
«ЭкономичныйВызов»
«
Еслипериодэкономичныхзвонковустановлен,
позволяеттольковключать
Эконом. вызов в меню Дополн. факс.» См. стр. 6.35.
Приступая к работе
1.39
Режим энергосбережения
Режим энергосбережения позволяет снизить потребление
энергии в то время, когда устройство не используется. Для
включения этого режима можно указать период времени, по
прошествии которого после выполнения задания устройство
переключается в состояние пониженного
энергопотребления.
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в
верхней строке дисплея не появится сообщение
«Настройка».
2
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите «Энергосбер.»
в нижней строке дисплея. Нажмите на кнопку «Ввод».
3
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите в нижней
строке дисплея надпись «Вкл», а затем нажмите на
кнопку «Ввод».
Надпись «Вык» означает, что режим энергосбережения
будет отключен.
4
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите необходимый
период времени.
Можно выбрать следующие значения: 5, 10, 15, 30 или
45 минут.
5
Нажмитенакнопку «Ввод» длясохраненияизменений.
6
Для возврата в режим ожидания нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
1.40
Приступаякработе
2
Работасбумагой
В этой главе приведена основная информация о
выборе и загрузке материалов для печати.
В главу входят следующие разделы:
• Выборматериаладляпечати
• Выборвыходноголотка
• Загрузкабумагивлоток
• Работаслоткомручнойподачи
Выборматериаладляпечати
Для печати можно использовать материалы различных типов:
обычную бумагу, конверты, наклейки, прозрачную пленку и т.д.
Используйте только материалы, соответствующие рекомендациям
по работе с данным устройством. См. «Характеристики бумаги» на
стр. A.6. Для достижения наилучшего качества печати используйте
только высококачественную бумагу для копировальных аппаратов.
При выборе материала для печати обратите внимание на
следующее:
• Желаемый результат: выбранная бумага должна
соответствовать задаче.
• Размер: размер бумаги не должен превышать расстояние
между направляющими для бумаги.
• Вес: данный аппарат позволяет использовать бумагу
следующего веса:
- высококачественную бумагу весом 60 - 90 г/м
в лоток;
- высококачественную бумагу весом 60 - 163 г/м
загрузки вручную.
• Яркость: при использовании более белой бумаги
изображения получаются более чёткими и живыми.
• Гладкость поверхности: гладкость бумаги влияет на четкость
печатного изображения.
2
длязагрузки
2
для
Осторожно:
соответствующих требованиям, перечисленным на стр. A.6, может
привести к неполадкам, для устранения которых потребуется
вмешательство службы технической поддержки. Гарантия и
соглашение об обслуживании не распространяются на такие услуги.
Использование материалов для печати, не
Тип бумаги, источники бумаги и их ёмкость
Тип бумаги
Лоток для бумагиЛоток для ручной подачи
Источник бумаги и ёмкость
Обычная бумага2501
Конверты
Наклейки
**
Прозрачные
пленки
Картон
* Максимальная ёмкость источника бумаги может уменьшаться в
Рекомендации по использованию бумаги и
другого материала для печати
При выборе и загрузке бумаги, конвертов или другого
материала для печати обратите внимание на следующее:
• Используйте только материалы, соответствующие
требованиям. См. раздел «Характеристики бумаги» на
стр. A.6.
• Использование при печати влажной, скрученной, мятой
или рваной бумаги может привести к замятию бумаги и
плохому качеству печати.
• Для наилучшего качества печати используйте только
высококачественную бумагу для копировальных
аппаратов.
• Не используйте бумагу с тиснением, перфорацией, а также
слишком гладкую или шершавую бумагу. Это может
привести к замятию бумаги.
• Храните бумагу в заводской упаковке. Держите коробки с
бумагой в поддоне или на полках, а не на полу. Не ставьте
на бумагу в упаковке или без неё тяжелые предметы. Не
подвергайте бумагу воздействию влаги или других
факторов, которые могут привести к ее сворачиванию или
смятию.
• Храните неиспользуемые материалы для печати при
температуре от 15
10 - 70 %.
• Хранитебумагувгерметичнойупаковке (например, в
полиэтиленовом пакете), чтобы не допустить загрязнения
бумаги влагой и пылью.
• Дляпредотвращениясклеиванияматериаловдляпечати
(например, прозрачныхплёнокилилистовнаклеек)
убирайтеихизлоткапослепечати.
• Приработесконвертами:
- Используйтетолькохорошосклеенныеконвертыс
острымикраямиичеткимилиниямисгиба.
- Неиспользуйтеконвертысзажимамиилизащелками.
- Неиспользуйтеконвертысокошками, клеящимили
самоклеящимся слоем или другими синтетическими
материалами.
- Не используйте поврежденные или плохо склеенные
конверты.
• Приработеспрозрачнымиплёнками:
- Послеизвлеченияплёнокизустройстваположитеихна
ровнуюповерхность.
o
C до 30o C и относительной влажности
2
Работасбумагой
2.3
- Неоставляйтеихвлоткенапродолжительное время. На
плёнках может накопиться грязь и пыль, что приведет к
неравномерной печати.
