Este manual é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung
Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, decorrentes da utilização ou relacionados com este manual.
• SCX-5330N e SCX-5530FN são nomes de modelos da Samsung Electronics Co., Ltd.
• Os logótipos Samsung e Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics é uma marca comercial da Centronics Data Computer Corporation.
• PCL e PCL 6 são marcas comerciais da Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP e Windows 2003 são marcas comerciais registadas da
Microsoft Corporation.
• PostScript 3 é uma marca comercial da Adobe Systems Inc.
• UFST® e MicroType™ são marcas comerciais registadas da Monotype Imaging Inc.
• Apple, AppleTalk, TrueType, LaserWriter e Macintosh são marcas comerciais da Apple Computer, Inc.
• Todos os outros nomes de marcas ou produtos são marcas comerciais dos respectivos proprietários ou organizações.
Page 3
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact
the Samsung customer care center.
COLOMBIA01-8000-112-112www.samsung.com/co
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
DENMARK70 70 19 70www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
KAZAHSTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
FINLAND030-6227 515www.sam s u ng .c om/ fi
FRANCE3260 SAMSUNG or
GERMANY01805 - 121213
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
HONG KONG3698 4698www.samsung.com/hk
HUNGARY06-80-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/hu
INDIA3030 8282
Descrição da impressora ........................................................................................................................................ 1.2
Pormenores do LED de Estado .............................................................................................................................. 1.5
Obter mais informações .......................................................................................................................................... 1.6
Seleccionar o local de instalação ............................................................................................................................ 1.6
2.Configuração do sistema
Descrição dos menus .............................................................................................................................................. 2.1
Alterar o idioma do visor ......................................................................................................................................... 2.2
Acertar a data e a hora ........................................................................................................................................... 2.2
Alterar o modo predefinido (só na SCX-5530FN) ................................................................................................... 2.2
Definir sons (só na SCX-5530FN) ........................................................................................................................... 2.3
Introduzir caracteres utilizando o teclado numérico ................................................................................................ 2.3
Utilizar os modos de economia ............................................................................................................................... 2.4
Definir o tempo limite do trabalho de impressão ..................................................................................................... 2.4
Funções do controlador de impressão .................................................................................................................... 3.2
Requisitos do sistema ............................................................................................................................................. 3.2
Configurar o TCP/IP ................................................................................................................................................ 4.1
Configurar o EtherTalk ............................................................................................................................................ 4.2
Configurar os tipos de pacote IPX .......................................................................................................................... 4.2
Definição de velocidade da Ethernet ...................................................................................................................... 4.3
Restaurar a configuração da rede ........................................................................................................................... 4.3
Imprimir uma página de configuração da rede ........................................................................................................ 4.3
Utilizar o programa SetIP......................................................................................................................................... 4.3
Seleccionar material de impressão ......................................................................................................................... 5.2
Colocar papel .......................................................................................................................................................... 5.5
Definir o tamanho e o tipo de papel ........................................................................................................................ 5.8
Seleccionar uma localização de saída .................................................................................................................... 5.8
6.Copiar
Seleccionar o tabuleiro de papel ............................................................................................................................. 6.1
Alterar as definições para cada cópia ..................................................................................................................... 6.1
Alterar as predefinições de cópia ............................................................................................................................ 6.2
Utilizar funções especiais de cópia ......................................................................................................................... 6.2
Copiar na frente e no verso do papel (só na SCX-5530FN) ................................................................................... 6.4
Definir intervalo de tempo para repor as predefinições de cópia ............................................................................ 6.4
Page 5
7.Impressão básica
Imprimir um documento .......................................................................................................................................... 7.1
Cancelar um trabalho de impressão ....................................................................................................................... 7.1
8.Digitalizar
Noções básicas de digitalização ............................................................................................................................. 8.1
Digitalizar para uma aplicação utilizando uma ligação local ................................................................................... 8.1
Digitalizar utilizando uma ligação de rede ............................................................................................................... 8.2
Alterar as definições para cada trabalho de digitalização ....................................................................................... 8.5
Alterar as predefinições de digitalização ................................................................................................................. 8.5
Configurar o Livro de endereços ............................................................................................................................. 8.5
9.Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)
Enviar um fax
Definir o cabeçalho do fax ....................................................................................................................................... 9.1
Ajustar as definições do documento ....................................................................................................................... 9.1
Enviar um fax automaticamente .............................................................................................................................. 9.2
Enviar um fax manualmente ................................................................................................................................... 9.2
Confirmar uma transmissão .................................................................................................................................... 9.3
Remarcar o último número ...................................................................................................................................... 9.3
Receber um fax
Seleccionar o tabuleiro de papel ............................................................................................................................. 9.3
Alterar os modos de recepção ................................................................................................................................ 9.3
Receber automaticamente no modo Fax ................................................................................................................ 9.4
Receber manualmente no modo Tel ....................................................................................................................... 9.4
Receber manualmente com um telefone de extensão ............................................................................................ 9.4
Receber automaticamente no modo Atend/Fax ...................................................................................................... 9.4
Receber faxes no modo DRPD ............................................................................................................................... 9.4
Receber no modo de Recepção segura ................................................................................................................. 9.5
Receber faxes na memória ..................................................................................................................................... 9.5
Imprimir faxes recebidos na frente e no verso do papel ......................................................................................... 9.6
Outras maneiras de enviar um fax
Enviar um fax para vários destinos ......................................................................................................................... 9.6
Enviar um fax diferido ............................................................................................................................................. 9.7
Enviar um fax prioritário .......................................................................................................................................... 9.8
Alterar as opções de configuração do fax ............................................................................................................. 10.1
Alterar as predefinições do documento ................................................................................................................. 10.2
Imprimir automaticamente o relatório de fax enviado ........................................................................................... 10.3
Configurar a Agenda ............................................................................................................................................. 10.3
11. Utilizar a memória flash USB (só na SCX-5530FN)
A memória USB .................................................................................................................................................... 11.1
Ligar o dispositivo de memória USB ..................................................................................................................... 11.1
Digitalizar para um dispositivo de memória USB .................................................................................................. 11.1
Imprimir a partir de um dispositivo de memória USB ............................................................................................ 11.2
Efectuar cópias de segurança de dados ............................................................................................................... 11.3
Gerir a memória USB ............................................................................................................................................ 11.3
Page 6
12. Encomendar consumíveis e acessórios
Cartuchos de toner ................................................................................................................................................ 12.1
Como adquirir ........................................................................................................................................................ 12.1
Limpar a máquina ................................................................................................................................................. 13.2
Manutenção do cartucho de toner ........................................................................................................................ 13.3
Peças de manutenção .......................................................................................................................................... 13.6
Gerir a sua máquina a partir do website ............................................................................................................... 13.8
Verificar o número de série da máquina ............................................................................................................... 13.8
14. Resolução de problemas
Eliminar encravamentos de documentos .............................................................................................................. 14.1
Eliminar encravamentos de papel ......................................................................................................................... 14.2
Pormenores das mensagens do visor ................................................................................................................... 14.7
Mensagens relacionadas com cartucho de toner ............................................................................................... 14.11
Resolver outros problemas ................................................................................................................................. 14.12
15. Instalar acessórios
Precauções a ter quando instalar acessórios ....................................................................................................... 15.1
Instalar um módulo de memória DIMM ................................................................................................................. 15.1
Especificações da impressora .............................................................................................................................. 16.1
Especificações do scanner e da copiadora ........................................................................................................... 16.2
Especificações do fax
(só na SCX-5530FN) ......................................................................................................... 16.2
Índice remissivo
Page 7
Precauções importantes e informação de segurança
Quando utilizar esta máquina, siga sempre estas precauções básicas de segurança a
fim de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos pessoais:
1Leia e compreenda todas as instruções.
2Seja cuidadoso sempre que utilizar aparelhos eléctricos.
3Siga todos os avisos e instruções assinaladas na máquina e na literatura que
acompanha a máquina.
4Se surgir uma instrução de operação que esteja em conflito com a informação de
segurança, preste atenção à instrução de operação. Pode não ter compreendido
a instrução de operação. Se não conseguir resolver o conflito, contacte o seu
representante de vendas ou de assistência.
5Desligue a máquina da tomada de parede de CA e/ou da tomada do telefone
antes de efectuar a limpeza. Não utilize líquidos nem aerossóis. Utilize apenas um
pano húmido para efectuar a limpeza.
6Não coloque a máquina numa base ou mesa móveis. Pode cair, causando danos
graves.
7Nunca deve colocar a máquina próximo ou sobre um radiador, aquecedor, ar
condicionado ou conduta de ventilação.
8Não permita que nenhum objecto permaneça sobre o cabo de alimentação. Não
coloque a sua máquina num local onde os cabos poderão ser danificados, caso
as pessoas caminhem sobre eles.
9Não sobrecarregue as tomadas de parede e os cabos de extensão. Isto pode
reduzir o desempenho e pode causar o risco de incêndio ou de choque eléctrico.
10 Não permita que os animais de estimação mastiguem os cabos de alimentação de
CA, os cabos do telefone ou os cabos de interface do PC.
11 Nunca empurre qualquer tipo de objecto para o interior da máquina através da
caixa ou das aberturas do chassis. Poderão entrar em contacto com pontos de
voltagem perigosos, causando o risco de incêndio ou choques. Nunca verta
nenhum líquido sobre ou para o interior da máquina.
12 A máquina pode ter uma tampa pesada para uma excelente pressão sobre o
documento para obter a melhor digitalização e/ou fax (normalmente máquinas
com superfície plana). Neste caso, substitua a tampa depois de colocar o
documento no vidro de digitalização, segurando-a e movendo-a ligeiramente para
baixo até a fixar.
13 Para reduzir o risco de choque eléctrico, não desmonte a máquina. Entregue-a a
um técnico de manutenção qualificado quando a reparação for necessária. Se
abrir ou remover as tampas, poderá ficar exposto a pontos de voltagem perigosos
ou a outros riscos. A remontagem incorrecta pode causar choques eléctricos
quando a unidade é subsequentemente utilizada.
14 Desligue a máquina da tomada do telefone, do PC e da tomada de parede de CA
e recorra aos serviços de um técnico qualificado nas seguintes situações:
• Quando qualquer parte do cabo de alimentação, ficha ou cabo de ligação
apresentar danos ou desgaste.
• Se algum líquido tiver sido derramado sobre a máquina.
• Se a máquina tiver sido exposta à chuva ou água.
• Se a máquina não funcionar correctamente após ter seguido as instruções.
• Se a máquina tiver caído ou se o chassis estiver danificado.
• Se a máquina apresentar uma diminuição de rendimento súbita e notória.
15 Ajuste apenas os controlos mencionados nas instruções de funcionamento. O
ajuste inadequado de outros controlos poderá provocar danos e poderão ter de
ser reparados por um técnico qualificado para repor o funcionamento normal da
máquina.
16. Evite utilizar a máquina quando houver relâmpagos. Pode existir um risco remoto
de choque eléctrico proveniente de relâmpagos. Se possível, desligue o cabo de
alimentação de CA e o cabo do telefone enquanto estiver a trovejar.
17 O cabo de alimentação fornecido com a sua máquina deve ser utilizado para uma
operação segura. Se utilizar um cabo com mais de 2 m numa máquina de 110 V,
este dever ser de 16 AWG
18 Use apenas um cabo telefónico N.º 26 AWG
19 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
1
ou superior.
*
ou maior.
Considerações ambientais e de segurança
Declaração de segurança sobre equipamentos a laser
A impressora está certificada nos EUA por estar em conformidade com os requisitos do
DHHS 21 CFR, capítulo 1 subcapítulo J para produtos laser da Classe I(1) e, noutros
países, cumpre com os requisitos da norma IEC 825, como produto laser Classe I.
Os produtos laser classe I não são considerados perigosos. O sistema laser e a
impressora foram concebidos de modo a que as pessoas nunca possam ser expostas
a radiações laser superiores ao nível Classe I durante o funcionamento normal, a
manutenção pelo utilizador ou numa determinada condição de serviço.
A
VISO
Nunca utilize nem efectue manutenção na impressora sem a tampa de protecção do
conjunto Laser/Scanner. O raio reflectido, embora invisível, pode causar lesões
oculares. Quando utilizar este produto, siga sempre estas precauções básicas de
segurança a fim de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos
pessoais:
1 AWG: American Wire Guage
i
Page 8
Segurança do ozono
Durante o funcionamento normal, esta máquina produz ozono. O
ozono produzido não representa perigo para o operador. No
entanto, é aconselhável utilizar a máquina numa área com boa
ventilação.
Se necessitar de mais informações acerca do ozono, contacte o
seu agente Samsung mais próximo.
• Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
• Aumentar a distância que separa o equipamento do receptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o
receptor está ligado.
• Consulte o vendedor ou um técnico de rádio/TV qualificado para obter ajuda.
C
UIDADO
aprovadas pelo fabricante, no que diz respeito à conformidade, retirarão do utilizador a
autorização para utilizar o equipamento.
:
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente
Economia de energia
Esta máquina apresenta tecnologia avançada de economia de energia que reduz o
consumo de electricidade quando não se encontra em utilização.
Quando a máquina não recebe dados durante um período de tempo prolongado, o
consumo de energia é diminuído automaticamente.
Reciclagem
Recicle ou descarte o material de embalagem deste produto de uma
maneira responsável para com o ambiente.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que
ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos
domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para
impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela
eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este
equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma
responsável, para promover uma reutilização sustentável dos
recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram
este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de
que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em
termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos
e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Emissões de rádio frequência
Regulamentos da FCC
Este dispositivo foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos aos
dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC.
Estes limites foram estipulados a fim de proporcionar uma protecção razoável contra
interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e
pode irradiar energia de rádio-frequência e, se não for instalado e utilizado de acordo
com as instruções, pode causar interferências nefastas nas comunicações de rádio. No
entanto, não existe qualquer garantia de que não venham a verificar-se interferências
em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências nocivas à
recepção de rádio ou televisão, o que se pode determinar desligando e voltando a ligar
o equipamento, o utilizador deverá tentar resolver o problema, através de uma ou mais
das seguintes medidas:
Normas Relativas à Interferência de Rádio no Canadá
Este aparelho digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio
de aparelhos digitais conforme estabelecido na directriz sobre equipamentos que
causam interferência, intitulada “Digital Apparatus”, ICES-003 editada pela Industry and
Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Marcação de Fax
O Telephone Consumer Protection Act de 1991 torna ilegal que qualquer pessoa utilize
um computador ou outro dispositivo electrónico para enviar qualquer mensagem
através de máquinas de fax, excepto se essa mensagem contiver a seguinte
informação numa margem da parte superior ou inferior de cada página transmitida ou
na primeira página da transmissão:
(1) a data e a hora de transmissão
(2) identificação da empresa, da entidade empresarial ou do envio individual da
mensagem e
(3) número de telefone da máquina de envio, empresa, entidade empresarial ou
individual.
A companhia telefónica pode fazer alterações às suas instalações de comunicação,
funcionamento do equipamento ou procedimentos em que tal acção possa ser
necessária para o bom funcionamento da sua empresa e que respeite os regulamentos
e normas da FCC Parte 68. Se tais alterações tornarem o equipamento terminal do
cliente incompatível com os serviços de comunicação da companhia telefónica ou
exigirem modificações ou alterações nesse mesmo equipamento terminal ou se, por
outro lado, afectarem materialmente a sua utilização ou desempenho, o cliente deve
ser notificado por escrito a devido tempo, para lhe ser dada a oportunidade de manter
uma assistência contínua.
Ringer Equivalence Number
O Número de Equivalência de Toque e o Número de Registo da Norma FCC para esta
máquina podem ser encontrados na etiqueta localizada na parte inferior ou traseira da
máquina. Em alguns casos pode ser necessário fornecer estes números à companhia
telefónica.
O Número de Equivalência de Toque (REN) é uma unidade de medida da carga
eléctrica localizada na linha telefónica e é útil para determinar se a linha está
“sobrecarregada”. A instalação de vários tipos de equipamento na mesma linha
telefónica pode causar problemas ao efectuar e receber chamadas, especialmente
quando receber chamadas. A soma de todos os Números de Equivalência de Toque do
equipamento da sua linha telefónica deve ser inferior a cinco, de forma a garantir uma
assistência adequada por parte da companhia telefónica. Em alguns casos, um total de
cinco pode não ser utilizável na sua linha. Se em qualquer equipamento do seu telefone
não funcionar de forma adequada, deve removê-lo imediatamente da sua linha
telefónica, pois pode danificar a sua rede telefónica.
ii
Page 9
AVISO :
As Normas FCC determinam que quaisquer alterações ou modificações feitas a este
equipamento que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante retirarão do
utilizador a autorização para utilizar o equipamento. No caso de o equipamento terminal
danificar a rede telefónica, a companhia telefónica deve notificar o cliente que os
serviços de assistência devem ser interrompidos. No entanto, sempre que for
impossível enviar uma notificação prévia, a companhia pode interromper
temporariamente os serviços de assistência, desde que:
a) notifique imediatamente o cliente.
b) proporcione ao cliente a oportunidade de corrigir o problema do equipamento.
c) informe o cliente quanto ao direito de apresentar uma queixa à Comissão Federal de
Comunicação, de acordo com os procedimentos descritos nas Normas e
Regulamentos FCC Subparte E da Parte 68.
Também deveria saber que:
• A sua máquina não foi concebida para ser ligada ao sistema digital PBX.
• Se pretender utilizar um modem de computador ou de fax para a mesma linha
telefónica, poderão surgir problemas de transmissão e de recepção com todo o
equipamento. Recomenda-se que nenhum outro equipamento, à excepção de um
telefone normal, partilhe a linha com a sua máquina.
• Se a sua área possuir uma grande incidência de relâmpagos ou falhas de energia,
recomendamos que instale estabilizadores de tensão para a corrente e para as
linhas telefónicas. Os estabilizadores de tensão podem ser adquiridos nos
fornecedores ou nas lojas especializadas em telefones e material de electrónica.
• Quando programar os números de emergência e/ou efectuar chamadas de teste
para números de emergência, utilize um número que não seja de emergência para
informar a telefonista do serviço de emergência acerca das suas intenções. A
telefonista fornecer-lhe-á mais instruções sobre a forma de testar o número de
emergência.
• Esta máquina não deve ser utilizada em chamadas de valor acrescentado.
• Esta máquina fornece um acoplamento magnético para pessoas com problemas de
audição.
• Pode ligar este equipamento com segurança à rede telefónica através de uma
tomada modular padrão, USOC RJ-11C.
Declaração de conformidade (países europeus)
Aprovações e certificações
A marca CE aplicada a este produto representa a Declaração de
Conformidade da Samsung Electronics Co. com as seguintes
Directivas 93/68/CEE aplicáveis da União Europeia, a partir das datas
indicadas:
1 de Janeiro de 1995: Directiva do Conselho 73/23/CEE, Aproximação das leis dos
estados membros no que diz respeito a equipamento de baixa tensão.
1 de Janeiro de 1996: Directiva do Conselho 89/336/CEE (92/31/CEE), Aproximação
das leis dos Estados membros no que diz respeito à compatibilidade electromagnética.
9 de Março de 1999: Directiva do Conselho 1999/5/CE, acerca de equipamento de rádio
e equipamento terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua
conformidade.
Poderá obter uma declaração completa, que define as Directivas relevantes e os
padrões referenciados, de um representante da Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificação CE
Certificação de acordo com a Directiva 1999/5/CE sobre equipamentos de
rádio e equipamento terminal de telecomunicações (FAX)
Este Samsung produto foi certificado pela Samsung para a ligação pan-europeia de um
terminal único à rede telefónica pública comutada (PSTN) de acordo com a Directiva
1999/5/CE. O produto foi concebido para funcionar com as PSTNs nacionais e com
PBXs compatíveis dos países europeus:
Em caso de problemas, contacte primeiramente a Euro QA Lab of Samsung Electronics
Co., Ltd..
O produto foi testado relativamente a TS103 021. Como forma de auxílio à utilização e
aplicação de equipamento terminal que respeite esta norma, o Instituto Europeu de
Normas de Telecomunicações (ETSI) emitiu um documento regulador (EG 201 121)
que contém notas e requisitos adicionais com vista a assegurar a compatibilidade com
as redes dos terminais TS103 021. O produto foi concebido de acordo e respeitando
integralmente todas as notas reguladoras do referido documento.
Substituir a ficha incluída (apenas para o R.U.)
I
MPORTANTE
O cabo de corrente para esta máquina está equipado com uma ficha de 13 A (BS 1363)
padrão e um fusível de 13 A. Quando substituir ou verificar o fusível, tem de ajustar
novamente o fusível de 13 A correcto. Em seguida, necessita de substituir a tampa do
fusível. Se tiver perdido a tampa do fusível, não utilize a ficha até ter outra tampa do
fusível.
Contacte a entidade onde adquiriu a máquina.
A ficha de 13 A é o tipo mais utilizado no R.U. e deve ser apropriada. No entanto, alguns
edifícios (principalmente os mais antigos) não possuem tomadas normais de 13 A.
Necessita de adquirir um adaptador de fichas adequado. Não retire a ficha moldada.
A
VISO
Se cortar a ficha moldada, elimine-a imediatamente.
Não é possível voltar a ligar a ficha e pode receber um choque eléctrico se a ligar
a uma tomada.
A
VISO IMPORTANTE
Os fios do cabo de corrente têm os seguintes códigos de cores:
• Verde e amarelo: Terra
•Azul: Neutro
• Castanho: Corrente
Se os fios do cabo de corrente não corresponderem às cores assinaladas na ficha,
execute as seguintes operações:
Tem de ligar o fio verde e amarelo ao pino identificado com a letra “E” ou com o 'Símbolo
de terra' de segurança ou com as cores verde e amarelo ou verde.
Tem de ligar o fio azul ao pino identificado com a letra “N” ou com a cor preta.
Tem de ligar o fio castanho ao pino identificado com a letra “L” ou com a cor vermelha.
Tem de ter um fusível de 13 A na ficha, adaptador ou no quadro de distribuição.
:
Esta máquina tem de estar ligada à terra.
iii
Page 10
EU Declaration of Conformity (R&TTE)
We, Samsung Electronics Co., Ltd.
ofSamsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Kyungbuk, Korea 730-030
ofShandong Samsung Telecommunications Co., Ltd.
Sanxing Road, Weihai Hi-Tech, IDZ Shandong Province, China 264209
(factory name, address)
declare under our sole responsibility that the product
Multi-Function Printer
model "SCX-5530FN, SCX-5330N"
to which this declaration relates is in conformity with
Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City
Gyungbuk, Korea 730-030
ڍڋڋڐڈڌڍڈڍڑ
(place and date of issue)(name and signature of authorized person)
(Representative in the EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way
Yateley, Hampshire,
(place and date of issue)(name and signature of authorized person)
GU46 6GG, UK
ڍڋڋڐڈڌڍڈڍڑ
Whan-Soon Yim / Senior Manager
Yong-Sang Park / Manager
iv
Page 11
1 Introdução
250
Agradecemos a compra deste produto Samsung multifunções.
A máquina oferece funções de impressão, cópia, digitalização e fax
(apenas SCX-5530FN).
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Funções especiais
•Descrição da impressora
•Pormenores do LED de Estado
•Obter mais informações
•Seleccionar o local de instalação
Funções especiais
Esta nova máquina tem funções especiais que melhoram a qualidade de
impressão. É possível:
Impressão rápida e com uma qualidade excelente
• Pode imprimir com uma resolução de até 1.200 ppp
[Máx.]. Consulte a Secção do software.
• A máquina imprime até 28 ppm
A4 e 30 ppm em papel de tamanho Letter.
• Na impressão duplex, a velocidade de impressão é de
19 ipmb em papel de tamanho A4 e de 21 ipm em
papel de tamanho Letter.
Tratamento flexível de papel
•O tabuleiro multifuncional suporta papel timbrado,
250
Criação de documentos profissionais
envelopes, etiquetas, transparências, papel de
tamanho personalizado, postais e papel grosso.
A capacidade máxima do tabuleiro multifuncional é
de 50 folhas de papel normal.
•O tabuleiro 1 de 250 folhas e o tabuleiro opcional 2
de 250 folhas suportam papel normal de vários
tamanhos.
• Imprimir marcas de água. Pode personalizar os seus
documentos com palavras, como “Confidencial”.
Consulte a Secção do software.
• Imprimir cartazes. O texto e as imagens de cada
página do documento são ampliados e impressos
numa folha de papel e podem ser colados para formar
um cartaz. Consulte a Secção do software.
a
em papel de tamanho
Expansão da capacidade da máquina
• A SCX-5330N tem uma memória de 64 MB que pode
ser aumentada até 320 MB. A SCX-5530FN tem uma
memória de 96 MB que pode ser aumentada até
320 MB.
• Pode também instalar um tabuleiro opcional 2 de
250 folhas. Com este tabuleiro evita ter de colocar
constantemente papel na máquina.
• Emulação Zoran IPS* (PS) permite imprimir em PS (só
na SCX-5530FN).
• Pode imprimir com o Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003.
• A máquina é compatível com vários sistemas Linux.
• Também é compatível com vários sistemas Macintosh
(só na SCX-5530FN).
• A máquina está equipada com uma interface USB e uma Paralela.
Utilização de dispositivos de memória flash USB
Se tiver um dispositivo USB, pode utilizá-lo para fazer várias operações.
• Pode digitalizar documentos e guardá-los no dispositivo.
• Pode imprimir directamente os dados guardados no dispositivo.
• Pode fazer cópias de segurança dos dados e colocá-los novamente
na memória da máquina.
Especificações da máquina
A tabela apresenta um resumo das especificações da máquina.
(I: Instalado, O: Opção, ND: Não disponível)
EspecificaçõesSCX-5330NSCX-5530FN
Paralela IEEE 1284II
USB 2.0II
Memória USBNDI
Emulação PostScriptNDI
Poupe tempo e dinheiro
• Pode imprimir várias páginas numa única folha para poupar papel.
• Pode utilizar formulários pré-impressos e papel timbrado com papel
normal. Consulte a Secção do software.
• A máquina poupa electricidade automaticamente, pois reduz
consideravelmente o consumo de energia quando não está a ser
utilizada.
a. páginas por minuto
b. imagens por minuto
1.1 <
Interface de rede
(Ethernet 10/100 Base TX)
Impressão duplex
1. Impressão na frente e no verso do papel.
Introdução>
1
II
NDI
Page 12
Descrição da impressora
As figuras apresentadas mostram os componentes principais da
máquina:
Vista frontal
Vista de trás
* A figura acima mostra uma SCX-5530FN
com todos os acessórios disponíveis.
1
AAP (alimentador automático
de papel
2
guias da largura do documento
3
tabuleiro de entrada de
documentos
4
tampa do scanner
5
tabuleiro de saída de
documentos
6
painel de controlo
7
tabuleiro de saída
8
tampa dianteira
9
indicador de nível do papel
1. Neste manual do utilizador o alimentador automático de papel é utilizado
como
AAP
1
)
.
10
tabuleiro 1
11
tabuleiro opcional 2
12
tabuleiro multifuncional
13
suporte de saída
14
porta de memória USB
15
extensão para tabuleiro
multifuncional
16
guias de largura do papel do
tabuleiro multifuncional
17
vidro de exposição do scanner
18
cartucho de toner
1.2 <
1
tampa da placa de controlo
2
porta de rede
3
porta USB
4
interface paralela
5
conector do cabo do tabuleiro
opcional 2
6
tomada para linha telefónica
a
(LINE)
1. só na SCX-5530FN.
Introdução>
* A figura acima mostra uma SCX-5530FN
com todos os acessórios disponíveis.
7
tomada de extensão para
telefone
8
unidade duplex
9
conector de alimentação
10
interruptor de alimentação
11
tampa traseira
(EXT)
1
a
Page 13
Descrição do painel de controlo (SCX-5530FN)
1
Teclas de marcação rápida
os endereços de email utilizados com maior frequência e
aceder-lhes tocando simplesmente nalgumas teclas.
2
Shift
: Permite mudar as teclas de marcação rápida para aceder aos
números 16 a 30.
3
Livro endereços
utilizados com maior frequência ou procurar os números de fax ou
endereços de email guardados. Também permite imprimir uma lista
do
Livro de endereços/Agenda
4
Resolução
fax actual.
5
Remarcar/Pausa
insere uma pausa num número de fax no Modo de edição.
6
FAX
: Activa o modo de fax.
7
Cópia
: Activa o modo de cópia.
8
Digitalizar/Email
9
Visor
: Mostra o estado actual e os avisos durante uma operação.
10
Menu
: Entra no modo Menu e percorre os menus disponíveis.
11
Botões de deslocamento: Permitem percorrer as opções
disponíveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os
valores respectivos.
: Permite guardar na memória os números de fax
: Ajusta a resolução do documento para a operação de
: Remarca o último número no Modo de espera ou
: Activa o modo Digitalizar.
: Permitem guardar os números de fax e
.
13
Volta r
: Volta para o menu do nível superior.
14
Estado
: Mostra o estado da máquina. Consulte a página 1.5.
15
Contraste
16
Tipo original
cópia actual.
17
Reduzir/Ampliar
o original.
18
Impressão USB
num dispositivo de memória USB inserido na porta de memória
USB localizada na parte da frente da máquina.
19
Duplex
papel.
20
Econ. toner
21
Teclado numérico
caracteres alfanuméricos.
22
Marc. Manual
23
Parar/Limpar
espera, limpa/cancela as opções de cópia, como a escuridão,
definição do tipo de documento, tamanho da cópia e número de
cópias.
: Ajusta a luminosidade para a operação de cópia actual.
: Selecciona o tipo de documento para a operação de
: Torna uma cópia mais pequena ou maior do que
: Permite imprimir directamente ficheiros guardados
: Permite imprimir documentos na frente e no verso do
: Reduz o toner utilizado na impressão.
: Pode marcar um número ou introduzir
: Liga a linha telefónica.
: Pára uma operação em qualquer altura. No Modo de
12
OK
: Confirma a selecção mostrada no ecrã.
24
1.3 <
Iniciar
Introdução>
: Inicia uma operação.
Page 14
Descrição do painel de controlo (SCX-5330N)
1
Cópia
: Activa o modo de cópia.
2
Digitalizar/Email
3
Visor
: Mostra o estado actual e os avisos durante uma operação.
4
Menu
: Entra no modo Menu e percorre os menus disponíveis.
5
Botões de deslocamento: Permitem percorrer as opções
disponíveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os
valores respectivos.
6
OK
: Confirma a selecção mostrada no ecrã.
7
Vol tar
: Volta para o menu do nível superior.
8
Estado
: Mostra o estado da máquina. Consulte a página 1.5.
: Activa o modo Digitalizar.
Nota
Guarde os clipes no tabuleiro à direita do painel de controlo.
9
Contraste
10
Tipo original
cópia actual.
11
Reduzir/Ampliar
o original.
