Просмотр✎программы✎передач✎по✎каждому✎цифровому✎каналу,✎включая✎
время✎выхода✎в✎эфир.✎Кроме✎того,✎коснувшись✎сенсорной✎панели,✎
можно✎включить✎функцию✎Просмотр по расписанию✎или✎Запись по расписанию✎для✎автоматического✎отображения✎сведений✎о✎передаче,✎
которая✎будет✎транслироваться✎позже.
Жинаққа төмендегі бөлшек тердің кіргеніне көз жеткізіңіз. Керек-жарақтардың бірі жетіспесе, дилерге хабарласыңыз.
✎
Evolution құралыLAN сымының адаптеріSmart Touch ControlБатареялар (AAA x 2)Пайдаланушы нұсқаулығы
Evolution құралының функциялары
SMART HUB: Evolution құралының көп мақсатта қолданылатын, отбасына арналған ойын-сауық орталығы болып табылатын
•
Smart Hub функциясы бар. Smart Hub арқылы ғаламторды шарлап, бағдарламаларды қотарып, әлеуметтік қызметтердің
көмегімен жанұяңызбен және достарыңызбен байланыста бола аласыз. Сонымен қатар, сыртқы жады құрылғыларында сақталған
фотосуреттерді, видео және саз файлдарын қарауға немесе ойнатуға болады.
e-Manual: Evolution құралына кіріктірілген егжей-тегжейлі, бейнебет тегі пайдаланушы нұсқаулығын ұсынады.
•
Smart Touch Control: Smart Touch Control ТД-ды оңай және барынша ыңғайлы пайдалануға мүмкіндік береді. Мысалы, қашықтан
•
басқару панелінің кіріктірілген сенсорлық тақтасын пайдаланып, компьютерде тінтуірді пайдаланған тәрізді меңзерді жылжытуға
және таңдауға болады. Сонымен қатар, арналарды өзгерту, медиа файлдарды ойнату және таңдаулы арналарға бару үшін экранда
көрсетілген виртуальды басқару панелін пайдалануға болады.
Шектеулер
Evolution құралын пайдаланып 2013-ші ТД-ға дейін жаңартқанда келесі шектеулер пайда болады:
Evolution құралы Экранның айналық көшірмесі тәрізді кей функциялардан басқ а, 2013-ші жылғы Samsung ТД-да бар көптеген
•
функциялармен қамтамасыз етеді.
Evolution құралы Бағдарламалық құралды жаңарту > Арна бойынша, фотосурет басып шығару тәрізді 2012-ші жылғы
•
Samsung ТД-да бар кей бағдарламалар мен функцияларға қолдау көрсетпеуі мүмкін.
Plug & Access арқылы қосылатын сымсыз желіге қолдау көрсетілмейді. Сымсыз желіге қосылу үшін құпиясөз енгізу немесе WPS
Soft APs функциясына қолдау көрсетілмейді. Ұялы құрылғыларды ТД-ға т ура қос у үшін Wi-Fi Direct функциясын пайдаланыңыз.
•
Evolution құралын орнатқанд а, ТД-дың кейбір ағымдық параметрлері бастапқы қалпына келуі мүмкін.
•
ТД-ға Evolution құралын орнату
Әуелі, желінің күйін тексеріп, интернетке қосылып тұрғанына көз жеткізіңіз. Evolution құралын пайдалану үшін интернет қосылымы
✎
қа же т.
Evolution құралын Samsung ТД-на орнату арқылы ТД-дың бағдарламалық жасақтамасын жаңа ТД сатып алмай жаңартуға болады. Evolution
құралын Samsung Electronics ұсынатын жаңа функциялар мен қызметтердің бұғатын ашу үшін пайдаланыңыз.
1. Әуелі ТД-дың бағдарламалық жасақтамасын ең соңғы нұсқасына дейін жаңарту керек. Бағдарламалық құралды жаңарту (Қолдау
> Бағдарламалық құралды жаңарту) мәзіріне барып, бағдарламалық жасақтаманы Желіде көмегімен жаңартыңыз.
