SAMSUNG SF-560 User Manual [ru]

Данное руководство предназначено только для ознакомительных целей. Информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Компания Samsung Electronics не несет ответственности за прямые или косвенные изменения, возникшие в результате использования данного руководства.
© 2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Все права защищены.
• SF-560 и логотип Samsung являются торговыми марками компании Samsung Electronics.
Содержание
Глава 1:
Приступая к работе
Подключение устройства ............................................... 1.2
Распаковка ....................................................................... 1.2
Выбор места установки ................................................ 1.3
Внешний вид устройства .................................................... 1.4
Вид спереди ................................................................ 1.4
Вид сзади ................................................................... 1.4
Функции панели управления ........................................ 1.5
Установка аксессуаров ....................................................... 1.6
Пюпитр ....................................................................... 1.6
Телефонная трубка и подставка .................................... 1.7
Установка картриджа ......................................................... 1.8
Загрузка бумаги ................................................................ 1.9
Подключение к телефонной линии .................................... 1.11
Включение устройства ..................................................... 1.12
Настройка системы ....................................................... 1.13
Изменение языка сообщений на дисплее ........................... 1.13
Настройка кода устройства .............................................. 1.13
Ввод символов с цифровой клавиатуры ....................... 1.14
Установка даты и времени ............................................... 1.15
Изменение формата вывода времени ........................... 1.16
Выбор типа и размера бумаги ........................................... 1.16
Настройка звука .............................................................. 1.17
Динамик, звонок, звук клавиш и звук сигнала ............. 1.17
Громкость динамика .................................................. 1.18
Работа в режимах экономии ............................................. 1.18
Режим экономии тонера ............................................. 1.18
Режим экономичного вызова ....................................... 1.18
Режим энергосбережения ........................................... 1.19
Настройка факса ............................................................. 1.20
Параметры факса ...................................................... 1.20
Глава 2:
Основные функции
Отправка факса .............................................................. 2.2
Подготовка документа ....................................................... 2.2
Загрузка документа ........................................................... 2.2
Настройка разрешения документа ...................................... 2.3
Автоматическая отправка факса ......................................... 2.4
Отправка факса вручную ................................................... 2.4
Повторный вызов .............................................................. 2.4
Подтверждение передачи ................................................... 2.5
Автоматический повторный вызов ...................................... 2.5
ii
Прием факсов ................................................................. 2.6
О режимах приема факсов ................................................. 2.6
Загрузка бумаги для приема факсов ................................... 2.7
Автоматический прием в режиме «Факс» ............................. 2.7
Автоматический прием в режиме «Телефон» ....................... 2.8
Автоматический прием в режиме
«Автоотв/Факс» ................................................................. 2.8
Прием вручную с дополнительного телефона ...................... 2.9
Прием факсов в режиме DRPD ............................................ 2.9
Прием факсов в память .................................................... 2.10
Копирование................................................................. 2.11
Загрузка бумаги для копирования .................................... 2.11
Установка типа и размера бумаги для ручного
податчика ................................................................. 2.12
Копирование ................................................................... 2.13
Установка параметров копирования .................................. 2.13
Яркость .................................................................... 2.13
Исходный тип ............................................................ 2.14
Число копий .............................................................. 2.14
Масштабирование при копировании. ........................... 2.14
Изменение настроек, используемых по умолчанию ............ 2.15
Установка параметра «Время ожидания» ........................... 2.16
Разбор по копиям ............................................................ 2.16
Автоматический дозвон................................................ 2.17
Набор одной кнопкой ...................................................... 2.17
Сохранение номера для набора одной кнопкой ............ 2.17
Отправка факса с использованием набора одной
кнопкой .................................................................... 2.17
Быстрый набор ................................................................ 2.18
Сохранение номера быстрого набора .......................... 2.18
Отправка факса с использованием быстрого набора. .... 2.18
Групповой набор ............................................................. 2.19
Создание номера группового набора ........................... 2.19
Редактирование номеров группового набора ................ 2.20
Отправка факса с использованием группового набора
(многоадресная передача) ......................................... 2.20
Поиск номера в памяти .................................................... 2.21
Последовательный поиск в памяти .............................. 2.21