12
Livro endereços
guardados. Também permite imprimir uma lista da
endereços
13
Econ. toner
14
Teclado numérico
caracteres alfanuméricos.
15
Parar/Limpar
espera, limpa/cancela as opções de cópia, como a resolução,
definição do tipo de documento, tamanho da cópia e número de
cópias.
16
Iniciar
: Ajusta a luminosidade para a operação de cópia actual.
: Selecciona o tipo de documento para a operação de
: Torna uma cópia mais pequena ou maior do que
: Permite procurar os endereços de email
.
: Reduz o toner utilizado na impressão.
: Pode marcar um número ou introduzir
: Pára uma operação em qualquer altura. No Modo de
: Inicia uma operação.
Livro de
1.4 <
Introdução>
Page 15
Pormenores do LED de Estado
EstadoDescrição
O Estado LED no painel de controlo mostra o estado da máquina.
Consulte a tabela abaixo para ficar a saber o estado da máquina.
EstadoDescrição
Desligada• A máquina está offline.
• A máquina está no modo de economia de
energia. Quando receber dados ou premir
um botão, a máquina muda
automaticamente para online.
VerdeActivadoA máquina está online e pode ser utilizada.
A piscar• Quando a luz do fundo pisca lentamente, a
máquina está a receber dados do
computador.
• Quando a luz de fundo pisca rapidamente,
a máquina está a imprimir dados.
VermelhoActivado• O cartucho de toner está completamente
vazio. Remova o cartucho de toner antigo e
instale um novo. Consulte a página 13.5.
• Ocorreu um encravamento de papel. Para
resolver o problema, consulte a
página 14.2.
• A tampa dianteira está aberta. Feche a
tampa dianteira.
• Não há papel no tabuleiro. Coloque papel
no tabuleiro.
• O cartucho de toner instalado não é um
cartucho genuíno e seleccionou Parar
aquando da indicação Toner NãoGenuíno.
Consulte a página 14.11.
• A vida útil do cartucho de toner atingiu o
seu limite e seleccionou Parar aquando da
indicação Toner esgotado. Consulte a
página 14.11.
• A máquina parou devido a um erro grave.
Verifique a mensagem apresentada no
visor. Consulte a página 14.7 para detalhes
sobre o significado da mensagem de erro.
A piscar• Ocorreu um pequeno erro e a máquina está
a aguardar que o erro seja resolvido.
Verifique a mensagem apresentada no
visor. Quando o problema for resolvido, a
máquina recomeça a funcionar.
• O cartucho de toner instalado não é um
cartucho genuíno e seleccionou Continuar
aquando da indicação Toner NãoGenuíno.
Consulte a página 14.11.
• A vida útil do cartucho de toner atingiu o
seu limite e seleccionou Continuar
aquando da indicação Toner esgotado.
Consulte a página 14.11.
• O cartucho tem pouco toner. Encomende
um novo cartucho. Pode melhorar
provisoriamente a qualidade de impressão
se redistribuir o toner. Consulte a
página 13.4.
1.5 <
Introdução>
Page 16
Obter mais informações
Seleccionar o local de instalação
Pode encontrar informações sobre como instal ar e utilizar a máquina nos
manuais, impressos ou em ficheiro, indicados a seguir.
Guia de
Instalação Rápida
Manual do utilizar
online
Fornece informações sobre a instalação
da máquina; siga as instruções
respectivas para instalar correctamente a
máquina.
Fornece informações passo a passo sobre
a utilização de todas as funções da
máquina e contém informações de
manutenção da máquina, resolução de
problemas e instalação dos acessórios.
Esta manual do utilizador também inclui a
Secção do software
informações sobre como imprimir
documentos nos diversos sistemas
operativos e utilizar os utilitários do
software fornecido.
que fornece
Nota
Pode aceder ao manual do
utilizador noutros idiomas a partir
da pasta Manual do CD com o software de impressão.
Seleccione um local nivelado e estável, com espaço adequado para a
circulação de ar. Deixe espaço suficiente para abrir as tampas e os
tabuleiros.
A área deve ser bem ventilada e estar afastada da luz directa do sol ou
de fontes de calor , fr io e humidade. Nã o instale a máquina mui to perto da
extremidade de uma secretária ou mesa.
Espaço em redor da máquina
• À frente: 482,6 mm (espaço suficiente para retirar o tabuleiro de
papel)
• Atrás: 100 mm (espaço suficiente para ventilação)
• Lado direito: 100 mm (espaço suficiente par a ventilação)
• Lado esquerdo: 100 mm (espaço suficiente para ventilação)
Ajuda do
controlador de
impressão
WebsiteSe tiver acesso à Internet pode obter
Fornece informações de ajuda sobre as
propriedades do co ntrolador de impres são
e as instruções de configuração das
propriedades de impressão. Para aceder
ao ecrã de ajuda do controlador de
impressão, clique em
diálogo das propriedades da impressora.
ajuda, suporte, controladores de
impressão, manuais e informações sobre
encomendas no website Samsu ng,
www.samsungprinter.com
Ajuda
.
na caixa de
1.6 <
Introdução>
Page 17
2 Configuração do sistema
Este capítulo faz uma descrição geral dos menus disponíveis e fornece
instruções passo a passo para a configuração do sistema da máquina.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Descrição dos menus
•Alterar o idioma do visor
•Acertar a data e a hora
•Alterar o modo predefinido (só na SCX-5530FN)
•Definir sons (só na SCX-5530FN)
•Introduzir caracteres utilizando o teclado numérico
•Utilizar os modos de economia
•Definir o tempo limite do trabalho de impressão
Os menus com as letras a cores só estão disponíveis na SCX-5530FN.
Descrição dos menus
O painel de controlo dá acesso a vários menus de configuração da
máquina e de utilização das funções respectivas. Para aceder aos
menus prima Menu. Consulte o diagrama a seguir. Os menus
disponíveis nos modos Fax, Cópia ou Digitalizar podem variar.
Agrup. copias
2 pag/folha
4 pag/folha
Copia ID
Copia cartaz
Replicar copia
Eliminar fundo
Configuração
do sistema
(continuação)
Definic. papel
Tamanho papel
Tipo de papel
Origem papel
Som/Volume
Som das teclas
Som do alarme
Altifalante
Toque
Relatorio
Manutencao
Limpar tambor
Servico remoto
Ignorar toner
Limp msg vazio
Duracao supr.
Num. de serie
Limpar definic
Config. cópias
Alterar padrao
Copias
Reduz./ampliar
Luminosidade
Tipo original
Configuração do
sistema
Config maquina
ID maquina
No. maquina fax
Data & hora
Modo relogio
Idioma
Modo padrao
Econ. energia
Econ. ener dig
Limite tempo
TempLimNetScan
Tempo lim trab
Importar defin
Exportar defin
Função
de digitalização
Memoria USB
Tamanho digit.
Tipo original
Resolucao
Cor digital.
Formato digit.
E-mail
Tamanho digit.
Tipo original
Resolucao
Cor digital.
FTP
Tamanho digit.
Tipo original
Resolucao
Cor digital.
SMB
Tamanho digit.
Tipo original
Resolucao
Cor digital.
Config.
digitalização
Alterar padrao
Memoria USB
E-mail
FTP
SMB
2.1 <
Configuração do sistema>
Page 18
Alterar o idioma do visor
Para alterar o idioma apresentado no painel de controlo, siga os
seguintes passos:
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
5Para seleccionar AM ou PM para o formato de 12 horas, prima o
botão ou ou um botão numérico qualquer.
Se o cursor não estiver por baixo do indicador AM ou PM, prima o
botão ou para deslocar o cursor imediatamente para o
indicador.
Pode mudar o modo do relógio para o formato de 24 horas (por
exemplo, mostrar 01:00 PM como 13:00). Para mais detalhes,
consulte a próxima secção.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Idioma e depois
prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o idioma desejado
e depois prima OK.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Acertar a data e a hora
Quando a máquina está ligada e pronta a ser utilizada a data e hora
actuais aparecem no visor. Na SCX-5530FN todos os faxes têm a data e
hora impressos.
Nota
Se houver um corte de corrente tem de voltar a acertar a data e
hora da máquina quando a corrente for restabelecida.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Data & hora e
depois prima OK.
4Introduza a hora e data correctas utilizando o teclado numérico.
Mês= 01 a 12
Dia= 01 a 31
Ano= tem de ter quatro dígitos
Hora= 01 a 12 (modo de 12 horas)
00 a 23 (modo de 24 horas)
Minutos = 00 a 59
Nota
O formato de data pode variar em função do país.
6Prima OK para memorizar a hora e a data.
Se introduzir um número errado, aparece Fora do interv e a
máquina não muda para o passo seguinte. Se isto acontecer, basta
reintroduzir o número correcto.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Mudar o modo do relógio
Pode definir a máquina para mostrar a hora actual no formato de
12 horas ou no de 24 horas.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Modo relogio e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento para seleccionar o outro modo
e depois prima OK.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Alterar o modo predefinido (só na SCX-5530FN)
A máquina vem predefinida para o modo Fax. Pode alternar o modo
predefinido entre modo Fax e Cópia.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Modo padrao e
depois prima OK.
Também pode utilizar os botões de deslocamento para mover o
cursor para baixo do dígito que quer corrigir e introduzir um novo
número.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o modo
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
2.2 <
Configuração do sistema>
predefinido desejado e depois prima OK.
Page 19
Definir sons (só na SCX-5530FN)
Pode controlar os seguintes sons:
• Som das teclas: Liga e desliga o som das teclas. Com esta opção
definida para Activado
• Som do alarme: Liga e desliga o som do alarme. Com esta opção
definida para Activado
erro ou terminar a comunicação de fax.
• Altifalante: Liga e desliga os sons da linha telefónica que se ouvem
através do altifalante, como o tom de marcação ou o sinal de fax.
Com esta opção definida para Com. que significa “Normal” o
altifalante fica ligado até a máquina remota atender.
Pode ajustar o nível do volume utilizando Marc. Manual.
• Toque: Ajusta o volume do toque. Para o volume do toque, pode
seleccionar Desactivado, Baixa, Mid, e Alta.
, sempre que premir uma tecla ouve um som.
, ouve um som de alarme quando ocorrer um
Altifalante, toque, som das teclas e som do alarme
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Som/Volume e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de som
desejada e depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o estado ou
volume de som desejado e depois prima OK.
5Se quiser definir outros sons, repita os passos 3 a 5.
Introduzir caracteres utilizando o teclado
numérico
Para executar certas operações, pode precisar de introduzir nomes e
números. Por exemplo, quando configura a sua máquina, introduz o seu
nome ou o nome da sua empresa e o número de fax. Quando memorizar
os números de fax ou endereços de e-mail pode introduzir também os
nomes correspondentes.
Introduzir caracteres alfanuméricos
1Quando lhe é pedido para introduzir uma letra, localize o botão que
tem o carácter desejado. Prima o botão até a letra correcta
aparecer no visor.
Por exemplo, para introduzir a letra O, prima o botão 6 com a
indicação MNO.
Sempre que premir 6, o visor vai mostrando uma letra diferente M, N, O e termina com 6.
Pode introduzir caracteres especiais, como espaço, sinal mais, etc.
Para mais detalhes, consulte a secção abaixo.
2Para introduzir letras adicionais, repita o passo 1.
Se a letra seguinte estiver impressa no mesmo botão, desloque o
cursor premindo o botão de deslocamento direito e depois prima o
botão que tem a letra desejada. O cursor desloca-se para a direita e
a letra seguinte aparece no visor.
Para introduzir um espaço prima duas vezes 1.
3Quando terminar de introduzir as letras, prima OK.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Volume do altifalante
1Prima Marc. Manual. Ouve-se um tom de marcação no altifalante.
2Prima os botões de deslocamento até ouvir o volume desejado.
3Prima Marc. Manual para guardar a alteração e voltar ao modo de
Espera.
Nota
Só pode ajustar o volume do altifalante quando a linha
telefónica está ligada.
Números e letras do teclado
TeclaNúmeros, letras ou caracteres atribuídos
2.3 <
Configuração do sistema>
1
1 Espaço
2
ABCabc2
3
DEFdef3
4
GHIghi4
5
JKLjkl5
6
MNOmno6
7
PQRSpqrs7
8
TUVtuv8
9
WXYZwxyz9
0
+ -,.‘/*#&@0
Page 20
Corrigir os números ou nomes
Modo de economia de energia do scanner
Se se enganar ao introduzir um número ou nome, prima o botão de
deslocamento esquerdo para apagar o último dígito ou carácter. Em
seguida, introduza o número ou carácter correcto.
Inserir uma pausa
Em alguns sistemas telefónicos, tem de marcar um código de acesso
(por exemplo, 9) e ouvir um segundo tom de marcação. Nesses casos,
tem de inserir uma pausa no número de telefone. Pode introduzir uma
pausa enquanto está a definir números de marcação directa ou rápida.
Para inserir uma pausa, prima Remarcar/Pausa no local apropriado
enquanto introduz o número de telefone. A - aparece no visor na
localização correspondente.
Utilizar os modos de economia
Modo de economia de toner
No modo de economia de toner a máquina utiliza menos toner em cada
página. A activação deste modo prolonga o tempo de vida útil do
cartucho de toner no modo normal, mas reduz a qualidade de impressão.
Para activar ou desactivar este modo, prima Econ. toner.
Nota
Para imprimir utilizando o PC, também pode activar ou
desactivar o modo de economia de toner nas propriedades da
impressora. Consulte a Secção do software.
Modo de economia de energia
O modo Economia de energia permite reduzir o consumo de energia da
máquina quando não está a ser utilizada. Pode activar este modo e
seleccionar o intervalo de tempo que a máquina deve aguardar após
uma impressão antes de mudar para um estado de baixo consumo de
energia.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Econ. energia e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer
prima OK.
Activado
e depois
O modo de economia de energia do scanner permite-lhe poupar energia
desligando a lâmpada de digitalização. A lâmpada de digitalização que
se encontra sob o vidro dos documentos desliga-se automaticamente
quando não está a ser utilizada, para reduzir o consumo de energia e
aumentar o tempo de vida útil da lâmpada. Quando inicia a digitalização
a lâmpada liga-se automaticamente depois de algum tempo de
aquecimento.
Pode definir o período de tempo que a lâmpada de digitalização deve
aguardar depois de terminar uma tarefa de digitalização, antes de mudar
para o modo de economia de energia.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Econ. ener dig e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
definição da hora desejada e depois prima OK.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Definir o tempo limite do trabalho de impressão
Pode definir o tempo que um trabalho de impressão está activo antes de
ser impresso.
A máquina trata os dados recebidos como um único trabalho se o
receber dentro do tempo especificado. Se ocorrer um erro durante o
processamento dos dados do computador e a transmissão de dados for
interrompida, a máquina espera até terminar o tempo limite especificado
e cancela a impressão se a transmissão de dados não for retomada.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Tempo lim trab e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
definição da hora desejada e depois prima OK.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
definição da hora desejada e depois prima OK.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
2.4 <
Configuração do sistema>
Page 21
3Descrição geral do software
Este capítulo faz uma descrição geral do software fornecido com a máquina.
São explicados mais detalhes sobre a instalação e utilização do software na
Secção do software.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Software fornecido
•Funções do controlador de impressão
•Requisitos do sistema
Software fornecido
Depois de ter configurado e ligado a máquina ao computador, tem que instalar
o software da impressora e do scanner utilizando o CD fornecido.
Cada CD tem o seguinte software:
CDÍndice
CD com o
software de
impressão
Windows• Controlador de impressão: Utilize
este controlador para tirar o máximo
partido das funções da impressora.
• Controlador do scanner: Estão
disponíveis os controladores TWAIN e
Windows Image Acquisition (WIA) que
permitem digitalizar os documentos na
máquina.
• Smart Panel: Este programa permitelhe controlar o estado da máquina e
avisa-o se ocorrer um erro durante a
impressão.
• SmarThru
Windows, incluído nesta máquina
multifunções.
• Network Scan: Este programa permite
digitalizar um documento na máquina e
guardá-lo num computador ligado em
rede.
• Direct Print Utility: Este programa
permite imprimir directamente ficheiros
PDF.
• Manual do utilizador em PDF
• Set IP: Utilize este programa para
definir os endereços de TCP/IP da
máquina.
1
: Software baseado no
CDÍndice
CD com o
controlador
de impressão
PostScript
(só na
SCX-5530FN)
1. Permite editar de várias formas uma imagem digitalizada, utilizando um editor de
imagem avançado e enviar a imagem por e-mail. Também pode abrir outro
programa de edição de imagem, como o Adobe Photoshop, a partir do SmarThru.
Para mais detalhes, consulte a ajuda apresentada no ecrã, fornecida com o
programa SmarThru.
Windows• Ficheiro Postscript Printer
Description (PPD): Utilize este
controlador PostScript para imprimir
documentos com tipos de letras e
gráficos complexos em linguagem PS.
• Manual do utilizador em PDF
Macintosh• Ficheiro Postscript Printer
Description (PPD): Com este ficheiro
pode utilizar a máquina a partir de um
computador Macintosh e imprimir
documentos.
• Controlador de digitalização:
O controlador TWAIN utiliza-se para
digitalizar documentos na máquina.
• Smart Panel: Este programa permitelhe controlar o estado da máquina e
avisa-o se ocorrer um erro durante a
impressão.
Linux• Contro lador de impressão: Com este
controlador pode utilizar a máquina a
partir de um computador com o sistema
Linux e imprimir documentos.
• SANE: Utilize este controlador para
digitalizar documentos.
• Smart Panel: Este programa permitelhe controlar o estado da máquina e
avisa-o se ocorrer um erro durante a
impressão.
3.1 <
Descrição geral do software>
Page 22
Funções do controlador de impressão
Requisitos do sistema
Os controladores da impressora suportam as seguintes funções padrão:
• Selecção da origem do papel
• Tamanho do papel, orientação e tipo de material de impressão
• Número de cópias
Além disso, pode utilizar várias funções de impressão especiais. A tabela
seguinte apresenta uma descrição geral das funções suportadas pelos
controladores de impressão:
PostScript
(só na SCX-5530FN)
XO
XXX
(2, 4)
Função
Economia de
toner
Opção de
qualidade de
impressão
Impressão de
cartazes
Várias
páginas por
folha (“N-up”)
Impressão
ajustada à
página
PCL 6
Windows Windows Macintosh Linux
OO
OOOO
O
OOOO
OOOO
Antes de começar, certifique-se de que o seu sistema cumpre os
seguintes requisitos:
Windows
ItemRequisitosRecomendado
Sistema
operativo
CPUWindows 98/
RAMWindows 98/
Espaço
livre no
disco
Internet
Explorer
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
Pentium II
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/
2003
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/
2003
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/
2003
5.0 ou superior
400 MHz ou
superior
Pentium III
933 MHz ou
superior
64 MB ou mais128 MB
128 MB ou mais256 MB
300 MB ou mais1 GB
1 GB ou mais5 GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Impressão à
escala
Origem
diferente para
a primeira
página
Marca d’águaO
Sobreposição
1. A função de sobreposição não é suportada no NT 4.0.
1
OOOO
OXXX
XXX
OXXX
3.2 <
Descrição geral do software>
Nota
No Windows NT 4.0/2000/XP/2003, os utilizadores que tenham
privilégios de administrador podem instalar o software.
Page 23
Linux
ItemRequisitos
Sistema operativo• Red Hat 8.0 ~ 9.0
• Fedora Core 1 ~ 3
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
CPUPentium IV 1 GHz ou superior
RAM256 MB ou mais
Espaço livre no disco1 GB ou mais
Software• Linux Kernel 2.4 ou superior
• Glibc 2.2 ou superior
• CUPS
• SANE (apenas para o dispositivo MFP)
Notas
• É necessário utilizar uma partição secundária de 300 MB ou
mais para trabalhar com imagens digitalizadas de grandes
dimensões.
• O controlador do scanner para Linux é compatível com a
máxima resolução óptica.
Macintosh
Sistema operativoMacintosh 10.3 ~ 10.4
RAM128 MB
Espaço livre no disco200 MB
LigaçãoInterface USB, interface de rede
(só na SCX-5530FN)
ItemRequisitos
3.3 <
Descrição geral do software>
Page 24
4Configuração da rede
Este capítulo fornece instruções passo a passo para configurar a
máquina para as ligações de rede.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Introdução
•Sistemas operativos suportados
•Configurar o TCP/IP
•Configurar o EtherTalk
•Configurar os tipos de pacote IPX
•Definição de velocidade da Ethernet
•Restaurar a configuração da rede
•Imprimir uma página de configuração da rede
•Utilizar o programa SetIP
Introdução
Depois de ter ligado a máquina a uma rede com um cabo Ethernet RJ-45,
pode partilhá-la com outros utilizadores de rede.
Para poder utilizar a máquina como impressora de rede tem de
configurar os protocolos de rede respectivos. Pode configurar os
protocolos de duas maneiras:
Através dos programas de administração da rede
Através do painel de controlo
Pode configurar os parâmetros de rede básicos indicados abaixo
utilizando o painel de controlo da máquina:
• Configurar o TCP/IP
• Configurar os tipos de pacotes IPX para NetWare
• Configurar o EtherTalk
Sistemas operativos suportados
A seguinte tabela apresenta os ambientes de rede suportados pela
máquina.
ItemRequisitos
Interface de rede• 10/100 Base-TX
Sistema operativo
de rede
Protocolos de rede• NetWare IPX/SPX
Servidor de
endereçamento
dinâmico
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
• Vários SO Linux
• Macintosh SO 10.3 ~ 10.4
• TCP/IP em Windows
• EtherTalk (só na SCX-5530FN)
• DHCP, BOOTP
Pode configurar as definições do servidor de impressão e gerir a
máquina utilizando os seguintes programas fornecidos:
• SyncThru™ Web Admin Service: Uma solução de gestão de
impressão baseada na Web para administradores da rede. O
SyncThru™ Web Admin Service proporciona-lhe uma forma
eficiente de gerir dispositivos ligadas à rede e permite-lhe monitorizar
remotamente e resolver problemas em máquinas na rede a partir de
qualquer localização com acesso à intranet da empresa. Faça o
download deste programa em http://solution.samsungprinter.com.
• SyncThru™ Web Service: Um servidor da web integrado no servidor
de impressão da rede que lhe permite:
- Configurar os parâmetros de rede necessários para ligar a máquina
aos diversos ambientes de rede.
- Personalizar as definições de e-mail e configurar o Livro de
endereços para digitalização para e-mail.
- Personalizar as definições do servidor e configurar o Livro de
endereços para digitalização para servid ores de FTP ou SMB.
- Personalizar as definições da impressora, cópia e fax.
• SetIP: Programa utilitário que permite seleccionar uma interface de
rede e configurar manualmente os endereços IP para utilização com o
protocolo TCP/IP. Consulte Utilizar o programa SetIP na página 4.3.
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Protocolo Bootstrap
Configurar o TCP/IP
Pode configurar a máquina com vários tipos de informação de rede
TCP/IP, como um endereço de IP, uma máscara de subrede, uma
gateway e os endereços de DNS. Há várias formas de atribuir um
endereço TCP/IP à máquina, dependendo da rede.
• Endereçamento estático: O administrador do sistema atribui
manualmente um endereço TCP/IP.
• Endereçamento dinâmico via BOOTP/DHCP (predefinição): Um
endereço TCP/IP é atribuído automaticamente pelo servidor.
Nota
Antes de configurar o TCP/IP , é necessário definir um protocolo
de rede TCP/IP.
4.1 <
Configuração da rede>
Page 25
Endereçamento estático
Para activar um endereço TCP/IP através do painel de controlo da
máquina, faça o seguinte:
1Prima Menu até aparecer Rede na linha inferior do visor e depois
prima
OK
.
2Prima OK quando aparecer TCP/IP.
Configurar o EtherTalk
EtherTalk é um protocolo AppleTalk utilizado numa rede Ethernet. Este
protocolo é muito utilizado nos ambientes de rede Macintosh. Para
utilizar o EtherTalk, proceda do seguinte modo:
1Prima Menu até aparecer Rede na linha inferior do visor e depois
prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Estatico e depois
prima OK.
4Prima OK quando aparecer Endereco IP.
5Introduza um byte entre 0 e 255 utilizando o teclado numérico e
prima os botões de deslocamento para se deslocar entre os bytes.
Repita este passo para completar o endereço do primeiro ao quarto
byte.
6Quando tiver terminado, prima OK.
7
Repita os passos 5 e 6 para configurar os outros parâmetros TCP/IP:
endereços de máscara de subrede e de gateway.
8Prima os botões de deslocamento até aparecer Estatico e depois
prima OK.
9Prima os botões de deslocamento até aparecer DNS primario e
depois prima OK.
10 Introduza cada um dos bytes do endereço e prima OK.
11 Prima os botões de deslocamento até aparecer DNS secundario
e depois prima OK.
12 Introduza cada um dos bytes do endereço e prima OK.
13 Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Endereçamento dinâmico (BOOTP/DHCP)
Para atribuir automaticamente um endereço TCP/IP através do servidor,
faça o seguinte:
1Prima Menu até aparecer Rede na linha inferior do visor.
2Prima OK quando aparecer TCP/IP.
3Prima os botões
depois prima OK.
de deslocamento
até aparecer
DHCP
ou
BOOTP
e
2Prima os botões de deslocamento até aparecer EtherTalk e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Activado e depois
prima OK.
4Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Configurar os tipos de pacote IPX
Para utilizar as redes de protocolos IPX/SPX (por exemplo, a Novell
NetWare) tem de especificar o formato dos pacotes de comunicação de
rede para a máquina. Na maioria dos casos pode manter a definição
Auto. No entanto, pode, se necessário, definir manualmente o formato
do tipo de pacote. Proceda conforme as instruções a seguir
apresentadas para alterar o formato do tipo de pacote:
1Prima Menu até aparecer Rede na linha inferior do visor e depois
prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer NetWare e depois
prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer o tipo de pacote
desejado.
• Auto: Detecta e limita automaticamente o tipo de pacote
detectado em primeiro lugar.
• 802.2: Limita o tipo de pacote a IPX em IEEE 802.2 com pacotes
IEEE 802.3. Todos os outros serão rejeitados.
• 802.3: Limita o tipo de pacote a IPX em pacotes IEEE 802.3.
Todos os outros serão rejeitados.
• Ethernet II: Limita o tipo de pacote a IPX nos pacotes Ethernet.
Todos os outros serão rejeitados.
• SNAP: Limita o tipo de pacote a IPX em SNAP com pacotes
IEEE 802.3. Todos os outros serão rejeitados.
• Desactivado: O protocolo IPX/SPX é desactivado.
4Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
4Prima OK para guardar a selecção.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
4.2 <
Configuração da rede>
Page 26
Definição de velocidade da Ethernet
Pode seleccionar a velocidade de comunicação das ligações Ethernet.
1Prima Menu até aparecer Rede na linha inferior do visor e depois
prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Ve l. Ethernet e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer a velocidade
desejada e depois prima OK.
4Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Restaurar a configuração da rede
Pode restaurar os valores predefinidos da configuração da rede.
1Prima Menu até aparecer Rede na linha inferior do visor e depois
prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Limpar definic e
depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Sim para restaurar a configuração da
rede.
3Faça duplo clique em Application > SetIP.
4Abra a pasta do idioma que deseja utilizar.
5Faça duplo clique em Setup.exe para instalar este programa.
6A partir do menu Iniciar do Windows, seleccione Programas >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7Seleccione o nome da sua impressora e clique em “”.
Nota
Se não encontrar o nome da sua impressora, clique em “”
para actualizar a lista.
8Introduza o endereço MAC da placa de rede, o endereço IP, a
máscara de sub-rede, a gateway predefinida e depois clique em
Configuração.
Nota
Se não souber o endereço MAC da placa de rede, imprima o
relatório de informações de rede da máquina.
9Clique em OK para confirmar as definições.
10 Clique em Sair para fechar o programa SetIP.
4Ligar e desligar a máquina.
Imprimir uma página de configuração da rede
A página Configuração da rede apresenta a configuração da placa de
interface de rede da sua máquina.
1Prima Menu até aparecer Rede na linha inferior do visor e depois
prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Inf. rede e depois
prima OK.
3Prima OK quando aparecer Sim.
É impressa a página de configuração da rede.
Utilizar o programa SetIP
Este programa serve para a definição do IP de rede utilizando o
endereço MAC, que é o número de série do hardware da placa ou
interface da impressora de rede. Serve especialmente para que o
administrador da rede defina vários IPs de rede ao mesmo tempo.
1Insira o CD de controladores fornecido com a sua máquina.
2Inicie o Explorador do Windows e abra a unidade X. (X representa a
sua unidade de CD-ROM.)
4.3 <
Configuração da rede>
Page 27
5 Colocar originais e material de
impressão
Este capítulo descreve como colocar originais e material de impressão
na sua máquina.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Colocar originais
•Seleccionar material de impressão
•Colocar papel
•Definir o tamanho e o tipo de papel
•Seleccionar uma localização de saída
Colocar originais
Pode utilizar o vidro de exposição do scanner ou o AAP para colocar um
original para cópia, digitalização e envio por fax.
2Coloque o original com a face para baixo no vidro de exposição do
scanner e alinhe-o com a guia de registo no canto superior
esquerdo do vidro.
No vidro de exposição do scanner
Assegure-se de que não há nenhum original no AAP. Se for detectado
um original no AAP, a máquina dá-lhe prioridade sobre o original
colocado no vidro de exposição do scanner. Para obter a melhor
qualidade de digitalização, especialmente para imagens a cores ou em
escalas de cinzento, utilize o vidro de exposição do scanner.
1Levante e abra a tampa do scanner.
3Feche a tampa do scanner.
Notas
• Se deixar a tampa do scanner aberta enquanto copia, pode
afectar a qualidade da cópia e o consumo de toner.
• A existência de poeiras no vidro de exposição do scanner
pode causar manchas pretas na impressão. Mantenha-o
sempre limpo.
• Se estiver a copiar uma página de um livro ou revista, levante
a tampa do scanner até que a articulação toque no batente e,
em seguida, feche-a. Se a espessura do livro ou revista for
superior a 30 mm, comece a copiar com a tampa aberta.
No AAP
Utilizando o AAP, pode colocar até 50 folhas de papel (75 g/m2) para um
trabalho.
Quando utilizar o AAP:
• Não coloque folhas com menos de 142 x 148 mm ou com mais
de 216 x 356 mm.
• Não tente colocar os seguintes tipos de papel:
- papel químico
- papel revestido
- papel cebola ou fino
- papel enrugado ou vincado
- papel dobrado ou enrolado
- papel rasgado
• Remova todos os agrafos e clipes antes de colocar o papel.
• Deixe secar completamente toda a cola, tinta ou líquido corrector
antes de colocar o papel.
• Não coloque originais com diferentes tamanhos ou gramagens.
5.1 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 28
• Não coloque brochuras, panfletos, transparências ou documentos
com características fora do normal.
