Samsung SGH-R225, SEER225LCB User Manual [es]

Printed in Korea
Code No.: GH68-03553A
Spanish. 01/2003. Rev.1.0
ELECTRONICS
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
TELÉFONO GSM DE
BANDA DUAL
Manual del Usuario
El contenido de este manual puede variar comparandolo
con el de su teléfono, esto depende del SIM y del provee-
dor de serviicos.
Antes de usar el teléfono por favor lea este manual y guardelo para futuras referencias.
Índice general
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . 7
Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Diseño del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Luz de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
. . . 15
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Encendido/apagado del teléfono . . . . . . . . . 20
Funciones de llamada . . . . . . . . . . . . . 22
Realización de una llamada . . . . . . . . . . . . . 22
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Contestar o rechazar una llamada . . . . . . . . 25
Control de llamadas perdidas . . . . . . . . . . . . 26
Opciones durante una llamada . . . . . . . . . . 28
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . 35
Cambio de modo de entrada de texto . . . . 36
Uso del modo T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso del modo ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso del modo Número . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del modo Símbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
5
Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tono del timbre (Menú 3-1) . . . . . . . . . . . . . . 70
Componer melodía (Menú 3-2) . . . . . . . . . . . 71
Volumen timbre (Menú 3-3). . . . . . . . . . . . . . 73
Volumen tecla (Menú 3-4) . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tipo de alerta (Menú 3-5). . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tono del teclado (Menú 3-6) . . . . . . . . . . . . . 74
Tono de mensaje (Menú 3-7). . . . . . . . . . . . . 74
Tono de error (Menú 3-8). . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tono de minuto (Menú 3-9) . . . . . . . . . . . . . . 75
Tono de conexión (Menú 3-0) . . . . . . . . . . . . 75
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Parámetros teléfono (Menú 4-1). . . . . . . . . . 76
Servicios de red (Menú 4-2) . . . . . . . . . . . . . 80
Parámetros de seguridad (Menú 4-3). . . . . . 86
Configuración pantalla (Menú 4-4). . . . . . . . 89
Configuración navegador (Menú 4-5) . . . . . . 90
Color de luz de servicio (Menú 4-6) . . . . . . . 90
Organizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Calendario (Menú 5-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Alarma (Menú 5-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Calculadora (Menú 5-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Hora mundial (Menú 5-4). . . . . . . . . . . . . . . . 97
Hora y Fecha (Menú 5-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
4
Índice general
(cont.)
Agenda de teléfonos . . . . . . . . . . . . . . 41
Guardar un número de teléfono con nombre
. . 41
Opciones de la agenda de teléfonos . . . . . . 43
Marcación rápida mediante ubicación de la tarjeta SIM
. . . 45 Búsqueda y marcación de un número
en la agenda de teléfonos . . . . . . . . . . . . . . 46
Marcación de un número en el Directorio de Servicios o con Números de información
. . 47
Selección de funciones y opciones . . . . . 48
Ejemplo: Selección de un tipo de alerta. . . . 50
Uso de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Acceso a funciones de menú mediante
el desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Acceso a funciones de menú mediante
el uso de accesos directos . . . . . . . . . . . . . 53
Mapa de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Llamadas perdidas (Menú 1-1) . . . . . . . . . . . 59
Llamadas recibidas (Menú 1-2) . . . . . . . . . . . 59
Llamadas salientes (Menú 1-3). . . . . . . . . . . 60
Duración de llamadas (Menú 1-4). . . . . . . . . 60
Coste de llamadas (Menú 1-5). . . . . . . . . . . . 61
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Correo de voz (Menú 2-1). . . . . . . . . . . . . . . . 62
Leer mensajes (Menú 2-2). . . . . . . . . . . . . . . 63
Escribir mensajes (Menú 2-3) . . . . . . . . . . . . 65
Predefinir lista de mensajes (Menú 2-4) . . . 66
Configuración (Menú 2-5) . . . . . . . . . . . . . . . 66
Noticias (Menú 2-6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mensajes con Imagen (Menú 2-7) . . . . . . . . 68
6 7
6
Índice general
(cont.)