2. ТД-ды сөндіріп, содан кейін Evolution құралын келесі суретте көрсетілгендей екі тесікке салыңыз. Құралдың оң жағындағы PUSH
түймешігін басып, құралды сырт еткізіп орнына салыңыз. ТД-дың қуат сымын Evolution құралын орнатпай тұрып ағытыңыз.
11
2
3. Evolution құралының мықтап бекітілгеніне көз жеткізу үшін, оны мына суретте көрсетілгендей
қайта басыңыз.
4. ТД-ды Evolution құралымен бірге жеткізілген Smart Touch Remote құралымен қосып, ТД құралды танығанша күтіңіз. Тану үдерісіне
5. ТД-ды 2013-ші жылғы нұсқаға дейін жаңарту үшін бейнебеттегі нұсқауларды орындаңыз.
6. Жаңарту үдерісі аяқталған кезде ТД өздігінен сөнеді де, қайта өздігінен қосылады.
LAN сымының адаптері мен Smart Touch Remote құралын, ТД-ға Evolution құралын орнатқаннан кейін ғана пайдалануға болады.
✎
ТД-ды Evolution құралын пайдаланып жаңартқаннан кейін, бағдарламалық жасақтаманы жаңарту үшін USB жады құралын
✎
пайдалануға болады. Жаңартуды бастамай тұрып, USB жады құралында сақталған ТД-ды жаңарту файлы мен Evolution құралын
жаңарт у файлының нұсқасы бірдей екеніне көз жеткізіңіз.
Орнату алдындағы тексеру парағы
[
Evolution құралын орнына салмай тұрып, құралдың екінші шетінің екі тесікке мықтап салынғанына көз жеткізіңіз. Құралды
•
тесіктерге мықтап орнатпай тұрып, орнату әрекетін жалғастырсаңыз, құралға зақым келуі мүмкін.
Құралды қабырғаға орнатылған ТД-ға орнатсаңыз, әуелі ТД-ды қабырғадан алыңыз.
•
Басқа ТД-да пайдаланылған Evolution құралын орнатқанда, құралда сақталған пайдаланушы деректері бастапқы қалпына
•
қойылады.
Evolution құралын алу
Evolution құралын ТД-дан алу үшін мына суретте көрсетілгендей
шетінен ұстап, Evolution құралының оң жағын басып тұрып тартып
алыңыз.
Бұрыштарының біреуін көрсеткі ① бағытымен итеріп PUSH түймешігін басыңыз, бұл түймешік ② көрсеткісі арқылы
көрсетілген.
Алдыңғы қалып-күйді қалпына келтіру
1. ТД-ды сөндіріп, ТД-дан Evolution құралын алыңыз. Құралды алмай тұрып, ТД-дың қуат сымын ағытыңыз.
2. ТД-ды қосып, Бағдарламалық құралды жаңарту (Қолдау > Бағдарламалық құралды жаңарту) функциясына барып, содан
кейін бағдарламалық жасақтаманы жаңартыңыз.
Бағдарламалық жасақтаманы интернет арқылы жаңартыңыз. Әйтпесе, USB-мен жаңарту немесе СҚБ-арқылы қорғалған видеоларды
✎
ойнату мүмкін болмайды.
1
2
Желіге сым арқылы қосылу
Evolution құралы орнатылған ТД-да сым арқылы
қосылған желіні пайдалану үшін, ТД-дың LAN сымын
ағытып, содан кейін оны құралға LAN сымының
адаптерімен қосыңыз.
1. Батареяның қақпағын таспаны тартып немесе пластик
картаны (мысалы, кредит картасы) басқару жағындағы
кертікке салып, қисайту арқылы сәл көтеріңіз. Қақпағы
босағаннан кейін, пультті бір қолыңызбен мықтап ұстап
тұрып, қақпағын екінші қолыңызбен алыңыз.
2. 2 AAA батареяларының оң және теріс полюстарын дұрыс
келтіріп салыңыз.
3. Батареяның қақпағын қашықтан басқару пультінің арт жағына келтіріп, содан кейін шеткі жақтарын қашықтан басқару пультіне әбден
кіріккенше басыңыз.