Para colocar um original no AAP:
1Coloque o original com a face para cima no AAP. Certifique-se de
que as folhas do fim da pilha de originais correspondem ao
tamanho de papel indicado no tabuleiro de entrada de documentos.
2Ajuste as guias de largura do documento de acordo com o tamanho
do papel.
Seleccionar material de impressão
Pode imprimir em vários materiais de impressão, como papel normal,
envelopes, etiquetas e transparências. Utilize sempre materiais de
impressão que satisfaçam as directivas de utilização nesta máquina.
Materiais de impressão que não obedeçam às directivas descritas neste
manual do utilizador podem causar os seguintes problemas:
• Baixa qualidade de impressão
• Maior número de encravamentos de papel
• Desgaste prematuro da máquina.
Propriedades como gramagem, composição, grão e teor de humidade
são factores importantes que afectam o desempenho da máquina e a
qualidade dos resultados. Quando escolher materiais de impressão,
considere o seguinte:
• Resultado desejado: O material de impressão escolhido deve ser
apropriado ao projecto.
• Tamanho: Pode utilizar qualquer tamanho de papel que se ajuste
facilmente às guias do tabuleiro de papel.
• Gramagem: A máquina suporta as seguintes gramagens de material
de impressão:
- 60 a 90 g/m
tabuleiro opcional 2
- 60 a 163 g/m
multifuncional
- 75 a 90 g/m
• Luminosidade: Alguns materiais de impressão são mais brancos do
que outros e produzem imagens mais vivas e nítidas.
• Suavidade da superfície: A suavidade do material de impressão
afecta a nitidez dos trabalhos impressos.
2
de papel não calandrado para o tabuleiro 1 e o
2
de papel não calandrado para o tabuleiro
2
para impressão duplex (só na SCX-5530FN)
Nota
A existência de poeiras no vidro do AAP pode fazer aparecer
linhas pretas na impressão. Mantenha-o sempre limpo.
Notas
• Alguns materiais de impressão, mesmo respeitando todas as
directivas deste manual, podem não produzir resultados
satisfatórios. Esse problema pode ser resultado de manuseio
inadequado, níveis inaceitáveis de temperatura e humidade ou
outras variáveis sobre as quais a Samsung não tem controlo.
• Antes de adquirir grandes quantidades de material de
impressão, certifique-se de que ele obedece aos requisitos
especificados neste manual.
Cuidado
A utilização de materiais de impressão que não obedeçam às
especificações pode causar problemas e exigir reparações.
Essas reparações não estão cobertas pela garantia da
Samsung nem pelos acordos de assistência.
5.2 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 29
Tipos e tamanhos de materiais de impressão suportados
TipoTam anhoDimensõesGramagem
1
Papel normalLetter215,9 x 279 mm • 60 a 90 g/m2 de papel não
Legal215,9 x 355,6 mm
Folio216 x 330,2 mm
Ofício216 x 343 mm
calandrado para o
tabuleiro
• 60 a 163 g/m
2
de papel
não calandrado para o
tabuleiro multifuncional
A4210 x 297 mm
JIS B5182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A5148,5 x 210 mm
A6105 x 148,5 mm
2
EnvelopeEnvelope B5176 x 250 mm75 a 90 g/m
5 folhas de 75 g/m2 no
Envelope Monarch98,4 x 190,5 mm
Envelope COM-10105 x 241 mm
Envelope DL110 x 220 mm
Envelope C5162 x 229 mm
Capacidade
2
• 250 folhas de papel não
calandrado de 75 g/m2
para o tabuleiro
• 50 folhas para o tabuleiro
multifuncional
tabuleiro multifuncional
Envelope C6114 x 162 mm
TransparênciaLetter, A4Consulte a secção Papel normal138 a 146 g/m
EtiquetasLetter, Legal, Folio,
Consulte a secção Papel normal120 a 150 g/m
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5, A6
CartolinaLetter, Legal, Folio,
Consulte a secção Papel normal60 a 163 g/m
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5, A6
Tamanho mínimo (personalizado)98 x 148 mm 60 a 163 g/m
calandrado
Tamanho máximo (personalizado)215,9 x 356 mm
1. Se a gramagem do papel exceder 90 g/m2, utilize o tabuleiro multifuncional.
2. A capacidade máxima pode variar consoante a gramagem, espessura das folhas e condições ambientais.
2
2
2
2
de papel não
5 folhas de 75 g/m2 no
tabuleiro multifuncional
5 folhas de 75 g/m2 no
tabuleiro multifuncional
5 folhas de 75 g/m2 no
tabuleiro multifuncional
5 folhas de 75 g/m2 no
tabuleiro multifuncional
5.3 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 30
Tamanhos de materiais de impressão suportados
em cada modo
Directivas de utilização de materiais de impressão especiais
ModoTama nhoOrigem
Modo de
Cópia
Impressão
de uma
face
Impressão
duplex
Letter, A4, Legal, Folio,
Executive, ISO B5, JIS
B5, A5, A6
Todos os tamanhos
suportados pela
máquina
Letter, A4, Legal, Folio• tabuleiro 1
1
• tabuleiro 1
• tabuleiro opcional 2
• tabuleiro multifuncional
• tabuleiro 1
• tabuleiro opcional 2
• tabuleiro multifuncional
• tabuleiro opcional 2
• tabuleiro multifuncional
Modo de
2
Fax
1. Só na SCX-5530FN
Só 75 a 90 g/m
2. Só na SCX-5530FN
Letter, A4, Legal• tabuleiro 1
• tabuleiro opcional 2
2
Directivas para seleccionar e guardar material de
impressão
Quando seleccionar ou colocar papel, envelopes ou outros materiais de
impressão, siga estas directivas:
• Utilize sempre material de impressão em conformidade com as
especificações da página 5.3.
• Tentar imprimir em papel húmido, dobrado, engelhado ou rasgado
pode causar encravamento e baixa qualidade de impressão.
• Para obter a melhor qualidade de impressão, utilize apenas papel de
cópia de alta qualidade especificamente recomendado para
impressoras laser.
• Evite utilizar os seguintes tipos de materiais de impressão:
- Papel com letras gravadas, perfurações ou texturas muito suaves
ou muito ásperas
- Papel não calandrado possível de apagar
- Papel multipágina
- Papel sintético e papel que reage a efeitos térmicos
- Papel químico e papel vegetal.
A utilização destes tipos de papel pode provocar encravamentos,
libertação de odores químicos e danos na máquina.
• Mantenha o material de impressão na embalagem até poder colocá-lo
na impressora. Coloque as embalagens em paletes ou prateleiras e
não no chão. Não coloque objectos pesados sobre o papel, quer ele
esteja embalado quer não esteja. Mantenha-o afastado de humidade
ou de outras condições que possam fazer com que fique enrugado ou
dobrado.
• Guarde o material de impressão não utilizado a temperaturas entre
15 °C e 30 °C. A humidade relativa deve ser entre 10% e 70%.
• Guarde o material de impressão não utilizado numa embalagem
anti-humidade, como uma caixa ou saco de plástico, para evitar a
contaminação de poeiras e humidade.
• Coloque os tipos especiais de papel, uma folha de cada vez, no
tabuleiro multifuncional para evitar encravamentos de papel.
• Para evitar que materiais especiais, tais como transparências e folhas
de etiquetas, se colem uns aos outros, retire-os assim que forem
impressos.
Tipo de materialDirectivas
Envelopes• A impressão bem-sucedida em envelopes
depende da qualidade dos mesmos. Ao
seleccioná-los, considere os seguintes factores:
- Gramagem: A gramagem dos envelopes não
deve exceder 90 g/m
2
, para evitar que
encravem.
- Estrutura: Antes da impressão, os envelopes
deverão estar bem assentes, com menos de
6 mm de ondulações e não podem conter ar.
- Estado: Os envelopes não podem ter rugas,
cortes ou outros danos.
- Temperatura: Utilize envelopes compatíveis
com o calor e a pressão da máquina em
funcionamento.
• Utilize apenas envelopes de bom fabrico, com
dobras bem vincadas.
• Não utilize envelopes com selos.
• Não utilize envelopes com fechos, janelas,
revestimentos, auto-colantes ou outros
materiais sintéticos.
• Não utilize envelopes danificados ou de fraca
qualidade.
• Verifique se as uniões dos dois lados vão até
aos cantos do envelope.
Aceitável
Não aceitável
• Os envelopes com fita auto-colante ou com mais
de uma aba dobrável têm de utilizar adesivos
compatíveis com a temperatura de fusão de
180 °C para 0,1 segundos da máquina. As fitas
e abas adicionais podem causar rugas, dobras
ou encravamentos, podendo até danificar a
unidade de fusão.
• Para obter a melhor qualidade de impressão,
posicione as margens com 15 mm de
proximidade máxima em relação às bordas do
envelope.
• Evite imprimir sobre a área onde se encontram
as junções do envelope.
5.4 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 31
Tipo de materialDirectivas
Tipo de materialDirectivas
Transparências• Para não danificar o equipamento, utilize
somente transparências concebidas para
impressoras laser.
• As transparências utilizadas na máquina deverão
resistir a 180 ºC, a temperatura de fusão da
máquina.
• Coloque-as sobre uma superfície plana depois de
as retirar da máquina.
• Não as deixe no tabuleiro de papel durante longos
períodos de tempo. Podem acumular pó e
sujidade, o que provoca manchas na impressão.
• Para evitar manchas causadas por impressões
digitais, manuseie-as com cuidado.
• Para evitar esbatimento, não exponha as
transparências impressas à luz solar durante um
longo período de tempo.
• Verifique se as transparências não estão
engelhadas, dobradas nem rasgadas nas
margens.
Etiquetas
• Para não danificar o equipamento, utilize somente
etiquetas concebidas para impressoras laser.
• Quando seleccionar etiquetas, tenha em conta os
seguintes factores:
- Adesivos: O material adesivo deve manter-se
estável a 180 ºC, a temperatura de fusão da
máquina.
- Disposição: Utilize apenas etiquetas sem papel
de fundo exposto entre as mesmas. As
etiquetas podem descolar-se se houver
espaços entre elas, causando encravamentos
graves.
- Ondulações: Antes da impressão, as etiquetas
devem estar planas e não apresentar mais do
que 13 mm de ondulação em qualquer direcção.
- Estado: Não utilize etiquetas com rugas, bolhas
ou outros sinais de separação.
• Verifique se não existe material adesivo exposto
entre as etiquetas. As áreas expostas podem
causar o descolamento das etiquetas durante a
impressão, o que pode provocar encravamento.
Os adesivos expostos também podem danificar
os componentes da máquina.
• Não coloque a mesma folha de etiquetas na
máquina mais de uma vez. A folha de adesivo
destina-se a uma única passagem pela máquina.
• Não utilize etiquetas que estejam a soltar-se da
folha de adesivo ou que tenham rugas, bolhas ou
outras imperfeições.
Cartolina ou
materiais com
formato
personalizado
Papel timbrado• Os papéis timbrados devem ser impressos com
• Não imprima em materiais com menos de 98 mm
de largura ou 148 mm de comprimento.
• Na aplicação de software, defina as margens
afastadas pelo menos 6,4 mm das bordas do
material.
tinta não inflamável, que não derreta, não se
evapore nem liberte substâncias perigosas
quando submetida à temperatura de fusão da
impressora, que é de 180 °C durante
0,1 segundos.
• A tinta dos papéis timbrados não pode ser
inflamável e não deve ser prejudicial aos rolos da
impressora.
• Os formulários e os papéis timbrados devem ser
isolados com uma película à prova de humidade
para evitar alterações durante o armazenamento.
• Antes de colocar papel pré-impresso, como
formulários e papéis timbrados, verifique se a
tinta do papel está seca. Durante o processo de
fusão, a tinta húmida pode soltar-se do papel
timbrado, diminuindo a qualidade de impressão.
Colocar papel
No tabuleiro 1
Coloque o material que utiliza para a maioria dos trabalhos de impressão
no tabuleiro 1. O tabuleiro 1 tem capacidade para um máximo de
250 folhas de papel normal de 75 g/m
Pode adquirir um tabuleiro de papel opcional (tabuleiro 2) e colocá-lo sob
o tabuleiro padrão, para poder colocar 250 folhas de papel adicionais.
Para saber como encomendar um tabuleiro opcional, consulte a
página 12.1.
O indicador de nível do papel na parte da frente do tabuleiro 1 e do
tabuleiro opcional 2 mostra a quantidade de papel actualmente existente
no tabuleiro. Quando o tabuleiro está vazio, o indicador da barra
encontra-se totalmente em baixo.
2
.
5.5 <
Colocar originais e material de impressão>
Cheio
Vaz io
Page 32
Colocar papel no tabuleiro 1 ou no tabuleiro opcional 2
1Abra o tabuleiro de papel e coloque as folhas.
Pode colocar papel timbrado com a face impressa voltada para
baixo. A margem superior da folha com o logótipo deve ficar virada
para a parte frontal do tabuleiro.
2Depois de colocar o papel, tem de definir o tipo e tamanho de papel
para o tabuleiro multifuncional. Consulte a página 5.8 para saber
como copiar e enviar/receber faxes ou a Secção do software para
saber como imprimir a partir do PC.
Notas
• Se tiver problemas com a alimentação do papel, coloque uma
folha de cada vez no tabuleiro multifuncional.
• Pode colocar papel previamente impresso. O lado impresso
deve estar voltado para cima com uma margem não enrolada
na parte frontal. Se tiver problemas com a alimentação de
papel, vire o papel ao contrário. Tenha em atenção que a
qualidade de impressão não é garantida.
1Mantenha premida a patilha de bloqueio da guia e empurre a guia
do comprimento de papel para o posicionar na ranhura do tamanho
de papel correcta.
2Depois de colocar papel no tabuleiro, ajuste a guia de suporte até
que toque ligeiramente na pilha de papel.
Alterar o tamanho do papel no tabuleiro
Para colocar papéis de dimensões superiores, como Legal, é necessário
ajustar as guias do papel para aumentar as dimensões do tabuleiro.
3
1
2
4
guia do comprimento de
1
papel
guia de suporte
2
bloqueio da guia
3
guias de largura do papel
4
3Aperte as guias de largura do papel conforme ilustrado e faça-as
deslizar em direcção à pilha de papel, até que toquem ligeiramente
na parte lateral da pilha.
Notas
• Não empurre demais as guias de largura do papel para que o
papel não fique enrugado.
• Se não ajustar as guias da largura, o papel pode encravar.
5.6 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 33
No tabuleiro multifuncional
O tabuleiro multifuncional aceita tipos e tamanhos de materiais de
impressão especiais, como transparências, postais, cartões e
envelopes. É útil para impressão de páginas simples em papel timbrado
ou colorido.
Para colocar papel no tabuleiro multifuncional:
1Abra o tabuleiro multifuncional e estenda a respectiva extensão,
como mostra a figura.
2Se utilizar papel, dobre ou folheie a margem da pilha de papel para
separar as páginas antes de as colocar.
Notas
Dependendo do tipo de material que está a utilizar, siga estas
instruções de colocação:
• Envelopes: Aba para baixo, com a zona do selo no lado
superior esquerdo.
• Transparências: Lado a imprimir para cima, introduzindo
primeiro na máquina a extremidade com a fita adesiva.
• Etiquetas: Lado a imprimir para cima, introduzindo primeiro na
máquina a extremidade superior curta.
• Papel timbrado: Lado do desenho para cima, com a
extremidade superior voltada para a máquina.
• Cartolina: Lado a imprimir para cima, introduzindo primeiro na
máquina a extremidade curta.
• Papel previamente impresso: Lado impresso para baixo, com
uma margem não enrolada voltada para a máquina.
4Aperte as guias da largura do papel do tabuleiro multifuncional e
ajuste-as à largura do papel. Não as force demasiado porque o
papel pode ficar dobrado e encravar ou a impressão sair inclinada.
Para transparências, segure-as pelas margens e evite tocar no lado
a imprimir. A gordura dos dedos pode reduzir a qualidade da
impressão.
3Coloque o papel com o lado a imprimir voltado para cima.
5Depois de colocar o papel, tem de definir o tipo e tamanho de papel
para o tabuleiro multifuncional. Consulte a página 5.8 para saber
como copiar e enviar/receber faxes ou a Secção do software para
saber como imprimir a partir do PC.
Nota
As definições estabelecidas através do controlador da
impressora sobrepõem-se às definições do painel de
controlo.
Cuidado
Abra a tampa posterior quando imprimir em transparências.
Caso contrário, podem rasgar-se ao sair da máquina.
6Depois de imprimir, feche a extensão do tabuleiro multifuncional e o
próprio tabuleiro.
5.7 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 34
Sugestões sobre como utilizar o tabuleiro multifuncional
• Coloque apenas um formato de material de impressão de cada vez no
tabuleiro multifuncional.
• Para evitar encravamentos, não acrescente papel enquanto ainda
houver folhas no tabuleiro multifuncional. Isto também se aplica a
outros tipos de materiais de impressão.
• Os materiais de impressão devem ser colocados com a face voltada
para cima no centro do tabuleiro, com a extremidade superior a entrar
primeiro no tabuleiro multifuncional.
• Coloque apenas os materiais de impressão especificados na
página 5.2 para evitar encravamentos do papel e problemas de
qualidade de impressão.
• Alise qualquer ondulação em postais, envelopes e etiquetas, antes de
os colocar no tabuleiro multifuncional.
• Abra a tampa posterior quando imprimir em transparências. Caso
contrário, podem rasgar-se ao sair da máquina.
Definir o tamanho e o tipo de papel
Depois de colocar papel no tabuleiro, tem de definir o tipo e tamanho do
papel usando os botões do painel de controlo. Estas definições serão
aplicadas aos modos de cópia e fax. Para imprimir com o PC, é
necessário seleccionar o tipo e tamanho do papel no programa da
aplicação utilizada no PC.
Seleccionar uma localização de saída
A máquina possui duas localizações de saída: a tampa traseira (face
para cima) e o tabuleiro de saída (face para baixo).
2
1
tabuleiro de saída
1
tampa traseira
2
1Prima Menu até Config sistema aparecer na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até Definic. papel aparecer e
depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Tamanho papel.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o tabuleiro de
papel que deseja e depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o tamanho de
papel que está a usar e prima OK.
6Prima Voltar para voltar ao nível superior.
7Prima os botões de deslocamento até Tipo de papel aparecer e
depois prima OK.
8Prima os botões de deslocamento até aparecer o tipo de papel
que está a usar e prima OK.
9Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Por predefinição, a impressora envia a impressão para o tabuleiro de
saída. Para utilizar o tabuleiro de saída, verifique se a tampa traseira está
fechada.
Notas
• Se o papel que sai do tabuleiro superior tiver problemas, tais
como dobras excessivas, experimente imprimir para a tampa
traseira.
• Para evitar encravamento de papel, não abra nem feche a
tampa posterior durante a impressão.
Imprimir para o tabuleiro de saída
O tabuleiro de saída recolhe o papel impresso com a face para baixo,
pela ordem de impressão das folhas. Utilize o tabuleiro para a maior
parte dos trabalhos de impressão.
5.8 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 35
Imprimir para a tampa traseira
Se utilizar a tampa traseira, o papel sai da máquina com a face para
cima.
A impressão do tabuleiro multifuncional para a tampa traseira fornece um
percurso de papel directo. Se utilizar a tampa traseira pode melhorar a
qualidade de impressão em materiais especiais.
Para utilizar a tampa traseira, abra-a puxando-a para baixo.
Cuidado
A área do fusor dentro da tampa traseira aquece
excessivamente quando a máquina está ligada. Tenha cuidado
quando mexer nesta área.
5.9 <
Colocar originais e material de impressão>
Page 36
6 Copiar
Este capítulo dá-lhe instruções passo a passo para copiar documentos.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Seleccionar o tabuleiro de papel
•Copiar
•Alterar as definições para cada cópia
•Alterar as predefinições de cópia
•Utilizar funções especiais de cópia
•Copiar na frente e no verso do papel (só na SCX-5530FN)
•Definir intervalo de tempo para repor as predefinições de cópia
Seleccionar o tabuleiro de papel
Depois de colocar o material de impressão destinado à produção de
cópias, tem que seleccionar o tabuleiro de papel que irá utilizar para os
trabalhos de cópia.
Se necessário, pode utilizar funções especiais de cópia, como as
funções de cópia de cartaz ou cópia de 2 ou 4 páginas por folha.
Consulte a página 6.2.
5Prima Iniciar para iniciar a cópia.
Nota
Pode cancelar o trabalho de cópia durante uma operação.
Prima Parar/Limpar para parar a cópia.
Alterar as definições para cada cópia
A sua máquina tem predefinições de cópia para que possa fazer cópias
de forma rápida e fácil. No entanto, se quiser alterar as opções para cada
cópia, utilize os botões das funções de cópia no painel de controlo.
Nota
Se premir Parar/Limpar durante a definição das opções de
cópia, todas as opções definidas para a trabalho de cópia
actual são canceladas e voltam ao estado predefinido. Ou
então voltam automaticamente ao estado predefinido após a
máquina completar a cópia em execução.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Definic. papel e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Origem papel e
depois prima
4Prima OK quando aparecer Tab. de copia.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o tabuleiro de
papel que deseja e depois prima OK.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
OK
.
Copiar
1Prima Cópia.
Pronto p/copiar aparece na linha superior do visor.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
Contraste
Se tiver um original com marcas desvanecidas e imagens escuras, pode
ajustar o brilho para fazer uma cópia que permita uma leitura mais fácil.
Para ajustar a escuridão das cópias, prima Contraste. Sempre que
premir este botão, ficam disponíveis os seguintes modos:
• Normal: funciona bem com originais normais dactilografados ou
impressos.
• Claro: funciona bem com impressão escura.
• Escuro: funciona bem com impressão clara ou marcas desvanecidas
a lápis.
Tipo original
A definição de tipo original é utilizada para melhorar a qualidade de
cópia, seleccionando o tipo de documento para o trabalho de cópia
actual.
Para seleccionar o tipo de documento, prima Tipo original. Sempre que
premir este botão, ficam disponíveis os seguintes modos:
• Tex to: utilize com originais que tenham principalmente texto.
• Texto/Foto: utilize com originais que tenham texto e fotografias.
• Foto: utilize quando os originais forem fotografias.
3Se necessário, introduza o número de cópias com o teclado
numérico.
4Se quiser personalizar as definições de cópia, incluindo o tamanho
da cópia, a escuridão e o tipo de original, utilizando os botões do
painel de controlo, consulte a página 6.1.
6.1 <
Copiar>
Page 37
Cópia reduzida ou ampliada
Se utilizar o botão Reduzir/Ampliar, pode reduzir ou ampliar o tamanho
de uma imagem copiada, de 25% a 400% quando copiar documentos
originais a partir do vidro de exposição de um scanner, ou de 25% a
100% a partir do AAP.
Para seleccionar entre os tamanhos de cópia predefinidos:
1Prima Reduzir/Ampliar.
2Prima Reduzir/Ampliar ou os botões de deslocamento até
aparecer a definição de tamanho desejada; depois, prima OK.
Para dimensionar a cópia introduzindo directamente a taxa de
dimensionamento:
1Prima Reduzir/Ampliar.
2Prima Reduzir/Ampliar ou os botões de deslocamento até
aparecer Personalizado e depois prima OK.
3Introduza a taxa de dimensionamento e prima OK para guardar o
valor seleccionado.
Nota
Quando fizer uma cópia reduzida, podem surgir linhas pretas
na parte inferior da sua cópia.
Alterar as predefinições de cópia
As opções de cópia, incluindo a escuridão, o tipo de original, o tamanho
da cópia e o número de cópias, podem ser definidas como opções
utilizadas mais frequentemente. As predefinições são utilizadas quando
copiar um documento, a não ser que tenham sido alteradas utilizando os
botões correspondentes do painel de controlo.
1Prima Cópia.
2Prima Menu até aparecer Config. copias na linha inferior do visor
e depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Alterar padrao.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
configuração desejada e depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer a definição
desejada e depois prima OK.
6Repita os passos 4 e 5, conforme for necessário.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Nota
Se premir Parar/Limpar enquanto estiver a definir as opções
de cópia, cancela as definições alteradas e repõe as
predefinições.
Utilizar funções especiais de cópia
Pode utilizar as seguintes funções de cópia:
Agrupar
Pode definir a máquina de forma a ordenar o trabalho
de cópia. Por exemplo, se fizer 2 cópias de um original
de 3 páginas, é impresso um documento completo de
3 páginas, seguido de um segundo documento
completo.
1Prima Cópia.
2Coloque os originais no AAP com a face
impressa voltada para cima.
Para mais detalhes sobre como colocar um
original, consulte a página 5.1.
3Introduza o número de cópias com o teclado
numérico.
4Prima Menu até aparecer Funcao copia na linha
inferior do visor e depois prima OK.
5Prima OK quando aparecer Agrup. copias.
6Prima os botões de deslocamento para
seleccionar Sim.
7Prima OK ou Iniciar para começar a copiar.
Um documento completo é impresso, seguido do
segundo documento completo.
Cópia de 2 ou 4 páginas por folha
A máquina pode imprimir 2 ou 4 imagens de um
original, reduzidas para caberem numa folha.
1Prima Cópia.
2Coloque os originais no AAP com a face
12
Cópia de
2 páginas
por folha
12
34
Cópia de
4 páginas
por folha
impressa voltada para cima.
Para mais detalhes sobre como colocar um
original, consulte a página 5.1.
3Prima Menu até aparecer Funcao copia na linha
inferior do visor e depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer
2 pag/folha ou 4 pag/folha e depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento para
seleccionar Sim.
6.2 <
Copiar>
Page 38
6Prima OK ou Iniciar para começar a copiar.
Cópia de cartaz
Nota
Não é possível ajustar o tamanho da cópia
utilizando o botão Reduzir/Ampliar para
fazer uma cópia de 2 ou 4 páginas por folha.
Cópia de cartões de identificação
A máquina pode imprimir originais frente e verso
numa folha A4, Letter, Legal, Folio, Executive, B5, A5
ou A6.
Quando copiar com esta função, a máquina imprime
um lado do original na metade superior do papel e o
outro lado na metade inferior, sem reduzir o tamanho
do original. Esta função é útil para copiar um item de
dimensões reduzidas, como um cartão de visita.
Só pode utilizar esta função de cópia quando colocar
originais no vidro de exposição do scanner.
1Prima Cópia.
2Coloque um original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um
original, consulte a página 5.1.
3Prima Menu até aparecer Funcao copia na linha
inferior do visor e depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer
Copia ID e depois prima OK.
Aparece Coloque frontal e prima[Iniciar] no
visor.
5Prima OK ou Iniciar.
A máquina começa a digitalizar a frente do
original e aparece Coloque traseiro e
prima[Iniciar].
6Abra a tampa do scanner e vire o original.
A máquina pode imprimir uma imagem em 9 folhas
(3x3). Pode colar as páginas impressas umas às
outras para criar um documento com o tamanho de
um cartaz.
Só pode utilizar esta função de cópia quando colocar
originais no vidro de exposição do scanner.
1Prima Cópia.
2Coloque um original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um
original, consulte a página 5.1.
3Prima Menu até aparecer Funcao copia na linha
inferior do visor e depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer
Copia cartaz e depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento para
seleccionar Sim.
6Prima OK ou Iniciar para começar a copiar.
Nota
Não pode ajustar o tamanho da cópia
utilizando o botão Reduzir/Ampliar,
enquanto estiver a fazer um cartaz.
O original é dividido em 9 partes.
Cada parte é digitalizada e impressa
uma a uma pela seguinte ordem:
Nota
Se premir Parar/Limpar ou se não
premir nenhum botão durante cerca de
30 segundos, a máquina cancela o
trabalho de cópia e volta ao modo de
Espera.
7Prima Iniciar para iniciar a cópia.
Nota
Se o original for maior do que a área de
impressão, algumas partes podem não ser
impressas.
6.3 <
Copiar>
Page 39
Cópia réplica
A máquina pode copiar várias imagens de um original
para uma única página. O número de imagens é
automaticamente determinado pela imagem do
original e tamanho do papel.
Só pode utilizar esta função de cópia quando colocar
originais no vidro de exposição do scanner.
1Prima Cópia.
2Coloque um original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um
original, consulte a página 5.1.
3Prima Menu até aparecer Funcao copia na linha
inferior do visor e depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer
Replicar copia e depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento para
seleccionar Sim.
6Prima OK ou Iniciar para começar a copiar.
Copiar na frente e no verso do papel
(só na SCX-5530FN)
Se utilizar o botão Duplex da máquina, pode defini-la para copiar na
frente e no verso do papel.
1Prima Duplex.
2Prima os botões
encadernação que deseja.
• Desactivado: Imprime no modo Normal.
• 1->2lado curto: Imprime as páginas como se fosse um bloco de
notas.
• 1->2lado longo: Imprime as páginas como se fosse um livro.
de deslocamento
25
3
até aparecer a opção de
1->2lado curto 1->2lado longo
2
3
5
Nota
Não pode ajustar o tamanho da cópia
utilizando o botão Reduzir/Ampliar
enquanto está a fazer uma cópia réplica.
Apagar imagens de fundo
Pode definir a máquina para imprimir uma imagem sem o respectivo
fundo. Esta função de cópia remove as cores de fundo e pode ser útil
quando copiar um original com cores de fundo, como um jornal ou
catálogo.
1Prima Cópia.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Prima Menu até aparecer Funcao copia na linha inferior do visor e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Eliminar fundo
depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento para seleccionar Activado e
depois prima OK.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
7Introduza o número de cópias com o teclado numérico.
8Prima Iniciar para iniciar a cópia.
e
3Prima OK para guardar a sua selecção.
Se o modo estiver activado, a luz do botão Duplex acende-se.
4Comece a copiar um documento.
Definir intervalo de tempo para repor as
predefinições de cópia
Pode definir o tempo que a máquina deve aguardar antes de repor as
predefinições de cópia, se não começar a copiar logo depois de as
alterar no painel de controlo.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Limite tempo e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer a definição de
tempo que deseja.
Se seleccionar Desactivado, a máquina só repõe as predefinições
quando premir Iniciar para começar a copiar ou Parar/Limpar para
cancelar.
5Prima OK para guardar a sua selecção.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
6.4 <
Copiar>
Page 40
7 Impressão básica
Este capítulo descreve tarefas de impressão comuns.
Imprimir um documento
A máquina permite imprimir a partir de várias aplicações Windows,
Macintosh1 ou Linux. Os passos exactos para imprimir um documento
podem variar consoante a aplicação que estiver a utilizar.
Para mais detalhes sobre impressão consulte a Secção do software.
Cancelar um trabalho de impressão
Se o trabalho de impressão ainda estiver numa fila ou spooler de
impressão, tal como o grupo de Impressoras do Windows, apague o
trabalho da seguinte forma:
1Clique no menu Iniciar do Windows.
2No Windows 98/NT 4.0/2000/Me, seleccione Definições e depois
Impressoras.
No Windows XP/2003, seleccione Impressoras e faxes.