Servicios WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Iniciar el navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Salir del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Uso de favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Acceso directo a una página Web . . . . . . 101
Desplazamiento con el navegador WAP . . 102
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 105
Información de referencia . . . . . . . . . . 108
Códigos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 111
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tarjeta de referencia rápida . . . . . . . . . 121
Precauciones de seguridad
Lea estas sencillas directrices. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Para obtener informa­ción de seguridad más detallada, véase "Información de seguridad" en la página 111.
La seguridad en la carretera es lo primero No utilice un teléfono móvil mientras conduce; esta­cione el vehículo primero. Recuerde que, en algunos países, es ilegal usar un teléfono móvil mientras se conduce.
Apague el teléfono cuando cargue combustible No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de gasóleos o productos químicos.
Apague el teléfono en aviones Los teléfonos móviles pueden provocar interferen­cias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino tam­bién peligroso.
Respete las normativas especiales Cumpla cualquier normativa especial en vigor en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso, o cuando pueda provocar inter­ferencias o peligros (por ejemplo, en un hospital).
Interferencia Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferen­cias de radio, que pueden afectar en su rendimiento.
98
Desempaque
Su paquete contiene los siguientes elementos.
Además, puede obtener los siguientes accesorios con su concesionario local de SAMSUNG:
• Adaptador de encendedor de coche
• Kit manos libres sencillo para coche
• Batería estándar
• Kit de datos
• Auricular manos libres
Teléfono
Adaptador de viaje
Manual del
usuario
Batería
Correa de
mano
Servicio cualificado Los equipos celulares deben ser reparados sólo por personal de servicio cualificado. Utilice solo acceso­rios y baterías autorizados.
Uso sensato Úselo sólo en la posición normal (junto al oído). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el telé­fono está conectado.
Llamadas de emergencia Asegúrese de que el teléfono está conectado y en ser­vicio. Introduzca el número de emergencia (112 u otro n ú m e ro de emergencia oficial), llamé e indique su situación. No finalice la llamada hasta que se le per­mita hacerlo. Finalice la llamada presionando el botón de END ó fin. IMPORTANTE Utilice sólo accesorios autorizados de SAMSUNG. El uso de cualquier otro accesorio de ali­mentación invalidará cualquier autorización o garantía aplicable al teléfono, y puede ser peligroso. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y tire del conector, no del cable.
PPrreeccaauucciioonneess ddee sseegguurriiddaadd
11
SSuu tteellééffoonnoo
Teclas de función Realizan las funciones indicadas por el texto situado sobre ellas (en la línea inferior de la pantalla).
Borra los caracteres de la pantalla.
En la estructura de menús, permiten el desplazamiento por las opciones de menú y la memoria de la agenda de teléfonos. Durante una llamada, ajustan el volumen del auricular.
Finaliza una llamada. También conecta y desconecta el teléfono cuando se mantiene presionado. En la estructura de menús, vuelve al modo inactivo y anula su entrada.
Introducen números, letras y algunos carac­teres especiales.
Cuando se mantiene presionado, activa ó desactiva el modo Silencioso. Esta opción no está disponible cuando el teléfono esté conec­tado a un kit para coche opcional.
~
Realiza o responde a una llamada. En el modo inactivo, recupera el último número marcado. En la estructura de menús, selecciona una función de menú o almacena información que se ha introducido (como un nombre) en la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM.
Cuando se mantiene presionado, activa/desac­tiva el modo de bloqueo del teclado.
10
Su teléfono
Diseño del teléfono
La siguiente ilustración muestra los elementos princi­pales del teléfono.
Entrada del
equipo para
manos libres
Micrófono
Luz de servicio
Antena
Auricular
Pantalla
13
SSuu tteellééffoonnoo
12
SSuu tteellééffoonnoo
Iconos
Intensidad de señal: muestra la intensidad de la señal recibida. Cuanto mayor es el número de barras, mayor es la intensidad de la señal.
Servicio: aparece cuando una llamada está en proceso.
Nuevo mensaje: aparece cuando se ha recibido un nuevo mensaje de texto.