Поиск по первой букве ............................................... 2.21
Печать содержимого телефонной книги ............................. 2.21
Глава 3:
Дополнительные функции факса
Отправка многоадресных факсов ........................................ 3.2
Отложенная передача факса .............................................. 3.3
Отправка приоритетного факса .......................................... 3.4
Опрос удаленного факса .................................................... 3.5
Добавление документов к
запланированному заданию ............................................... 3.6
Отмена запланированного задания ..................................... 3.6
iii
Глава 4:
Дополнительные функции
Режим безопасного приема ................................................ 4.2
Печать отчетов .................................................................. 4.3
Использование дополнительных настроек факса ................. 4.5
Изменение значений параметров .................................. 4.5
Дополнительные параметры факса ............................... 4.5
Глава 5:
Глава 6:
Обслуживание
Очистка памяти ................................................................. 5.2
Настройка тонов ................................................................ 5.3
Чистка устройства ............................................................. 5.3
Чистка внешних частей устройства ............................... 5.3
Чистка внутренних частей устройства ........................... 5.3
Чистка сканирующего модуля ....................................... 5.4
Обслуживание картриджа с тонером ................................... 5.6
Перераспределение тонера .......................................... 5.6
Замена картриджей ..................................................... 5.7
Настройка параметра «Информация о тонере» ............... 5.7
Чистка барабана .......................................................... 5.7
Пропуск сообщения «Тонер кончился» .......................... 5.8
Компоненты и расходные материалы .................................. 5.8
Замена резинового блока автоподатчика ............................. 5.9
Поиск и устранение неисправностей
Устранение замятия документа ........................................... 6.2
Ошибка подачи на входе в автоподатчик ....................... 6.2
Ошибка подачи на выходе из автоподатчика ................. 6.2
Устранение замятия бумаги ................................................ 6.3
Замятие в лотке для бумаги .......................................... 6.3
Замятие в области выхода бумаги ................................. 6.4
Замятие в области фьюзера или картриджа с тонером .... 6.4
Замятие в лотке ручной подачи .................................... 6.5
Как избежать замятия бумаги ....................................... 6.5
Сообщения об ошибках ...................................................... 6.6
Решение проблем .............................................................. 6.8
Проблемы подачи бумаги ............................................. 6.8
Проблемы при копировании ......................................... 6.9
Проблемы при работе с факсом .................................. 6.10
iv
Приложение A:
Общие характеристики ...................................................... A.2
Характеристики копировального аппарата .......................... A.3
Характеристики факса ....................................................... A.3
Характеристики бумаги ...................................................... A.4
Технические характеристики
Обзор ......................................................................... A.4
Поддерживаемые размеры бумаги ................................. A.4
Рекомендации по использованию бумаги ....................... A.5
Характеристики бумаги ................................................ A.6
Условия хранения бумаги ............................................. A.6
Меры предосторожности и техника безопасности
Во избежание пожара, поражения электрическим током или телесных повреждений при работе с устройством необходимо соблюдать следующие правила техники безопасности.
1. Внимательно прочтите и запомните все инструкции.
2. При работе с электроприборами соблюдайте осторожность.
3. Выполняйте рекомендации, содержащиеся как на устройстве, так и в сопроводительной документации.
4. Если инструкции противоречат правилам техники безопасности, отдавайте предпочтение
правилам безопасности. Возможно, вы просто неправильно поняли инструкции. Если из-за подобного противоречия возникла неразрешимая проблема, обратитесь к продавцу или к представителю службы технического обеспечения.
5. Перед чисткой устройства выдерните из розеток шнур питания и телефонный кабель. Не используйте жидкие очистители и аэрозоли. Чистку можно проводить только влажной тканью.
6. Не располагайте устройство на неустойчивой поверхности. Это может привести к повреждению устройства в результате падения.
7. Не располагайте устройство вблизи нагревательных приборов, кондиционеров или воздуховодов.
8. Не пережимайте шнур питания и не располагайте его в местах, где на него могут наступить.
9. Не допускайте перегрузки розеток и удлинителей. Это может привести к ухудшению работы принтера, а так же послужить причиной пожара или поражения электрическим током.
10. Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания или сигнальные кабели.
11. Не просовывайте посторонние предметы через отверстия в устройстве. Это может вызвать
короткое замыкание и привести к пожару или поражению электрическим током. Не проливайте жидкость на устройство и не допускайте ее попадания внутрь устройства.
12. Устройство может иметь тяжелую крышку для создания оптимального давления на документ во время сканирования или приема факса. В этом случае, после того как расположили документ на стеклянной поверхности сканера, верните крышку на место, придерживая и медленно опуская ее, пока она не встанет на место.
13. Во избежание поражения электрическим током не разбирайте устройство. При необходимости ремонта обратитесь к техническому специалисту. Разбирая корпус устройства, вы подвергаете себя риску поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может впоследствии привести к поражению электрическим током.