3Faça duplo clique no ícone Samsung SCX-5x30 Series.
4No menu Documento, seleccione Cancelar impressão
(Windows 98/Me) ou Cancelar (Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
Nota
Também pode aceder a esta janela fazendo simplesmente
duplo clique no ícone da impressora no canto inferior direito do
ambiente de trabalho do Windows.
Também pode cancelar o trabalho actual premindo Parar/Limpar no
painel de controlo.
1.só na SCX-5530FN
7.1 <
Impressão básica>
Page 41
8 Digitalizar
A digitalização com a sua máquina permite-lhe converter imagens e texto
em ficheiros digitais que podem ser guardados no seu computador.
Depois pode enviar os ficheiros por fax ou e-mail, colocá-los no seu
website ou usá-los para criar projectos que podem ser impressos.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Noções básicas de digitalização
•Digitalizar para uma aplicação utilizando uma ligação local
•Digitalizar utilizando uma ligação de rede
•Alterar as definições para cada trabalho de digitalização
•Alterar as predefinições de digitalização
•Configurar o Livro de endereços
Digitalizar para uma aplicação utilizando uma
ligação local
1Certifique-se de que a máquina e o computador estão activados e
ligados correctamente um ao outro.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Prima Digitalizar/Email.
Pronto p/ digit. aparece na linha superior do visor.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Digit. p/ apl. na
linha inferior do visor e prima OK.
Noções básicas de digitalização
A sua máquina oferece-lhe os seguintes meios de digitalizar uma
imagem usando uma ligação local:
• Através de uma das aplicações de imagem predefinidas.
A digitalização da imagem inicia a aplicação seleccionada,
permitindo-lhe controlar o processo. Consulte a secção seguinte.
• Através do programa SmarThru™ fornecido com a máquina.
A digitalização da imagem inicia o SmarThru™ e permite-lhe
controlar o processo.
• Através do controlador Windows Images Acquisition (WIA). Consulte
a Secção do software.
• Para um dispositivo de memória USB portátil, se estiver inserido na
porta de memória USB da máquina. Consulte a página 11.1.
Além disso, pode enviar imagens digitalizadas para vários destinos
utilizando uma ligação de rede:
• Para o computador ligado em rede, através do programa Network Scan. Pode digitalizar uma imagem da máquina, se estiver ligada em
rede, para o computador que está a executar o programa Network Scan.
• Para e-mail. Pode enviar a imagem digitalizada como anexo de email. Consulte a página 8.4.
• Para um servidor de ficheiros FTP: Pode digitalizar uma imagem e
colocá-la num servidor FTP. Consulte a página 8.4.
• Para um computador ligado em rede através do protocolo SMB
(NetBEUI)
partilhada num servidor SMB. Consulte a página 8.4.
a
: Pode digitalizar uma imagem e enviá-la para uma pasta
5Prima os botões de deslocamento até aparecer a aplicação que
quer usar e prima OK.
• Microsoft Paint: Envia a imagem digitalizada para o Microsoft
Paint.
• Email: Envia a imagem digitalizada para o programa de e-mail
predefinido do computador. Abre-se uma janela de mensagem
nova com a imagem anexada.
• Os meus docum.: Guarda a imagem digitalizada na pasta
predefinida, Os meus documentos, no computador.
• SmarThru: Envia a imagem digitalizada para o SmarThru™,
instalado com o controlador de impressão.
• OCR: Envia a imagem digitalizada para o programa OCR, para
reconhecimento de texto.
Nota
Pode adicionar mais software compatível com TWAIN para
digitalização, como Adobe Photoshop Deluxe ou Adobe
Photoshop, a partir do Utilitário de definições da
impressora. Consulte a Secção do software.
6Na aplicação seleccionada, ajuste as definições de digitalização e
comece a digitalizar. Para mais detalhes, consulte o manual do
utilizador da aplicação.
a. Protocolo de rede fornecido pela Microsoft Corporation para sistemas de rede
Windows.
8.1 <
Digitalizar>
Page 42
Digitalizar utilizando uma ligação de rede
Se ligou a máquina a uma rede e configurou correctamente os
parâmetros da rede, pode digitalizar e enviar imagens através da rede.
Nota
Pode alterar as propriedades do scanner da máquina e as
definições de digitalização a partir da janela Gestor de digitalização em rede Samsung. Clique em Propriedades e
defina as opções em cada separador.
Preparativos para digitalizar através da rede
Antes de usar as funções de digitalização através da rede da máquina e
dependendo do destino de digitalização, tem de configurar as seguintes
definições:
• Adicionar a máquina ao programa Network Scan para digitalizar para
um cliente de rede
• Registar-se como utilizador autorizado para digitalizar para e-mail,
FTP ou SMB
• Configurar uma conta para digitalizar para e-mail
• Configurar servidores FTP para digitalizar para FTP
• Configurar servidores SMB para digitalizar para SMB
Adicionar a máquina ao programa Network Scan
Primeiro, instale o programa Network Scan. Consulte a Secção do
software.
Para digitalizar imagens da máquina para o computador via rede, tem de
registar a máquina como scanner de rede autorizado no programa
Network Scan.
1No Windows, seleccione Iniciar Programas Utilitários da
impressora de rede Samsung Leitura de rede Leitura de
rede.
Abre-se a janela Gestor de digitalização em rede Samsung.
2Clique no botão Adicionar dispositivo ou faça duplo clique no
ícone Adicionar dispositivo.
3Clique em Seguinte.
4Seleccione Procurar scanner. (recomendado) ou seleccione
Ligar a este scanner. e introduza o endereço IP da máquina.
5Clique em Seguinte.
Aparece uma lista dos scanners da sua rede.
6Seleccione a sua máquina na lista e introduza um nome, ID de
utilizador e PIN (número de identificação pessoal) para a máquina.
Notas
• Como nome do scanner, é introduzido automaticamente o
nome do modelo da máquina, mas pode alterá-lo.
• Pode introduzir um ID de até 8 caracteres. O primeiro carácter
deve ser uma letra.
• O PIN deve ser formado por 4 dígitos.
7Clique em Seguinte.
8Clique em Concluir.
A máquina é adicionada ao programa Network Scan e pode então
digitalizar imagens através da rede.
Registar utilizadores autorizados
Para usar um servidor FTP ou SMB, ou para enviar um e-mail, tem de
registar utilizadores autorizados usando o SyncThru™ Web Service.
Pode adicionar um máximo de 50 utilizadores.
1Introduza o endereço IP da máquina como URL num browser e
clique em Efectuar para aceder ao website da máquina.
2Clique em Definições da máquina e Autenticação do utilizador.
3Clique em Adicionar.
4Seleccione o número de índice onde está guardada a entrada
correspondente, de 1 a 50.
5Introduza o seu nome, ID de utilizador, palavra-passe e endereço
de e-mail.
Tem de introduzir o ID de utilizador e a palavra-passe registados na
máquina, quando começar a digitalizar para FTP, SMB ou E-mail a
partir do painel de controlo.
6Clique em Aplicar.
Configurar uma conta de e-mail
Para digitalizar e enviar uma imagem como anexo de e-mail, tem de
configurar parâmetros de rede utilizando o SyncThru™ Web Service.
1Introduza o endereço IP da máquina como URL num browser e
clique em Efectuar para aceder ao website da máquina.
2Clique em Definições da máquina e Configuração do e-mail.
3Seleccione Endereço IP ou Nome do anfitrião.
4Introduza o endereço IP em notação de vírgula decimal ou como
nome de anfitrião.
5Introduza o número da porta do servidor, de 1 a 65535.
O número da porta por predefinição é 25.
6Ponha uma marca de verificação em SMTP requer autenticação
para pedir autenticação.
7Introduza a palavra-passe e o nome de início de sessão do servidor
SMTP.
Configurar um servidor FTP
Para utilizar um servidor FTP, tem de configurar parâmetros para aceder
aos servidores FTP utilizando o SyncThru™ Web Service.
1Introduza o endereço IP da máquina como URL num browser e
clique em Efectuar para aceder ao website da máquina.
2Clique em Definições da máquina e Instalação do FTP.
3Clique em Lista de servidores.
8.2 <
Digitalizar>
Page 43
4Clique em Adicionar.
12 Introduza a palavra-passe e o nome de início de sessão.
5Seleccione o número de índice, de 1 a 20.
6Introduza um nome em Nome alternativo da configuração para a
entrada correspondente na lista de servidores. Este nome aparece
na sua máquina.
7Seleccione Endereço IP ou Nome do anfitrião.
8Introduza o endereço do servidor em notação de vírgula decimal ou
como nome de anfitrião.
9Introduza o número da porta do servidor, de 1 a 65535.
O número da porta por predefinição é 21.
10 Ponha uma marca de verificação em Anónimo se quiser permitir o
acesso ao servidor FTP por pessoas não autorizadas.
Por predefinição, a opção não está seleccionada.
11 Introduza a palavra-passe e o nome de início de sessão.
12 Introduza a localização da imagem digitalizada a guardar. Esta é a
localização que introduziu no passo 6.
13 Clique em Aplicar.
Configurar um servidor SMB
Para utilizar um servidor SMB, tem de configurar parâmetros para aceder
aos servidores SMB utilizando o SyncThru™ Web Service.
1Introduza o endereço IP da máquina como URL num browser e
clique em Efectuar para aceder ao website da máquina.
2Clique em Definições da máquina e Instalação do SMB.
3Clique em Lista de servidores.
4Clique em Adicionar.
5Seleccione o número de índice, de 1 a 20.
6Introduza um nome em Nome alternativo da configuração para a
entrada correspondente na lista de servidores. Este nome aparece
na sua máquina.
7Seleccione Endereço IP ou Nome do anfitrião.
8Introduza o endereço do servidor em notação de vírgula decimal ou
como nome de anfitrião.
9Introduza o número da porta do servidor, de 1 a 65535.
O número da porta por predefinição é 139.
13 Introduza o nome do domínio do servidor SMB.
14 Introduza a localização da imagem digitalizada a guardar. Esta é a
localização que introduziu no passo 6.
15 Clique em Aplicar.
Digitalizar para um cliente de rede
O cliente de rede permite digitalizar um original em modo remoto, da sua
máquina ligada em rede para o computador, em formato de ficheiro
JPEG, TIFF ou PDF.
Digitalizar
1Verifique se a máquina e o computador estão ligados a uma rede e
se Network Scan está a ser executado no computador.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Prima Digitalizar/Email.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer NetScan na linha
inferior do visor e prima OK.
5Introduza o ID que definiu na janela Gestor de digitalização em
rede Samsung e prima OK.
6Introduza o PIN que definiu na janela Gestor de digitalização em
rede Samsung e prima OK.
7Se o destino da digitalização for do tipo pasta, carregue nos botões
de deslocamento até que a opção de digitalização que pretende
apareça e carregue então em OK. Ou, carregue em Iniciar para
começar imediatamente a digitalizar utilizando as predefinições.
• Tamanho digit.: Define o tamanho da imagem.
• Tipo original: Define o tipo do documento original.
• Resolucao: Define a resolução da imagem.
• Cor digital.: Define o modo de cor.
• Formato digit.: Define o formato de ficheiro em que as imagens
serão guardadas. Se seleccionar TIFF ou PDF, pode digitalizar
várias páginas.
Se o destino da digitalização for do tipo aplicação, siga para o
passo 11.
10 Introduza o nome partilhado do servidor.
11 Ponha uma marca de verificação em Anónimo se quiser permitir o
acesso ao servidor SMB por pessoas não autorizadas.
Por predefinição, a opção não está seleccionada.
8.3 <
8Prima os botões de deslocamento até aparecer o estado desejado
e depois prima OK.
9Prima Iniciar para iniciar a digitalização.
A máquina começa a digitalizar o original para o computador que
está a executar o programa.
Digitalizar>
Page 44
10 Carregue nos botões de deslocamento até que a aplicação que
pretende apareça e carregue então em OK. A digitalização é
iniciada.
Definir o tempo limite da digitalização em rede
Se o programa Network Scan no seu computador não enviar um pedido
de actualização e não digitalizar um trabalho dentro do tempo limite
especificado, a máquina cancela o trabalho de digitalização. Pode alterar
a definição deste tempo limite, se for necessário.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer
TempLimNetScan e depois prima OK.
4Introduza o valor de tempo limite pretendido e prima OK.
A alteração é transmitida através da rede e entra em vigor para
todos os clientes ligados em rede.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Digitalizar para e-mail
Pode digitalizar e enviar uma imagem como anexo de e-mail. Primeiro,
tem de configurar a sua conta de e-mail no SyncThru™ Web Service.
Consulte a página 8.2.
Antes de digitalizar, pode definir as opções de digitalização para o
trabalho. Consulte a página 8.5.
1Verifique se a máquina está ligada a uma rede.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Prima Digitalizar/Email.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Dig. p/ e-mail na
linha inferior do visor e prima OK.
5Introduza o endereço de e-mail do destinatário e prima OK.
Se configurou Livro de endereços, pode utilizar uma tecla de
marcação rápida ou um número de marcação rápida de e-mail ou
de marcação por grupos, para recuperar um endereço da memória.
Consulte a página 8.5.
6Para introduzir endereços adicionais, prima OK quando aparecer
Sim e repita o passo 5.
Para continuar para o passo seguinte, prima os botões de
deslocamento para seleccionar Nao e prima OK.
7Se o visor perguntar se quer enviar um e-mail para a sua conta,
prima os botões de deslocamento para seleccionar Sim ou Nao e
prima OK.
Nota
Este aviso de comando não aparece se tiver activado a
opção Enviar para si próprio na configuração da conta de
e-mail.
8Introduza um assunto para o e-mail e prima OK.
9Prima os botões de deslocamento até aparecer o formato de
ficheiro que quer e prima OK ou Iniciar.
A máquina começa a digitalizar e envia o e-mail.
10 Se a máquina perguntar se quer terminar a sessão da sua conta,
prima os botões de deslocamento para seleccionar Sim ou Nao e
prima OK.
11 Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Digitalizar para um servidor FTP
Pode digitalizar uma imagem e colocá-la num servidor FTP. Tem de
configurar parâmetros para aceder aos servidores FTP a partir do
SyncThru™ Web Service. Consulte a página 8.2.
Antes de digitalizar, pode definir as opções de digitalização para o
trabalho. Consulte a página 8.5.
1Verifique se a máquina está ligada a uma rede.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original no vidro de exposição do
scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Prima Digitalizar/Email.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Digit. p/ FTP na
linha inferior do visor e prima OK.
5Introduza o ID de utilizador e prima OK.
6Introduza a palavra-passe e prima OK.
7Prima os botões de deslocamento até aparecer o servidor FTP
que quer e prima OK ou Iniciar.
8Prima os botões de deslocamento até aparecer o tipo de ficheiro
que quer e prima OK ou Iniciar.
A máquina começa a digitalizar e depois envia o ficheiro para o
servidor especificado.
Digitalizar para um servidor SMB
Pode digitalizar uma imagem e enviá-la para um servidor SMB. Tem de
configurar parâmetros para aceder aos servidores SMB a partir do
SyncThru™ Web Service. Consulte a página 8.3.
Antes de digitalizar, pode definir as opções de digitalização para o
trabalho. Consulte a página 8.5.
1Verifique se a máquina está ligada a uma rede.
8.4 <
Digitalizar>
Page 45
2
Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para cima
ou coloque um único original no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Prima Digitalizar/Email.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Digit. p/ SMB na
linha inferior do visor e prima OK.
5Introduza o ID de utilizador e prima OK.
6Introduza a palavra-passe e prima OK.
7Prima os botões de deslocamento até aparecer o servidor SMB
que quer e prima OK ou Iniciar.
8Prima os botões de deslocamento até aparecer o formato de
ficheiro que quer e prima OK ou Iniciar.
A máquina começa a digitalizar e depois envia o ficheiro para o
servidor especificado.
Alterar as definições para cada trabalho de
digitalização
A máquina fornece as seguintes opções de definição para lhe permitir
personalizar os seus trabalhos de digitalização.
• Tamanho digit.: Define o tamanho da imagem.
• Tipo original: Define o tipo do documento original.
• Resolucao: Define a resolução da imagem.
• Cor digital.: Define o modo de cor.
• Formato digit.: Define o formato de ficheiro em que as imagens
serão guardadas. Se seleccionar TIFF ou PDF, pode digitalizar várias
páginas. Dependendo do tipo de digitalização seleccionado, esta
opção pode não aparecer.
Para personalizar as definições antes de iniciar cada trabalho de
digitalização:
1Prima Digitalizar/Email.
2Prima Menu até aparecer Funcao digit na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer o tipo de
digitalização que quer e prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
definição de digitalização que quer e prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o estado desejado
e depois prima OK.
6Repita os passos 4 e 5 para configurar outras opções de definição.
7Quando terminar, prima Parar/Limpar para voltar ao modo de
Espera.
Alterar as predefinições de digitalização
Para não ter de personalizar as definições de digitalização para cada
trabalho, pode configurar predefinições para cada tipo de digitalização.
1Prima Digitalizar/Email.
2Prima Menu até aparecer Config digit. na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Alterar padrao.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o tipo de
digitalização que quer e prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
definição de digitalização que quer e prima OK.
6Prima os botões de deslocamento até aparecer o estado desejado
e depois prima OK.
7Repita os passos 5 e 6 para alterar outras definições.
8Para alterar as predefinições para outros tipos de digitalização,
prima Voltar e repita a partir do passo 4.
9Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Configurar o Livro de endereços
Pode configurar o Livro de endereços com os endereços de e-mail mais
utilizados, através do SyncThru™ Web Service e depois introduzir, com
facilidade e rapidez, endereços de e-mail, digitando os números das
localizações atribuídos no Livro de endereços.
Registar números de marcação rápida de e-mail
1Introduza o endereço IP da máquina como URL num browser e
clique em Efectuar para aceder ao website da máquina.
2Clique em Definições da máquina e Lista de endereços local.
3Clique em Adicionar.
4Seleccione um número de localização e introduza o nome do
utilizador e o endereço de e-mail que quer.
5Clique em Aplicar.
Nota
Também pode clicar em Importar e obter o livro de endereços
do computador.
8.5 <
Digitalizar>
Page 46
Configurar números de e-mail de marcação por
grupos
1Introduza o endereço IP da máquina como URL num browser e
clique em Efectuar para aceder ao website da máquina.
2Clique em Definições da máquina e Lista de endereços de
grupos.
3Clique em Adicionar.
4Seleccione um número de grupo e introduza o nome do grupo que
lhe interessa.
5Seleccione os números de marcação rápida de e-mail a incluir no
grupo.
6Clique em Aplicar.
• Para um número de marcação rápida de e-mail de dois ou três
dígitos, prima o(s) botão(ões) do primeiro dígito e mantenha premido
o botão do último dígito.
Se é um utilizador da SCX-5530FN, também pode premir as teclas de
marcação rápida onde guardou o endereço desejado.
Também pode procurar uma entrada na memória premindo Livro
endereços. Consulte a página 8.6.
Números de e-mail de marcação por grupos
Para utilizar uma entrada de e-mail de grupo, tem de procurá-la e
seleccioná-la na memória.
Quando o sistema lhe pedir para introduzir um endereço de destino
durante o envio de um e-mail, prima Livro endereços. Consulte a
página 8.6.
Recuperar endereços de e-mail globais a partir do
servidor LDAP
Pode utilizar não só endereços locais guardados na memória da
máquina, mas também os que estão guardados no servidor LDAP. Para
utilizar os endereços globais, configure primeiro o servidor LDAP através
do SyncThru™ Web Service da seguinte maneira:
1Introduza o endereço IP da máquina como URL num browser e
clique em Efectuar para aceder ao website da máquina.
2Clique em Definições da máquina e Configuração do servidor
LDAP.
3Seleccione Endereço IP ou Nome do anfitrião.
4Introduza o endereço IP em notação de vírgula decimal ou como
nome de anfitrião.
5Introduza o número da porta do servidor, de 1 a 65535.
O número da porta por predefinição é 389.
6Clique em Adicionar.
a
Utilizar entradas do Livro de endereços
Para recuperar um endereço de e-mail, utilize os seguintes meios:
Números de marcação rápida de e-mail
Quando o sistema lhe pedir para introduzir um endereço de destino
durante o envio de um e-mail, introduza o número de marcação rápida
de e-mail onde guardou o endereço desejado.
• Para um número de marcação rápida de e-mail de dois dígitos,
mantenha premido o botão do dígito correspondente no teclado
numérico.
Endereços de e-mail globais
Para utilizar um endereço de e-mail global contido no servidor LDAP, tem
de procurá-lo e seleccioná-lo na memória.
Quando o sistema lhe pedir para introduzir um endereço de destino
durante o envio de um e-mail, prima Livro endereços. Consulte a
página 8.6.
Procurar uma entrada no Livro de endereços
Há duas maneiras de procurar um endereço na memória. Tanto pode
deslocar-se de A a Z sequencialmente, como pode procurar através das
primeiras letras do nome associado ao endereço.
Procurar sequencialmente na memória
1Se for necessário, prima Digitalizar/Email.
2Prima Livro endereços até aparecer Procur.&Enviar na linha
inferior do visor e depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer a categoria de
número que deseja e prima OK.
4Prima OK quando aparecer Todos.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o nome e o
endereço que quer. Pode procurar no sentido ascendente ou
descendente em toda a memória, por ordem alfabética.
Procurar uma primeira letra em particular
1Se for necessário, prima Digitalizar/Email.
2Prima Livro endereços até aparecer Procur.&Enviar na linha
inferior do visor e depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer a categoria de
número que deseja e prima OK.
a. Protocolo LightWeight Directory Access: Protocolo da Internet utilizado pelo
e-mail e por outros programas para procurar informações num servidor.
8.6 <
4Prima os botões de deslocamento até aparecer ID e depois
prima OK.
Digitalizar>
Page 47
5Introduza as primeiras letras do nome que quer e prima OK.
6Prima os botões de deslocamento até aparecer o nome que quer e
prima OK.
Imprimir o Livro de endereços
Pode verificar as definições do Livro de endereços imprimindo uma
lista.
1Prima Livro endereços até aparecer Imprimir na linha inferior do
visor.
2Prima OK. É impressa uma lista com as definições das teclas de
marcação rápida e as entradas de marcação rápida/por grupos de
e-mail.
8.7 <
Digitalizar>
Page 48
9 Envio/recepção de fax
(só na SCX-5530FN)
A função de fax só está disponível na SCX-5530FN. Este capítulo
fornece informações sobre como utilizar a sua máquina como uma
máquina de fax.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Enviar um fax
•Definir o cabeçalho do fax
•Ajustar as definições do documento
•Enviar um fax automaticamente
•Enviar um fax manualmente
•Confirmar uma transmissão
•Remarcar automaticamente
•Remarcar o último número
Receber um fax
•Seleccionar o tabuleiro de papel
•Alterar os modos de recepção
•Receber automaticamente no modo Fax
•Receber manualmente no modo Tel
•Receber automaticamente no modo Atend/Fax
•Receber manualmente com um telefone de extensão
•Receber faxes no modo DRPD
•Receber no modo de Recepção segura
•Receber faxes na memória
•Imprimir faxes recebidos na frente e no verso do papel
Outras maneiras de enviar um fax
•Enviar um fax para vários destinos
•Enviar um fax diferido
•Enviar um fax prioritário
•Direccionar faxes
Enviar um fax
Definir o cabeçalho do fax
Em alguns países, a lei exige que indique o seu número de fax em todos
os faxes enviados. O ID da máquina, que contém o seu número de
telefone e nome ou o nome da empresa, é impresso no topo de cada
página enviada pela sua máquina.
1Prima Menu até Config sistema aparecer na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Config maquina.
3Prima OK quando aparecer ID maquina.
4Introduza o seu nome ou o nome da empresa com o teclado
numérico.
Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado
numérico e incluir símbolos especiais premindo o botão 0.
Para mais detalhes sobre como introduzir caracteres
alfanuméricos, consulte a página 2.3.
5Prima OK para guardar o ID.
6Prima os botões de deslocamento até No. maquina fax aparecer
e depois prima OK.
7Introduza o seu número de fax utilizando o teclado numérico e
prima OK.
8Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Ajustar as definições do documento
Para conseguir a máxima qualidade, antes de iniciar o fax, altere as
definições a seguir de acordo com o estado do original.
Resolução
Com as predefinições dos documentos obtém bons resultados, se
estiver a utilizar originais típicos baseados em texto. No entanto, se
enviar originais de fraca qualidade ou com fotografias, pode ajustar a
resolução para produzir um fax com mais qualidade.
1Prima Resolução.
2Prima Resolução ou os botões de deslocamento até aparecer a
opção que pretende.
3Prima OK para guardar a sua selecção.
9.1 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 49
Segue-se uma tabela com as definições de resolução recomendadas
para diferentes tipos de documentos originais:
Enviar um fax automaticamente
ModoRecomendado para:
PadraoOriginais com caracteres de tamanho normal.
FinaOriginais que contêm caracteres pequenos ou
linhas finas, ou originais impressos numa
impressora de agulhas.
Super FinaOriginais que contêm detalhes extremamente finos.
O modo Super Fina só é activado se a máquina
com a qual está a comunicar também suportar a
resolução Super Fina.
Notas
• Para transmissão pela memória, o modo
Super Fina não está disponível.
A definição da resolução é
automaticamente alterada para Fina.
• Se a máquina estiver definida para a
resolução Super Fina e o fax com que
está a comunicar não suportar a
resolução Super Fina, a máquina
transmite no modo de resolução mais
elevada suportado pela outra máquina.
Fax fotog.Originais que contêm escalas de cinzento ou
fotografias.
Fax corOriginais a cores. A opção de enviar um fax a cores
só é activada se a máquina com a qual está a
comunicar suportar igualmente recepção de fax a
cores, e enviaro fax manualmente. Neste modo,
não está disponível a transmissão pela memória.
Nota
A definição da resolução aplica-se ao trabalho de fax actual.
Para alterar a predefinição, consulte a página 10.2.
Escuridão
Pode seleccionar o modo predefinido do contraste para enviar por fax os
seus originais mais claros ou mais escuros.
1Prima Fax.
2Prima Menu e depois OK quando Funcao fax aparecer na linha
inferior do visor.
3Prima OK quando aparecer Luminosidade.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção que
deseja e prima OK.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Nota
A definição da escuridão aplica-se ao trabalho de fax actual.
Para alterar a predefinição, consulte a página 10.2.
1Prima
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
3Ajuste a resolução e a escuridão de acordo com as necessidades
4Introduza o número do fax do destinatário.
5Prima Iniciar.
6
7Quando acabar, seleccione Nao em resposta ao aviso de comando
Fax
.
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
Pronto para fax aparece na linha superior do visor.
do fax.
Pode utilizar teclas de marcação rápida, números de marcação
rápida ou números de marcação por grupos. Para mais detalhes
sobre como guardar e procurar um número, consulte a página 10.3.
Se colocar um original no vidro de exposição do scanner, seleccione
Sim
para adicionar outra página. Coloque outro original e prima OK.
Outra pagina?.
Depois de marcar o número, a máquina começa a enviar o fax logo
que a máquina do destinatário atende.
Nota
Quando quiser cancelar um trabalho de fax, prima
Parar/Limpar em qualquer altura do envio.
Enviar um fax manualmente
1Prima
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
3Ajuste a resolução e a escuridão de acordo com as necessidades
4Prima Marc. Manual. Ouve-se um tom de marcação.
5Introduza o número do fax do destinatário.
6Prima Iniciar quando ouvir um sinal de fax agudo emitido pelo fax
Fax
.
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
do fax. Consulte a página 9.1.
Pode utilizar teclas de marcação rápida, números de marcação
rápida ou números de marcação por grupos. Para mais detalhes
sobre como guardar e procurar um número, consulte a página 10.3.
do destinatário.
Nota
Quando quiser cancelar um trabalho de fax, prima
Parar/Limpar em qualquer altura do envio.
9.2 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 50
Confirmar uma transmissão
Uma vez enviada com sucesso a última página do seu original, a
máquina emite um bip e volta ao modo de Espera.
Se alguma coisa correr mal durante o envio do fax, aparece uma
mensagem de erro no visor. Para ver uma lista das mensagens de erro
e seus significados, consulte a página 14.7. Se receber uma mensagem
de erro, prima Parar/Limpar para limpar a mensagem e tente enviar
o fax outra vez.
Pode configurar a máquina para imprimir automaticamente um relatório
de confirmação cada vez que o envio de um fax é concluído. Para mais
detalhes, consulte a página 10.1.
Remarcar automaticamente
Se o número que marcou estiver ocupado ou não houver resposta
quando enviar um fax, a máquina remarca automaticamente o número
de três em três minutos, num máximo de sete vezes, segundo as
predefinições de fábrica.
Quando o visor mostrar Remarc. de novo?, prima OK para remarcar o
número sem esperar. Para cancelar a remarcação automática, prima
Parar/Limpar.
Para alterar o intervalo de tempo entre remarcações e o número de
tentativas de remarcação, consulte a página 10.1.
Remarcar o último número
Para remarcar o último número marcado:
1Prima Remarcar/Pausa.
2Se colocar um original no AAP, a máquina começa
automaticamente a enviar.
Se colocar um original no vidro de exposição do scanner,
seleccione Sim para adicionar outra página. Coloque outro original
e prima OK. Quando acabar, seleccione Nao em resposta ao aviso
de comando Outra pagina?.
Receber um fax
Seleccionar o tabuleiro de papel
Após colocar o material de impressão destinado à saída de fax, tem de
seleccionar o tabuleiro de papel que vai utilizar para receber faxes.
1Prima Menu até Config sistema aparecer na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até Definic. papel aparecer e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Origem papel e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até Tab. d e fax aparecer e
depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o tabuleiro de
papel que deseja e depois prima OK.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Alterar os modos de recepção
1Prima Fax.
2Prima Menu até Config fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até A receber aparecer e
depois prima OK.
4Prima OK quando aparecer Modo Receber.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o modo de
Recepção que lhe interessa.
• No modo Fax, a máquina responde a uma chamada recebida e
fica imediatamente no modo de Recepção de fax.
• No modo Tel, pode receber um fax premindo Marc. Manual e
depois Iniciar. Também pode levantar o auscultador do telefone
de extensão e depois premir o código de recepção remota.
Consulte a página 9.4.
• No modo Atend/Fax, o atendedor de chamadas ligado à sua
máquina atende a chamada recebida e a pessoa que ligou pode
deixar uma mensagem gravada. Se a máquina captar um tom de
fax na linha, muda automaticamente para o modo Fax para
receber o fax. Consulte a página 9.4.
• No modo DRPD, pode receber uma chamada utilizando a função
Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD - Detecção do modelo
de toque identificativo). “Toque identificativo” é um serviço da
companhia de telefones que permite utilizar uma única linha
telefónica para atender vários números de telefone diferentes.
Para mais detalhes, consulte a página 9.4.
6Prima OK para guardar a sua selecção.