Nuevo buzón de voz: aparece cuando se ha recibido un nuevo mensaje en el buzón de voz.
Alarma activada: aparece al programar una alarma.
Activar modo de Vibrar / modo Silencioso. Activado: aparece cuendo el modo de vibrar o el modo silencioso está activo
Intensidad de batería: muestra el nivel de carga de la batería. Cuantas más bar­ras vea, más carga queda.
Pantalla
Diseño de la pantalla
La pantalla comprende tres áreas.
Área Descripción
Primera línea Presenta varios iconos (véase la sigui-
ente página).
Líneas centrales
Presentan mensajes, instrucciones y la información que se introduzca, como por ejemplo: el número telefónico al cual desea marcar, etc.
Última Iínea Muestra las funciones asignadas en
ese momento a las dos teclas de fun­ción. Muestra diversos tipos de infor­mación, como es llamadas perdidas, o el icono de bloqueo del teclado ( ). Esta información varía dependiendo de la tarjeta SIM, proveedor de servicios o contexto actual.
Iconos Área de texto
y gráficos Indicaciones
de teclas de función
1514
SSuu tteellééffoonnoo
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
Cuando se abona a una red de telefonía móvil, se le pro­porciona una tarjeta SIM que contiene los detalles de su suscripción (PIN, servicios opcionales disponibles, etc.).
• Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños ya que son pequeñas y la pueden dañar.
• La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con rayas o dobleces; tenga cuidado al manejarlas, insertarla o sacarla del teléfono.
• Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese de que el teléfono esté apagado y, a continuación, retire la batería.
1.
Si es necesario, apague el teléfono manteniendo presionada la tecla hasta que aparezca el mensaje de Adios.
2. Saque la batería. Para llevarlo a cabo:
Mantenga presionado el cierre situado en la
parte posterior del teléfono por encima de la batería
Deslice la batería tal y como muestra el dibujo.
Retroiluminación (Luz de Fondo)
La pantalla y el teclado se iluminan al presionar cualquier tecla, aparece la retroiluminación en la pantalla y el teclado. Para especificar la duración de la retroiluminación, ajuste la opción de menú Retroiluminación (4-1-5); véase la página 78 para obtener más detalles.
Luz de servicio
Existen varios casos en los que se activa la luz de servicio.
• Cuando está en servicio: Para activar o desactivar la luz de servicio, puede definir las siguientes opciones: La opción de menú Luz de servicio (Menú 4-1-
6), para mayor referencia véase la página 78. Defina la opción menú Color de Luz de servicio, (Menú 4-6), para mayor referencia véase la página
90.
• Cuando se recibe un mensaje SMS (si la opción de menú Tono de mensaje(3-7) está definida para S
ó
lo luz, la luz es naranja).
• Cuando suena la alarma.
• Cuando se recibe una llamada. Para cambiar el color, defina la opción LEDColor en agenda de teléfonos; véase la página 45.
17
IInnttrroodduucccciióónn
16
5. Sujete la tarjeta SIM en esa posición y suelte el compartimento para que quede en su sitio.
6. Ponga de nuevo la batería en el teléfono. Deslice la batería hacia el cierre hasta que quede en su sitio. Asegúrese de que la batería está correcta­mente instalada antes de encender el teléfono.
IInnttrroodduucccciióónn
3. Deslice el compartimento de la tarjeta SIM en la dirección de la flecha y sujételo en esa posición.
4. Inserte la tarjeta SIM debajo de las dos lengüe­tas, asegurándose de que la esquina cortada esté situada en la parte inferior derecha y los contac­tos dorados de la tarjeta queden mirando hacia el teléfono.
Nota: Si necesita extraer la tarjeta SIM, deslice
hacia atrás el cierre de la tarjeta SIM con cuidado y, a continuación, extráigala del com­partimento.
19
IInnttrroodduucccciióónn
18
IInnttrroodduucccciióónn
3. Cuando haya finalizado la carga, desconecte el adaptador de la toma de corriente y del teléfono presionando las lengüetas grises de ambos lados del conector y sacando el conector.