ТД-ға қосу
ТД-ды Smart Touch Control құралымен басқару үшін, оны әуелі ТД-мен блютус арқылы жұптастыру керек. Smart Touch Control құралы
жұптастырылған Samsung ТД-да ғана жұмыс істейді. ТД мен Smart Touch Control құралын бірінші рет жұптастыру үшін келесі қадамдарды
орындаңыз:
1. ТД сөніп тұрғанда, ТД-дан бірнеше фут қашықтықта қозғалып жүріп, Smart Touch Control құралын ТД-дың қашықтан басқару ресиверіне
бағыттап, содан кейін ТД түймешігін басыңыз.
Қашықтан басқару ресиверінің орналасатын орны үлгіге байланыс ты әр түрлі болуы мүмкін.
✎
ТД түймешігі IR сигналын ғана жібере алады.
✎
2. Экранның астыңғы сол жағында блютус белгісі көрсетілгендей пайда
болады. Содан кейін ТД Smart Touch Control құралына автоматты
түрде қосылуға әрекет жасайды.
3.
Жұптастыру сәтті аяқталғанда, ТД-дан сызбалардың ішінде ТД-ды және Smart Touch Control құралын көрсететін кішкене жасыл шеңбер пайда
болады. Егер Smart Touch Control жұптаспаса, Smart Touch Control батареясының қақпағын алып, Smart Touch Control пультін ТД-дың қашықтан
басқару ресиверіне бағыттап, содан кейін Smart Touch Control пультінің артындағы жұптастыру түймешігін қаламның ұшымен басып босатыңыз.
Бірнеше секунд ішінде 2-ші қадамда сипатталған блютус белгісін көресіз, содан кейін Smart Touch Control жұптасуға тиіс.
ТД және Smart Touch Control арасындағы байланысты қайта орнату қажет болса, Smart Touch
Control батареясының қақпағын алып, Smart Touch Control пультін ТД-дың қашықтан басқару
ресиверіне бағыттап, содан кейін Smart Touch Control пультінің артындағы жұптастыру түймешігін
басып босатыңыз. Smart Touch Control пульті 6-шы бетте сипатталған жұптастыру әрекетін
орындайды.
Батарея қуатының төмендегенін ескерту
Smart Touch Control батареяларының қуаты төмендегенде, ТД экранының астыңғы сол жағында ескерту
терезесі пайда болады. Ескерту терезесі пайда болғанда, Smart Touch Control батареяларының орнына
жаңа сілті батареяларын салыңыз.
Эл. нұсқаулық
ТД-ға кіріктірілген эл. нұсқаулықта ТД-дың негізгі функциялары туралы ақпарат қамтылған. Эл. нұсқаулықты қарау үшін келесі тәсілдердің
бірін пайдаланыңыз.
• Қолдау мәзірін ашып, e-Manual (Ақауларды жою) параметрін таңдаңыз.
• Виртуальды қашықтан басқару панелін экранға шығару үшін Smart Touch Control пультінің MORE түймешігін басыңыз.
Сенсорлық тақтаның сол немесе оң жағын эл. нұсқаулықтың белгісі пайда болғанша басыңыз. Белгіні бөлектеп, содан кейін
сенсорлық тақтаны басыңыз.
Осы нұсқ аулықтың қағазға басып шығаруға болатын нұсқасын www.samsung.com/support сай тынан алу ға болады.
✎
Smart Touch Control туралы төменде көрсетілген тәрізді толық ақпаратты эл. нұсқаулықтан қараңыз.
• Сенсорлық тақтаны пайдалану
• Арналарды нөмірлерін енгізіп өзгерту
• Қалып-күй және Хабарландыру баннерін RECOMM. / SEARCH (немесе HISTORY/SEARCH) түймешігін басып көрсетіңіз (Елге
немесе аймаққа байланысты).
• Виртуальды қашықтан басқару функциясын пайдалану
Smart Touch Cont rol пульті тура лы толық ақпар атты эл. нұс қаулықтан қараңыз.
✎
Құрылғы ның түсі мен п ішімі елге не месе аймаққ а байланысты әр тү рлі болуы мү мкін.