9.3 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 51
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Notas
• Quando a memória estiver cheia, a impressora já não poderá
receber qualquer fax que dê entrada. Assegure-se que há
memória livre para retomar, eliminando dados armazenados
na memória.
• Para utilizar o modo Atend/Fax, ligue um atendedor de
chamadas à tomada EXT na parte posterior do fax.
• Se não quer que outras pessoas vejam os documentos
recebidos, pode utilizar o modo de Recepção segura. Neste
modo, todos os faxes recebidos são guardados na memória.
Para mais detalhes, consulte a página 9.5.
Receber automaticamente no modo Fax
A máquina vem predefinida de fábrica no modo Fax. Quando recebe um
fax, a máquina atende a chamada após um número especificado de
toques e recebe automaticamente o fax.
Para alterar o número de toques, consulte a página
10.2.
Receber automaticamente no modo Atend/Fax
Para utilizar este modo, tem de ligar um atendedor de chamadas à
tomada EXT na parte posterior da máquina.
Se a pessoa que ligou deixar uma mensagem, o atendedor de chamadas
guarda-a como faria normalmente. Se a máquina detectar um tom de fax
na linha, começa automaticamente a receber o fax.
Notas
• Se definiu a máquina para o modo Atend/Fax e o atendedor
de chamadas está desligado ou não tem nenhum atendedor
ligado à tomada EXT, a máquina entra automaticamente no
modo Fax após um número predefinido de toques.
• Se o atendedor de chamadas tiver um contador de toques
seleccionáveis pelo utilizador, defina-o para atender chamadas
ao primeiro toque.
• Se estiver no modo Tel (recepção manual) com o atendedor
de chamadas ligado à máquina, tem de desligar o atendedor
para que a respectiva mensagem de saída não interrompa a
sua conversa telefónica.
Receber manualmente no modo Tel
Pode receber uma chamada de fax premindo Marc. Manual e depois
premindo Iniciar
remota.
A máquina começa a receber o fax e volta para o modo de Espera
quando a recepção estiver concluída.
quando ouvir um tom de fax emitido pela máquina
Receber manualmente com um telefone de
extensão
O desempenho desta função é melhor se utilizar um telefone de
extensão ligado à tomada EXT na parte posterior da máquina. Pode
receber um fax de alguém com quem está a falar no telefone de extensão
sem ter de ir à máquina de fax.
Quando receber uma chamada no telefone de extensão e ouvir tons de
fax, prima as teclas 9 no telefone de extensão. A máquina recebe
o fax.
Prima lentamente a sequência de botões. Se continuar a ouvir o tom de
fax da máquina remota, tente premir 9 mais uma vez.
9 é o código de recepção remota predefinido na fábrica. O primeiro
e último asterisco são fixos, mas pode mudar o número do meio para o
que quiser. Para mais detalhes sobre a alteração do código, consulte a
página 10.2.
Receber faxes no modo DRPD
“Toque identificativo” é um serviço da companhia de telefones que
permite utilizar uma única linha telefónica para atender vários números
de telefone diferentes. O número que é utilizado para lhe ligar é
identificado por diferentes padrões de toques, formados por várias
combinações de toques longos e curtos. Esta função é muitas vezes
usada por serviços de atendimento que recebem chamadas para muitos
clientes diferentes e precisam de saber qual o número que a pessoa
ligou para poder atender a chamada correctamente.
Se utilizar a função de Detecção do modelo de toque identificativo
(DRPD), a sua máquina de fax pode memorizar o modelo de toque que
designar para ser atendido pela máquina. A menos que o mude, este
modelo de toque continuará a ser reconhecido e atendido como uma
chamada de fax, e todos os outros modelos de toque serão
direccionados para o telefone de extensão ou para o atendedor de
chamadas ligado à tomada EXT. Quando quiser, pode facilmente
suspender ou alterar o DRPD.
Antes de utilizar a opção DRPD, o serviço de toque identificativo tem de
ser instalado na sua linha telefónica pela companhia dos telefones. Para
definir o DRPD, precisa de outra linha telefónica nas suas instalações ou
de alguém que ligue para o seu número de fax do exterior.
Para definir o modo DRPD:
1Prima Fax.
2Prima Menu até aparecer Config fax na linha inferior do visor e
depois prima
3Prima os botões de deslocamento até A receber aparecer e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até Modo DRPD aparecer e
depois prima OK.
Aparece Aguardar toque no visor.
OK
.
9.4 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 52
5Ligue para o seu número de fax de outro telefone. Não é necessário
fazer a chamada a partir de uma máquina de fax.
6Quando a máquina começa a tocar, não atenda a chamada.
A máquina precisa de vários toques para identificar o modelo.
Quando a máquina terminar a aprendizagem, o visor mostra
Instalacao DRPD Concluida.
Se a configuração do DRPD falhar, aparece Erro Toque DRPD.
Prima OK quando aparecer Modo DRPD e recomece a partir do
passo 4.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Depois de definir a função DRPD, a opção DRPD fica disponível para a
definição do modo de Recepção. Para receber faxes no modo DRPD,
precisa de definir o menu para DRPD
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Quando um fax é recebido no modo de Recepção segura, a máquina
guarda-o na memória e mostra Recep. segura para o informar de que
há um fax guardado.
Imprimir faxes recebidos
1Aceda ao menu Recep. segura seguindo os passos do 1 ao 3 em
“Activar o modo de Recepção segura”.
2Prima os botões de deslocamento até Imprimir aparecer e depois
prima OK.
3Introduza a palavra-passe de quatro dígitos e prima OK.
A máquina imprime todos os faxes guardados na memória.
Notas
• O DRPD deve ser definido outra vez quando mudar o seu
número de fax, ou se ligar a máquina a outra linha telefónica.
• Depois de o DRPD ter sido definido, volte a ligar para o seu
número de fax para verificar se a máquina atende com um tom
de fax. Em seguida, faça uma chamada para um número
diferente, atribuído à mesma linha, para se assegurar de que a
chamada é direccionada para o telefone de extensão ou para
o atendedor de chamadas ligado à tomada EXT.
Receber no modo de Recepção segura
Pode precisar de impedir que pessoas não autorizadas tenham acesso
aos seus faxes recebidos. Pode activar o modo de Recepção segura
para impedir a impressão de faxes recebidos quando a máquina se
encontrar sem vigilância. No modo de Recepção segura, todos os faxes
recebidos vão para a memória. Quando o modo for desactivado, todos
os faxes guardados são impressos.
Activar o modo de Recepção segura
1Prima Fax.
2Prima Menu e depois prima OK quando aparecer Funcao fax na
linha inferior do visor.
3Prima os botões de deslocamento até Recep. segura aparecer e
depois prima OK.
Desactivar o modo de Recepção segura
1Aceda ao menu Recep. segura seguindo os passos do 1 ao 3 em
“Activar o modo de Recepção segura”.
2Prima os botões de deslocamento até Desactivado aparecer e
depois prima OK.
3Introduza a palavra-passe de quatro dígitos e prima OK.
O modo é desactivado e a máquina imprime todos os faxes
guardados na memória.
4Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Receber faxes na memória
Como a máquina é um dispositivo multifunções, pode receber faxes
enquanto está a fazer cópias ou a imprimir. Se receber um fax enquanto
está a copiar ou imprimir, a máquina guarda-o na memória. Em seguida,
logo que terminar a cópia ou a impressão, a máquina imprime
automaticamente o fax.
4Prima os botões de deslocamento até Activado aparecer e depois
prima OK.
5Introduza a palavra-passe de quatro dígitos que quer utilizar e
prima OK.
Nota
Pode activar o modo de Recepção segura sem definir uma
palavra-passe, mas se o fizer não protege os seus faxes.
6Introduza novamente o código de segurança e prima OK.
9.5 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 53
Imprimir faxes recebidos na frente e no verso do
papel
Outras maneiras de enviar um fax
Se utilizar o botão Duplex da máquina, pode defini-la para imprimir os
faxes recebidos na frente e no verso do papel.
1Prima Duplex.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
encadernação que deseja.
• Desactivado: Imprime no modo Normal.
• 1->2lado curto: Imprime as páginas como se fosse um bloco de
notas.
• 1->2lado longo: Imprime as páginas como se fosse um livro.
2
25
3Prima
OK
para guardar a sua selecção.
Se o modo estiver activado, a luz do botão Duplex acende-se.
3
3
5
1->2lado curto 1->2lado longo
Enviar um fax para vários destinos
Pode utilizar a função de envio múltiplo para enviar um fax para vários
destinos. Os originais são automaticamente guardados na memória e
enviados para uma estação remota. Depois da transmissão, os originais
são automaticamente apagados da memória.
1Prima Fax.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Ajuste a resolução e a escuridão do documento de acordo com as
necessidades do fax. Consulte a página 9.1.
4Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até Envio mult. aparecer e
depois prima OK.
6Introduza o número da primeira máquina de fax e prima OK.
Pode utilizar teclas de marcação rápida, números de marcação
rápida ou números de marcação por grupos. Para obter detalhes
consulte a página 10.3.
7Introduza o número da segunda máquina de fax e prima OK.
O visor pede-lhe para introduzir outro número de fax para enviar o
documento.
8Para introduzir mais números de fax, prima OK quando aparecer
Sim e repita os passos 6 e 7. Pode adicionar até 209 destinos.
Nota
Não pode utilizar números de marcação por grupos para
outro número de fax.
9Quando acabar de introduzir números de fax, seleccione Nao em
resposta ao aviso de comando Outro No.? e prima OK ou Iniciar.
O original é digitalizado para a memória antes da transmissão. O
visor mostra a capacidade da memória e o número de páginas
guardadas na memória.
10 Se colocar um original no vidro de exposição do scanner,
seleccione Sim para adicionar outras páginas. Coloque outro
original e prima OK.
Quando acabar, seleccione Nao em resposta ao aviso de comando
Outra pagina?.
A máquina inicia o envio do fax para os números que introduziu,
pela ordem de introdução.
9.6 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 54
Enviar um fax diferido
Pode configurar a máquina para enviar um fax posteriormente quando
não estiver presente.
1Prima Fax.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Ajuste a resolução e a escuridão do documento de acordo com as
necessidades do fax. Consulte a página 9.1.
4Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até Envio diferido aparecer e
depois prima OK.
6Introduza o número da máquina de recepção utilizando o teclado
numérico.
Pode utilizar teclas de marcação rápida, números de marcação
rápida ou números de marcação por grupos. Para obter detalhes
consulte a página 10.3.
7Prima OK para confirmar o número. O visor pede-lhe para introduzir
outro número de fax para enviar o documento.
8Para introduzir mais números de fax, prima OK quando aparecer
Sim e repita os passos 6 e 7. Pode adicionar até 10 destinos.
Nota
Não pode utilizar números de marcação por grupos para
outro número de fax.
12 Se colocar um original no vidro de exposição do scanner,
seleccione Sim para adicionar outra página. Coloque outro original
e prima OK.
Quando acabar, seleccione Nao em resposta ao aviso de comando
Outra pagina?.
A máquina volta para o modo de Espera. O visor recorda-lhe que
está em modo de Espera e que está programado um fax diferido.
Adicionar páginas a um fax diferido
Pode adicionar páginas às transmissões diferidas previamente
reservadas na memória da máquina.
1Coloque os originais a adicionar e ajuste as definições do
documento.
2Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Adicionar pag..
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o trabalho de fax
que pretende e prima OK.
A máquina digitaliza o original para a memória e mostra o número
total de páginas, incluindo o número de páginas adicionadas.
Cancelar um fax diferido
1Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até Cancelar trab. aparecer e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer o trabalho de fax
que pretende e prima OK.
9Quando acabar de introduzir números de fax, prima
deslocamento para seleccionar Nao em resposta ao aviso de comando Outro No.? e prima OK.
10 Introduza o nome do trabalho que quer e prima OK.
Para mais detalhes sobre como introduzir caracteres
alfanuméricos, consulte a página 2.3.
Se não quiser atribuir um nome, salte este passo.
11 Introduza as horas com o teclado numérico e prima OK ou Iniciar.
os botões de
Nota
Se definir uma hora mais cedo do que a hora actual, o fax
será enviado a essa hora no dia seguinte.
O original é digitalizado para a memória antes da transmissão. O
visor mostra a capacidade da memória e o número de páginas
guardadas na memória.
4Prima OK quando aparecer Sim.
O fax seleccionado é apagado da memória.
9.7 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 55
Enviar um fax prioritário
Direccionar faxes
Com a função Fax prioritário, pode enviar um fax com alta prioridade
antes das operações reservadas. O original é digitalizado para a
memória e transmitido logo que termina a operação actual. Além disso,
a transmissão prioritária interrompe uma operação de Múltiplo envio
entre estações (isto é, quando a transmissão para a estação A terminar,
antes de começar a transmissão para a estação B) ou entre tentativas de
remarcação.
1Prima Fax.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Ajuste a resolução e a escuridão do documento de acordo com as
necessidades do fax. Consulte a página 9.1.
4Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até Envio priorit. aparecer e
depois prima OK.
6Introduza o número do fax do destinatário.
Pode utilizar as teclas de marcação rápida ou os números de
marcação rápida. Para obter detalhes consulte a página 10.3.
7Prima OK para confirmar o número.
8Introduza o nome do trabalho que quer e prima OK.
O original é digitalizado para a memória antes da transmissão.
O visor mostra a capacidade da memória e o número de páginas
guardadas na memória.
9Se colocar um original no vidro de exposição do scanner,
seleccione Sim para adicionar outra página. Coloque outro original
e prima OK.
Quando acabar, seleccione Nao em resposta ao aviso de comando
Outra pagina?.
A máquina mostra o número que está a ser marcado e começa a
enviar o fax.
Pode reencaminhar os faxes recebidos e enviados para outra máquina
ou endereço de email.
Reencaminhar faxes enviados para outra máquina
de fax
Pode definir a máquina para enviar cópias de todos os faxes enviados
para um destino especificado, para além dos números de fax que
introduziu.
1Prima Fax.
2Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Carregue nos botões de deslocamento até que surja a indicação
Reencaminhar e carregue em OK.
4Carregue em OK quando surgir a indicação Fax.
5Prima os botões de deslocamento até Encam enviada aparecer e
depois prima OK.
6Prima os botões de deslocamento para seleccionar Activado e
depois prima OK.
7Introduza o número da máquina para onde quer enviar os faxes e
prima OK.
8Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Os faxes seguintes enviados serão direccionados para a máquina
de fax especificada.
Reencaminhar faxes enviados para um endereço
de email
Pode definir a máquina para enviar cópias de todos os faxes enviados
para um destino especificado, para além do endereço de email
introduzido.
1Prima Fax.
2Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Carregue nos botões de deslocamento até que surja a indicação
Reencaminhar e carregue em OK.
4Carregue nos botões de deslocamento até que surja a indicação
E-mail e carregue então em OK.
5Prima os botões de deslocamento até Encam enviada aparecer e
depois prima OK.
6Prima os botões de deslocamento para seleccionar Activado e
depois prima OK.
9.8 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 56
7Introduza o endereço de e-mail e prima OK.
8Introduza o endereço de email para o qual pretende enviar os faxes
e carregue em OK.
9Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Os faxes enviados posteriores são reencaminhados para o
endereço de email especificado.
Reencaminhar faxes recebidos para outra
máquina de fax
Pode definir a máquina para direccionar os faxes recebidos para outro
número de fax durante um período de tempo especificado. Quando um
fax chega à sua máquina, é guardado na memória. Em seguida, a
máquina marca o número de fax que foi especificado e envia o fax.
1Prima Fax.
2Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Carregue nos botões de deslocamento até que surja a indicação
Reencaminhar e carregue em OK.
4Carregue em OK quando surgir a indicação Fax.
5Prima os botões de deslocamento até Rcb. Reencam. aparecer e
depois prima OK.
6Prima os botões de deslocamento até Reencaminhar aparecer e
depois prima OK.
Para definir a máquina para imprimir um fax depois de ele ter sido
direccionado, seleccione Reenc&Imprim..
Direccionar faxes recebidos para endereço de
correio electrónico
Pode definir a máquina para reencaminhar os faxes recebidos para o
endereço de email introduzido.
1Prima Fax.
2Prima Menu até Funcao fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Carregue nos botões de deslocamento até que surja a indicação
Reencaminhar e carregue em OK.
4Carregue nos botões de deslocamento até que surja a indicação
E-mail e carregue então em OK.
5Prima os botões de deslocamento até Rcb. Reencam. aparecer e
depois prima OK.
6Prima os botões de deslocamento até Reencaminhar aparecer e
depois prima OK.
Para definir a máquina para imprimir um fax depois de ele ter sido
direccionado, seleccione Reenc&Imprim..
7Introduza o endereço de e-mail e prima OK.
8Introduza o endereço de email para o qual pretende enviar os faxes
e carregue em OK.
9Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Os faxes enviados posteriores são reencaminhados para o
endereço de email especificado.
7Introduza o número da máquina para onde quer enviar os faxes e
prima OK.
8Introduza a hora de início e prima OK.
9Introduza a hora de fim e prima OK.
10 Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Os faxes seguintes recebidos serão direccionados para a máquina
de fax especificada.
9.9 <
Envio/recepção de fax (só na SCX-5530FN)>
Page 57
10 Configuração do fax
(só na SCX-5530FN)
Este capítulo fornece informações sobre como configurar a máquina
para receber e enviar faxes.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Alterar as opções de configuração do fax
•Alterar as predefinições do documento
•Imprimir automaticamente o relatório de fax enviado
•Configurar a Agenda
Alterar as opções de configuração do fax
A sua máquina oferece-lhe várias opções seleccionáveis pelo utilizador
para configuração do sistema de fax. Pode substituir as predefinições
pelas suas preferências e necessidades.
Para alterar as opções de configuração do fax:
1Prima Fax.
2Prima Menu até Config fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento para seleccionar A enviar ou A
receber e prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o item de menu
que deseja e prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o estado desejado
ou introduza o valor para a opção que seleccionou e prima OK.
6Se for necessário, repita os passos 4 a 5.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Opções A enviar
OpçãoDescrição
Vezes remarc.
Prazo
remarcar
Prefixo marc
Modo ECM
Relat enviados
Imagem TCR
Modo
marcacao
a
Pode especificar o número de tentativas de
remarcação. Se introduzir 0, a máquina não faz a
remarcação.
A máquina pode remarcar automaticamente o
número de uma máquina de fax remota, se
estava impedido. Pode definir um intervalo entre
tentativas.
Pode definir um prefixo até cinco dígitos. Este
número é marcado antes de qualquer número de
marcação automática. Isto é útil para aceder à
central PABX.
Este modo é útil quando as linhas são de fraca
qualidade e assegura que os faxes enviados são
recebidos correctamente por qualquer outra
máquina de fax equipada com ECM. Enviar um
fax utilizando o ECM pode demorar mais tempo.
Pode configurar a máquina para imprimir um
relatório de confirmação indicando se uma
transmissão teve sucesso e quantas páginas
foram enviadas, entre outras opções. As opções
disponíveis são Activado, Desactivado e
No-Erro, que imprime apenas quando uma
transmissão não foi bem sucedida.
b
Pode evitar que o material realmente enviado por
fax seja incluído no relatório de confirmação, por
razões de privacidade ou segurança.
Esta definição poderá estar indisponível,
dependendo do seu país. Se não conseguir
aceder a esta opção, a impressora não suporta
esta função.
Pode definir o modo de marcação para marcação
por tom ou marcação por impulso. Se tiver um
sistema de telefone público ou um sistema (PBX)
de telefone privado, poderá ter de seleccionar
Impulso. Contacte a empresa telefónica local se
estiver dúvidas sobre o modo de marcação a
utilizar.
10.1 <
Nota
Se seleccionar Impulso, algumas
funções do sistema telefónico poderão
não estar disponíveis. A marcação de um
número de telefone ou fax poderá ser
mais longa.
a. Modo de correcção de erros
b. Relatório de confirmação de transmissão
Configuração do fax (só na SCX-5530FN)>
Page 58
Opções A receber
OpçãoDescrição
OpçãoDescrição
Modo ReceberPode seleccionar o modo predefinido de
recepção de fax. Para mais detalhes sobre como
receber faxes em cada modo, consulte a
página 9.3.
Toque p/resp.Pode especificar o número de vezes que a
máquina toca antes de atender uma chamada
recebida.
Exibir receptrEsta opção permite que a máquina imprima
automaticamente o número da página e a data e
hora de recepção na parte inferior de cada
página de um fax recebido.
Cod. Com.
RCB.
Reducao autoSe receber um fax com páginas do mesmo
Rejeit tamanhoSe receber um fax com páginas do mesmo
Este código permite iniciar a recepção do fax a
partir de um telefone de extensão ligado à
tomada EXT na parte posterior da máquina. Se
atender o telefone de extensão e ouvir tons de
fax, introduza o código. O código está
predefinido de fábrica como *9*.
tamanho ou maiores do que as folhas colocadas
no tabuleiro, a máquina pode reduzir o tamanho
do original para o ajustar ao tamanho do papel
colocado na máquina. Active esta função se quer
reduzir automaticamente uma página recebida.
Com esta função definida para Desactivado, a
máquina não reduz o original para o ajustar à
página. O original é dividido e impresso em
tamanho real em duas ou mais páginas.
tamanho ou maiores do que as folhas colocadas
no tabuleiro, pode configurar a máquina para
rejeitar um comprimento específico a partir do fim
do fax recebido. A máquina imprime o fax
recebido numa ou mais folhas de papel, menos
os dados eventualmente existentes no segmento
rejeitado.
Se o fax recebido tiver páginas maiores do que
as folhas colocadas no tabuleiro e a opção
Reducao auto estiver activada, a máquina reduz
o fax para o ajustar ao papel existente e não
rejeita nada.
Config lix faxAo utilizar esta função, o sistema não aceita
faxes enviados de máquinas remotas cujos
números estão armazenados na memória como
números de faxes não solicitados. Esta função é
útil para bloquear os faxes não desejados.
Se activar esta função, pode aceder às seguintes
opções para definir números de fax não
solicitados.
• Adicionar: permite definir até 10 números de
fax.
• Eliminar: permite apagar o número de fax não
solicitado que lhe interessa.
• Eliminar tudo: permite apagar todos os
números de fax não solicitados.
Modo DRPD
a. Detecção do modelo de toque identificativo
a
Este modo permite a um utilizador usar uma
única linha telefónica para atender vários
números de telefone diferentes. Neste menu,
pode configurar a máquina para reconhecer qual
o modelo de toque a atender. Para mais detalhes
sobre esta função, consulte página 9.4.
Alterar as predefinições do documento
As opções de fax, incluindo a resolução e a escuridão, podem ser
definidas para os modos mais utilizados. Ao enviar um fax, utiliza as
predefinições se elas não tiverem sido alteradas com o botão
correspondente e o menu.
1Prima Fax.
2Prima Menu até Config fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até Alterar padrao aparecer e
depois prima OK.
4Prima OK quando aparecer Resolucao.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer a resolução
desejada e prima OK.
6Prima os botões de deslocamento até Luminosidade aparecer e
depois prima OK.
7Prima os botões de deslocamento até aparecer o nível de
escuridão desejado e prima OK.
8Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
10.2 <
Configuração do fax (só na SCX-5530FN)>
Page 59
Imprimir automaticamente o relatório de fax
enviado
Pode definir a máquina para imprimir um relatório com informações
detalhadas sobre as 50 comunicações anteriores, incluindo as horas e
as datas.
1Prima Fax.
2Prima Menu até Config fax aparecer na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até Relatorio auto aparecer e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até Activado aparecer e depois
prima OK.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Registar depois de introduzir um número
1Prima Fax.
2Introduza o número de fax que quer guardar.
3Prima uma das teclas de marcação rápida.
4Prima OK quando aparecer Sim.
Nota
Se premir uma tecla de marcação rápida já atribuída,
o visor pergunta-lhe se quer substituir. Prima OK para
confirmar Sim e continue. Para recomeçar com outra tecla
de marcação rápida, seleccione Nao.
5Introduza o nome que quer e prima OK.
Para mais detalhes sobre como introduzir caracteres
alfanuméricos, consulte a página 2.3.
6Prima OK para confirmar o número.
Configurar a Agenda
Pode configurar a Agenda com os números de fax mais utilizados. A
máquina oferece-lhe as seguintes funções para configurar a Agenda:
• Teclas de marcação rápida
• Números de marcação rápida/marcação por grupos
Nota
Antes de começar a guardar números de fax, verifique se a
máquina está no modo de Fax.
Teclas de marcação rápida
As 15 teclas de marcação rápida do painel de controlo permitem guardar
os números de fax mais utilizados. Pode introduzir um número de fax
com um toque numa tecla. Se utilizar o botão Shift, pode guardar até
30 números nas teclas de marcação rápida.
Há duas maneiras de atribuir números às teclas de marcação rápida.
Examine os procedimentos a seguir e utilize o método que preferir:
Registar depois de premir uma tecla de marcação rápida
1Prima Fax.
2Prima uma das teclas de marcação rápida.
3Prima OK quando aparecer Sim.
4Introduza o nome que quer e prima OK.
Para mais detalhes sobre como introduzir caracteres
alfanuméricos, consulte a página 2.3.
5Introduza o número de fax que quer guardar e prima OK.
Utilizar teclas de marcação rápida
Se lhe for pedido um número de fax durante o envio de um fax:
• Para recuperar um número das teclas de marcação rápida de 1 a 15,
prima a tecla correspondente e prima OK.
• Para recuperar um número das teclas de marcação rápida de 16 a 30,
prima Shift e depois prima a tecla correspondente e prima OK.
Números de marcação rápida
Pode guardar até 240 números de fax mais utilizados nos números de
marcação rápida.
Registar um número de marcação rápida
1Prima Fax.
2Prima Livro endereços até Novo&Editar aparecer na linha inferior
do visor e depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Marc rapida.
4Introduza um número de marcação rápida entre 0 e 239 e
prima OK.
Se já houver uma entrada guardada no número escolhido, o visor
mostra o nome para que possa alterá-lo. Para recomeçar com outro
número de marcação rápida, prima Vol tar .
5Introduza o nome que quer e prima OK.
Para mais detalhes sobre como introduzir caracteres
alfanuméricos, consulte a página 2.3.
6Introduza o número de fax que deseja e prima OK.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
10.3 <
Configuração do fax (só na SCX-5530FN)>
Page 60
Editar números de marcação rápida
1Prima Livro endereços até aparecer Novo&Editar na linha inferior
do visor e depois prima OK.
2Prima OK quando aparecer Marc rapida.
3Introduza o número de marcação rápida que quer editar e prima
OK.
4Altere o nome e prima OK.
5Altere o número de fax e prima OK.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Utilizar números de marcação rápida
Se lhe for pedido um número de destino durante o envio de um fax,
introduza o número de marcação rápida onde guardou o número
desejado.
• Para um número de marcação rápida de um dígito (0-9), mantenha
premido o botão do dígito correspondente no teclado numérico.
• Para um número de marcação rápida de dois ou três dígitos, prima
o(s) botão(ões) do primeiro dígito e mantenha premido o botão do
último dígito.
Também pode procurar uma entrada na memória premindo Livro
endereços. Consulte a página 10.4.
Números de marcação por grupos
Se envia frequentemente o mesmo documento para vários destinos,
pode agrupar esses destinos e colocá-los num número de marcação por
grupos. Depois, pode utilizar esse número de marcação por grupos para
enviar um documento para todos os destinos do grupo. Pode definir até
200 (0 a 199) números de marcação por grupos utilizando os números
de marcação rápida existentes no destino.
Registar um número de marcação por grupos
1Prima Fax.
2Prima Livro endereços até aparecer Novo&Editar na linha inferior
do visor e depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até Marc. de grupo aparecer e
depois prima OK.
4Introduza um número de marcação por grupos entre 0 e 199 e
prima OK.
5Introduza um número de marcação rápida e prima OK.
6Prima OK quando aparecer Sim.
7Repita os passos 5 e 6 para incluir outros números de marcação
rápida no grupo.
8Quando acabar, prima os botões de deslocamento para
seleccionar Nao em resposta ao aviso de comando Outro No.? e
prima OK.
9Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Editar um número de marcação por grupos
Pode apagar uma entrada específica de um grupo ou adicionar um novo
número ao grupo seleccionado.
1Prima Livro endereços até aparecer Novo&Editar na linha inferior
do visor e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até Marc. de grupo aparecer e
depois prima OK.
3Introduza o número de marcação por grupos que quer editar e
prima OK.
4Introduza o número de marcação rápida que quer adicionar ou
apagar e prima OK.
Se introduziu um novo número de marcação rápida, aparece
Adicionar?.
Se introduzir um número de marcação rápida guardado no grupo,
aparece Eliminado?.
5Prima OK para adicionar ou apagar o número.
6Prima OK quando aparecer Sim para adicionar ou apagar mais
números e repita a partir do passo 4.
7Quando acabar, prima os botões de deslocamento para
seleccionar Nao em resposta ao aviso de comando Outro No.? e
prima OK.
8Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Utilizar números de marcação por grupos
Para utilizar uma entrada de marcação por grupos, tem de a procurar e
seleccionar na memória.
Se lhe for pedido um número de fax durante o envio de um fax, prima
Livro endereços. Ver em baixo.
Procurar uma entrada na Agenda
Há duas maneiras de procurar um número na memória. Tanto pode
deslocar-se de A a Z sequencialmente, como pode procurar através das
primeiras letras do nome associado ao número.
Procurar sequencialmente pela memória
1Se for necessário, prima Fax.
2Prima Livro endereços até aparecer Procur.&Marcar na linha
inferior do visor e depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer a categoria do
número que deseja e prima OK.
4Prima OK quando aparecer Todos.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o nome e o
número que quer. Pode procurar no sentido ascendente ou
descendente em toda a memória, por ordem alfabética.
10.4 <
Configuração do fax (só na SCX-5530FN)>
Page 61
Procurar uma primeira letra em particular
1Se for necessário, prima Fax.
2Prima Livro endereços até aparecer Procur.&Marcar na linha
inferior do visor e depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer a categoria do
número que deseja e prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até ID aparecer e depois
prima OK.
5Introduza as primeiras letras do nome que quer e prima OK.
6Prima os botões de deslocamento até aparecer o nome que quer e
prima OK.
Apagar uma entrada da Agenda
Pode apagar entradas da Agenda uma a uma.
1Prima Livro endereços até aparecer Eliminar na linha inferior do
visor e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer a categoria do
número que deseja e prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer o método de
procura que quer e prima OK.
Seleccione Procurar tudo para procurar uma entrada em todas as
entradas da Agenda.
Seleccione Procurar ID para procurar uma entrada pelas primeiras
letras do nome.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o nome que quer e
prima OK.
Ou introduza as primeiras letras e prima OK. Prima os botões
de deslocamento até aparecer o nome que quer e prima OK.
5Prima OK.
6Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a eliminação.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Imprimir a Agenda
Pode verificar as definições da Agenda imprimindo uma lista.