Indicador de batería baja
Cuando la batería tiene poca carga y sólo quedan unos minutos de tiempo de llamada, escuchará un tono de aviso y aparecerá un mensaje en la pantalla a intervalos regulares:
Cuando el nivel de carga es demasiado bajo para que funcione el teléfono, éste se desconecta automática­mente.
** Aviso **
Batería baja
Carga de la batería
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion recargable. El teléfono se suministra con un adapta­dor de viaje. Utilice sólo baterías y cargadores autor­izados. Para obtener más detalles, pregunte con su concesionario local SAMSUNG.
El teléfono puede usarse mientras se carga la batería.
Nota: Debe cargar totalmente la batería antes de
usar su teléfono por primera vez. Una batería descargada se recarga completamente en aproximadamente 120 minutos.
1. Una vez colocada la batería en el teléfono, conecte el cable del adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha en el conector de cable apunta hacia la parte frontal del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA estándar.
Cuando la batería se está cargando, el icono de la batería del ángulo superior derecho de la pantalla se rellena repetidas veces..
Nota: No retire la batería del teléfono mientras el
adaptador de viaje esté conectado al teléfono.
21
IInnttrroodduucccciióónn
20
IInnttrroodduucccciióónn
4.
Cuando desee apagar el teléfono, mantenga presionada la tecla durante más de dos segundos.
Encendido/apagado del teléfono
1. Mantenga presionada la tecla durante más de un segundo para encender el teléfono.
Nota: Si aparece en pantalla "Inserte Tarjeta SIM",
revise que su tarjeta éste insertada correc­tamente. El teléfono utiliza sólo tarjetas SIM de 3 V. En caso de que tenga algún problema, le rogamos que se ponga en contacto con su proveedor de servicios.
2. Si el teléfono pide una contraseña, teclee la con­traseña y presione la tecla de función OK. La con­traseña del teléfono se ajusta de fábrica a 0000. Para obtener más detalles, véase la página 108.
3. Si el teléfono pide el PIN, teclee el PIN y presione la tecla de función OK. Para obtener más detalles, véase la página 109. El teléfono busca la red y cuando la encuentra, aparece la pantalla inactiva, que se muestra abajo.
Nota: El idioma del texto viene determinado por la
tarjeta SIM insertada. Para cambiar el idioma, utilice la opción de menú Idioma (4-1-3); para obtener más detalles, consulte la página 77.
<PROV. SERVICIO>
1144 MMaarr 1122:: 5577 PPMM
Menú Agenda
23
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
22
Finalizar de una llamada
Cuando haya finalizado su llamada, presione breve­mente la tecla .
Llamadas desde la agenda de teléfonos
Se pueden almacenar los nombres y números de teléfono de la gente a la que se llama habitualmente en la memoria de la tarjeta SIM, denominada agenda de teléfonos. Después, basta con seleccionar el nombre deseado para recuperar el número asociado. Para obtener más detalles sobre la agenda de teléfonos, véase la página 41.
Asimismo, es posible marcar los números almacena­dos en las ubicaciones del 2 al 9 de la SIM, presionan­do simplemente la tecla del número correspondiente.
Rellamada al último número marcado
El teléfono guarda los 10 últimos números marcados. Para recuperar cualquiera de estos números, proceda de la siguiente manera.
1. Si en la pantalla aparecen caracteres, presione la tecla para volver al modo inactivo.
2. Presione la tecla para acceder a la lista de los últimos números marcados.
3.
Use las teclas o para desplazarse por los números hasta que aparezca el número deseado.
4.
Presione la tecla para marcar el número visualizado.
Funciones de llamada
Realización de una llamada
Cuando aparece la pantalla inactiva, si es necesario, teclee la lada, el número de telefónico, y presione .
Nota: Si ha ajustado la opción Rellamada autom. (4-1-
7) a ACTIVADO(véase la página 78) y la persona
a la que llama no contesta o la línea está ocu­pada, el número se vuelve a marcar automáti­camente hasta diez veces.
Llamadas internacionales
1. Mantenga presionada la tecla . Aparece el prefijo internacional +.
2. Teclee el código del país, el prefijo territorial, el número de teléfono y presione .
Corrección del número
Para borrar... Entonces...