- При работе с прозрачными плёнками и мелованной
бумагой соблюдайте осторожность, избегайте появления
отпечатков пальцев.
- Для того чтобы избежать выцветания изображения, не
подвергайте напечатанные прозрачные плёнки
продолжительному воздействию солнечного света.
• Приработеснаклейками:
- Клейкоевеществонаклейкидолжновыдерживать
температурузапеканиятонера (180
o
C) втечение 0,1 с.
- Междунаклейкаминедолжнобытьвыходящегонаружу
клейкого вещества. В противном случае при печати
наклейки могут отделиться от подложки, что приведет к
замятию бумаги. Кроме того, клейкие вещества могут
повредить аппарат.
- Не загружайте листы несколько раз. Подложка наклейки
рассчитана на одно прохождение через аппарат.
- Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки,
наклейки с пузырьками, а также поврежденные или
мятые наклейки.
• Не используйте бумагу с безугольным копировальным слоем
или копировальную бумагу. Такая бумага может издавать
неприятный запах или вызвать повреждение устройства.
2.4
Работасбумагой
Выбор выходного лотка
Этот аппарат имеет два выходных лотка — задний (лицевой
стороной вверх) и передний (лицевой стороной вниз).
Для того чтобы использовать передний выходной лоток,
закройте задний лоток. Для того чтобы использовать задний
выходной лоток, откройте заднюю крышку.
Примечания:
• Если при выходе бумаги через передний лоток возникают
проблемы (например, бумага сворачивается), попытайтесь
печатать с использованием заднего лотка.
• Не открывайте и не закрывайте заднюю крышку во время
печати. Это может вызвать замятие бумаги.
Печать с использованием переднего
выходного лотка
Бумага поступает в передний выходной лоток лицевой
стороной вниз в правильном порядке. Этот лоток
рекомендуется использовать для печати большинства
документов.
(лицевойсторонойвниз)
Печать с использованием заднего
выходного лотка
(лицевойсторонойвверх)
2
При работе с задним лотком бумага выходит из аппарата
лицевой стороной вверх.
При печати через лоток ручной подачи и задний выходной
лоток бумага проходит по прямому пути. Использование
заднего выходного лотка позволяет улучшить качество
печати следующих материалов:
• конвертов;
• наклеек;
• бумагиразмеромменьшестандартного;
• открыток;
• прозрачныхплёнок.
Работасбумагой
2.5
Работасзаднимвыходнымлотком:
1
Откройте заднюю крышку, потянув ее вверх.
Осторожно:
расположенного в задней части устройства. Будьте осторожны.
2
Если вы не хотите использовать задний выходной лоток,
закройте заднюю крышку. Листы будут собираться в
переднем выходном лотке.
Привключенииначинаетнагреватьсяобластьфьюзера,
2.6
Работасбумагой
Загрузка бумаги в лоток
Лоток для бумаги вмещает до 250 листов обычной бумаги.
Для копирования и приема факсов можно использовать
только бумагу формата A4, Letter или Legal. Для печати
документов с компьютера можно использовать бумагу
различного формата. См. стр. A.6.
Отметка уровня бумаги показывает количество бумаги,
оставшееся на данный момент в лотке. Чем меньше бумаги,
тем ниже отметка на линии.
Откройте лоток для бумаги и загрузите бумагу так, чтобы
Автоподатчик
заполнен
Нет бумаги
2
сторона, на которой будет производиться печать, была
направлена вниз.
Фирменные бланки следует загружать так, чтобы сторона с
логотипом была направлена вниз. При этом край бумаги с
логотипом должен помещаться в лоток первым.
Дополнительную информации о загрузке бумаги см. в
разделе «Загрузка бумаги» на стр. 1.12.
Примечания:
• Если при загрузке возникают проблемы, используйте лоток
для ручной подачи.
• В аппарат можно загрузить до 150 листов использованной
бумаги. Использованная сторона должна быть направлена
вверх, а несвернутый край бумаги должен располагаться по
направлению к устройству Если при загрузке возникают
проблемы, разверните бумагу. При этом высокое качество
печати не гарантируется.
Работа с бумагой
2.7
Работа с лотком ручной подачи
Лоток ручной подачи позволяет печатать на прозрачных
плёнках, конвертах или открытках, а также быстро
загружать бумагу, тип и размер которой отличается от типа
и размера бумаги в обычном лотке.
Данный аппарат позволяет печатать открытки, каталожные
карточки (9 x 15 см) и другие документы нестандартного
размера. Минимальный размер бумаги — 76 x 127 мм,
максимальный — 216 x 356 мм.
Для печати можно использовать обычную бумагу размером от
100 x 148 мм до Legal (216 x 356 мм) с плотностью от 60 до 120 г/м2.
Примечания:
• Никогда не загружайте материалы для печати, не
соответствующие рекомендациям на стр. A.6. Это может
привести к замятию бумаги и ухудшению качества печати.
• Перед загрузкой открыток, конвертов и наклеек
распрямите их.