✎
Дауысты тану пәрмендерін беру үшін MIC (микрофон) пайдалануға болады. VOICE˜ түймешігін бассаңыз болды.
Дауыст ы тану функциясына н ұсқаудың нақт ы айтылмауы, дыбыс деңг ейі немесе қоршаған о ртаның шуы лы әсер ет уі мүмкін.
✎
Қолжетімді видео сигнал көздерін бейнелеуге және таңдауға
Аудио сипаттамасы және Субтитр функциясын
таңдау үшін осы түймешікті басып ұстап тұрыңыз
Бұл түймешікті Ұсынылатын (немесе Журнал) және Іздеу
функцияларының бірінен-біріне ауыстырады (Елге немесе
Алдыңғы мәзірге қайтуға арналған. Ағымдық жұмыс істеп тұрған
бағдарламалардың барлығынан шығу үшін осы түймешікті
Smart Hub бағдарламаларын көрсетеді. Эл. нұсқаулық тарауын,
Smart TV функциялары > Smart Hub бөлімін қараңыз.
ТД-ды қосуға және сөндіруге арналған.
Дыбысты уақытша өшіре тұрады.
(Елге немесе аймаққа байланысты).
Орындалы п тұрған б ағдарламада н шығу үшін ™
✎
арналған.
Дыбысты реттейді.
аймаққа байланысты).
басып ұстап тұрыңыз.
түймешігін басыңыз.
TV
MIC
SOURCE
VOICE
MORE
SMART HUB
EXIT
Казақ-8
ТД-ға қосылған жерсерік немесе кабель қорапшасын қосыңыз және
сөндіріңіз. Ол үшін Smart Touch Control пультін әмбебап қашықтан
STB
басқару пульті ретінде теңшеу керек.
VOICE
˜
Дауысты тану функциясын орындайды. Бейнебетте When displayed
"Қазір айту" жазуы пайда болғанда, дауыстап нұсқау беріңіз.
Арналарды ауыстырады.
Виртуальды қашықтан басқару панелін бейнебетке шығарады. Эл.
нұсқаулық тарауын, ТД-ды басқару> Виртуальды қашықтан басқару құралын пайдалану бөлімін қараңыз.
Қажетті функцияны (мысалы, MENU (m), TOOLS (T), INFO (`),
т.с.с.) оңай таңдау үшін сенсорлық тақтаны басып ұстап тұрыңыз.
Сенсорлық тақта
Бейнебеттегі кезелімді жылжыту үшін оны сенсор лық тақтаның
•
үстімен ж ылжу кере к.
Орындау, қосу немесе бөлекте лген элементті таңдау үшін
•
сенсорл ық тақтаны ба сыңыз.
Бейнеб етке Арналар тізімі-н шығару үшін се нсорлық тақтаны
•
басып ұст ап тұрыңыз.
Түрлі-түсті түймешіктер ТД-дың ағымдық орындап тұрған
функциясына байланысты әр түрлі жұмыс істейді.
GUIDERETURN
ТД қарап отырып, ағымдық бағдарламаға қатысты ақпаратты қарау
үшін { түймешігін басып ұстап тұрыңыз.
Әр сандық арнаның бағдарлама кестесін, соның ішінде шоубағдарламаларды да қараңыз. Сондай-ақ, кейін көрсетілетін
бағдарлама жазбасын басу үшін Қарауды жоспарлау немесе
Жазуды жоспарлау функциясын орнатыңыз.
Үлгі атауыSEK-1000
Өлшемдері (Е x Б x Т)127 x 91 x 16 мм
Салмағы250 г
Сыйысымды үлгілер 2012-ші жылы шығарылған үлгілер: LED 7500, 8000, 9000 және ПБП 7000, 8000 сериялары
Жұмыс ортасының жағдайлары
Жұмыс температурасы
Орта ылғалдылығы
Сақтау температурасы
Сақтау ылғалдылығы
КЕПІЛДІК
Samsung компаниясының бұл өніміне, сатылып алынған күннен бастап ақауы бар бөлшектеріне не ақаулы жұмыс түріне
кестеде (кепілдік мерзімі кестесін ел арқылы тауып қараңыз) көрсетілген мерзім аяқталғанша кепілдік беріледі. Егер кепілдік
шартына саятын қызмет қажет болса, алдымен өнімді сатып алған дилерге қайтаруыңыз керек. Дегенмен, Samsung уәкілетті
қызмет көрсету орталықтары тек Кепілдік мерзімі аяқталмаған кепілдік шарттарын ғана орындайды. Толығырақ ақпаратты ең
жақын уәкілетті қызмет көрсету орталығынан алыңыз.