14. В случае возникновения описанных ниже ситуаций выдерните шнур питания из розетки, отключите все телефонные и компьютерные сигнальные кабели и обратитесь в службу технической поддержки.
Если шнур питания, вилка или сигнальные кабели повреждены или изношены.
Если внутрь устройства попала жидкость.
Если устройство попало под дождь или на него была пролита вода.
Если при выполнении всех рекомендаций устройство работает неправильно.
Если устройство уронили или корпус устройства поврежден.
Если внезапно изменился характер работы устройства.
15. Разрешается производить регулировку только описанных в инструкции элементов.
Неправильная регулировка элементов, не включенных в инструкцию, может привести к повреждению устройства и потребовать значительных усилий со стороны технического персонала, для того чтобы вернуть устройство в рабочее состояние.
v
16. Не рекомендуется использовать устройство во время грозы. Существует риск поражения
молнией. Желательно выдернуть шнур питания из розетки и отключить телефонный кабель.
17. Сохраните эти инструкции для дальнейшего использования.
18. Используйте телефонный кабель сечением AWG #26 или выше.
Техника безопасности при эксплуатации лазерных изделий
Данный принтер сертифицирован в США и соответствует требованиям пункта J главы 1 21 Сборника федеральных норм и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных изделий класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное изделие класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).
Лазерные изделия класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер разработаны таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровень класса I.
Внимание!
Не работайте с принтером и не проводите его обслуживание, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может вызвать повреждение глаз.
vi
Техника безопасности при работе с озоном
Во время нормальной работы данное изделие вырабатывает озон. Озон не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать принтер в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить у торгового представителя компании Samsung.
Энергосбережение
В данном устройстве используется современная технология энергосбережения, которая позволяет снизить потребление энергии в неработающем состоянии.
При отсутствии поступления данных в течение длительного времени потребление электроэнергии автоматически снижается.
Эмблема ENERGY STAR не означает одобрения какого-либо изделия или услуги Управлением по охране окружающей среды
(EPA).
Переработка
При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте правила охраны окружающей среды.
Минсвязи России
vii
Излучение радиоволн
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы обеспечить в разумных пределах защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны и в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций отсутствие помех не гарантируется. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.
Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания.
Проконсультируйтесь с продавцом или радиотелемастером
Внимание!
производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.
Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Маркировка факсимильных сообщений
Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка факсимильных сообщений с использованием компьютера или других электронных устройств является незаконной, если сообщение не содержит в нижнем и верхнем поле каждой передаваемой страницы или на первой странице передаваемого сообщения следующих данных:
(1) времени и даты передачи;
(2) рода занятий, названия предприятия или имени человека, отправившего сообщение;
(3) телефонного номера аппарата, с которого отправлено сообщение, предприятия или
человека, отправившего сообщение.
Телефонная компания может изменить средства связи и режим работы оборудования, если такое действие необходимо для нормального функционирования и не противоречит части 68 правил Федеральной комиссии связи. Если ожидаются такие изменения, которые могут привести к несовместимости оконечного оборудования клиента со средствами связи телефонной компании, потребовать модификации оконечного оборудования клиента или иным образом затронуть его использование или работу, клиент должен быть извещен в письменной форме для обеспечения непрерывной работы.
viii
Эквивалентное число сигнала вызова
Эквивалентное число сигнала вызова и регистрационный номер Федеральной комиссии связи для данного устройства можно найти на шильдике, расположенном снизу или сзади устройства. В некоторых случаях эти номера нужно будет сообщить телефонной компании.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения нагрузочной способности телефонной линии и необходимо для того, чтобы определить, не перегружена ли линия. Установка нескольких типов оборудования на одну телефонную линию может привести к проблемам во время отправки и принятия телефонных вызовов, особенно если телефонная линия занята. Для того чтобы обеспечить телефонной компании надлежащее обслуживание, сумма эквивалентных чисел сигнала вызова оборудования, установленного на одну телефонную линию, должна быть меньше пяти. В некоторых случаях сумма, равная пяти, может быть неприменима для имеющейся линии. Если какое-либо оборудование работает неправильно, необходимо немедленно отключить его от телефонной линии, т.к. дальнейшая эксплуатация этого оборудования может привести к повреждению телефонной сети.
Внимание!