• При печати на материале размером 76 x 127 мм через
обычный лоток откройте задний выходной лоток.
1
Загрузите лист материала по центру лотка для ручной
загрузки так, чтобы сторона, на которой будет
производиться печать, была направлена вверх.
Загружайте конверты клапаном вверх так, чтобы часть
конверта, предназначенная для наклеивания марки,
располагалась в верхнем левом углу.
2.8
Работа с бумагой
При загрузке прозрачных плёнок держите их за края и
не прикасайтесь к поверхности, на которой будет
производиться печать. Отпечатки пальцев на плёнке
приведут к снижению качества печати.
Осторожно:
выходной лоток должен быть открыт. В противном случае
плёнки могут порваться при выходе из аппарата.
При печати на прозрачных пленках задний
2
Отрегулируйте направляющую по ширине печатных
материалов.
2
Примечание
лоток ручной подачи использованная сторона должна быть
направлена вниз, а несвернутый край бумаги должен
располагаться по направлению к устройству. Если при загрузке
возникают проблемы, разверните бумагу.
3
Для того чтобы использовать задний выходной лоток,
откройте заднюю крышку.
4
Закройте заднюю крышку после печати.
:
При печати на использованной бумаге через
Работа с бумагой
2.9
Выбор типа и размера бумаги в лотке
ручной подачи
После загрузки бумаги в лоток ручной подачи необходимо
установить правильный тип и размер бумаги при помощи
кнопок панели управления. Эти настройки действуют в
режиме копирования. При печати документов с компьютера
необходимо указать размер бумаги в приложении.
Для того чтобы указать тип и размер бумаги в лотке
ручной подачи:
1
Нажмите на кнопку «Меню».
В верхней строке дисплея появится надпись «Настр.
бумаги», а в нижней — «Тип бумаги».
2
Нажмите на кнопку «Ввод», чтобы выбрать
пункт меню.
3
Выберите нужныйтипбумагикнопкамипрокрутки
(
¥
или ) и нажмите на кнопку «Ввод», чтобы
сохранить настройки.
4
Кнопкой выберите пункт «Размер бумаги» и нажмите
на кнопку «Ввод» для изменения настройки.
5
Выберите пункт «Ручнаяподача» кнопкамипрокрутки
(
¥
или ). Нажмите на кнопку «Ввод», чтобы выбрать
пункт меню.
6
Выберите нужныйразмербумагикнопкамипрокрутки
(
¥
или ) и нажмите на кнопку «Ввод» для сохранения
настройки.
7
Для возврта в режим ожидания нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
2.10
Работасбумагой
3
Печать
Эта глава содержит информацию о печати документов в
операционной системе Windows и использовании настроек
печати.
Ниже описаны основные действия, которые необходимо выполнить
для печати из различных приложений Windows. В зависимости от
используемого приложения эти действия могут изменяться.
Подробную информацию о последовательности действий при
печати см. в руководстве пользователя приложения.
Примечание:
главу 7, «Приступая к работе».
1
Откройте документ, который необходимо распечатать.
2
Выберите пункт «Печать» из меню «Файл».
Откроется диалоговое окно печати. В зависимости от
приложения внешний вид окна может немного
различаться.
В окне печати можно настроить основные параметры
печати. К таким параметрам относится число копий и
диапазон печати.
Подробная информация о печати из Linux.
Выберите устройство.
3.2
Печать
Windows 98
3
Для того чтобы воспользоваться дополнительными
возможностями принтера, нажмите на кнопку
«Свойства» или «Настройкипечати» в окне печати.
В окне печати может также присутствовать кнопка
«Настройка», «Принтер» или «Параметры».
Нажмите на эту кнопку. В следующем окне нажмите на
кнопку «Свойства».
4
Диалоговое окно «Свойства» принтера серии 560
позволяет получить доступ к информации, необходимой
для работы с многофункциональным аппаратом.
Откроется вкладка «Макет».
В области предварительного
просмотра выводится
образец страницы с
указанными настройками.
3
При необходимости выберите значение для параметра
«Ориентация».
На вкладке
расположения информации на странице при печати.
Откройте вкладку «Бумага» и укажите источник, тип и
размер бумаги. Дополнительную информацию см. на стр. 3.7.
«Ориентация»
Альбомная
можно выбрать направление
Книжная
Печать
3.3
6
При необходимости можно указать последовательность
печати страниц на вкладке «Дополнительно».
Выберите нужный порядок из выпадающего списка
«Порядокпечати».
•
«Станцартно»
: аппарат печатает все страницы с
первой по последнюю.
•
«Печатьстраницвобратномпорядке»
: аппарат
печатает все страницы, начиная с последней.
•
«Печатьнечетныхстраниц»
: печатаются только
нечетные страницы документа.
•
«Печатьчетныхстраниц»: печатаются только четные
страницы документа
7
Диалоговоеокно «Свойства» принтерасерии 560
.
позволяет получить доступ к информации, необходимой
для работы с многофункциональным аппаратом.
8
Закончив настройку, нажмите на кнопку OK несколько
раз до тех пор, пока не откроется окно «Печать».