1Prima Livro endereços até aparecer Imprimir na linha inferior do
visor.
2Prima OK. É impressa uma lista que mostra as definições das
teclas de marcação rápida e das entradas de marcação rápida e
por grupos.
10.5 <
Configuração do fax (só na SCX-5530FN)>
Page 62
11 Utilizar a memória flash USB
(só na SCX-5530FN)
Este capítulo explica como utilizar a memória USB com a máquina.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•A memória USB
•Ligar o dispositivo de memória USB
•Digitalizar para um dispositivo de memória USB
•Imprimir a partir de um dispositivo de memória USB
•Efectuar cópias de segurança de dados
•Gerir a memória USB
A memória USB
Há dispositivos de memória USB com capacidades de memória
diferentes, de modo a disponibilizar espaço suficiente para guardar
documentos, apresentações, músicas e vídeos transferidos, fotografias
de alta-resolução, assim como outros tipos de ficheiros que queira
guardar ou transportar consigo.
Se utilizar um dispositivo de memória USB, pode fazer o seguinte com
a sua máquina:
• Digitalizar documentos e guardá-los num dispositivo
de memória USB.
• Imprimir dados guardados num dispositivo de memória USB.
• Fazer uma cópia de segurança das entradas do Livro de endereços/
Agenda e das definições do sistema da máquina.
• Repor ficheiros de cópia de segurança na memória da máquina.
• Formatar o dispositivo de memória USB.
• Verificar a memória livre disponível.
Nota
Há dois tipos de fichas USB.
Introduza um dispositivo de memória USB na porta de memória USB na
parte da frente da máquina.
Cuidado
• Não retire o dispositivo de memória USB enquanto a máquina
estiver a funcionar ou a gravar/ler utilizando a memória USB.
Se o fizer, pode danificá-la.
• Se o dispositivo de memória USB tiver certas funções, tais
como definições de segurança e de palavra-passe, a máquina
pode não o detectar automaticamente. Para mais detalhes
sobre estas funções, consulte o manual do utilizador do
dispositivo.
Ligar o dispositivo de memória USB
A porta de memória USB na parte da frente da máquina aceita
dispositivos de memória USB V1.1 e USB V2.0. A máquina suporta
dispositivos de memória USB com capacidade para um máximo de
512 MB.
Só pode utilizar um dispositivo de memória USB autorizado com um
conector de tipo de ficha A.
Utilize apenas um dispositivo de memória
USB metálico/com protecção.
11.1 <
Digitalizar para um dispositivo de memória USB
Pode digitalizar um documento e guardar a imagem digitalizada num
dispositivo de memória USB. Pode efectuar a tarefa de duas formas:
pode digitalizar para o dispositivo utilizando as predefinições ou pode
personalizar as suas próprias definições de digitalização.
Digitalizar
1Introduza um dispositivo de memória USB na porta de memória
USB na parte da frente da máquina.
2Coloque os originais no AAP com a face impressa voltada para
cima ou coloque um único original com a face impressa voltada
para baixo no vidro de exposição do scanner.
Para mais detalhes sobre como colocar um original, consulte a
página 5.1.
3Prima Digitalizar/Email.
Utilizar a memória flash USB (só na SCX-5530FN)>
Page 63
4Prima OK quando aparecer Digit. p/ USB na linha inferior do visor.
5Prima OK ou Iniciar quando aparecer
A máquina começa a digitalizar o original e pergunta-lhe se quer
digitalizar outra página.
6Prima OK quando aparecer Sim para digitalizar mais páginas.
Coloque um original e prima Iniciar.
Caso contrário, prima os botões de deslocamento para
seleccionar Nao e prima OK.
Depois de terminar a digitalização, pode remover o dispositivo de
memória USB da máquina.
USB.
Personalizar a digitalização para USB
Pode especificar o tamanho da imagem, o formato de ficheiro ou o modo
de cor de cada trabalho de digitalização para USB.
1Prima Digitalizar/Email.
2Prima Menu até aparecer Funcao digit na linha inferior do visor e
depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Memoria USB.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
definição que quer e prima OK.
Pode definir as seguintes opções:
• Tamanho digit.: Define o tamanho da imagem.
• Tipo original: Define o tipo do documento original.
• Resolucao: Define a resolução da imagem.
• Cor digital.: Define o modo de cor.
• Formato digit.: Define o formato de ficheiro em que as imagens
serão guardadas. Se seleccionar TIFF ou PDF, pode digitalizar
várias páginas.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o estado desejado
e depois prima OK.
6Repita os passos 4 e 5 para configurar outras opções de definição.
7Quando terminar, prima Parar/Limpar para voltar ao modo de
Espera.
Imprimir a partir de um dispositivo
de memória USB
Pode imprimir directamente ficheiros guardados num dispositivo de
memória USB. Pode imprimir ficheiros TIFF, BMP, JPEG, PDF e PRN.
A opção de impressão directa suporta os seguintes tipos de ficheiros:
• PRN: Compatível com Samsung PCL 6.
• Pode criar ficheiros PRN seleccionando a caixa de verificação
Imprimir para ficheiro quando imprimir um documento.
O documento fica guardado como ficheiro PRN, em vez de ser
impresso em papel. Só os ficheiros PRN criados deste modo podem
ser impressos directamente da memória USB.
Consulte a Secção de software para saber como criar um ficheiro
PRN.
• BMP: BMP Sem compressão
• TIFF: TIFF 6.0 Baseline
• JPEG: JPEG Baseline
• PDF: PDF 1.4 e inferior
Para imprimir um documento a partir de um dispositivo de memória USB:
1Introduza um dispositivo de memória USB na porta de memória
USB na parte da frente da máquina. Se já tiver introduzido um,
prima Impressão USB.
A máquina detecta automaticamente o dispositivo e lê os dados
nele guardados.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer a pasta ou o
ficheiro que quer e prima OK.
Se aparecer a letra D no início de um nome de pasta, é porque há
uma ou mais pastas na pasta seleccionada.
3Se tiver seleccionado um ficheiro, vá para o passo seguinte.
Se tiver seleccionado uma pasta, prima os botões de
deslocamento até aparecer o ficheiro que quer.
4Prima OK, Iniciar ou Impressão USB para começar a imprimir o
ficheiro seleccionado.
5Se seleccionou um ficheiro TIFF, BMP ou JPEG no passo 2, prima
os botões de deslocamento para seleccionar o número de cópias
a imprimir ou introduza o número e prima OK.
Após imprimir o ficheiro, o visor pergunta-lhe se pretende imprimir
outro trabalho.
11.2 <
6Prima OK quando aparecer Sim para imprimir outro trabalho e
repita a partir do passo 2.
Caso contrário, prima os botões de deslocamento para
seleccionar Nao e prima OK.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Utilizar a memória flash USB (só na SCX-5530FN)>
Page 64
Impressão na frente e no verso do papel
Repor dados
Se utilizar o botão Duplex da máquina, pode defini-la para imprimir
documentos na frente e no verso do papel.
1Prima Duplex.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção de
encadernação que deseja.
• Desactivado: Imprime no modo normal.
• 1->2lado curto: Imprime as páginas como se fosse um bloco de
notas.
• 1->2lado longo: Imprime as páginas como se fosse um livro.
2
25
3Prima OK para guardar a sua selecção.
Se o modo estiver activado, a luz do botão Duplex acende-se.
3
1->2lado curto 1->2lado longo
3
5
Efectuar cópias de segurança de dados
Os dados existentes na memória da máquina podem ser apagados
acidentalmente devido a falhas de energia ou de armazenamento.
A cópia de segurança ajuda-o a proteger as entradas do Livro de endereços/Agenda e as definições do sistema, guardando-as em
ficheiros de cópia de segurança num dispositivo de memória USB.
Efectuar cópias de segurança de dados
1Introduza um dispositivo de memória USB na porta de memória
USB da máquina.
2Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Config maquina.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Exportar defin e
depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer a opção que quer.
• Livro ender.: Faz uma cópia de segurança de todas as entradas
do Livro de endereços/Agenda.
• Dados config.: Faz uma cópia de segurança de todas as
definições do sistema.
6Prima OK para começar a fazer a cópia de segurança dos dados.
É efectuada uma cópia de segurança dos dados para
a memória USB.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
1Introduza o dispositivo de memória USB onde estão guardados os
dados da cópia de segurança, na porta de memória USB.
2Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
3Prima OK quando aparecer Config maquina.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Importar defin e
depois prima OK.
5Prima os botões de deslocamento até aparecer o tipo de dados
que quer e prima OK.
6Prima os botões de deslocamento até aparecer o ficheiro que
contém os dados que quer repor e prima OK.
7Prima OK quando aparecer Sim para repor o ficheiro de cópia de
segurança na máquina.
8Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Gerir a memória USB
Pode apagar ficheiros de imagem guardados num dispositivo de
memória USB, um a um ou todos de uma vez, reformatando o
dispositivo.
Cuidado
Depois de apagar os ficheiros ou reformatar um dispositivo de
memória USB, não pode recuperá-los. Assim, confirme se já
não precisa dos dados antes de os apagar.
Apagar um ficheiro de imagem
1Introduza um dispositivo de memória USB na porta de memória
USB da máquina.
2Prima Digitalizar/Email.
3Prima OK quando aparecer Digit. p/ USB na linha inferior do visor.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Gerir ficheiro e
depois prima OK.
5Prima OK quando aparecer Eliminar.
6Prima os botões de deslocamento até aparecer a pasta ou o
ficheiro que quer e prima OK.
Nota
Se aparecer a letra D no início de um nome de pasta, é
porque há uma ou mais pastas na pasta seleccionada.
Se seleccionou um ficheiro, o visor mostra o tamanho do ficheiro
durante cerca de 2 segundos. Vá para o passo seguinte.
Se seleccionou uma pasta, prima os botões de deslocamento até
aparecer o ficheiro que quer apagar e prima OK.
7Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a sua selecção.
8Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
11.3 <
Utilizar a memória flash USB (só na SCX-5530FN)>
Page 65
Formatar um dispositivo de memória USB
1Introduza um dispositivo de memória USB na porta de memória
USB da máquina.
2Prima Digitalizar/Email.
3Prima OK quando aparecer Digit. p/ USB na linha inferior do visor.
4Prima os botões
depois prima OK.
5Prima os botões
prima OK.
6Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a sua selecção.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
de deslocamento
de deslocamento
até aparecer Gerir ficheiro e
até aparecer Formato e depois
Ver o estado da memória USB
Pode verificar a quantidade de memória livre disponível para digitalizar e
guardar documentos.
1Introduza um dispositivo de memória USB na porta de memória
USB da máquina.
2Prima Digitalizar/Email.
3Prima OK quando aparecer Digit. p/ USB na linha inferior do visor.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer Verif. espaco e
depois prima OK.
A memória livre disponível é apresentada no visor.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
11.4 <
Utilizar a memória flash USB (só na SCX-5530FN)>
Page 66
12 Encomendar consumíveis
e acessórios
Este capítulo fornece informações sobre como adquirir cartuchos de
toner e acessórios para a máquina.
Acessórios
Pode adquirir e instalar acessórios para melhorar a capacidade e o
desempenho da máquina.
Estão disponíveis os seguintes acessórios para a sua máquina:
AcessórioDescriçãoNúmero da peça
Cartuchos de toner
Se o toner acabar, pode encomendar os seguintes tipos de cartuchos de
toner para a sua máquina:
TipoRendimento
Rendimento
standard
Alto rendimento8.000 páginasSCX-D5530B
a. 5% de cobertura segundo a ISO 19752
4.000 páginasSCX-D5530A
a
Número da peça
Tabuleiro
opcional
Módulo de
memória DIMM
Nota
A SCX-5530FN vem equipada com 64 MB de memória
integrada e um módulo DIMM de 32 MB. Para expandir a
memória da máquina, tem de remover o DIMM existente e
adquirir um com mais capacidade.
Se tiver problemas
frequentes de
alimentação de papel,
pode instalar um
tabuleiro adicional de
250 folhas. Pode
imprimir documentos
em materiais de
impressão de vários
tamanhos e tipos.
Aumenta a capacidade
de memória da
máquina.
SCX-S5530A
• ML-00MA: 16 MB
• ML-00MB: 32 MB
• ML-00MC: 64 MB
• ML-00MD: 128 MB
• ML-MEM140: 256 MB
Como adquirir
Para encomendar consumíveis ou acessórios Samsung-autorizados,
contacte o revendedor local Samsung, o local onde adquiriu a sua
máquina ou visite o www.samsungprinter.com
região para obter informações sobre como contactar a assistência
técnica.
e seleccione o seu país/
12.1 <
Encomendar consumíveis e acessórios>
Page 67
13 Manutenção
Este capítulo apresenta informação sobre a manutenção da sua
máquina e do cartucho de toner.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Imprimir relatórios
•Limpar a memória
•Limpar a máquina
•Manutenção do cartucho de toner
•Peças de manutenção
•Gerir a sua máquina a partir do website
Relatório/ListaDescrição
Relat fax lixoEsta lista mostra os números de fax
especificados como faxes não solicitados. Para
adicionar ou apagar números da lista, aceda ao
menu Config lix fax.
Inf. redeA lista mostra informação sobre a ligação à rede
e configuração da sua máquina.
Rel. NetScanEste relatório mostra informação dos registos
Network Scan, incluindo o endereço IP, a hora e
a data, o número de páginas digitalizadas e os
resultados. Este relatório é impresso
automaticamente após cada 50 trabalhos de
digitalização em rede.
Imprimir relatórios
A máquina pode efectuar vários relatórios com informação útil. Estão
disponíveis os seguintes relatórios:
Os relatórios nas secções a cores só estão disponíveis na SCX-5530FN.
Relatório/ListaDescrição
ConfiguracaoEsta lista mostra o estado das opções
seleccionadas pelo utilizador. Pode imprimir esta
lista para confirmar as alterações que fez às
definições.
Livro ender.Esta lista mostra todos os números de fax e
endereços de email guardados na memória da
máquina.
Relat.de envioEste relatório mostra o número do fax, o número
de páginas, o tempo decorrido da operação, o
modo de comunicação, e os resultados da
operação para uma tarefa de fax em particular.
Pode configurar a máquina para imprimir
automaticamente um relatório de confirmação da
transmissão depois de cada trabalho de fax.
Consulte a página 10.1.
Relat enviadosEste relatório mostra informação sobre os faxes
e e-mails enviados recentemente.
Pode definir a máquina para imprimir
automaticamente este relatório a cada
50 comunicações. Consulte a página 10.3.
Relat. fax rcbEste relatório mostra informação sobre os faxes
recebidos recentemente.
Trab. progr.Esta lista mostra os documentos actualmente
guardados para faxes diferidos, além da hora de
início e do tipo de cada operação.
Lista aut utilEsta lista mostra os utilizadores que estão
autorizados a utilizar a função de e-mail.
Imprimir um relatório
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Relatorio e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer o relatório ou a
lista que quer imprimir e depois prima OK.
Para imprimir todos os relatórios e listas, seleccione Todos relat..
4Prima OK quando aparecer Sim para confirmar a impressão.
A informação seleccionada é impressa.
Outros relatórios disponíveis (só na SCX-5530FN)
A máquina imprime os seguintes relatórios automaticamente ou de
acordo com a sua definição.
• Relatório de envio: mostra o número do fax, o número de páginas, o
tempo decorrido do trabalho, o modo de comunicação e os resultados
de comunicação de um determinado trabalho de fax.
Pode configurar a máquina para imprimir automaticamente um
relatório de confirmação da transmissão depois de cada trabalho de
fax. Consulte a página 10.1.
• Relatório multicomunicações: impresso automaticamente depois
de enviar faxes a partir de mais de um local.
• Relatório de falha de corrente: impresso automaticamente quando a
corrente for restaurada depois de um corte, se ocorrer alguma perda
de dados devido à falha de corrente.
13.1 <
Manutenção>
Page 68
Limpar a memória
Pode selectivamente limpar informação guardada na memória da
máquina.
Cuidado
Para os utilizadores da SCX-5530FN: antes de limpar a
memória: certifique-se de que todos os trabalhos de fax foram
concluídos ou perderá esses trabalhos.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
Limpar a máquina
Para manter a qualidade da impressão e digitalização, siga os
procedimentos de limpeza indicados em baixo sempre que substituir o
cartucho de toner ou se ocorrerem problemas com a qualidade da
impressão e digitalização.
Cuidado
Se limpar o chassis da máquina com agentes de limpeza com
elevados teores de álcool, solvente ou outras substâncias
fortes, pode descolorar ou danificar o chassis.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Limpar definic e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer o item que quer
limpar.
As opções nas secções a cores só estão disponíveis na
SCX-5530FN.
OpçõesDescrição
Todas as
defin
Config faxRepõe todas as definições de fábrica das
Config.
copias
Config digit.Repõe todas as definições de fábrica das
Config
sistema
RedeRepõe todas as definições de fábrica das
Livro ender.Elimina todos os números de fax e endereços
Limpa a totalidade dos dados guardados na
memória e repõe a totalidade das definições
de fábrica.
opções de fax.
Repõe todas as definições de fábrica das
opções de cópia.
opções de digitalização.
Repõe todas as definições de fábrica das
opções do sistema.
opções de rede.
de email guardados na memória.
Limpar a parte exterior
Limpe o chassis da máquina com um pano macio sem fios. Pode
humedecer ligeiramente o pano com água, mas tenha cuidado para que
não caia água sobre ou para o interior da máquina.
Limpar o interior
Durante o processo de impressão, o papel, toner e partículas de poeira
podem acumular-se no interior da máquina. Esta acumulação pode
causar problemas relacionados com a qualidade da impressão, tais
como manchas ou nódoas de toner. A limpeza do interior da máquina
elimina ou reduz estes problemas.
1Desligue a máquina e retire a ficha do cabo de alimentação da
tomada. Espere até que a máquina arrefeça.
2Abra a tampa dianteira e remova o cartucho de toner. Coloque-o
numa superfície plana e limpa.
Relat
enviados
Relat. fax rcbLimpa todos os registos de faxes recebidos.
Rel. NetScanLimpa a informação das sessões de
4Prima OK quando aparecer Sim.
5Prima novamente OK para confirmar a limpeza.
6Repita os passos 5 a 3 para limpar outro item.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Limpa todos os registos dos e-mails e faxes
enviados.
digitalização em rede da memória.
13.2 <
Cuidado
• Para evitar danos no cartucho de toner, não o exponha à luz
por mais de alguns minutos. Cubra-o com uma folha de papel,
se necessário.
• Não toque na superfície verde da parte inferior do cartucho de
toner. Utilize a pega do cartucho para evitar tocar nesta zona.
Manutenção>
Page 69
3Com um pano seco e sem fiapos, limpe a poeira e o toner
derramado na área do cartucho de toner e na cavidade do cartucho.
Cuidado
Ao limpar a parte interna da máquina, tenha cuidado para não
tocar no rolo de transferência localizado sob o cartucho de
toner. A gordura dos dedos pode causar problemas na
qualidade da impressão e digitalização.
4Procure a ripa de vidro comprida (LSU) na parte interna superior do
compartimento do cartucho e passe suavemente um pouco de
algodão para ver se este fica preto devido ao pó.
Limpar a unidade de digitalização
Se mantiver a unidade de digitalização limpa, assegura as melhores
cópias possíveis. Sugerimos que limpe a unidade de digitalização no
início de cada dia e, conforme necessário, durante o dia.
1Humedeça ligeiramente um pano macio sem fios ou toalha de papel
com água.
2Abra a tampa do scanner.
3Passe um pano pelas superfícies do vidro de exposição do scanner
e do vidro do AAP, até que estejam limpas e secas.
1
3
2
4
5Volte a colocar o cartucho de toner e feche a tampa dianteira.
6Ligue o cabo de alimentação e a máquina.
folha branca
1
vidro do AAP
2
tampa do scanner
3
vidro de exposição do scanner
4
4Passe um pano pela parte de baixo da tampa do scanner e pela
folha branca até que estejam limpos e secos.
5Feche a tampa do scanner.
Manutenção do cartucho de toner
Armazenar o cartucho de toner
Para obter os melhores resultados com o cartucho de toner, siga as
seguintes directrizes:
• Não retire o cartucho de toner da embalagem, até que esteja pronto
para o utilizar.
• Não reaproveite o cartucho de toner. A garantia da máquina não
cobre os danos causados pela utilização de cartuchos reabastecidos.
• Armazene o cartucho de toner no mesmo ambiente da máquina.
• Para evitar danos no cartucho de toner, não o exponha à luz por mais
de alguns minutos.
13.3 <
Manutenção>
Page 70
Tempo de vida útil previsto para o cartucho
A duração do cartucho de toner depende da quantidade de toner que os
trabalhos de impressão exigem. Quando imprimir texto com 5% de
cobertura, de acordo com a ISO 19752, um cartucho de toner novo dura,
em média, 8.000 ou 4.000 páginas (o cartucho de toner original que
acompanha a máquina dura, em média, 4.000 páginas). O número real
também pode variar de acordo com a densidade de impressão nas
páginas onde quer imprimir, e o número de páginas pode variar segundo
o ambiente de funcionamento, o intervalo de impressão, bem como o tipo
e formato do material de impressão. Se imprimir muitos gráficos, pode ter
que substituir o cartucho mais vezes.
Redistribuir o toner
Quando o toner no cartucho estiver a chegar ao fim:
• Aparecem riscas brancas ou a máquina faz uma impressão em
branco.
• Aparece Pouco toner no visor.
•O LED Estado pisca a vermelho.
Se isto acontecer, pode voltar a ter temporariamente qualidade na
impressão, redistribuindo o toner restante no cartucho. Em alguns casos,
podem surgir riscas brancas ou a máquina pode imprimir em branco,
mesmo depois de redistribuir o toner.
1Abra a tampa dianteira.
2Remova o cartucho de toner.
3Agite o cartucho 5 ou 6 vezes para distribuir o toner uniformemente
no seu interior.
Nota
Se manchar a roupa com toner, remova-o com um pano
seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o
toner no tecido.
Cuidado
Não entre em contacto com a parte inferior verde do
cartucho de toner. Utilize a pega do cartucho para evitar
tocar nesta zona.
4Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na
abertura da máquina.
As saliências existentes nas partes laterais do cartucho e as
ranhuras correspondentes da máquina conduzem o cartucho até à
posição correcta, até que este fique bem fixo.
13.4 <
Manutenção>
Page 71
5Feche a tampa dianteira. Verifique se a tampa está bem fechada.
3Remova o novo cartucho de toner da embalagem.
4Remova a fita da embalagem e agite o cartucho 5 ou 6 vezes para
distribuir o toner uniformemente.
Para assegurar o máximo número de cópias por cartucho, agite-o
bem. Guarde a caixa e a embalagem de plástico para envio.
Substituir o cartucho de toner
Quando o cartucho de toner estiver completamente vazio:
• Aparece Sem toner no visor.
•O LED Estado pisca a vermelho.
• A máquina pára de imprimir. Na SCX-5530FN, os faxes recebidos são
guardados na memória.
Nesta altura, o cartucho de toner precisa de ser substituído. Para
encomendar cartuchos de toner, consulte a página 12.1.
Nota
Pode definir a máquina para ignorar a mensagem Sem toner e
continuar a imprimir. Consulte a página 13.6.
1Abra a tampa dianteira.
2Remova o cartucho de toner.
Nota
Se manchar a roupa com toner, remova-o com um pano
seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o
toner no tecido.
Cuidado
Não entre em contacto com a parte inferior verde do
cartucho de toner. Utilize a pega do cartucho para evitar
tocar nesta zona.
5Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na
abertura da máquina.
As saliências existentes nas partes laterais do cartucho e as
ranhuras correspondentes da máquina conduzem o cartucho até à
posição correcta até que este fique bem fixo.
6Feche a tampa dianteira. Verifique se a tampa está bem fechada.
Limpar o tambor
Se houver riscas ou manchas nas suas impressões, o tambor OPC do
cartucho de toner pode necessitar de limpeza.
1Antes de iniciar o procedimento de limpeza, assegure-se de que há
papel colocado na máquina.
2Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
13.5 <
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Manutencao e
depois prima OK.
4Prima OK quando aparecer Limpar tambor.
A máquina imprime uma página de limpeza. Partículas de toner na
superfície do tambor fixam-se no papel.
Se o problema persistir, repita os passos 1 a 4.
Manutenção>
Page 72
Enviar notificação de novo toner (só na SCX-5530FN)
Eliminar a mensagem Sem toner Substitua toner
Pode definir a máquina para enviar automaticamente um fax para o
fornecedor ou empresa de assistência técnica, para os notificar de que a
máquina precisa de um novo cartucho de toner. O número de fax tem que
ser definido pelo seu fornecedor antes de utilizar esta função; se isto não
acontecer, a máquina não consegue enviar uma notificação, mesmo que
active este serviço.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Manutencao e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Servico remoto e
depois prima OK.
4Introduza uma palavra-passe e prima OK.
5Volte a introduzir a palavra-passe e prima OK.
6Prima os botões de deslocamento para seleccionar Activado e
depois prima OK.
7Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Depois de activada esta função, tem que introduzir a palavra-passe
sempre que a activar ou desactivar.
Impressão contínua quando aparecer a
mensagem Sem toner
Quando o cartucho de toner ficar quase vazio, a máquina mostra a
mensagem Sem toner e pára de imprimir. Pode definir a máquina para
ignorar esta mensagem e continuar a imprimir, embora a qualidade de
impressão não seja a ideal.
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Manutencao e
depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Ignorar toner e
depois prima OK.
Quando a mensagem Sem tonerSubstitua toner surgir pode configurar
de forma a que esta não o volte a incomodar.
1Prima Menu até Config sistema aparecer na linha inferior do visor
e prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até Manutencao aparecer e
prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até Limp msg vazio aparecer e
prima OK.
4Seleccione Activado e prima OK.
5Agora a mensagem Sem toner Substitua toner não aparece mas
a mensagem Substitua toner irá permanecer para lhe lembrar que
o novo cartucho tem de ser instalado para qualidade.
Cuidado
Depois de seleccionar Activado, esta definição vai ser escrita
permanentemente na memória do cartucho do toner e este
menu vai desaparecer do menu Manutencao.
Peças de manutenção
Para evitar que as peças gastas prejudiquem a qualidade da impressão
e criem problemas na alimentação de papel, e para manter a impressora
em óptimas condições de funcionamento, é necessário substituir os
seguintes itens quando a máquina imprimir um determinado número de
páginas ou quando expirar o tempo de vida útil de cada item.
ItensRendimento (em média)
Almofada de borracha do AAPAprox. 20.000 páginas
Rolo de transferênciaAprox. 70.000 páginas
Unidade de fusão Aprox. 80.000 páginas
Almofada de borracha do tabuleiro Aprox. 250.000 páginas
Rolo de captação Aprox. 150.000 páginas
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o estado desejado
e depois prima OK.
Se seleccionar Desactivado, o fax recebido não pode ser imprimido
até instalar um novo cartucho de toner. Contudo, os faxes podem
ser recebidos na memória desde que tal seja permitido.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
13.6 <
A Samsung recomenda vivamente que um fornecedor de serviços
autorizado, revendedor ou retalhista onde adquiriu a impressora proceda
a estas operações de manutenção.
Manutenção>
Page 73
Verificar peças de substituição
Substituir a almofada de borracha do AAP
Se o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressão com
frequência, verifique o número de páginas impressas ou digitalizadas. Se
necessário, substitua as peças correspondentes.
A seguinte informação está disponível para poder verificar os elementos
de substituição da máquina:
• Tota l: mostra o número total de páginas impressas.
• Toner: mostra a quantidade de toner existente no cartucho.
• Tambo r: mostra o número de páginas impressas.
• Digit no vidro: mostra o número de páginas digitalizadas no vidro de
exposição do scanner.
Nota
Enquanto as seguintes mensagens aparecerem no visor, o(s)
sub-menu(s) abaixo Duracao supr. podem ser alterados:
- Toner invalido
- Toner NãoGenuíno
- Substitua toner
- Toner esgotado
Para verificar as peças de substituição:
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Manutencao e
depois prima OK.
Tem que substituir a almofada de borracha do AAP quando houver um
problema com a recolha de papel ou quando a máquina atingir o
rendimento especificado.
1Abra a tampa do AAP.
2Rode o casquilho na extremidade direita do rolo do AAP na
direcção do AAP e retire o rolo da ranhura.
1
2
casquilho
1
rolo do AAP
2
3Retire a almofada de borracha do AAP, conforme ilustrado.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Duracao supr. e
depois prima OK.
4Prima os botões de deslocamento até aparecer o item que quer e
depois prima OK.
5Se optou por imprimir uma página de informação sobre os
consumíveis, prima OK para confirmar.
6Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
1
almofada de
1
borracha do AAP
4Introduza correctamente uma almofada de borracha do AAP nova.
13.7 <
Manutenção>
Page 74
5Alinhe a extremidade esquerda do rolo do AAP com a ranhura e
introduza a extremidade direita do rolo na ranhura direita. Rode o
casquilho na extremidade direita do rolo em direcção ao tabuleiro
de entrada de documentos.
6Feche a tampa do AAP.
Gerir a sua máquina a partir do website
Verificar o número de série da máquina
Quando contactar o centro de assistência técnica ou registar-se como
utilizador no website da Samsung, pode ser preciso o número de série
da máquina.
Pode verificar o número de série, efectuando os passos seguintes:
1Prima Menu até aparecer Config sistema na linha inferior do visor
e depois prima OK.
2Prima os botões de deslocamento até aparecer Manutencao
e depois prima OK.
3Prima os botões de deslocamento até aparecer Num. de serie
e depois prima OK.
4Verifique o número de série da máquina.
5Prima Parar/Limpar para voltar ao modo de Espera.
Se ligou a sua máquina a uma rede e configurar correctamente os
parâmetros de rede TCP/IP, pode gerir a máquina através do Samsung’s
SyncThru™ Web Service, um servidor Web. Utilize o SyncThru™ Web
Service para:
• Ver a informação sobre o dispositivo da máquina e verificar o seu
estado actual.
• Alterar os parâmetros TCP/IP e configurar outros parâmetros de rede.
• Alterar as propriedades da impressora.
• Definir a máquina para enviar notificações por e-mail, para ficar a
saber qual o seu estado.
• Obter assistência para utilizar a máquina.
Para aceder ao SyncThru™ Web Service:
1Inicie um browser da Internet, tal como o Internet Explorer do
Windows.
2Introduza o endereço IP da máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) no
respectivo campo e prima a tecla Enter ou clique em Ir.
O website integrado na sua máquina abre-se.
13.8 <
Manutenção>
Page 75
14 Resolução de problemas
Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer en caso de
erro.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Eliminar encravamentos de documentos
•Eliminar encravamentos de papel
•Pormenores das mensagens do visor
•Mensagens relacionadas com cartucho de toner
•Resolver outros problemas
Eliminar encravamentos de documentos
Se um original encravar ao passar no AAP, aparece Documento
encravado no visor.