Согласно правилам Федеральной комиссии связи внесение несанкционированных производителем изменений в конструкцию оборудования может повлечь за собой лишение пользователя прав на использование данного оборудования. В случае если оконечное оборудование вызвало повреждения телефонной сети, телефонная компания обязана уведомить клиента о возможном временном прекращении предоставления услуг связи. Однако если возможности предварительного уведомления нет, компания может временно приостановить предоставление услуг связи, если она:
a) сразу сообщит об этом клиенту;
б) предоставит клиенту возможность разрешить проблемы с оборудованием;
в) сообщит клиенту о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию связи в соответствии
с процедурами, изложенными в пункте Е части 68 правил Федеральной комиссии связи.
Кроме того, необходимо помнить, что:
При разработке данного устройства не предусматривалось его подключение к цифровым
PBX-системам.
При использовании на одной телефонной линии с устройством модема или факс-модема
могут возникнуть проблемы при передаче и приеме у любого из устройств. Не рекомендуется подключать к телефонной линии, к которой подключено данное устройство, другое оборудование, за исключением обычного телефонного аппарата.
•Если в районе вашего размещения существует большой риск подвергнуться удару
молнии или скачкам напряжения, рекомендуется установить устройства защиты от перепадов напряжения как для электросети, так и для телефонных линий. Устройства защиты от перепадов напряжения можно приобрести у торгового представителя или в магазинах, торгующих телефонами и специальным электронным оборудованием.
•В случае если вы запрограммировали номера телефонов для вызова при чрезвычайных
ситуациях и собираетесь сделать тестовый звонок, не забудьте предупредить об этом соответствующую службу по обычному телефону. Диспетчер службы проинструктирует вас о том, как проводить такие тесты.
•Данное устройство нельзя использовать в таксофонных линиях и в линиях
коллективного пользования.
Данное устройство обеспечивает индуктивную связь со слуховым аппаратом.
Данное оборудование можно подключить к телефонной сети, используя стандартный
модульный разъем USOC RJ-11C.
ix
Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/EEC Европейского союза за следующими датами:
1 января 1995 г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования,
использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.
9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям.
Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании Samsung Electronics.
Сертификация ЕС
Сертификат соответствия директиве 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи (для факсимильных аппаратов)
Данное изделие компании Samsung было сертифицировано компанией Samsung для подключения через европейский единый терминал к аналоговой коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) в соответствии с директивой 999/5/EC. Данное изделие предназначено для работы с национальными сетями общего пользования и совместимо с телефонными системами частного пользования европейских стран.
В случае возникновения проблем прежде всего свяжитесь с Европейской лабораторией обеспечения качества компании Samsung Electronics.
Данное изделие было протестировано на соответствие нормам TBR21. Для облегчения использования оконечного оборудования, соответствующего этому стандарту, Европейский институт по стандартам в области телекоммуникаций (ETSI) издал информационный бюллетень (EG 201 121), в котором содержатся рекомендации и дополнительные требования для обеспечения сетевой совместимости терминалов TBR21. Данное изделие было разработано с учетом всех рекомендаций, перечисленных в этом документе, и полностью соответствует им.
Замена вилки (только для Великобритании)
Важно
Силовой кабель устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной на силу тока 13 А, и предохранителем, рассчитанным на силу тока 13 А. При замене или осмотре
предохранителя его необходимо заменять соответствующим предохранителем на 13 А. Затем нужно установить на место крышку предохранителя. В случае утери крышки предохранителя запрещается использовать разъем до тех, пока крышка не будет заменена.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.
Вилка, рассчитанная на ток 13 А, - это наиболее распространенный тип вилок в Великобритании. Однако в некоторых зданиях (в основном в старых) отсутствуют обычные розетки на 13 А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий адаптер. Не снимайте литую вилку.
x
Внимание!
Если вы отрезали литую вилку, сразу же выбросите ее. Вилку запрещается подключать снова, т.к. это может привести к поражению электрическим
током в случае, если вы вставите ее в розетку.
Важное предупреждение
! Устройство необходимо заземлить.
Провода в силовом кабеле имеют следующую цветовую маркировку:
зелено-желтый: земля
синий: ноль
коричневый: фаза
Если провода силового кабеля не соответствуют цветовой маркировке вилки, сделайте следующее.
Желто-зеленый провод необходимо подключить к контакту, маркированному буквой “E”, знаком заземления или желто-зеленым (зеленым) цветом.
Синий провод необходимо подключить к контакту, маркированному буквой “N” или черным цветом.
Коричневый провод необходимо подключить к контакту, маркированному буквой “L” или красным цветом.
В разъеме, адаптере или на распределительном щитке обязательно должен быть установлен предохранитель на 13 А.
Внимание!
Не разбирайте устройство. Это может привести к поражению электрическим током.
При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреться.