9
Нажмите на кнопку OK для начала печати документа.
Внешний вид окна «Свойства» может различаться в
зависимости от версии операционной системы. В данном
руководстве пользователя показано окно «Свойства» для
операционной системы Windows 98
Примечания:
• Большинство приложений Windows могут отменять
настройки, заданные для драйвера принтера. Сначала
настройте параметры их приложения, а затем — другие
параметры в окне драйвера принтера.
• Установленные параметры действуют только во время работы
с текущим приложением. Для того чтобы сделать настройки
постоянными, установите их в окне «Принтеры».
Выполните следующие операции:
1. Откройте меню «Пуск».
2. В операционной системе Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000 выберите
последовательно пункты «Настройка» и «Принтеры».
В операционной системе Windows XP выберите пункт «Принтеры
ифаксы».
3. Выберите принтер
4. Нажмите на правую кнопку мыши и:
• воперационнойсистеме Windows 95/98/Me выберитепункт
«Свойства»;
• воперационнойсистеме Windows 2000/XP выберитепункт
«Настройкипечати»;
• воперационнойсистеме Windows NT 4.0 выберите
Стандартныепараметрыпечати.
5. Установите нужные параметры на каждой вкладке и нажмите на
кнопку OK.
Samsung MFP 560 Series
.
3.4
Печать
Отмена задания печати
Отменить задание печати можно двумя способами.
Для того чтобы остановить печать задания через панель
управления:
Нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс»
При этом заканчивается печать
страниц, которые уже проходят через
аппарат, а остальное задание
удаляется. При нажатии на кнопку
удаляется только текущее задание
печати. Если в памяти принтера есть
несколько заданий, нажимайте на
кнопку каждый раз, когда начинается
печать очередного задания.
Для того чтобы остановить печать задания через папку
«Принтеры»:
Если задание печати находится в очереди печати или в блоке
буферизации данных для печати (например, очереди печати в
группе «Принтеры» Windows), удалите его следующими
образом:
.
3
1
Откройтеменю «Пуск».
2
В операционной системе Windows 9x/NT4.0/2000/Me
выберите последовательно пункты «Настройка» и
«Принтеры».
В операционной системе Windows XP выберите пункт
«Принтерыифаксы».
3
Дваждыщелкнитепозначку Samsung MFP 560 Series.
4
В меню «Документ»:
в операционной системе Windows 9x/Me выберите пункт
«Отменитьпечать»;
в операционной системе Windows NT 4.0/2000/XP
выберите пункт «Отменить».
Windows 98
Примечание:
щелкните по значку принтера в нижнем правом углу рабочего
стола Windows.
Для того чтобы открыть это окно, дважды
Печать
3.5
Использование набора настроек
Функция «Избранное», доступная на любой вкладке, позволяет
сохранить текущие параметры для использования в будущем.
Сохранение набора параметров:
1
Установите нужные параметры на каждой вкладке.
2
Введите имя набора в окно ввода «Избранное».
3.6
Печать
3
Нажмите на кнопку «Сохранить».
Для того чтобы применить сохраненный набор, выберите его
из выпадающего списка «Избранное».
Для того чтобы удалить набор, выберите его из списка и
нажмите на кнопку «Удалить».
Для того чтобы восстановить настройки драйвера принтера по
умолчанию, выберите из списка значение «Умолчанияпринтера».
Работа со справкой
Окно справки можно открыть при помощи кнопки
«Справка» в диалоговом окне свойств принтера. Экран
справки предоставляет подробную информацию о свойствах
принтера, определяемых его драйвером.
Кроме того, можно нажать на значок в верхнем правом
углу экрана и выбрать любой параметр.
Выбор параметров бумаги
Можно настроить следующие параметры бумаги.
Дополнительную информацию о настройке параметров
печати в приложении см. на стр. 3.2.
Для выбора параметров бумаги откройте вкладку
«Бумага».
1
2
3
4
СвойствоОписание
1
Копии
2
Размер
Параметр
количество печатаемых копий. Можно
напечатать до 999 копий.
Параметр
бумаги в лотке.
Если нужного размера в списке нет, нажмите на
кнопку
особой страницы» укажите размер бумаги и
нажмите на кнопку
будет включен в список и вы сможете выбрать
его.
«Копии»
«Размер»
«Добавитьособый»
позволяетвыбрать
позволяетуказатьразмер
OK
. Новыйразмербумаги
3
. В окне «Размер
Введите название
нестандартного
размера.
Укажите размер
бумаги.
Печать
3.7
СвойствоОписание
3
Источник
4
Тип
В окне
используемый для подачи бумаги.
При печати на особом материале выберите
значение
лоток ручной подачи по одному листу. См.
стр. 2.8.
Если установлено значение
принтер автоматически берет бумагу из лотков в
следующем порядке: лоток ручной подачи,
лоток для бумаги.
Для обычной печати выберите для параметра
«Тип»
При загрузке особого материала для печати
выберите соответствующее значение.
Дополнительную информацию о материалах для
печати можно найти в главе 2, «Работа с
бумагой».