КЕПІЛДІК ШАРТЫ БОЙЫНША ШАҒЫМ ТҮСІРУ РӘСІМІ
Кепілдік шарты бойынша шағым түсіру үшін, Samsung уәкілетті қызмет көрсету орталығына Кепілдік мерзімі кезінде
хабарласып, өнімге қатысты туындаған мәселелерді талқылаңыз. Егер жөндеу немесе айырбастау жұмыстарын орындау
қажет болса, сізге Кепілдік шағымы нөмірі мен Уәкілетті қызмет көрсету орталығының мекенжайы беріледі.
Егер сізге өнімді жөндеу немесе айырбастау үшін Кепілдік шағымы нөмірі берілсе, өнімді Уәкілетті қызмет көрсету орталығына
төмендегілерді қоса жіберуіңіз керек:
• толтырылған кепілдік түбіртегінің көшірмесін, егер бұл құжат Samsung компаниясына әлдеқашан берілген болса, атыжөніңізді, мекенжайыңыз бен байланыс телефон нөміріңізді беріңіз;
• өнімді жаңадан сатып алғанда берілген түпнұсқалық чек, инвойс немесе сатып алу парақшасы;
• Кепілдік шағымы нөмірі.
Содан кейін Samsung өнімді жөндейді немесе ауыстырады да, берілген мекенжай бойынша өзіңізге қайтарады.
КЕПІЛДІК ШАРТТАРЫ
1. Кепілдік тек жоғарыда аталып өткен кепілдік шағымын рәсімдеу шарттары орындалса ғана заңды күшке ие.
2. Samsung жауапкершілігі өнімді жөндеу, оны ауыстыру немесе оның ақаулығы бар бөлшегін айырбастаумен ғана шектеледі.
3. Кепілдік шарты бойынша жөндеулерді тек Samsung уәкілетті орталықтары ғана жүзеге асыруға тиіс. Samsung тарапынан
рұқсат алмаған қызмет көрсету орталықтары мен делдал ұйымдар жүзеге асырған жөндеу жұмыстары үшін ешбір
төлемақы қайтарылмайды, және бұндай жөндеу жұмыстары мен өнімге зақым келтірген жөндеу жұмыстары кепілдік
шартына кірмейді.
4. Егер бұл өнімді, аталмыш өнім арналған немесе жасақталған елден басқа елде қолдану үшін, сол елдегі заң күшіне ие
жалпы заңдар мен техникалық стандарттарға немесе қауіпсіздік стандарттарына сәйкес келтіру қажет болса, бұндай
әрекет, өнім ақауы бар материалдан жасалған немесе оны жасау барысында жұмыс ақауы орын алған дегенді білдірмейді.
• транзит, ұқыпсыздық, қуат қарқыны кенет арту немесе төмен түсу салдарынан болған жағдайлар;
• күн күркіреу, су, өрт немесе басқа да табиғи апаттардың салдарынан келген нұқсан;
• қалыпты ескіру немесе желіну; не
• таратылым тәсілдерінің немесе елдер арасындағы өнім стандарттарының әр түрлі болуы салдарынан болған
жағдайлар.
6. Бұл кепілдік өнімнің кепілдік мерзімі аяқталмай тұрып, оған заңды түрде иелік ету үшін сатып алған, кез келген сатып
алушы үшін жарайды.