Не прикасайтесь к этой поверхности и не позволяйте делать этого детям.
xi
xii
1
Приступая к работе
Благодарим вас за покупку нашего факсимильного аппарата.
В этой главе приведена пошаговая инструкция по подключению устройства.
В главу входят следующие разделы:
Подключение устройства
Настройка системы
Подключение устройства
Распаковка
Выньте устройство и все принадлежности из коробки. Содержимое комплекта поставки приводится ниже. В случае если какой-либо из элементов отсутствует, свяжитесь с поставщиком устройства.
Картридж с тонером
Краткое руководство по
установке и руководство по
эксплуатации
Телефонный кабель* Телефонная трубка и
* Шнур питания и телефонный кабель могут отличаться от указанных и иметь вид,
соответствующий стандартам страны назначения.
Шнур питания
Пюпитр
подставка
*
1.2
Приступая к работе
Примечание:
• Используйте только телефонный кабель, входящий в комплект поставки. В случае использования кабеля другого производителя сечение кабеля должно соответствовать AWG #26 или ниже.
Шнур питания необходимо включать в розетку с заземлением.
Некоторые компоненты комплекта поставки могут отличаться от
указанных и иметь вид, соответствующий стандартам страны назначения.
Снимите упаковочную ленту спереди, сзади и по бокам устройства.
Выбор места установки
Расположите принтер на ровной устойчивой поверхности. Место установки должно быть достаточно свободным, чтобы не препятствовать циркуляции воздуха. Дополнительное место потребуется для открывания крышек и лотков.
Установите принтер в хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла, холода или влажности. Не устанавливайте устройство близко к краю стола.
Свободное пространство
Спереди: 482,6 мм
Сзади: 250 мм (для вентиляции)
Справа: 100 мм
Слева: 100 мм (для вентиляции)
(расстояние, достаточное для вытаскивания лотка)
1
Приступая к работе
1.3
Внешний вид устройства
На рисунке показаны основные элементы устройства.
Вид спереди
Направля-
ющие для
бумаги
Пюпитр
Телефонная трубка
Автоподатчик
Направляющие лотка
для ручной подачи
Вид сзади
Панель управления
(см. стр. 1.5.)
Выходной лоток
Отметка уровня бумаги
Лоток для ручной подачи
Лоток для бумаги
Передний выходной лоток
(лицевой стороной вниз)
Выдвижная подставка для бумаги
Передняя крышка
Картридж с тонером
Задняя крышка
1.4
Приступая к работе
Выключатель питания
Шнур питания
Задний выходной лоток (лицевой стороной вверх)
Разъем EXT*
Разъем LINE
* Если в вашей стране принят другой
стандарт подключения телефона, этот разъем может быть закрыт.
Функции панели управления
Используется для запоминания часто используемых телефонных номеров, чтобы
1
впоследствии набирать их нажатием одной кнопки.
1
О П И Р О В А Н И
3
4
2
Настройка яркости изображения при копировании.
К
Выбор типа документа при копировании.
Изменение размера документа при копировании.
Выбор количества копий.
Е
Вывод текущего состояния и подсказок.
Переключение между доступными параметрами пункта меню.
Подтверждение выбора.
Вход в режим меню и выбор доступных пунктов меню.
Переход в верхний уровень меню.
Аварийная остановка операции. В режиме ожидания - очистка или отмена параметров копирования (яркости, типа документа, размера и количества копий).
Запуск операции.
Приступая к работе
1.5
Набор номера или ввод цифровых и алфавитных символов.
5
Включение режима экономии тонера (для печати документов используется меньше тонера).
6
7
Ф А К С
Переход в режим экономии стоимости звонка за счет передачи факса в более дешевое время. С помощью этой функции можно звонить на большие расстояния по более дешевому тарифу (например, в ночное время).
Выбор режима приема факса.
• Сохранение часто используемых номеров с использованием одно- или двухцифрового быстрого набора или номера группы для автоматического дозвона и редактирование сохраненных номеров.
• Печать содержимого телефонной книги.
Установка разрешения для текущего документа.
Отправка факса нескольким получателям.
Подключение к телефонной линии.
Повторный набор последнего набранного номера в режиме ожидания или вставка паузы в номер факса в режиме редактирования.
1.6
Приступая к работе
Установка аксессуаров
Пюпитр
Вставьте два выступа на пюпитре в отверстия по бокам выходного лотка.
При необходимости разверните дополнительную подставку.
Примечания:
лоток, надавите на его переднюю часть, как показано на рис. Даже если при этом раздастся глухой звук, это не означает, что оборудование повреждено.