Для достижения наилучшего качества печати
при работе с хлопковой бумагой выберите
значение «Толстая».
При работе с бумагой, изготовленной из
бумажных отходов (плотностью от 75 до 90г/м
или цветной бумагой, выберите значение
«Цветная».
«Источник»
«Вручную»
значение
«Умолчанияпринтера»
укажителоток,
. Загружайтебумагув
«Автовыбор»
,
.
2)
,
3.8
Настройка параметров графики
Установите нужное качество печати, настроив следующие
параметры. Дополнительную информацию о настройке
печати в приложении см. на стр. 3.2.
На вкладке «Графика» можно установить следующие
параметры.
1
2
3
Печать
СвойствоОписание
1
Разрешение
2
Экономия
тонера
При печати можно использовать одно из
следующих разрешений:
(стандартное)
(черновое)
более чёткими будут символы и графика.
При увеличении разрешения время,
затрачиваемое на печать, может возрасти.
Эта функция позволяет продлить срок
службы картриджа с тонером и снизить
стоимость печати одной страницы. При этом
качество печати существенно не снижается.
•
«Параметрыпринтера»
,
300 тчк/дюйм
. Чем выше разрешение, тем
выбрано это значение, использование
функции экономии тонера
определяется настройками,
установленными на панели управления.
•
«Вкл.»
: При выборе этого значения
для печати страниц документа
используется меньше тонера.
•
«Выкл.»:
Выберите это значение,
если тонер при печати документа
экономить не нужно.
3
Дополнительные
Для выбора дополнительных настроек
нажмите на кнопку
«Дополнительно»
параметры
600 тчк./дюйм
. Если
.
3
Пяотность
Этот параметр позволяет сделать печатное
изображение более темным или светлым.
«
Стандартная»: дляпечатиобычных
•
документов.
•
«
Светлая»: для получения более
толстых линий и затемнения
изображения в оттенках серого.
•
«
Темная»: для получения более
тонких линий, более четкой передачи
графики и более светлых изображений в
оттенках серого.
Если установлен флажок
текст»
темнее, чемвстандартномрежиме.
, весь текст в документе печатается
«Затемнить
Печать
3.9
СвойствоОписание
3
Дополнител
ьные
параметры
(продолжение)
Параметры TrueType
Этот параметр определяет, как будет
обрабатываться текст документа
аппаратом. Выберите значение,
соответствующее типу шрифтов
документа.
•
«
Загружатькакрастр»: драйвер
загружает текст как растровые
изображения. Эта настройка позволит
быстрее печатать документы со
сложными шрифтами (например,
шрифтами для китайского и корейского
языка).
•
«
Печатькакграфики»: драйвер
будет загружать все шрифты как
графику. При печати документов с
большим количеством графики и
относительно небольшим содержанием
шрифтов TrueType этот вариант позволит
увеличить скорость печати.
Печатать весь текст черным
Если установлен флажок
текст черным»
печатается сплошным черным цветом,
независимо от его цвета на экране. Если
этот флажок не установлен, цветной текст
будет печататься в оттенках серого.
, весь текст в документе
«Печататьвесь
3.10
12
34
Печать
Печать нескольких страниц на
одной стороне листа бумаги
Можно указать количество страниц, которые будут
печататься на одном листе бумаги. При печати нескольких
страниц на одной стороне страницы уменьшаются и
располагаются в указанном порядке. На одной стороне листа
можно распечатать до 16 страниц.
1
Для того чтобы изменить настройки печати из
приложения, откройте окно свойств принтера. См.
стр. 3.2.
2
Навкладке«Макет»выберитезначение«Несколько
страниц на стороне» извыпадающегосписка«Тип».
3
Укажите число страниц на стороне (1, 2, 4, 9 или 16) в
списке «Страницнастороне».
4
При необходимости выберите порядок страниц в
выпадающем списке «Порядокстраниц».
3
Вправо,
затем вниз
Установите флажок «Печатьграницстраниц» для
печати рамки вокруг каждой страницы на стороне листа.
Примечание:
границ страниц» доступнытольковтомслучае, есличисло
страниц на стороне равно 2, 4, 9 или 16.
5
Откройте вкладку «Бумага» и укажите источник, тип и
размер бумаги.
6
Нажмите на кнопку OK и начните печать документа.
Вниз,
затем вправо
Параметры «Порядокстраниц» и «Печать
Влево,
затем вниз
Вниз,
затем влево
Печать
3.11
Печать документа с
масштабированием
Вы можете изменить размер документа по размеру страницы.
1
Для того чтобы изменить настройки печати из
приложения, откройте окно свойств принтера. См.
стр. 3.2.
Укажитеразмербумагиввыпадающемсписке«Бумага
для печати».
3
4
Откройте вкладку «Бумага» и укажите источник и тип
бумаги.
5
Нажмите на кнопку OK и начните печать документа.
Печать
3.13
Печать плакатов
Эта функция позволяет распечатать один документ на 4, 9
или 16 листах бумаги. Потом листы можно склеить для
получения плаката.