7. ЕГЕР ҚОЛДАНЫСТАҒЫ ЗАҢНАМА ШЕКТЕУ САЛМАСА НЕМЕСЕ ҚАРАСТЫРМАСА, ОСЫ КЕПІЛДІКТЕГІ ЕШБІР ШАРТ, SAMSUNG
КОМПАНИЯСЫНЫҢ ДӘЛЕЛДЕНГЕН ҰҚЫПСЫЗДЫҒЫ САЛДАРЫНАН АДАМ ҚАЙТЫС БОЛСА НЕМЕСЕ ЖАРАҚАТТАНСА,
SAMSUNG КОМПАНИЯСЫН ЖАУПКЕРШІЛІКТЕН БОСАТПАЙДЫ ЖӘНЕ ОНЫҢ ЖАУАПКЕРШІЛІГІН ШЕКТЕМЕЙДІ.
8. ЗАҢ БОЙЫНША ЕСЕПКЕ АЛЫНБАЙТЫН НЕМЕСЕ ШЕКТЕУ ҚОЙЫЛМАЙТЫН SAMSUNG ЖАУАПКЕРШІЛІКТЕРІН
ЕСКЕРМЕГЕНДЕ, SAMSUNG МЫНА ЖАҒДАЙЛАР ҮШІН ЖАУАПТЫ ЕМЕС: ЕШБІР ТІКЕЛЕЙ, ЖАНАМА, БАЙҚАУСЫЗ, ҚАСАҚАНА
НЕМЕСЕ КҮТПЕГЕН НҰҚСАН НЕМЕСЕ ШЫҒЫНДАР; НЕМЕСЕ ОСЫ ӨНІМДІ САТУ НЕМЕСЕ САТЫП АЛУҒА ТІКЕЛЕЙ НЕМЕСЕ
ЖАНАМА ТҮРДЕ БАЙЛАНЫСЫ БАР КІРІСТЕН АЙЫРЫЛУ НЕМЕСЕ ПАЙДАЛАНУ МҮМКІНДІГІНЕН АЙЫРЫЛУ НЕ ДЕРЕКТЕРДІ
ЖОҒАЛТЫП АЛУ, РЕПУТАЦИЯДАН НЕМЕСЕ БИЗНЕСТЕН АЙЫРЫЛУ ТӘРІЗДІ SAMSUNG КОМПАНИЯСЫ ХАБАРДАР НЕМЕСЕ
ХАБАРДАР ЕМЕС ЖАҒДАЙЛАР, ШЫҒЫНДАР.
9. ЗАҢ БОЙЫНША ЕСЕПКЕ АЛЫНБАЙТЫН НЕМЕСЕ ШЕКТЕУ ҚОЙЫЛМАЙТЫН SAMSUNG ЖАУАПКЕРШІЛІКТЕРІН ЕСКЕРМЕГЕНДЕ,
SAMSUNG КОМПАНИЯСЫНЫҢ ОСЫ КЕПІЛДІК АЯСЫНДА НЕМЕСЕ КЕПІЛДІККЕ САЙ ОРЫНДАЛАТЫН ШАРАЛАРЫНЫҢ ҚҰНЫ,
ОСЫ ӨНІМДІ ЖАҢАДАН САТЫП АЛҒАН КЕЗДЕ ТӨЛЕНГЕН АҚЫ МӨЛШЕРІНЕН АСПАУҒА ТИІС.
10. ЕГЕР ОСЫ КЕПІЛДІКТЕ КӨРСЕТІЛМЕСЕ, ЗАҢ ҚАУЛЫЛАРЫНДА КӨРСЕТІЛГЕН БАРЛЫҚ ШАРТТАР, КЕПІЛДІКТЕР МЕН
ШАРТТАР ОРЫНДАЛАДЫ НЕМЕСЕ ҚОЛДАНЫСТАҒЫ ЗАҢНАМАҒА САЙ ОЛАРҒА ШЕКТЕУ ҚОЙЫЛАДЫ.
11. Жоғарыда көрсетілген кепілдік шарттары, сіздің сатып алушы ретіндегі заңды құқықтарыңызға нұқсан келтірмейді.