Чтобы снять выходной
Телефонная трубка и подставка
1
Подключите конец спирального шнура телефонной трубки к разъему на левой боковой стороне устройства.
2
Придерживая подставку как показано на рисунке, закрепите ее на корпусе устройства.
Вставьте выступы на подставке в соответствующие отверстия на
левой боковой стороне устройства (см. рисунок).
Надавите на подставку по направлению к устройству и
защелкните ее.
1
Примечание:
• Для нормальной работы устройства необходимо установить телефонную трубку и подставку.
• Чтобы снять подставку, надавите на нее сверху вниз, нажимая на фиксатор, находящийся снизу подставки.
Приступая к работе
1.7
Установка картриджа
1
Откройте переднюю крышку.
2
Выньте картридж из упаковки и встряхните его 5-6 раз, для того чтобы тонер равномерно распределился внутри картриджа.
Это даст возможность получить максимальное количество копий с одним картриджем.
Примечания
• Во избежание выхода картриджа из строя рекомендуется держать его на свету не дольше нескольких минут. При необходимости накройте его бумагой.
• В случае попадания тонера на одежду стряхните его сухой ветошью и прополощите одежду в холодной воде. Под воздействием горячей воды тонер въедается в ткань.
3
Вставьте картридж в устройство так, чтобы он зафиксировался в нужном положении.
4
Закройте переднюю крышку принтера. Крышка должна быть плотно закрыта.
:
1.8
Приступая к работе
Загрузка бумаги
В лоток можно загрузить около 250 листов бумаги.
Загрузка пачки бумаги размера Letter:
1
Откройте лоток и выньте его из устройства.
2
Нажмите на прижимную рамку так, чтобы она защелкнулась в нижнем положении.
1
3
Разверните бумагу веером, чтобы разделить листы. Выровняйте край пачки бумаги, постучав по ровной поверхности.
4
Загрузите пачку бумаги в лоток так, чтобы сторона, на которой будет производиться печать, была направлена вверх.
Примечание
измените соответствующим образом положение ограничителя размера бумаги. Дополнительную информацию см. на стр. 1.10.
5
Обратите внимание на отметку уровня бумаги на левой внутренней стороне лотка. Переполнение лотка может привести к замятию бумаги.
6
Вставьте лоток в устройство и задвиньте его до конца.
Примечание
для работы с бумагой соответствующего типа и размера. См. стр. 1.16.
: Для того чтобы использовать бумагу другого размера,
:
После загрузки бумаги необходимо отрегулировать устройство
Приступая к работе
1.9
Загрузка в лоток бумаги других размеров
Для загрузки более длинной бумаги (например, 33 х 40,6 см), отрегулируйте соответствующим образом направляющие бумаги в лотке.
1
Нажав на направляющие и разблокировав их, сдвиньте ограничитель длины бумаги так, чтобы использовать лоток на полную длину.
2
Вставив бумагу в лоток, сдвиньте ограничитель длины так, чтобы он слегка коснулся края пачки бумаги.
3
Сжав направляющие как показано не рисунке, сдвиньте их по направлению к пачке бумаги так, чтобы они слегка коснулись краев пачки.
1.10
Приступая к работе
Примечания
• Не допускайте сильного зажатия бумаги между направляющими. Это может привести к деформации бумаги.
• Неправильное положение направляющих для бумаги может привести к ее замятию.
:
Подключение к телефонной линии
1
Подключите один конец телефонного кабеля к разъему LINE устройства, а другой — к настенной телефонной розетке.
К настенной телефонной розетке
2
Для подключения телефона или автоответчика подключите кабель от телефона или автоответчика к разъему EXT устройства.
1
К дополнительному
телефону или автоответчику
Примечание:
шунтирующим проводом - устаревшие аппараты) телефона или автоответчика к разъему EXT внешнее оборудование не сможет оповещать звонком о входящем сигнале, т.к. устройство спроектировано для работы с современными аппаратами. Во избежание подобной несовместимости используйте только двухпроводные (современные) телефонные аппараты и автоответчики.
В Великобритании при подключении трехпроводного (с
Приступая к работе
1.11
Включение устройства
1
Подключите один конец трехжильного шнура питания к разъему питания устройства, а другой — к розетке с заземлением.
2
Нажмите на выключатель питания и включите устройство.
К электрической розетке
Информацию о том, как переключить язык сообщений на дисплей, см. на следующей странице.
Осторожно:
• При включении начинает нагреваться область фьюзера, расположенного в задней части устройства. Будьте осторожны.
• Не разбирайте устройство при включенном питании. Это может привести к поражению электрическим током.