1
Для того чтобы изменить настройки печати из
приложения, откройте окно свойств принтера. См.
стр. 3.2.
2
На вкладке «Макет» выберите пункт «Плакат» в
списке «Тип».
3
Укажите параметры плаката.
Можно выбрать следующие типы макета страницы: 2x2, 3x3 и 4x4. При выборе макета 2x2 изображение
автоматически растягивается на 4 листа бумаги.
2 x 23 x 3
Укажите размер перекрытия (в миллиметрах или дюймах),
которое используется для склейки листов бумаги.
0,15 дюймы
0,15 дюймы
3.14
Печать
4
Откройте вкладку «Бумага» и укажите источник, тип и
размер бумаги.
5
Нажмите на кнопку OK и начните печать документа. Для
того чтобы получить плакат, склейте листы бумаги.
Использование водяных знаков
Функция водяного знака позволяет печатать текст поверх
документа. Например, можно напечатать текст «Черновик»
или «Секретно» большими серыми буквами по диагонали на
первой или всех страницах документа.
Можно изменить заранее установленные водяные знаки или
добавить в список новые.
Использование существующих водных
знаков
1
Для того чтобы изменить настройки печати из
приложения, откройте окно свойств принтера. См.
стр. 3.2.
3
2
Откройте вкладку
водяной знак из выпадающего списка
Водяной знак появится на изображении для
предварительного просмотра.
Изображение для
предварительног
о просмотра
3
Нажмите на кнопку OK и начните печать документа.
«Дополнительно»
«Водяной знак»
и выберите
.
Печать
3.15
Созданиеводяногознака
1
Д
ля того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно свойств принтера. См. стр. 3.2.
2
Откройте вкладку «Дополнительно» и нажмите на
кнопку «Правкаводяного знака» в группе «Водяной
знак». Появится диалоговое окно «Правка водяного знака».
Текст появится на изображении для предварительного
просмотра.
Если установлен флажок «Только на первой
странице», водяной знак печатается только на
странице
4
Укажите параметры водяного знака.
В группе «Атрибутрышрифта» можно можете
выбрать название, начертание, размер и оттенок
шрифта, а в группе «Уголсообщения» — установить
угол наклона текста водяного знака.
5
Нажмите на кнопку «Добавить» и добавьте новый
водяной знак в список.
6
После создания водяного знака нажмите на кнопку OK и
начните печать.
Для того чтобы не использовать водяной знак при печати,
выберите значение «Безводяногознака» из списка
«Водяногознака».
документа
.
первой
3.16
Печать
Изменениеводяногознака
1
Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно свойств принтера. См. стр. 3.2.
2
Откройте вкладку «Дополнительно» и нажмите на
кнопку «Правкаводяного знака» в группе «Водяной
знак». Появится диалоговое окно «Правка водяного знака».
3
Выберите водяной знак, текст или параметры
отображения которого необходимо изменить, из списка
«Текущийводяногознака». См. стр. 3.16.
4
Нажмите на кнопку «Обновить» для сохранения
изменений.
5
Нажмитенакнопку OK.
Удалениеводяногознака
1
Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно свойств принтера. См. стр. 3.2.
2
Откройте вкладку «Дополнительно» и нажмите на
кнопку «Правкаводяного знака» в группе «Водяной
знак». Появится диалоговое окно «Правка водяного знака».
Наложение — это текст или изображение, которые хранятся
на жестком диске компьютера в виде файла особого формата
и могут быть напечатаны вместе с любым документом.
Наложения часто используются вместо готовых форм и
бланков. Вместо того чтобы использовать заранее
напечатанные бланки, можно создать наложение,
содержащее ту же информацию, что и фирменный бланк.
Для того чтобы распечатать письмо на фирменном бланке
компании, достаточно просто выбрать печать
соответствующего наложения вместе с документом.
Создание нового наложения
Для того чтобы использовать наложение, его необходимо создать.
1
Откройте или создайте документ, содержащий текст или
изображение для нового наложения. Расположите текст
и изображение так, как они должны отображаться в
наложении. При желании сохраните файл для
дальнейшего использования.
2
Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно свойств принтера. См. стр. 3.2.
3.18
Печать
3
Откройте вкладку «Дополнительно» и нажмите на
кнопку «Правканаложений» в группе «Наложение».
В окне «Имяфайла» введите в строку ввода «Имя
файла» имя наложения, состоящее не более чем из
восьми символов. При необходимости укажите путь к
файлу. По умолчанию используется путь C:\Formover.
3
6
Нажмите на кнопку «Сохранить». Имя наложения
появится в окне «Список наложений».
7
Для завершения создания наложения нажмите на кнопку
OK или «Да».
Файл не выведется на печать. Вместо этого он будет
сохранен на жестком диске компьютера.
Примечание:
размером документа, использующего наложение. Не
создавайте наложение с водяными знаками.
Размер наложения должен совпадать с
Печать
3.19
Работа с наложением
После создания наложение можно распечатать вместе с
документом. Печать документа с наложением:
1
Создайте или откройте документ, который необходимо
распечатать.