El último dígito Presione la tecla de función ❙. Visualizado
Cualquier otro
Presione la tecla o hasta
dígito del número que el cursor ( ) este justo a la
derecha del dígito que va a borrar. Presione la tecla de función ❙. También es posible insertar el dígito que falta presionando sim­plemente la tecla apropiada.
Toda la pantalla Mantenga presionada la tecla de
función . durante más de un segundo.
25
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
24
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
Contestar o rechazar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y el icono del teléfono situado en el centro de la pantalla parpadea.
Si se puede identificar a la persona que llama, aparece su número de teléfono (o su nombre si figura en la agenda de teléfonos). Si no es posible su iden­tificación, sólo parpadea el icono del teléfono.
Contestar a una llamada
Existen dos maneras de atender una llamada.
• Presione la tecla de función Aceptar o la tecla .
• Cuando la opción de menú Resp cualq tecla está
ACTIVADO puede presionar cualquier tecla, excepto o la tecla de función Rechazar.
Rechazo de una llamada
Para rechazar una llamada, presione o la tecla de función Rechazar.
nn nnnn nn
((
( )
))
AAcc eepptt aarr RRee cchh aazz ..
Nombre o número del que llama (si está disponible)
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, utilice las teclas o .
En modo inactivo, puede editar texto para enviarlo a través de SMS utilizando la tecla ó para buscar registros en la agenda.
27
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
26
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
Edición del número de una llamada perdida
1. Presione la tecla de función Opción..
2. Presione la tecla o para resaltar la
opción Pegar.
3. Presione la tecla de función Seleccionar.
4. Cambie el número según sea necesario. Presione
la tecla o para desplazarse hacia atrás en el número.
5. Para... Presione la...
Llamar al número
Tecla .
Guardar el número Tecla de función Guardar
e introduzca el nombre y ubicación necesarios (para obtener más detalles, véase la página 41).
Borrado de una llamada perdida
1. Presione la tecla de función Opción..
2. Presione la tecla o para resaltar la
opción Eliminar.
3. Presione la tecla de función Seleccionar.
Puede Presionar en cualquier momento para salir de la función de Llamada perdida.
Nota:
Puede acceder a la función de Llamada perdida en cualquier momento seleccionando la opción de menú Llamadas perdidas (1-1); para obtener más detalles, véase la página 59.
Control de llamadas perdidas
Si no puede contestar a una llamada por cualquier motivo, puede saber quién llamaba, siempre que disponga de este servicio. De esta manera, puede devolverle la llamada, si es necesario.
El número de llamadas perdidas aparece en la pan­talla inactiva inmediatamente después de perder la llamada.
Para ver la llamada perdida inmediatamente, proceda de la siguiente manera.
1. Presione la tecla de función Ver. Aparece el número correspondiente a la llamada
perdida más reciente, si está disponible.
2. Para... Presione la... Desplazarse por las Tecla o .
llamadas perdidas Llamar al número mostrado Tecla . Editar o borrar un número Tecla de función
de llamada perdida Opción. (véase la
siguiente sección).
29
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
28
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
Búsqueda de un número en la agenda de teléfonos
Puede buscar un número en la agenda de teléfonos durante el transcurso de una llamada.
1. Presione la tecla de función Opción..
2. Presione la tecla o para resaltar la opción Agenda telefónica.
3. Presione la tecla de función OK.
4. Escriba el primera letra del nombre que quiera encontrar y presione la tecla de función Buscar.
Nota: También puede moverse por la agenda de
teléfonos desde el principio, presionando la tecla de función Buscar directamente.
Aparece la lista de registros de la agenda, empezando con el primer registro que coincida con su solicitud. Éste se resalta.
5. Para ver el registro resaltado, presione la tecla de función Ver.
Para obtener una descripción más detallada de la función Agenda de teléfonos, véase la página 41.
Opciones durante una llamada
Su teléfono le proporciona una serie de funciones de control que puede usar durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, pre­sione la tecla de función Opción..