Казақ-9
Казақ
Page 26
European Notice(Europe Only)
- EN61000-3-3: Voltage Fluctuations
- EN55013: Radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipments
- EN55020: Electromagnetic immunity of broadcast receivers and associated equipments
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(2004/108/EC) and the Low Voltage Directive(2006/95/EC) issued by the
Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
- EN55022: Radio Frequency Interference
- EN55024: Electromagnetic Immunity of Information Technology Equipment
- EN61000-3-2: Power Line Harmonics
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can
take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Правильная утилизация данного изделия (утилизация электрического и электронного оборудования)
(действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Осы өнімді дұрыс тастау (Қолданыстан шыққан электр & және электроника бөлшектері)
(Жеке қоқыс тастау жүйесін қолданатын елдерге қатысты)
Өнімдегі, оның керек-жарақтары немесе ілеспе кітапшасындағы белгі, осы өнім мен оның электроникалық керек-жарақтарын (мысалы, зарядтағыш құралы, құлақаспабы, USB сымы), қолданыс
мерзімі аяқталғаннан кейін басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамау керек дегенді білдіреді. Қалдық дұрыс тасталмаған жағдайда қоршаған ортаға немесе адамдардың денсаулығына
келетін зиянның алдын алуға және материалдық ресурстарды қайтадан қажетке жаратуға өз үлесіңізді қосу үшін бұндай заттарды басқа қоқыс түрлерінен бөлектеп, қалдық өнімдерді қайта
өңдеуден өткізетін жерге апарып тапсырыңыз.
Тұрмыстық құрылғыны қолданушылар, осы заттарды қоршаған ортаға залалсыз түрде қайта өңдеуден өткізу үшін осы құрылғыны қайда апарып тапсыру, қалай тапсыру туралы егжей-тегжейлі
ақпаратты, осы өнімді сатып алған бөлшек сауда орталығына немесе жергілікті мекемеге хабарласып алуына болады.
Коммерциялық мақсатта қолданушылар, өз жабдықтаушыларына хабарласып, сатып алу келісім-шартының талаптарымен танысуы керек. Осы өнім мен оның электроникалық керек-жарақтарын
басқа да коммерциялық өнімдердің қалдықтарымен араластырып тастауға болмайды.
Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm
to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return
system.
Правильная утилизация батарей изделия
(действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Осы өнімнің батареяларын дұрыс тастау
(Жеке қоқыс тастау жүйесін қолданатын елдерге қатысты)
Батареядағы, нұсқаулық немесе орамдағы мына белгі, осы өнімнің батареяларын, қолданыстан шыққаннан кейін басқа да тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды дегенді көрсетеді.
Егер батареяда Hg, Cd немесе Pb тәрізді химиялық элементтердің белгілері көрсетілсе, онда аталмыш батареядағы сынап, кадмий немесе қорғасынның мөлшері, Еуропалық Одақтың 2006/66
ережесінде ұсынылған деңгейден артық екендігін білдіреді. Батареяларды дұрыс тастамаған жағдайда, бұл элементтер адам денсаулығына немесе қоршаған ортаға зиян келтіруі мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғап, материалдарды қайта қолдануға өз үлесіңізді тигізу үшін, батареяларды басқа қоқыстардан бөліп, таусылған батареяларды қабылдайтын жергілікті мекемеге
тапсырыңыз.
Імпортер в Україні:Импортер в Украине:
ТОВ “Самсунг Електронікс Україна Компані”ООО «Самсунг Электроникс Украина Компани»
Україна, м.Київ, 01032, вул. Льва Толстого, 57Украина, Киев, 01032, ул. Льва Толстого, 57
Виробник: “Samsung Electronics Co., Ltd.”,
416, Maetan 3-Dong, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do, 443-742, Republic of Korea
“Самсунг Електронікс Ко., Лтд”,
416, Маетан 3-Донг , Йонгтонг-гу, Сувон-Сіті, Кюнг-До, 443-742, Республіка Корея
Зроблено в Кореї
Завод-виготовник: “Samsung Electronics Co., Ltd.”,
416, Maetan 3-Dong, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do, 443-742, Republic of Korea
“Самсунг Електронікс Ко., Лтд”,
416, Маетан 3-Донг , Йонгтонг-гу, Сувон-Сіті, Кюнг-До, 443-742, Республіка Корея