2
Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно свойств принтера. См. стр. 3.2.
Если файл наложения сохранен на внешнем носителе,
его можно загрузить при помощи диалогового окна
«Загрузить наложение».
После выбора файла нажмите на кнопку «Открыть».
Файл появится в окне «Список наложений». После этого
файл можно использовать при печати. Выберите
наложение в окне «Списокналожений».
Печать
6
При необходимости установите флажок
«Подтверждениеналоженияприпечати». Если
флажок установлен, при выводе документа на печать
будет появляться запрос на подтверждение
использования наложения.
При нажатии на кнопку «Да» документ будет
печататься вместе с наложением. При нажатии на
кнопку «Нет» печать наложения будет отменена.
Если этот флажок не установлен, при выборе наложения
оно автоматически будет печататься вместе с
документом.
7
Нажмите на кнопку OK или «Да» до начала печати.
Наложение будет загружено в память принтера наряду с
заданием печати и распечатается вместе с документом.
Примечание:
разрешениемдокумента.
Разрешениеналожениядолжносовпадатьс
Удаление наложения
Ненужное наложение можно удалить.
1
В окне свойств принтера выберите вкладку
«Дополнительно».
2
Нажмите на кнопку «Правканаложений» в группе
«Наложение».
3
Выберите наложение в окне «Список наложений».
4
Нажмитенакнопку «Удалитьналожение».
5
Вокнезапросанаудалениенажмитенакнопку «Да».
3
6
Нажмите на кнопку OK для выхода из окна «Печать».
Печать
3.21
Настройка локального принтера с
общим доступом
Устройство можно напрямую подключить к выбранному
компьютеру, который считается главным компьютером в
сети. После этого аппарат смогут использовать другие
пользователи Windows 9x, Me, 2000, XP или NT 4.0 через
подключение к сетевому принтеру.
Примечание: Для работы с принтером, подключенным
непосредственно к компьютеру или к локальной сети,
необходимо установить программное обеспечение для
принтера на каждом компьютере, с которого документы
будут выводиться на печать.
В операционной системе Windows 9x/Me
Настройка главного компьютера
1
Запустите Windows.
2
Выберитепункт«Панельуправления» вменю
«Пуск». Откройтепапку «Сеть».
3
Установите флажок «Общий доступ к файлам и
принтерам» инажмитенакнопку OK.
4
Нажмитенакнопку «Пуск» ивыберитепункт
«Принтеры» изменю «Настройка». Дважды
щелкните по значку принтера.
5
Вменю «Принтер» выберитепункт «Свойства».
6
Откройтевкладку «Доступ» иустановитефлажок
«Сетевоеимя». Введите текст в поле «Сетевоеимя»
инажмитенакнопкуOK.
3.22
Печать
Настройкаклиентскогокомпьютера
1
Подведите указатель мыши к кнопке «Пуск» и нажмите
на правую кнопку. Выберите пункт «Проводник».
2
Откройте сетевую папку в левой колонке.
3
Подведите указатель мыши к общему имени и нажмите
правую кнопку. Выберите пункт «Назначитьпорт».
4
Выберите нужный порт, установите флажок
«Автоматическиподключать при входе в систему» инажмитенакнопку OK.
5
Вменю «Пуск» выберитепоследовательнопункты
«Настройка» и «Принтеры».
6
Дважды щелкните по значку принтера.
7
Вменю «Принтер» выберитепункт «Свойства».
8
На вкладке «Сведения» выберите порт принтера и
нажмите на кнопку OK.
3
Воперационнойсистеме Windows NT 4.0/
2000/XP
Настройкаглавногокомпьютера
1
Запустите Windows.
2
В операционной системе Windows NT 4.0/2000 выберите
в меню «Пуск» последовательно пункты
«Настройка» и «Принтеры».
В операционной системе Windows XP выберите в меню
«Пуск» пункт «Принтерыифаксы».
3
Дважды щелкните по значку принтера.
4
Вменю «Принтер» выберитепункт «доступ».
5
В операционной системе Windows NT 4.0 установите
флажок «Общийресурс».
В операционной системе Windows 2000 установите
флажок «Общийресурс».
В операционной системе XP установите флажок
«Разделятьэтотпринтер».
Печать
3.23
6
При работе с ОС Windows NT 4.0 введите текст в поле
«Сетевоеимя » нажмите на кнопку OK.
При работе с ОС Windows 2000/XP введите текст в поле
«Сетевое имя» нажмитенакнопку OK.
Настройка клиентского компьютера
1
Подведите указатель мыши к кнопке «Пуск» и нажмите
на правую кнопку. Выберите пункт «Проводник».
2
Откройте сетевую папку в левой колонке.
3
Выберите общее имя.
4
В операционной системе Windows NT 4.0/2000 выберите
в меню «Пуск» последовательно пункты
«Настройка» и «Принтеры».
В операционной системе Windows XP выберите из меню
«Пуск» пункт «Принтерыифаксы».
5
Дважды щелкните по значку принтера.
6
Вменю «Принтер» выберитепункт «Свойства».