Desconexión del micrófono (Mudo)
Se puede desconectar temporalmente el micrófono del teléfono, de forma que el interlocutor no pueda oírle.
Ejemplo: Si desea decir algo a otra persona de la
habitación pero no quiere que el interlocu­tor lo escuche.
Para desconectar el micrófono temporalmente, pro­ceda de la siguiente manera.
1. Presione la tecla de función Opción..
2. Presione la tecla o para resaltar la opción Silencio.
3. Presione la tecla de función OK.
Su interlocutor ya no puede oírle. Para conectar de nuevo el micrófono, proceda de la
siguiente manera.
1. Presione la tecla de función Opción..
2. Presione la tecla o seleccionar la opción Cancelar silenciar, se observara resaltada.
3. Presione la tecla de función OK.
Su interlocutor puede oírle de nuevo.
31
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
30
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
Respuesta a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante mientras tiene una llamada en curso, si la red cubre este ser­vicio y si ha ajustado la opción de menú Llamadas en espera (4-2-3) como Activar (véase la página
84). Se le notificará si hay una llamada entrante por medio de un tono de llamada en espera.
Para responder a una llamada mientras hay una lla­mada en curso, proceda de la siguiente manera.
1. Presione para responder a la llamada entrante. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
2. Para pasar de una llamada a otra, presione la tecla de función Cambiar.
Si quiere finalizar una llamada en espera, presione la tecla de función Opción.. y seleccione la opción Fin espera.
3. Para finalizar la llamada actual, presione . Automáticamente regresa a las llamadas en espera.
Llamada en espera
Se puede poner la llamada actual en espera en cualquier momento. Puede realizar otra llamada mien­tras tiene una llamada en curso si la red cubre este servicio. De estas dos llamadas, una está activa y la otra está en espera pudiendo cambiar entre una a otra.
Para poner una llamada en espera, presione la tecla de función Opción.. y seleccione la opción Espera. Puede reactivar la llamada en cualquier momento, presionando la tecla de función Recuperar.
Para realizar una llamada mientras tiene otra en curso, proceda de la siguiente manera.
1. Teclee el número de teléfono al cual desea llamar o búsquelo en la agenda de teléfonos.
2. Presione para realizar la segunda llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
O como alternativa, proceda de la siguiente manera.
1. Ponga la llamada actual en espera presionando la tecla de función Opción.. y seleccione la opción Espera.
2. Haga la segunda llamada de la forma normal.
Para cambiar de una llamada a otra, basta con pre­sionar la tecla de función Cambiar.
La llamada actual se coloca en espera y la llamada en espera se reactiva para que pueda seguir conver­sando con el otro interlocutor. Cuando haya terminado, finalice cada llamada nor­malmente presionando la tecla .
33
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
32
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
2. Resalte la persona deseada presionando la tecla o , seguida de la tecla .
3. Seleccione Privado.
Ahora puede hablar en privado con esa persona. Los demás participantes pueden seguir hablando entre ellos.
4. Para volver a la llamada multiconferencia, pre-
sione la tecla de función Opción.. y seleccione la opción Conectar.
Ahora, podrá oír de nuevo a todos los partici­pantes en la llamada multiconferencia.
Desconexión de un participante
1. Presione la tecla de función Opción.. y elija la
opción Seleccione una. Aparece la lista de todos los participantes en la llamada.
2. Resalte la persona deseada presionando la tecla o , seguida de la tecla .
3. Seleccione la tecla de función Quitar.
La llamada finaliza con ese participante, pero puede seguir hablando con los otros participantes.
4.
Finalice la llamada multiconferencia presionando
.
Llamada multiconferencia
Una llamada en multiconferencia es un servicio de la red que permite que hasta seis personas tomen parte simultáneamente en una llamada múltiple o multi­conferencia. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Realización de una llamada multiconferencia
1. Llame al primer participante de la forma habitual.
2.
Llame al segundo participante de la forma habitual. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
3. Para unir al primer participante a la multiconfer­encia, presione la tecla de función Opción.. y seleccione la opción Conectar.