1.12
Приступая к работе
Настройка системы
Изменение языка сообщений на дисплее
Для того чтобы изменить язык сообщений на дисплее панели управления, выполните следующие действия:
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится сообщение «Настройка».
2
Нажимайте на кнопки прокрутки (¥ или ) до тех пор, пока в нижней строке дисплея не появится сообщение «Язык».
3
Нажмите на кнопку «Ввод». Текущие параметры настройки появятся в нижней строке дисплея.
4
Нажимайте на кнопки прокрутки (¥ или ) до тех пор, пока на дисплее не появится нужный язык.
5
Нажмите на кнопку «Ввод» для сохранения изменений.
6
Для того чтобы вернуться в режим ожидания, нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
1
Настройка кода устройства
В некоторых странах законом предписано указывать номер факсимильного аппарата на всех исходящих факсимильных сообщениях. Код устройства, содержащий ваш телефонный номер и ваше имя или название компании, будет печататься на каждой странице факсимильного сообщения, отправляемого с вашего устройства.
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится сообщение «Настройка». Первый доступный элемент меню — «ИД устр-ва» — появится в нижней строчке дисплея.
2
Нажмите на кнопку «Ввод». На дисплее появится запрос на ввод номера.
Если прежде уже был введен какой-либо номер, он появится вместо запроса.
3
Введите номер факса с цифровой клавиатуры.
Примечание
последнюю цифру.
4
После ввода правильного номера нажмите на кнопку «Ввод». На дисплее появится запрос на ввод кода.
: В случае ошибки ввода кнопка ¥ позволяет стереть
Приступая к работе
1.13
5
С помощью цифровой клавиатуры введите свое имя или название компании.
Цифровая клавиатура позволяет вводить буквы, цифры, а также специальные символы при помощи кнопки «0».
Подробное описание ввода букв, цифр и символов с помощью цифровой клавиатуры см. в следующем разделе.
При необходимости последовательного ввода нескольких одинаковых символов (например, SS, AA, 777) введите один символ, передвиньте курсор нажатием на кнопку следующий символ.
При необходимости поставить пробел также передвиньте курсор и пропустите символ кнопкой
6
После ввода правильного имени нажмите на кнопку «Ввод».
7
Нажмите на кнопку «Стоп/Сброс», чтобы вернуться в режим ожидания.
и введите
Ввод символов с цифровой клавиатуры
Периодически вам нужно будет вводить различные имена и номера. Например, во время настройки устройства необходимо ввести ваше имя или название компании и номер телефона. Кроме того, можно будет вводить имена при сохранении одно- или двухцифровых номеров быстрого набора или номеров группового набора.
Для ввода буквенно-цифровых символов:
1
Найдите кнопку, на которой изображен соответствующий символ. Нажимайте на эту кнопку до тех пор, пока соответствующий символ не появится на дисплее.
Например, чтобы ввести букву «O», нажмите на кнопку «6» с буквами «MNO».
Каждый раз при нажатии на кнопку «6» на дисплее по очереди появляются символы «M», «N», «O» и наконец «6».
Кроме того, есть возможность ввода специальных символов (пробела, плюса и т.д.) Для получения дополнительной информации см. «Буквы и цифры клавиатуры» на стр. 1.15.
2
Для ввода дополнительных символов повторите шаг 1.
Если следующий символ находится на той же кнопке, передвиньте курсор кнопкой Курсор передвинется вправо и на дисплее появится следующий символ.
Символ «пробел» вводится нажатием на кнопку .
3
Закончив ввод, нажмите на кнопку «Ввод».
и нажмите на кнопку с нужным символом.
1.14
Приступая к работе
Буквы и цифры клавиатуры
Кнопка Назначенные цифры, буквы или символы
1 1 «пробел»
2 A B C 2
3 D E F 3
4 G H I 4
5 J K L 5
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
0
+ - , .
/ * # & 0
Изменение номера или имени
Если при вводе номера или имени допущена ошибка, нажмите на кнопку ¥, чтобы стереть последний символ. Затем введите правильную букву или цифру.
Вставка паузы
Иногда перед набором номера необходимо ввести код доступа (например, 9) и сделать секундную паузу. В этом случае необходимо
вставить паузу в набираемый номер. Паузу можно вставить при вводе номера для однокнопочного или быстрого набора.
Для вставки паузы при вводе телефонного номера нажмите в нужном месте на кнопку «Дозвон/Пауза». На дисплее в соответствующем месте появится символ «–».
1
Установка даты и времени
Когда устройство включено и готово к работе, на дисплей выводятся текущие дата и время. Дата и время вносятся во все исходящие факсимильные сообщения.