Cuidado
Para evitar rasgar o papel, puxe o papel encravado devagar e
cuidadosamente.
1Remova todas as páginas restantes do AAP.
2Abra a tampa do AAP.
3Puxe o papel encravado suavemente para fora do AAP.
Nota
Se não conseguir ver o papel nesta área, consulte Falha na
alimentação no rolo. Consulte a página 14.2.
4Feche a tampa do AAP. Em seguida, coloque as páginas que
retirou, se houver, novamente no AAP.
1
Tampa do AAP
1
Nota
Para evitar encravar documentos, utilize o vidro de exposição
do scanner para originais espessos, finos ou mistos.
14.1 <
Resolução de problemas>
Page 76
Falha na alimentação no rolo
No tabuleiro 1
1Abra a tampa do scanner.
2Agarre no papel que entrou mal na máquina e retire-o da área de
alimentação, puxando-o cuidadosamente para a direita com ambas
as mãos.
1
tampa do scanner
1
3Feche a tampa do scanner. Em seguida, volte a colocar as páginas
retiradas no AAP.
1Abra e feche a tampa dianteira. O papel encravado é
automaticamente ejectado da máquina.
Se o papel não sair, vá para o passo seguinte.
2Puxe para fora o tabuleiro 1.
3Remova o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito.
Eliminar encravamentos de papel
Se o papel encravar, aparece Encravamento no visor. Consulte a tabela
em baixo apresentada para localizar e eliminar o encravamento de papel.
MensagemLocalização do encravamentoVá para
[Encravamento 0]
Abr./fech. porta
[Encravamento 1]
Abr./fech. porta
[Encravamento 2]
Verif. interior
[Encrav. duplex 0]
Verif. interior
[Encrav. duplex 1]a
Verif. interior
a. Só na SCX-5530FN
Cuidado
Para evitar rasgar o papel, puxe o papel encravado devagar e
cuidadosamente. Cumpra as instruções das secções a seguir
para eliminar o encravamento.
Na área de alimentação de
papel (tabuleiro 1, tabuleiro
opcional 2 ou tabuleiro
multifuncional)
Na área do fusor ou à volta do
cartucho de toner
Na área de saída do papelpágina 14.4
a
Na área da unidade duplexpágina 14.5
Entre a unidade duplex e a área
do fusor
abaixo e
página 14.3
página 14.3
página 14.6
Se o papel não se mover quando o puxar ou se não vir o papel
nesta área, verifique a área do fusor à volta do cartucho do toner.
Consulte a página 14.3.
4Insira o tabuleiro 1 na máquina até que encaixe no lugar.
A impressão recomeça automaticamente.
14.2 <
Resolução de problemas>
Page 77
No tabuleiro opcional 2
No tabuleiro multifuncional
1Puxe para fora o tabuleiro opcional 2.
2Retire o papel encravado da máquina.
Se o papel não se mover quando o puxar ou se não conseguir ver o
papel nesta área, pare e siga para o passo 3.
3Puxe para fora o tabuleiro 1 até meio.
4Puxe o papel a direito para cima e para fora.
1Se o papel não avançar de forma correcta, retire-o da máquina.
2Abra e feche a tampa dianteira para reiniciar a impressão.
Na área do fusor ou à volta do cartucho de toner
Nota
A área do fusor está quente. Tenha cuidado ao remover papel
da máquina.
1Abra a tampa dianteira e puxe o cartucho de toner para fora,
empurrando-o ligeiramente para baixo.
5Volte a introduzir os tabuleiros na máquina. A impressão recomeça
automaticamente.
14.3 <
Resolução de problemas>
Page 78
2Remova o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito.
3Recoloque o cartucho de toner e feche a tampa dianteira.
A impressão recomeça automaticamente.
4Se conseguir ver o papel encravado, empurre para cima a alavanca
de pressão de ambos os lados e retire o papel. Vá para o passo 9.
1
alavanca de pressão
1
Na área de saída do papel
1Abra e feche a tampa dianteira. O papel encravado é
automaticamente ejectado da máquina.
2Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saída.
Se não conseguir ver o papel encravado, ou se houver alguma
resistência ao remover o papel, pare de puxar e vá para o passo
seguinte.
3Abra a tampa traseira.
Se não conseguir ver o papel encravado, avance para o passo
seguinte.
5Solte a fita branca, o travão da tampa traseira e abra
completamente a tampa traseira, como mostra a figura.
1
2
travão da tampa traseira
1
tampa traseira
2
14.4 <
Resolução de problemas>
Page 79
6Abra totalmente a guia duplex.
1
guia duplex
1
7Empurrando a alavanca do fusor para a direita, abra a porta do
fusor.
8Puxe para fora o papel encravado.
Se o papel encravado não se mover quando o puxar, empurre para
cima a alavanca de pressão de ambos os lados para soltar o papel
e retire-o.
1
alavanca de pressão
1
9Volte a colocar a alavanca, a porta, o travão e a guia na posição
original.
10 Feche a tampa traseira. A impressão recomeça automaticamente.
Na área da unidade duplex (só na SCX-5530FN)
Se a unidade duplex não estiver bem inserida, o papel pode encravar.
Verifique se a unidade duplex está bem inserida.
Encravamento no duplex 0
alavanca do fusor
1
2
1
2
porta do fusor
1Retire a unidade duplex da máquina.
1
unidade duplex
1
14.5 <
Resolução de problemas>
Page 80
2Retire o papel encravado da unidade duplex.
Se o papel não sair da unidade duplex, retire-o pela parte inferior da
máquina.
Encravamento no duplex 1
1Abra a tampa traseira.
2Abra totalmente a guia duplex.
3Puxe para fora o papel encravado.
Sugestões para evitar o encravamento de papel
Se seleccionar o tipo de papel correcto, consegue evitar a maioria dos
encravamentos do papel. Se houver um encravamento de papel, siga os
passos descritos na página 14.2.
• Siga os procedimentos descritos na página 5.5. Certifique-se de que
as guias ajustáveis estão posicionadas correctamente.
• Não sobrecarregue o tabuleiro. Certifique-se de que o papel está
abaixo da marca de capacidade do papel, situada na parte interior do
tabuleiro.
• Não retire o papel do tabuleiro durante a impressão.
• Dobre, folheie e endireite o papel antes de o colocar.
• Não utilize papel vincado, húmido ou muito dobrado.
• Não misture tipos diferentes de papel no tabuleiro.
• Utilize apenas os materiais recomendados para impressão. Consulte
a página
• Certifique-se de que o lado recomendado para impressão está virado
para baixo no tabuleiro ou virado para cima no tabuleiro
multifuncional.
• Se o papel encravar com frequência quando imprimir em papel A5:
Coloque o papel no tabuleiro, com a margem longa voltada para a
parte da frente do tabuleiro.
5.8
.
1
guia duplex
1
Na janela de propriedades da impressora, defina a orientação da
página para uma rotação de 90 graus. Consulte a Secção do
software.
14.6 <
Resolução de problemas>
Page 81
Pormenores das mensagens do visor
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
Aparecem mensagens na janela do programa Smart Panel ou o painel
de controlo indica erros ou o estado da máquina. Consulte as tabelas a
seguir para compreender o significado dessas mensagens e corrigir o
problema, se necessário. As mensagens e os significados aparecem por
ordem alfabética.
Nota
Quando pedir assistência técnica, convém que informe o
representante da assistência da mensagem no visor.
As mensagens nas secções a cores só estão disponíveis
na SCX-5530FN.
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
Falha na
autenticacao
Cancelar?
Sim
[Erro COM.]A máquina tem um
Erro na ligacaoA ligação ao
Ligacao falhouO protocolo
A ID ou palavrapasse introduzida
não estã correcta.
A memória da
máquina ficou cheia
enquanto tentava
guardar um original
na memória.
problema de
comunicação.
servidor SMTP
falhou.
introduzido não foi
reconhecido ou a
porta do servidor
não é a correcta.
Introduza a ID ou
palavra-passe
correcta.
Para cancelar o
trabalho de fax, prima
o botão OK para
aceitar Sim.
Se quiser enviar
essas páginas
guardadas com
sucesso, prima o
botão OK para aceitar Nao Deve enviar as
páginas restantes
mais tarde, quando a
memória ficar
disponível.
Peça ao emissor do
fax que tente outra
vez.
Verifique as
definições do servidor
e o cabo de rede.
Verifique o protocolo
ou a porta do
servidor.
Documento
encravado
Porta abertaA tampa dianteira ou
Encrav. duplex 0
Verif. interior
Encrav. duplex 1
Abr./fech. porta
Introd novamenteIntroduziu um item
Acesso ao ficheiro
negado
Nome fich existeO nome de ficheiro
Nome do ficheiro
excede limite
Formato ficheiro
nao suportado
O original encravou
no AAP.
a tampa traseira não
estão bem fechadas.
O papel encravou
durante a impressão
duplex.
O papel encravou
durante a impressão
duplex.
inválido.
O início de sessão
no servidor de rede
foi bem sucedido.
No entanto, o
acesso ao ficheiro
no servidor de rede
não foi possível.
que introduziu já
existe.
Os nomes de
ficheiro que pode
utilizar variam de
doc001 a doc999.
No entanto, já estão
a ser utilizados
todos os nomes de
ficheiros
disponíveis.
O formato de
ficheiro
seleccionado não foi
reconhecido.
Elimine o
encravamento.
Consulte a
página 14.1.
Feche a tampa até
que encaixe no seu
lugar.
Elimine o
encravamento.
Consulte a
página 14.5.
Elimine o
encravamento.
Consulte a
página 14.6.
Introduza novamente
o item correcto.
Altere as definições
do servidor.
Introduza um nome
de ficheiro diferente.
Elimine ficheiros
desnecessários.
Utilize um formato de
ficheiro correcto.
Falha leit dados
Verif. mem. USB
Falha escr dados
Verif. mem. USB
Terminou o tempo
disponível durante a
leitura de dados.
A operação de
armazenamento na
memória USB
falhou.
Tente novamente.
Verifique o espaço
em memória USB
disponível.
14.7 <
Resolução de problemas>
Page 82
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
Fusor Porta abertaA porta do fusor não
está devidamente
fechada.
Endereço global
não encontrado
Tamanho consulta
global excedido
Falha autentic.
servidor global
Erro comunicação
Servidor global
Servidor global
não configurado
Servidor global
não encontrado
Quando não foi
possível ao
dispositivo localizar
o dado endereço do
servidor Global.
Esta é uma
mensagem de erro e
é apresentada
quando o tamanho
da procura global foi
excedido.
Quando ocorre uma
falha na
autenticação
durante a ligação ao
servidor global, esta
mensagem é
apresentada.
Esta mensagem de
erro é apresentada
quando há um erro
de comunicação
entre o servidor
global e o
dispositivo.
Quando não está
configurado nenhum
servidor global, esta
mensagem é
apresentada.
Quando não foi
possível ao
dispositivo localizar
o servidor Global.
Abra a tampa traseira
e feche a porta do
fusor até ela encaixar
na posição correcta.
Para saber onde se
localiza a porta do
fusor, consulte a
página 14.5.
Verifique o ID da
procura.
• Há demasiados
resultados da
procura. Refina a
sua procura
introduzindo mais
letras.
• Contacte um
administrador do
servidor LDAP
Verifique a conta e
palavra-passe de
autenticação.
• Tente novamente.
• Contacte um
administrador do
servidor LDAP.
Verifique as
definições da
configuração do
servidor LDAP.
Verifique o endereço
do servidor LDAP. O
endereço do servidor
LDAP está incorrecto,
ou o servidor falhou.
Grupo nao
disponivel
[Incompativel]A máquina recebeu
Ender. servidor
invalido
Linha ocup.A máquina do
[Erro linha]A sua máquina não
Erro baixa
temperatura
Desligue/ligue
Erro motor LSU
Desligue/ligue
Erro Hsync LSU
Desligue/ligue
Tentou seleccionar
um número de
localização de grupo
onde só podia usar
um número de
localização única,
como quando
adiciona
localizações para
uma operação de
envio múltiplo.
um fax que está
registado como um
número de fax não
solicitado.
O endereço do
servidor que
introduziu não é
válido.
destinatário não
atendeu ou a linha
está ocupada.
consegue fazer a
ligação à máquina
do destinatário ou
perdeu contacto
devido a um
problema na linha
telefónica.
Há um problema na
unidade de fusão.
Ocorreu um
problema na LSU
(Unidade de
digitalização por
laser).
Ocorreu um
problema na LSU
(Unidade de
digitalização por
laser).
Utilize um número de
marcação rápida ou
marque manualmente
o número através do
teclado numérico.
Os dados do fax
recebido foram
eliminados.
Introduza o endereço
correcto do servidor.
Tente novamente
após alguns minutos.
Tente novamente. Se
o problema persistir,
espere cerca de uma
hora para que a linha
fique livre e tente
novamente.
Como alternativa,
active o modo ECM.
Consulte a
página 10.1.
Desligue o cabo de
alimentação e volte a
ligá-lo. Se o problema
persistir, contacte a
assistência.
Desligue o cabo de
alimentação e volte a
ligá-lo. Se o problema
persistir, contacte a
assistência.
Desligue o cabo de
alimentação e volte a
ligá-lo. Se o problema
persistir, contacte a
assistência.
14.8 <
Resolução de problemas>
Page 83
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
Motor principal
bloqueado
Correio excede
suporte servidor
Memoria esgotadaA memória está
Sem papel
no tabuleiro MP
Erro na redeExiste um problema
[Sem resposta]A máquina do
Nao atribuidoA tecla de marcação
[Sem papel]
Adicione papel
Uma pagina e
muito grande
Há um problema no
motor principal.
A dimensão da
mensagem de
correio é superior à
dimensão suportada
pelo servidor de
SMTP.
cheia.
Não há papel no
tabuleiro
multifuncional.
com a rede.
destinatário do fax
não atendeu após
várias tentativas de
remarcação.
rápida ou o número
de marcação rápida
que tentou utilizar
não têm nenhum
número ou endereço
de e-mail atribuído.
Acabou o papel no
tabuleiro.
Os dados da página
simples ultrapassam
a dimensão de
correio definida.
Abra e feche a tampa
dianteira.
Divida as mensagens
de correio ou reduza
a resolução.
Elimine os trabalhos
de fax desnecessários e volte a transmitir quando houver
mais memória disponível. Como alternativa, divida a
transmissão em mais
de uma operação.
Coloque papel no
tabuleiro
multifuncional.
Consulte a
página 5.7.
Entre em contacto
com o administrador
de rede.
Tente novamente.
Certifique-se de que a
máquina do
destinatário está
operacional.
Introduza o número
ou o endereço de
e-mail manualmente,
utilizando o teclado
numérico, ou guarde
o número ou o
endereço.
Coloque papel no
tabuleiro. Consulte a
página 5.5.
Reduza a resolução e
tente novamente.
Erro
sobreaquecimento
Desligue/ligue
Operacao nao
atribuida
Erro
sobreaquecimento
Desligue/ligue
Encravamento 0
Abr./fech. porta
Encravamento 1
Abr./fech. porta
Encravamento 2
Verif. interior
Falha energiaA corrente desligou-
Remarc. de novo?A máquina está a
Scanner
bloqueado
Há um problema na
unidade de fusão.
Está na operação
Adicionar pag./
Cancelar trab., mas
não há trabalhos
guardados.
Há um problema na
unidade de fusão.
O papel encravou na
área de alimentação
do tabuleiro.
O papel encravou na
área do fusor.
Há papel encravado
na área de saída do
papel.
se e voltou a ligar-se
e não havia uma
cópia de segurança
da memória da
máquina.
aguardar um
intervalo de tempo
especificado para
remarcar um
número
anteriormente
ocupado.
O módulo do
scanner está
bloqueado
Desligue o cabo de
alimentação e volte a
ligá-lo. Se o problema
persistir, contacte a
assistência.
Verifique no visor se
há operações
programadas.
Desligue o cabo de
alimentação e volte a
ligá-lo. Se o problema
persistir, contacte a
assistência.
Elimine o
encravamento.
Consulte a
página 14.2 e a
página 14.3.
Elimine o
encravamento.
Consulte a
página 14.3.
Elimine o
encravamento.
Consulte a
página 14.4.
Tem de executar
novamente o trabalho
que estava a efectuar
antes da falha de
energia.
Pode premir OK para
remarcar
imediatamente ou
Parar/Limpar para
cancelar a operação
de remarcação.
Desbloqueie o
scanner e prima
Parar/Limpar.
14.9 <
Resolução de problemas>
Page 84
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
Auto-diagnostico
LSU
Auto-diagnostico
Temperatura
Erro de envio
(AUTENTICACAO)
Erro de envio
(DNS)
Erro de envio
(POP3)
Erro de envio
(SMTP)
A unidade de
digitalização a laser
(LSU) da impressora
está a verificar
alguns problemas
que foram
detectados.
O motor da máquina
está a verificar
alguns problemas
detectados.
Existe um problema
com a autenticação
SMTP.
Existe um problema
com as definições
de DNS.
Existe um problema
com as definições
de POP3.
Existe um problema
com as definições
de SMTP.
Aguarde uns minutos.
Aguarde uns minutos.
Configure as
definições de
autenticação.
Configure as
definições de DNS.
Configure as
definições de POP3.
Seleccione um
servidor disponível.
Erro de envio
(Config incorr.)
[Parar premido]Premiu Parar/
Tabuleiro 1
Sem papel
Tabuleiro 2
Sem papel
Existe um problema
com a placa de
interface de rede.
Limpar durante a
transmissão de um
fax.
Não há papel no
tabuleiro 1.
Não há papel no
tabuleiro opcional 2.
Configure
correctamente a
placa de interface de
rede.
Tente novamente.
Coloque papel no
tabuleiro 1. Consulte
a página 5.5.
Coloque papel no
tabuleiro opcional 2.
Consulte a
página 5.5.
14.10 <
Resolução de problemas>
Page 85
Mensagens relacionadas com cartucho de toner
MensagemSignificadoSoluções sugeridas
Instalar tonerO cartucho de toner não está
instalado.
Toner invalidoO cartucho de toner que instalou
não é compatível com a máquina.
Pouco tonerO cartucho de toner está quase
vazio.
Toner NãoGenuíno
Parar
Toner NãoGenuíno
Substitua toner 1
Toner NãoGenuíno
Substitua toner
Sem toner
Substitua toner
O cartucho de toner instalado não
é um cartucho genuíno.
O cartucho de toner instalado não
é um cartucho genuíno.
O cartucho de toner instalado não
é um cartucho genuíno.
O toner no cartucho está
esgotado.
Instale um cartucho de toner.
Instale um cartucho de toner genuíno da Samsung, concebido para a máquina.
Retire o cartucho de toner e agite-o bem. Ao fazer isto, pode restabelecer temporariamente
as operações de impressão.
Pode seleccionar Parar ou Continuar. Se não seleccionar nenhum, a impressora
funcionará como Parar estiver seleccionado.
Se seleccionar Parar, não pode imprimir até estar instalado o cartucho genuíno. Contudo,
poderá ainda imprimir qualquer tipo de relatório.
Se seleccionar Continuar, pode continuar a imprimir mas a qualidade não poderá ser
garantida e já não será fornecida a assistência do produto.
Se desejar alterar a selecção, desligue e volte a ligar a impressora para que a mensagem
apareça novamente e, de seguida, seleccione novamente Parar ou Continuar.
Esta mensagem aparece quando selecciona Parar aquando da indicação Toner NãoGenuíno.
Instale o cartucho de toner genuíno.
Esta mensagem aparece quando selecciona Continuar aquando da indicação Toner NãoGenuíno.
Instale o cartucho de toner genuíno.
Instale um novo cartucho de toner genuíno.
Pode continuar a imprimir mas a qualidade não poderá ser garantida e já não será
fornecida a assistência do produto.
Pode configurar de modo a não ver a mensagem Sem tonerSubstitua toner.
Consulte a página 13.6.
Substitua tonerO toner no cartucho está
esgotado.
Toner esgotado
Parar
Toner esgotado
Substitua toner 1
Toner esgotado
Substitua toner
Foi atingido o limite de vida útil do
cartucho de toner.
Foi atingido o limite de vida útil do
cartucho de toner.
Foi atingido o limite de vida útil do
cartucho de toner.
Esta mensagem aparece quando tiver desligado a mensagem Sem toner Substitua toner.
Consulte a página 13.6.
Instale um novo cartucho de toner genuíno.
Pode continuar a imprimir mas a qualidade não poderá ser garantida e já não será
fornecida a assistência do produto.
Pode seleccionar Parar ou Continuar. Se não seleccionar nenhum, a impressora
funcionará como Parar estiver seleccionado.
Se seleccionar Parar, não pode imprimir até estar instalado o cartucho genuíno.
Se seleccionar Continuar, pode continuar a imprimir mas a qualidade não poderá ser
garantida e já não será fornecida a assistência do produto.
Se desejar alterar a selecção, desligue e volte a ligar a impressora para que a mensagem
apareça novamente e, de seguida, seleccione novamente Parar ou Continuar.
Esta mensagem aparece quando tiver seleccionado Parar aquando da indicação Toner esgotado.
Instale o cartucho de toner genuíno.
Esta mensagem aparece quando tiver seleccionado Continuar aquando da indicação
Toner esgotado.
Instale o cartucho de toner genuíno.
14.11 <
Resolução de problemas>
Page 86
Resolver outros problemas
A tabela a seguir mostra alguns problemas que podem ocorrer e as
soluções recomendadas. Siga as soluções sugeridas até que o problema
esteja corrigido. Se o problema persistir, contacte a assistência.
Problemas na alimentação de papel
EstadoSoluções sugeridas
O papel fica
encravado
durante a
impressão.
As folhas
colam-se umas
às outras.
Elimine o encravamento de papel. Consulte a
página 14.2.
• Certifique-se de que não há demasiado papel
no tabuleiro. O tabuleiro pode conter até
250 folhas de papel, dependendo da
espessura do mesmo.
• Assegure-se de que está a usar o tipo
correcto de papel. Consulte a página 5.8.
• Remova o papel do tabuleiro e separe as
folhas ou folheie-as.
• A humidade pode fazer com que as folhas se
colem umas às outras.
EstadoSoluções sugeridas
O papel encrava
com frequência.
As transpar ências
colam-se umas
às outras na
saída de papel.
Os envelopes
ficam
desalinhados ou
não avançam
correctamente.
• Há papel a mais no tabuleiro. Remova o
excesso de papel do tabuleiro. Se quiser
imprimir em materiais especiais, utilize o
tabuleiro multifuncional.
• Está a utilizar um tipo incorrecto de papel.
Utilize apenas papel que obedeça às
especificações exigidas pela máquina.
Consulte a página 5.8.
• Pode haver detritos dentro da máquina. Abra
a tampa dianteira e retire os detritos.
• Se um original não entrar na máquina, pode
ter de substituir a almofada de borracha do
AAP. Consulte a página 13.7.
Utilize apenas transparências especificas para
impressoras a laser. Remova as transparências
à medida que saem da máquina.
Certifique-se de que as guias do papel estão
encostadas aos lados dos envelopes.
Não pode colocar
várias folhas de
papel.
O papel não
avança na
máquina.
• Podem estar empilhados no tabuleiro
diferentes tipos de papel. Coloque papel de
um só tipo, tamanho e gramagem.
• Se houve um encravamento provocado por
múltiplas folhas, elimine-o. Consulte a
página 14.2.
• Remova quaisquer obstruções do interior da
máquina.
• O papel não foi colocado correctamente.
Remova o papel do tabuleiro e coloque-o
novamente de forma correcta.
• Há papel a mais no tabuleiro. Remova o
excesso de papel do tabuleiro.
• O papel é muito grosso. Utilize apenas papel
que obedeça às especificações exigidas pela
máquina. Consulte a página 5.8.
• Se um original não entrar na máquina, pode
ter de substituir a almofada de borracha do
AAP. Consulte a página 13.7.
14.12 <
Resolução de problemas>
Page 87
Problemas de impressão
EstadoPossível causaSoluções sugeridas
EstadoPossível causaSoluções sugeridas
A máquina
não
imprime.
A máquina não está a
receber energia.
A máquina não está
seleccionada como
impressora
predefinida.
Verifique os seguintes aspectos da máquina:
• A tampa dianteira não está fechada. Feche a tampa.
• O papel encravou. Elimine o encravamento de papel.
Consulte a página 14.2.
• Não há papel. Colocar papel. Consulte a página 5.5.
• O cartucho de toner não está instalado. Instale o
cartucho de toner.
Se ocorrer um erro de sistema, contacte o
representante da assistência.
O cabo de ligação
entre a máquina e o
computador não está
bem ligado.
O cabo de ligação
entre o computador e
a máquina está
danificado.
A definição da porta
está incorrecta.
A máquina pode estar
configurada
incorrectamente.
Verifique a ligação do cabo de
alimentação. Verifique o
interruptor e a fonte de
alimentação.
Seleccione
Samsung SCX-5x30 Series
PCL 6
como impressora
predefinida no Windows.
Desligue o cabo da
impressora e ligue-o
novamente.
Se possível, ligue o cabo a
outro computador que esteja
a funcionar correctamente e
imprima um trabalho. Pode
também experimentar utilizar
outro cabo.
Verifique a definição da
impressora no Windows para
ter a certeza de que o
trabalho de impressão é
enviado para a porta correcta.
Se o computador tiver mais de
uma porta, certifique-se de
que a máquina está ligada à
porta correcta.
Verifique as propriedades da
impressora para garantir que
todas as definições estão
correctas.
A máquina
selecciona
materiais
de impressão da
origem de
papel
errada.
A impressão
está extremamente
lenta.
Metade da
página está
em branco.
A selecção da origem
de papel nas
propriedades da
impressora pode estar
incorrecta.
O trabalho pode ser
muito complexo.
Se estiver a utilizar o
Windows 98/Me, a
definição do spool
pode estar incorrecta.
A definição de
orientação da página
pode estar incorrecta.
O tamanho do papel e
as definições do
tamanho da página
não coincidem.
Em muitas aplicações de
software, a selecção da
origem de papel está no
separador Papel nas
propriedades da impressora.
Seleccione a origem do papel
correcta. Consulte o ecrã de
ajuda do controlador de
impressão.
Reduza a complexidade da
página ou tente ajustar as
definições da qualidade de
impressão.
No menu Iniciar, escolha
Definições e depois
Impressoras. Com o botão
direito do rato, clique no ícone
máquina PCL 6
Samsung SCX-5x30 Series,
escolha Propriedades, clique
no separador Detalhes e
depois escolha o botão
Definições de spool.
Seleccione a definição de
spool pretendida.
Altere a orientação da página
na sua aplicação. Consulte o
ecrã de ajuda do controlador
de impressão.
Certifique-se de que o
tamanho do papel nas
definições do controlador da
impressão corresponde ao
papel no tabuleiro.
Ou certifique-se de que o
tamanho do papel nas
definições do controlador de
impressão corresponde à
selecção de papel nas
definições da aplicação de
software utilizada.
O controlador de
impressão pode não
estar instalado
correctamente.
A máquina funciona
mal.
Repare o software da
impressora. Consulte a
Secção do software
Verifique se a mensagem
mostrada no painel de
controlo indica um erro de
sistema.
.
14.13 <
Resolução de problemas>
Page 88
EstadoPossível causaSoluções sugeridas
EstadoPossível causaSoluções sugeridas
A máquina
imprime,
mas o texto
está incorrecto,
ilegível ou
incompleto.
As páginas
são impressas, mas
estão em
branco.
A impressora não
imprime
correctamente
imagens
através do
Adobe
Illustrator.
O cabo da impressora
está solto ou
danificado.
Foi seleccionado o
controlador de
impressão incorrecto.
A aplicação de
software não está a
funcionar
correctamente.
O sistema operativo
não está a funcionar
correctamente.
O cartucho de toner
está danificado ou
ficou sem toner.
O ficheiro pode conter
páginas em branco.
Algumas peças, como
o controlador ou a
placa, podem estar
danificadas.
A definição na
aplicação de software
está incorrecta.
Desligue o cabo da
impressora e volte a ligá-lo.
Tente imprimir um trabalho
que já tenha impresso
anteriormente com sucesso.
Se possível, ligue o cabo e a
máquina a outro computador
e tente imprimir um trabalho
que sabe estar correcto. Por
último, experimente usar um
novo cabo de impressora.
Verifique o menu de selecção
de impressora da aplicação
para garantir que a máquina
está seleccionada.
Tente imprimir um trabalho a
partir de outra aplicação.
Saia do Windows e reinicie o
computador. Desligue a
máquina e volte a ligá-la.
Redistribua o toner, se
necessário. Consulte a
página 13.4.
Se necessário, substitua o
cartucho de toner.
Verifique o ficheiro para
garantir que não tem páginas
em branco.
Contacte um representante da
assistência.
Seleccione Transferir como
mapa de bits na janela
Opções TrueType
propriedades de gráficos e
volte a imprimir o documento.
das
A impressora não imprime o ficheiro
PDF correctamente. Faltam algumas
partes de gráficos, texto ou
ilustrações.
Incompatibilidade entre o
ficheiro PDF e os produtos
Acrobat:
A impressão do ficheiro PDF
como uma imagem pode
resolver este problema. Active
Print As Image
impressão do Acrobat.
Nota: a impressão de um
ficheiro PDF como uma
imagem demora mais tempo.
nas opções de
Problemas de qualidade de impressão
Se o interior da máquina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado
incorrectamente, a qualidade de impressão diminui. Consulte a tabela
abaixo para resolver o problema.
EstadoSoluções sugeridas
Impressão clara ou
esbatida
Se aparecer uma risca vertical branca ou uma
área esbatida na página:
• O cartucho tem pouco toner. É possível
prolongar temporariamente o tempo de vida
útil do cartucho de toner. Consulte a
página 13.4. Se esse procedimento não
melhorar a qualidade de impressão, instale
um novo cartucho de toner.
• O papel pode não obedecer às
especificações, por exemplo, está muito
húmido ou muito áspero. Consulte a
página 5.8.
• Se toda a página estiver clara, a resolução
de impressão está muito baixa ou o modo
de economia de toner está activado. Ajuste
a resolução de impressão e desactive o
modo de economia de toner. Consulte o
ecrã de ajuda do controlador de impressão
e a página 2.4, respectivamente.
• Uma combinação de áreas esbatidas ou
manchadas pode indicar que o cartucho de
toner precisa de limpeza. Consulte a
página 13.5.
• A superfície da peça LSU existente no
interior da máquina pode estar suja. Limpe
a LSU. Consulte a página 13.2.
14.14 <
Resolução de problemas>
Page 89
EstadoSoluções sugeridas
c
c
c
c
c
EstadoSoluções sugeridas
Manchas de toner
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Perdas de
informação
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Linhas verticais
Fundo cinzento
• O papel pode não obedecer às
especificações, por exemplo, está muito
húmido ou muito áspero. Consulte a
página 5.8.
• O rolo de transferência pode estar sujo.