7
Навкладке «Порты» нажмитенакнопку «Добавитьпорт».
8
Выберите значение «Локальныйпорт» и нажмите на
кнопку «Создатьпорт».
9
Введитеобщееимявполе «Введитеимяпорта».
10
Нажмитенакнопку OK, затемнакнопку «Закрыть».
11
В операционной системе Windows NT 4.0 нажмите на
кнопку OK.
В операционной системе Windows 2000/XP нажмите на
кнопку «Применить», а затем на кнопку OK.
3.24
Печать
4
Копирование
В этой главе приведена пошаговая инструкция по
копированию документов.
В главу входят следующие разделы:
• Загрузкабумагидлякопирования
• Подготовкадокумента
• Копирование
• Настройкапараметровкопирования
• Изменениенастроекпоумолчанию
• Выборвремениожидания
• Разборпокопиям
Загрузкабумагидлякопирования
Материал для печати, копирования и приема факсов
загружается одинаково. Для копирования можно
использовать бумагу формата Letter, A4 или Legal.
Дополнительную информацию о загрузке бумаги в лоток
можно найти на стр. 1.12, информацию о загрузке бумаги
вручную — на стр. 2.8.
Подготовка документа
Автоподатчик позволяет загружать до 20 листов бумаги
плотностью
При работе с автоподатчиком:
• Не загружайте бумагу размером менее 142 x 148 мм или
более 216 x 356 мм.
Кнопками на панели управления настройте параметры
копирования, включая количество копий, размер копии,
яркость и тип оригинала. См. раздел «Настройка
параметров копирования» на стр. 4.4.
Задание можно разобрать по копиям. В этом случае при
печати, например, двух копий документа, состоящего из
трех страниц, будут распечатаны сначала все три
страницы документа, затем документ напечатается еще
раз. См. стр. 4.8
Для сброса настроек нажмите на кнопку «Стоп/Сброс».
5
Нажмите на кнопку «Старт».
Копирование
4.3
Настройка параметров
копирования
Кнопки на панели управления позволяют установить все
основные параметры копирования: яркость, тип документа,
размер и число копий. Установите настройки текущего
задания, после чего нажмите на кнопку
«Старт» дляначалакопирования.
Примечание:
время настройки копирования все выбранные значения
сбрасываются, а параметрам присваиваются значения по
умолчанию. После завершения операции копирования всем
параметрам автоматически присваиваются значения по
умолчанию.
При нажатии на кнопку
«Стоп/Сброс»
во
Яркость
Настройка яркости позволяет сделать копии документа,
содержащего слишком тусклые или темные изображения,
более удобными для чтения.
Для того чтобы настроить контрастность, нажмите на кнопку
«Яркость». При нажатии на кнопку загорится индикатор,
соответствующий тому или иному режиму.
Нажмите на кнопку «Ввод» для сохранения настройки.
Задание точного размера копии:
1
Нажмитенакнопку «Уменьшить/увелиить».
2
Кнопкой «Уменьшить/увелиить» или кнопками
прокрутки
(
¥
или ) выберите пункт меню «Другой: 50-150%».
Нажмите на кнопку «Ввод».
¥
или ).
3
Выберитенужныйразмеркопиикнопкамипрокрутки
(
¥
и ).
Для того чтобы увеличить или уменьшить значение с
шагом 5, нажмите и удерживайте кнопку.
Для ввода числа можно также использовать цифровую
клавиатуру.
4
Нажмитенакнопку «Ввод» длясохранениянастройки.
Примечание:
егонижнейчастимогутпоявитьсячерныеполосы.
Припечатиуменьшеннойкопиидокументав
4.6
Копирование
Изменение настроек по умолчанию
Наиболее часто используемые настройки параметров
копирования (включая яркость, исходный тип, размер копии
и количество копий) можно сохранить. Если эти настройки не
изменены соответствующими кнопками на панели
управления, они будут использоваться при копировании
документа.
Сохранение парметров в качестве используемых по
умолчанию:
1
Нажмите на кнопку «Меню» на панели управления и
удерживайте ее до тех пор, пока в верхней строке
дисплея не появится надпись «Настр. копир.».
В нижней строке меню появится пункт меню «Измен.
умолч.».
2
Нажмите на кнопку «Ввод», для того чтобы выбрать
пункт меню. В нижней строке меню появится параметр
«Яркость».
3
Выберите параметр кнопками прокрутки (¥ и ).
4
При появлении нужного параметра нажмите на кнопку
«Ввод» длянастройкиегозначений.
5
Изменитезначениепараметракнопкамипрокрутки
(
¥
и ) иливведитезначениесцифровойклавиатуры.
6
Нажмите на кнопку «Ввод», для того чтобы сохранить
изменения.
7
При необходимости повторите шаги 3 — 6.
8
Для возврата в режим ожидания нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
Примечание:
«Стоп/Сброс»
все выбранные значения сбрасываются, а параметрам
присваиваются значения по умолчанию.
Принажатиинакнопку
вовремянастройкипараметровкопирования
4
Копирование
4.7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.