4. Para añadir una nueva persona a la multiconfer­encia, llame a la persona de la forma habitual, después presione la tecla de función Opción.. y seleccione la opción Conectar.
Puede añadir llamadas entrantes respondiendo a la llamada y presionando Opción., seguido de
Conectar.Repítalo según sea necesario.
Conversación privada con un participante
1. Presione la tecla de función Opción.. y elija Seleccione una.
Aparece la lista de todos los participantes en la llamada.
3534
FFuunncciioonneess ddee llllaammaaddaa
Introducción de texto
Al guardar un nombre en la agenda de teléfonos, cree su mensaje personal de bienvenida o planificar eventos en su calendario, deberá introducir texto.
Dispone de los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo permite introducir palabras con sólo presionar una tecla por letra. Cada botón del teclado dispone de más de una letra – cuando se presione la tecla una vez, J, K o L aparecerá en pantalla . El modo T9 compara automáticamente las pulsaciones de tecla con un diccionario lingüístico interno para deter­minar la palabra correcta, necesitando además menos pulsaciones que con el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo permite introducir letras presionando la tecla marcada con la letra requerida una, dos o tres veces hasta que aparezca la letra en la pantalla.
Modo Número
Este modo permite introducir números.
Modo Símbolo
Este modo permite introducir caracteres especiales.
es una marca registrada de Tegic Communications, Inc.
Silencio/envío de tonos de tecla
Estas opciones le permiten activar o desactivar los tonos de tecla. Si está seleccionada la opción Silenc teclas, su teléfono no transmite los tonos de tecla.
Nota: Para comunicarse con contestadores
automáticos o sistemas de telefonía informati­zados, debe estar seleccionada la opción Enviar tonos.
Uso del servicio SMS
Si recibe un mensaje SMS (Servicio de mensajes cor­tos) durante una llamada, el icono de mensaje ( ) aparece en la pantalla.
Después de terminar su llamada, puede leer el men­saje; consulte la página 63 para obtener más detalles.
Nota: Usted puede también leer o escribir un
Nuevo mensaje SMS durante una llamada.
IInnttrroodduucccciióónn ddee tteexxttoo
IInnttrroodduucccciióónn ddee tteexxttoo
37
1. Cuando se encuentre en el modo de entrada de texto predictiva T9, escriba una palabra presionando las teclas de la a la . Presione cada tecla una sola vez para una letra.
Ejemplo
: para introducir PEDRO en el modo T9
Español, presione , , ,
y .
La palabra introducida aparece en la pantalla. Ésta cambiará con cada tecla que se presione.
2. Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar cualquier pulsación de tecla.
3. Si la palabra es correcta, empiece a introducir la siguiente palabra.
De lo contrario, presione repetidamente para ver las opciones de palabras alternativas existentes para las teclas pulsadas.
Ejemplo
: ESTÁ y ESTA comparten la secuencia
, , , . El teléfono muestra primero la opción utilizada con más frecuencia.
4. Complete cada palabra con un espacio presionan­do la tecla .
Para escribir palabras que no se encuentran en el modo T9, cambie el modo de entrada de texto al modo ABC.
Para borrar letras, presione . Mantenga presion­ada para borrar palabras enteras.
36
Cambio de modo de entrada de texto
1. Cuando se encuentre en un campo que permita la introducción de caracteres, observará el indicador de entrada de texto situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Guardar ABC
2. Presione la tecla de función derecha. Se visualizarán los modos disponibles.
3. Desplácese hasta el modo requerido y, a contin­uación, presione la tecla de función Seleccionar.
Uso del modo T9
El modo de entrada de texto predictiva T9 le permite introducir palabras de manera tan sencilla con solo un número mínimo de pulsaciones de las teclas. A medida que el usuario pulsa una tecla, el teléfono selecciona una letra que forma la palabra que él con­sidera que el usuario está escribiendo, basándose en un diccionario integrado. A medida que se va añadi­endo una letra nueva, la palabra cambia dependien­do de la tecla que se presione.
Indicador de modo de entrada de texto: ABC: Modo ABC NÚM: Modo Número
: Modo T9
SYM: Modo Símbolo
Loading...
+ 44 hidden pages