Примечание
сбрасываются. Поэтому при повторном включении их необходимо будет переустановить.
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится сообщение «Настройка».
2
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите в нижней строке дисплея надпись «Дата и время», а затем нажмите на кнопку «Ввод».
3
Введите правильное время с цифровой клавиатуры. Месяц = 01 - 12 День = 01 - 31 Год = необходимо ввести все 4 цифры Часы = 01 - 12 (12-часовой формат)
Минуты = 00 - 59
: В случае отключения питания устройства дата и время
00 - 23 (24-часовой формат)
Приступая к работе
1.15
Примечание
страны.
Кнопками прокрутки (¥ или ) можно передвинуть курсор под цифру, которую необходимо скорректировать.
4
Чтобы выбрать «AM» или «PM» для 12-часового формата, нажмите
на кнопку или , или на любую цифру.
Если курсор находится не под индикатором AM или PM, то, нажав на кнопку или , можно сразу переместить его под индикатор.
Можно перевести часы в 24-часовой формат (т.е. час дня будет выводиться как 13:00 и т.д.). Дополнительную информацию см. на стр. 1.16.
5
Закончив установку даты и времени, нажмите на кнопку «Ввод».
При вводе неверного значения устройство издает звуковой сигнал и не дает перейти к следующему шагу. Если это произошло, введите правильное значение.
: Формат вывода даты может различаться, в зависимости от
Изменение формата вывода времени
Текущее время можно выставить в 12-часовом или 24-часовом формате.
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится сообщение «Настройка».
2
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите в нижней строке пункт «Режим часов», а затем нажмите на кнопку «Ввод».
Выведется текущий формат времени устройства.
3
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите другой режим, а затем нажмите на кнопку «Ввод», чтобы сохранить изменения.
4
Для того чтобы вернуться в режим ожидания, нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
1.16
Приступая к работе
Выбор типа и размера бумаги
После загрузки бумаги в лоток необходимо установить правильный тип и размер бумаги кнопками панели управления.
1
Нажмите на кнопку «Меню».
На дисплее появится надпись «Настр. бумаги» в верхней строке и первый пункт меню, «Тип бумаги», в нижней строке.
2
Нажмите на кнопку «Ввод», для того чтобы выбрать пункт меню.
3
Выберите нужный тип бумаги кнопками прокрутки (¥ или ) и нажмите на кнопку «Ввод», для того чтобы сохранить настройки.
4
Нажмите на кнопку и выберите пункт «Размер бумаги», а затем нажмите на кнопку «Ввод» для выбора пункта меню.
5
Нажмите на кнопку «Ввод», когда в нижней строке дисплея появится надпись «Бумага в лотке ».
6
Выберите нужный размер бумаги кнопками прокрутки (¥ или ) и нажмите на кнопку «Ввод», для того чтобы сохранить настройки.
7
Для того чтобы вернуться в режим ожидания, нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
Настройка звука
Можно настраивать следующие звуки:
Звонок: настройка громкости звонка.
Звук клавиш: если этот параметр включен (Вкл), то при нажатии на кнопки раздается сигнал.
Звук сигнала: включение или выключение звука сигнала об ошибке.
Если этот параметр включен (Вкл), при возникновении ошибки или при окончании связи раздается сигнал.
• Динамик: включение или выключение звука сигналов из телефонной линии (таких как тональный сигнал готовности линии или опознавательный сигнал факса) через динамик. Если для этого параметра установлено значение «Комм.», то динамик включен до получения ответа от удаленного устройства.
Громкость динамика можно настроить с помощью кнопки «Громкая
связь»
1
Динамик, звонок, звук клавиш и звук сигнала
1
Нажимайте на кнопку «Меню» до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится сообщение «Звук/громкость».
2
Для перехода между пунктами меню пользуйтесь кнопками прокрутки (¥ и ). Выбрав нужный параметр настройки звука, нажмите на кнопку «Ввод».
3
Кнопками прокрутки (¥ или ) выберите нужное состояние выбранного параметра или отрегулируйте громкость.
Для звонка можно установить следующие параметры: «Вык», «Тих», «Ср» и «Гр». Значение «Вык» означает, что звонок отключен. Устройство нормально функционирует даже при отключенном звонке.
4
Нажмите на кнопку «Ввод» для сохранения изменений.
5
При необходимости повторите шаги 2 - 4.
6
Для того чтобы вернуться в режим ожидания, нажмите на кнопку
«Стоп/Сброс».
Приступая к работе
1.17
Loading...
+ 67 hidden pages