Limpe o interior da máquina. Consulte a
página 13.2.
• O percurso do papel pode precisar de
limpeza. Consulte a página 13.2.
Se a página apresentar áreas esbatidas,
geralmente redondas, distribuídas
aleatoriamente:
• É possível que haja uma folha defeituosa.
Experimente imprimir o trabalho
novamente.
• O teor de humidade do papel é desigual ou
o papel tem pontos húmidos na superfície.
Experimente usar uma marca de papel
diferente. Consulte a página 5.8.
• O lote de papel apresenta defeitos. Os
processos de fabrico podem causar a
rejeição de toner em algumas áreas.
Experimente usar uma marca ou um tipo de
papel diferente.
• Se estes passos não corrigirem o problema,
contacte um representante da assistência.
Se aparecerem riscas verticais pretas na
página:
• Provavelmente, o tambor no interior do
cartucho de toner está riscado. Retire o
cartucho de toner e instale um novo.
Consulte a página 13.5.
Se aparecerem riscas verticais brancas na
página:
• A superfície da peça LSU existente no
interior da máquina pode estar suja. Limpe
a LSU. Consulte a página 13.2.
Se a quantidade de sombreado de fundo se
tornar inaceitável:
• Escolha um papel mais leve. Consulte a
página 5.8.
• Verifique o ambiente no qual a máquina se
encontra: condições muito secas (baixa
humidade) ou muito húmidas (acima de
80% HR) podem aumentar as sombras do
fundo.
• Remova o cartucho de toner antigo e instale
um novo. Consulte a página 13.5.
Nódoas de toner
Defeitos verticais
repetitivos
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
Manchas no fundo
A
• Limpe o interior da máquina. Consulte a
página 13.2.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel.
Consulte a página 5.8.
• Retire o cartucho de toner e instale um
novo. Consulte a página 13.5.
Se aparecerem marcas repetidas no lado
impresso da página a intervalos regulares:
• O cartucho de toner pode estar danificado.
Se a página apresentar marcas repetitivas,
imprima uma folha de limpeza várias vezes
para limpar o cartucho; consulte a
página 13.5. Após a impressão, se os
problemas persistirem, remova o cartucho
de toner e instale um novo. Consulte a
página 13.5.
• Algumas peças da máquina podem conter
toner. Se os defeitos ocorrerem no verso da
página, é provável que o problema se
resolva passadas algumas páginas.
• O conjunto de fusão pode estar danificado.
Contacte um representante da assistência.
As manchas no fundo resultam de pequenas
porções de toner distribuídas aleatoriamente
na página impressa.
• O papel pode estar muito húmido. Tente
imprimir com um lote diferente de papel.
Não abra as embalagens de papel até que
seja necessário, para que o papel não
absorva muita humidade.
• Se houver manchas no fundo de um
envelope, altere o esquema de impressão
para evitar imprimir sobre áreas com
junções sobrepostas no verso. A impressão
nas áreas de junção pode causar
problemas.
• Se as manchas no fundo cobrirem toda a
superfície de uma página impressa, ajuste a
resolução da impressão na aplicação de
software ou nas propriedades da
impressora.
14.15 <
Resolução de problemas>
Page 90
EstadoSoluções sugeridas
EstadoSoluções sugeridas
Caracteres
deformados
Desalinhamento de
página
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Dobras ou
ondulações
Rugas ou vincos
• Se os caracteres estiverem deformados e
produzirem imagens sem preenchimento, é
possível que o tipo de papel seja muito liso.
Tente um papel diferente. Consulte a
página 5.8.
• Se os caracteres estiverem deformados e
produzirem um efeito ondulado, a unidade
de scanner pode precisar de manutenção.
Contacte o representante da assistência
para obter a manutenção adequada.
• Certifique-se de que o papel está
correctamente colocado.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel.
Consulte a página 5.8.
• Certifique-se de que o papel ou outro
material está colocado correctamente e as
guias não estão muito apertadas ou muito
frouxas contra a pilha de papel.
• Certifique-se de que o papel está
correctamente colocado.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel.
Tanto a temperatura como a humidade altas
podem causar dobras. Consulte a
página 5.8.
• Vire ao contrário a pilha de papel no
tabuleiro. Experimente também rodar o
papel 180° no tabuleiro.
• Experimente imprimir para a tampa traseira.
• Certifique-se de que o papel está
correctamente colocado.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel.
Consulte a página 5.8.
• Vire ao contrário a pilha de papel no
tabuleiro. Experimente também rodar o
papel 180° no tabuleiro.
• Experimente imprimir para a tampa traseira.
O verso das
impressões está
sujo
Páginas pretas
A
Toner solto
Vazios nos
caracteres
A
Verifique se há fugas de toner. Limpe o
interior da máquina. Consulte a página 13.2.
• O cartucho de toner pode não ter sido
instalado correctamente. Retire o cartucho
e volte a colocá-lo.
• O cartucho de toner pode ter um defeito e
precisar de substituição. Retire o cartucho
de toner e instale um novo. Consulte a
página 13.5.
• A máquina pode precisar de reparação.
Contacte um representante da assistência.
• Limpe o interior da máquina. Consulte a
página 13.2.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel.
Consulte a página 5.8.
• Retire o cartucho de toner e instale um
novo. Consulte a página 13.5.
• Se o problema persistir, a máquina pode
precisar de reparação. Contacte um
representante da assistência.
Os vazios são áreas brancas dentro dos
caracteres, em locais onde deveria haver
preto a cheio:
• Se está a utilizar transparências, tente outro
tipo de transparência. Devido à composição
das transparências, alguns vazios nos
caracteres são normais.
• Talvez não esteja a imprimir na superfície
correcta do papel. Retire o papel e vire-o.
• O papel pode não obedecer às
especificações. Consulte a página 5.8.
14.16 <
Resolução de problemas>
Page 91
EstadoSoluções sugeridas
Problemas de cópia
Faixas horizontais
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Ondulações
Surge uma imagem
desconhecida e
repetida em
algumas folhas de
papel ou existem
indícios de toner
solto, impressões
de fraca qualidade
ou contaminação.
Se aparecerem riscas ou manchas pretas
alinhadas horizontalmente:
• O cartucho de toner pode ter sido instalado
incorrectamente. Retire o cartucho e volte a
colocá-lo.
• O cartucho de toner pode estar danificado.
Retire o cartucho de toner e instale um
novo. Consulte a página 13.5.
• Se o problema persistir, a máquina pode
precisar de reparação. Contacte um
representante da assistência.
Se o papel impresso estiver ondulado ou não
avançar na máquina:
• Vire ao contrário a pilha de papel no
tabuleiro. Experimente também rodar o
papel 180°no tabuleiro.
• Experimente imprimir para a tampa traseira.
A impressora está a ser utilizada a uma
altitude de 2.500 m ou superior. A altitude
elevada pode afectar a qualidade de
impressão e provocar situações de toner solto
ou impressões de fraca qualidade. Pode
definir esta opção no utilitário de configuração
da impressora ou no separador Impressora
que se encontra nas propriedades do
controlador da impressora. Consulte a Secção
de software para obter mais informações.
EstadoSoluções sugeridas
As cópias estão
muito claras ou
muito escuras.
Aparecem
manchas, linhas,
marcas ou pontos
nas cópias.
A imagem da cópia
está desalinhada.
São impressas
cópias em branco.
A imagem
desaparece da
cópia com
facilidade.
Os encravamentos
de papel ocorrem
com frequência.
Utilize o botão Contraste para escurecer ou
clarear o fundo das cópias.
• Se os defeitos estiverem no original, prima
Contraste para clarear o fundo das cópias.
• Se o original não apresentar defeitos, limpe
a unidade de digitalização. Consulte a
página 13.3.
• Certifique-se de que o original está virado
para baixo no vidro de exposição do
scanner ou virado para cima no AAP.
• Verifique se o papel de cópia está
correctamente colocado.
Certifique-se de que o original está virado para
baixo no vidro de exposição do scanner ou
virado para cima no AAP.
• Substitua o papel por outro de um pacote
novo.
• Em áreas de grande humidade, não deixe
papel na máquina durante longos períodos
de tempo.
• Folheie a pilha de papel e depois vire-a no
tabuleiro. Substitua o papel por um novo
lote. Verifique/ajuste as guias de papel, se
for necessário.
• Certifique-se de que o papel tem a
gramagem apropriada. Recomenda-se
papel não calandrado de 75 g/m2.
• Verifique se há bocados de papel de cópia
que tenham ficado dentro da máquina
depois de um encravamento ter sido
eliminado.
14.17 <
O cartucho de
toner produz
menos cópias do
que o esperado
antes de ficar sem
toner.
Resolução de problemas>
• Os originais podem conter imagens, linhas a
cheio ou muito grossas. Por exemplo, os
seus originais podem ser formulários,
folhetos, livros ou outros documentos que
utilizam mais toner.
• A máquina pode ser ligada e desligada com
frequência.
• Pode deixar a tampa do scanner aberta
enquanto faz as cópias.
Page 92
Problemas de digitalização
EstadoSoluções sugeridas
EstadoSoluções sugeridas
O scanner não
funciona.
A unidade
digitaliza muito
lentamente.
• Tem de colocar o original a digitalizar com a
face para baixo no vidro de exposição do
scanner ou com a face para cima no AAP.
• Pode não haver memória disponível
suficiente para guardar o documento que
deseja digitalizar. Tente a função de prédigitalização para ver se funciona. Tente
reduzir a taxa de resolução da digitalização.
• Verifique se o cabo USB ou o cabo paralelo
estão ligados correctamente.
• Certifique-se de que o cabo USB ou o cabo
paralelo não estão avariados. Utilize um cabo
que saiba que está em bom estado. Se for
necessário, substitua o cabo.
• Se está a utilizar um cabo paralelo,
certifique-se de que é compatível com
a norma IEEE 1284.
• Verifique se o scanner está configurado
correctamente. Verifique a definição de
digitalização em
a aplicação que quer utilizar, para ter a
certeza de que o trabalho de digitalização
está a ser enviado para a porta correcta.
• Verifique se a máquina está a imprimir dados
recebidos. Se estiver, digitalize o documento
após os dados recebidos terem sido
impressos.
• Os gráficos são digitalizados mais
lentamente do que o texto.
• A velocidade de comunicação diminui no
modo de digitalização devido à grande
quantidade de memória necessária para
analisar e reproduzir a imagem digitalizada.
Defina o computador para o modo de
impressora ECP nas definições da BIOS.
Isso ajuda a aumentar a velocidade. Para
obter detalhes sobre como configurar a
BIOS, consulte o manual do utilizador do
computador.
Configuração SmarThru
ou
Aparece uma
mensagem no
ecrã do
computador:
• “O dispositivo
não pode ser
definido para o
modo de H/W
que deseja.”
• “Porta a ser
usada por outro
programa.”
• “A porta está
desactivada.”
• “O scanner está
ocupado a
receber ou
imprimir dados.
Quando a tarefa
actual estiver
concluída, tente
outra vez.”
• “Identificador
inválido.”
• “A digitalização
falhou.”
• Pode haver um trabalho de cópia ou
impressão em curso. Quando terminar o
trabalho, tente novamente.
• A porta seleccionada está actualmente a ser
utilizada. Reinicie o computador e tente outra
vez.
• O cabo da impressora pode estar mal ligado
ou a corrente pode estar desligada. Deve
usar um cabo paralelo que suporte
comunicações bidireccionais IEEE 1284.
• O controlador do scanner não está instalado
ou o ambiente operacional não foi
devidamente configurado.
• Certifique-se de que a máquina está
correctamente ligada e que a corrente está
ligada. Em seguida, reinicie o computador.
• O cabo USB pode estar ligado
incorrectamente ou a corrente pode estar
desligada.
• Não utilize simultaneamente os cabos
paralelo e USB.
Problemas de Network Scan
EstadoSoluções sugeridas
Não consigo
encontrar um
ficheiro de
imagem
digitalizada.
Não consigo
encontrar o
ficheiro de
imagem
digitalizada
após a
digitalização.
Pode verificar o destino do ficheiro digitalizado na
página Avançadas no ecrã Propriedades do
programa Network Scan.
• Verifique se a aplicação do ficheiro digitalizado
se encontra no seu computador.
• Verifique Enviar imagem imediatamente para
a pasta especificada, utilizando uma
aplicação associada predefinida. na
página Avançadas no ecrã Propriedades do
programa Network Scan, para abrir a imagem
digitalizada logo após a digitalização.
14.18 <
Esqueci-me do
ID e do PIN.
Resolução de problemas>
Verifique o seu ID e PIN na página Servidor no
ecrã Propriedades no programa
Network Scan
.
Page 93
EstadoSoluções sugeridas
EstadoSoluções sugeridas
Não consigo
visualizar o
ficheiro de
Ajuda.
Não consigo
utilizar o Gestor
de digitalização
em rede
Samsung
Para visualizar o ficheiro de Ajuda, tem que
instalar o Internet Explorer 4 service pack 2 ou
superior.
Verifique o seu sistema operativo. Os sistemas
operativos suportados são Windows 98/Me/
NT 4.0/2000/XP/2003.
Problemas de fax (só na SCX-5530FN)
EstadoSoluções sugeridas
A máquina não
funciona, não há
nada no visor e os
botões não
funcionam.
Não há sinal de
marcação.
Os números
armazenados na
memória não são
marcados
correctamente.
O original não
avança na
máquina.
• Desligue o cabo de alimentação e volte a
ligá-lo.
• Certifique-se de que há corrente na tomada
eléctrica.
• Verifique se a linha telefónica está ligada
correctamente.
• Ligue outro telefone para ver se a tomada
telefónica está a funcionar.
Certifique-se de que os números estão
correctamente armazenados na memória.
Imprima uma lista da
página 10.5.
• Certifique-se de que o original não está
enrugado e está colocado correctamente.
Verifique se o original tem o tamanho certo,
nem muito espesso nem muito fino.
• Verifique se o AAP está bem fechado.
• Pode ter de substituir a almofada de
borracha do AAP. Consulte a página 13.7.
Agenda
, consultando a
O fax recebido tem
espaços em
branco ou pouca
qualidade.
Algumas palavras
do fax recebido
estão alongadas.
Há linhas nos
originais enviados.
A máquina marca
um número, mas a
ligação à outra
máquina de fax
não é efectuada.
A memória não
guarda os faxes.
Aparecem áreas
em branco na parte
inferior de cada
página ou em
páginas alternadas,
com uma pequena
faixa de texto no
topo.
• A máquina que lhe enviou o fax pode estar
avariada.
• Uma linha telefónica com interferências
pode causar erros de linha.
• Verifique a sua máquina fazendo uma cópia.
• O cartucho de toner pode estar vazio.
Substitua o cartucho de toner, consultando a
página 13.5.
A máquina que lhe enviou o fax teve um
encravamento de papel temporário.
Verifique se há marcas na unidade de
digitalização e limpe-a. Consulte a
página 13.3.
A outra máquina pode estar desligada, sem
papel ou não pode atender chamadas
recebidas. Fale com o operador da outra
máquina e peça-lhe para resolver o problema.
Pode não haver memória suficiente para
armazenar o fax. Se o visor mostrar a
mensagem Memoria esgotada, apague da
memória todos os faxes desnecessários e
tente guardar o fax novamente.
Pode ter escolhido definições de papel erradas
ao configurar a opção do utilizador. Para mais
detalhes sobre definições do papel, consulte a
página 5.8.
Os faxes não são
recebidos
automaticamente.
A máquina não
envia.
• Tem de definir o modo de recepção para
Fax.
• Certifique-se de que há papel no tabuleiro.
• Verifique se o visor está a mostrar alguma
mensagem de erro. Se estiver, resolva o
problema.
• Certifique-se de que o original está colocado
no AAP ou no vidro de exposição do
scanner.
• Deve aparecer no visor A enviar.
• Verifique se a máquina para onde está a
enviar pode receber o seu fax.
14.19 <
Resolução de problemas>
Page 94
Problemas comuns do Windows
Problemas comuns do PostScript (só na SCX-5530FN)
EstadoSoluções sugeridas
A mensagem
“Ficheiro está a ser
utilizado” aparece
durante a
instalação.
A mensagem “Erro
ao escrever em
LPTx” aparece no
ecrã.
Aparecem as
mensagens “Falha
geral de protecção“,
“Excepção OE“,
“Spool32” ou
“Operação ilegal”.
Aparecem
mensagens “Falha
na impressão“,
“Ocorreu um erro
de tempo excedido
na impressora”.
Feche todas as aplicações de software.
Remova todo o software do Grupo de
arranque e, em seguida, reinicie o Windows.
Reinstale o controlador de impressão.
• Certifique-se de que os cabos e a máquina
estão ligados correctamente.
• Esta mensagem também aparece se a
comunicação bidireccional não estiver
activada no controlador.
Feche todas as outras aplicações, reinicie o
Windows e tente imprimir novamente.
Estas mensagens podem aparecer durante a
impressão. Continue a aguardar até a
máquina acabar de imprimir. Se a mensagem
aparecer no modo de espera ou depois de a
impressão estar concluída, verifique a ligação
e/ou se ocorreu um erro.
Nota
Consulte o manual do utilizador do Microsoft Windows 98/Me/
2000/XP fornecido com o PC, para obter mais informações
sobre as mensagens de erro do Windows.
As seguintes situações são específicas da linguagem PS e podem
ocorrer durante a utilização de várias linguagens de impressora.
Nota
Para receber mensagens no ecrã ou impressas quando
ocorrerem erros do PostScript, abra a janela Opções de
impressão e clique na opção desejada junto da secção de erros
PostScript.
ProblemaPossível causaSolução
Não é possível
imprimir o
ficheiro
PostScript.
Aparece a
mensagem
“Limit Check
Error”.
É impressa
uma página de
erro PostScript.
É possível que o
controlador
PostScript não
esteja instalado
correctamente.
O trabalho de
impressão é
demasiado
complexo.
O trabalho de
impressão pode
não ser
PostScript.
• Instale o controlador
PostScript, consultando a
Secção do software
• Imprima uma página de
configuração e verifique se
a versão PS está
disponível para impressão.
• Se o problema persistir,
contacte a assistência.
Pode ter que reduzir a
complexidade da página ou
instalar mais memória.
Certifique-se de que é um
trabalho de impressão
PostScript. Verifique se a
aplicação de software
esperava que fosse enviado
para a máquina um ficheiro
de configuração ou de
cabeçalho PostScript.
.
14.20 <
O tabuleiro 2
opcional não
está
seleccionado
no controlador.
Se imprimir um
documento no
Macintosh com
o Acrobat
Reader 6.0 ou
superior, as
cores não
ficam bem
impressas.
Resolução de problemas>
O controlador de
impressão não foi
configurado para
reconhecer o
tabuleiro
opcional 2.
A definição da
resolução no
controlador de
impressão pode
não corresponder
à do Acrobat
Reader.
Abra as propriedades do
controlador PostScript,
seleccione o separador
Definições do dispositivo e
defina a opção Tabuleiro2
da secção Opções instaláveis para Instalado.
Certifique-se de que a
definição da resolução no
controlador de impressão
corresponde à do Acrobat
Reader.
Page 95
Problemas comuns do Linux
ProblemaCausa possível e solução
ProblemaCausa possível e solução
A máquina não
imprime.
• Verifique se o controlador de impressão se
encontra instalado no sistema. Abra o Unified
Driver configurator e alterne para o separador
Impressoras na janela da configuração
Impressoras, para ver a lista das impressoras
disponíveis. Certifique-se de que a sua
máquina está na lista. Se não estiver, utilize o
Assistente para adicionar impressoras de
modo a configurar o seu dispositivo.
• Verifique se a impressora é iniciada. Abra a
configuração de Impressoras e seleccione a
máquina na lista de impressoras. Observe a
descrição no Painel de impressoras
seleccionado. Se o estado for “(parada)”,
prima o botão Start. Após esta operação, o
funcionamento normal da impressora deverá
ser retomado. O estado “parada” pode ser
activado quando surgirem problemas de
impressão. Por exemplo, pode ser uma
tentativa de imprimir um documento quando a
porta está a ser utilizada por uma aplicação
de digitalização.
• Verifique se a porta não está ocupada. Dado
que os componentes funcionais da MFP
(impressora e scanner) partilham a mesma
interface E/S (porta), é possível que
diferentes aplicações “utilizadoras” acedam
em simultâneo à mesma porta. De modo a
evitar conflitos, só uma delas pode controlar o
dispositivo. O outro “utilizador” irá obter a
resposta “dispositivo ocupado”. Tem de abrir a
configuração das portas e seleccionar a porta
atribuída à impressora. No Painel da porta
seleccionada pode ver se a porta se encontra
ocupada por outra aplicação. Nesse caso,
tem de aguardar que o trabalho actual seja
terminado ou premir o botão Libertar porta se
tiver a certeza de que o utilizador actual não
está a funcionar de forma adequada.
• Verifique se a sua aplicação tem uma opção
de impressão especial, como “-oraw”. Se
“-oraw” estiver especificado no parâmetro da
linha de comandos, remova-o para imprimir
correctamente. No Gimp Front-end,
seleccione “Imprimir“ -> “Definir impressora” e
edite o item no parâmetro da linha de
comandos.
A máquina não
aparece na lista
de scanners.
• Verifique se a máquina está ligada ao
computador. Certifique-se de que está
activada e ligada de forma adequada
à porta USB.
• Verifique se o controlador do scanner da
máquina se encontra instalado no sistema.
Abra o Unified Driver Configurator, vá para a
configuração de scanners e prima Drivers.
Verifique se aparece na janela um controlador
com um nome correspondente ao nome da
sua máquina. Verifique se a porta não está
ocupada. Dado que os componentes
funcionais da MFP (impressora e scanner)
partilham a mesma interface E/S (porta), é
possível que diferentes aplicações
“utilizadoras” acedam em simultâneo à
mesma porta. De modo a evitar conflitos, só
uma delas pode controlar o dispositivo. O
outro “utilizador” irá obter a resposta
“dispositivo ocupado”. Normalmente, isto
acontece enquanto se inicia o processo de
digitalização, aparecendo a caixa de
mensagens correspondente.
• Para identificar a origem do problema, tem de
abrir a configuração das portas e seleccionar
a porta atribuída ao scanner. O símbolo /dev/
mfp0 da porta corresponde à designação
LP:0 apresentada nas opções do scanner, /
dev/mfp1 diz respeito a LP:1 e assim
sucessivamente. As portas USB iniciam-se
em /dev/mfp4, pelo que o scanner em USB:0
diz respeito, respectivamente, a
/dev/mfp4 e assim sucessivamente. No Painel
da porta seleccionada pode ver se a porta se
encontra ocupada por outra aplicação. Nesse
caso, tem de aguardar que o trabalho actual
seja terminado ou premir o botão Libertar
porta, se tiver a certeza de que o utilizador
actual da porta não está a funcionar de forma
adequada.
14.21 <
Resolução de problemas>
Page 96
ProblemaCausa possível e solução
ProblemaCausa possível e solução
A máquina não
digitaliza.
• Verifique se o documento está colocado na
máquina.
• Verifique se a máquina está ligada ao
computador. Se surgir um erro E/S durante a
digitalização, certifique-se de que a máquina
está ligada de forma adequada.
• Verifique se a porta não está ocupada. Dado
que os componentes funcionais da MFP
(impressora e scanner) partilham a mesma
interface E/S (porta), é possível que
diferentes aplicações “utilizadoras” acedam
em simultâneo à mesma porta. De modo a
evitar conflitos, só uma delas pode controlar o
dispositivo. O outro “utilizador” irá obter a
resposta “dispositivo ocupado”. Normalmente
isto acontece enquanto se inicia o processo
de digitalização, aparecendo a caixa de
mensagens correspondente.
Para identificar a origem do problema, tem de
abrir a configuração das portas e seleccionar
a porta atribuída ao scanner. O símbolo /dev/
mfp0 da porta corresponde à designação
LP:0 apresentada nas opções do scanner, /
dev/mfp1 diz respeito a LP:1 e assim
sucessivamente. As portas USB iniciam-se
em /dev/mfp4, pelo que o scanner em USB:0
diz respeito, respectivamente, a /dev/mfp4 e
assim sucessivamente. No Painel da porta
seleccionada pode ver se a porta se encontra
ocupada por outra aplicação. Nesse caso,
tem de aguardar que o trabalho actual seja
terminado ou premir o botão Libertar porta, se
tiver a certeza de que o utilizador actual da
porta não está a funcionar de forma
adequada.
Recebi o erro
“Cannot open
port device file”
ao imprimir um
documento.
Evite alterar os parâmetros do trabalho de
impressão (por exemplo, através do LPR GUI)
enquanto um trabalho de impressão é
processado. Algumas versões do servidor
CUPS interrompem o trabalho de impressão
sempre que as opções de impressão são
alteradas, tentando reiniciar o trabalho a partir
do início. Dado que o Unified Linux Driver
bloqueia a porta durante a impressão, a
interrupção abrupta do controlador mantém a
porta bloqueada e, como tal, indisponível para
posteriores trabalhos de impressão. Se esta
situação ocorrer, tente libertar a porta.
Problemas comuns do Macintosh (só na SCX-5530FN)
ProblemaSoluções sugeridas
O documento foi
impresso, mas o trabalho
de impressão não
desapareceu do spooler
no Mac OS 10.3.2.
Actualize o seu Mac OS para o
SO 10.3.3 ou superior.
Não consigo
digitalizar através
do Gimp
Front-end.
• Verifique se o Gimp Front-end tem “Xsane:
Diálogo do dispositivo” no menu “Adquirir”. Se
não tiver, deve instalar o plug-in Xsane para
Gimp no seu computador. Pode encontrar o
pacote de plug-ins Xsane para Gimp no CD
de distribuição para Linux ou no site do Gimp.
Para obter informações detalhadas, consulte
a Ajuda do CD de distribuição para Linux ou
da aplicação Gimp Front-end.
Se deseja usar outra aplicação de digitalização,
consulte a Ajuda dessa aplicação.
14.22 <
Resolução de problemas>
Page 97
15 Instalar acessórios
A sua máquina é uma impressora laser com recursos completos,
optimizada para satisfazer a maioria das necessidades de impressão. No
entanto, como cada utilizador pode ter exigências diferentes, a Samsung
coloca à disposição vários acessórios para melhorar as capacidades da
máquina.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Precauções a ter quando instalar acessórios
•Instalar um módulo de memória DIMM
Precauções a ter quando instalar acessórios
Desligue o cabo de alimentação
Nunca remova a tampa da placa de controlo enquanto a máquina estiver
ligada à corrente.
Para evitar a possibilidade de choques eléctricos, desligue sempre o
cabo de alimentação ao instalar ou remover QUAISQUER acessórios
externos ou internos.
Descarregar a electricidade estática
A placa de controlo e os acessórios internos (placa de rede ou módulo
de memória DIMM) são sensíveis à electricidade estática. Antes de
instalar ou remover um acessório interno, descarregue a electricidade
estática do seu corpo tocando numa peça metálica como, por exemplo,
a placa traseira de qualquer dispositivo ligado a uma fonte de
alimentação com ligação à terra. Se andar um pouco antes de concluir a
instalação, descarregue novamente a electricidade estática.
2Segure na tampa da placa de controlo e deslize-a na sua direcção
para a abrir.
1
tampa da placa
1
de controlo
3Abra completamente a patilha em ambos os lados da ranhura do
DIMM. Se estiver a utilizar uma SCX-5530FN, remova o módulo de
memória DIMM pré-instalado.
1
2
Instalar um módulo de memória DIMM
A sua máquina tem uma ranhura para módulos de memória em linha
dupla (DIMM). Utilize esta ranhura do DIMM para instalar mais memória.
A SCX-5330N tem 64 MB de memória e a SCX-5530FN tem 96 MB de
memória. Nestas máquinas, é possível expandir a memória até aos
320 MB. No entanto, antes de actualizar a memória, o utilizador da
SCX-5530FN tem que remover o módulo de memória DIMM
pré-instalado.
Para saber como encomendar módulos de memória DIMM opcionais,
consulte a página 12.1.
1Desligue a máquina e todos os cabos.
15.1 <
patilha
1
módulo de
2
memória DIMM
4Retire um novo módulo de memória DIMM do saco de plástico.
5Segurando nas extremidades do módulo de memória DIMM, alinhe
as respectivas saliências com as reentrâncias na ranhura do
módulo de memória DIMM.
Nota
As saliências e as reentrâncias ilustradas acima podem
não corresponder às que estão num módulo de memória
DIMM e ranhura verdadeiros.
Instalar acessórios>
Page 98
6Insira totalmente o DIMM na ranhura de DIMM até que encaixe no
lugar. Certifique-se de que as patilhas encaixam nos entalhes
localizados em ambos os lados do DIMM.
7Volte a colocar a tampa da placa de controlo.
8Ligue novamente o cabo de alimentação e o da impressora e ligue
a máquina.
Activar a memória adicionada nas propriedades
da impressora PS (só na SCX-5530FN)
Depois de instalar o módulo de memória DIMM, tem que seleccioná-lo
nas propriedades da impressora do controlador de impressão PostScript,
para que possa utilizá-lo.
1Certifique-se de que o controlador de impressão PostScript se
encontra instalado no seu computador. Para saber como instalar o
controlador de impressão PS, consulte a Secção do software.
2Clique no menu Iniciar do Windows.
3Para o Windows 98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Definições e, em
seguida, Impressoras.
Para o Windows XP, seleccione Impressoras e faxes.
4Seleccione a impressora PS Samsung SCX-5x30 Series.
5Clique com o botão direito do rato no ícone da máquina e
seleccione Propriedades.
6Para o Windows 98/Me, seleccione Opções do dispositivo.
Para o Windows NT 4.0/2000/XP, seleccione Definições do
dispositivo.
7Seleccione a quantidade de memória que instalou em Memória da
impressora, na secção Opções instaláveis.
Para o Windows 98, seleccione Opções instaláveis
Opção MV alterar definições para: opção VM alterar
memória.
8Clique em OK.
15.2 <
Instalar acessórios>
Page 99
16 Especificações
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
•Especificações gerais
•Especificações do scanner e da copiadora
•Especificações da impressora
•Especificações do fax (só na SCX-5530FN)
ItemDescrição
MemóriaSCX-5330N: 64 MB (máx. 320 MB)
SCX-5530FN: 96 MB (máx. 320 MB)
Dimensões externas
(L x P x A)
Gramagem
(incluindo
consumíveis)
466 x 435,4 x 458 mm
SCX-5330N: 18,1 Kg
SCX-5530FN: 18,9 Kg
ItemDescrição
AAP
Tamanho dos
documentos para o
AAP
Capacidade de
entrada de papel
Capacidade de
saída de papel
Consumíveis
Potência nominal
Especificações gerais
Até 50 folhas (75 g/m2 papel não
calandrado)
Largura: 142 a 216 mm
Comprimento: 148 a 356 mm
Tabuleiro 1/2: 250 multipáginas para papel
normal (75 g/m
Tabuleiro multifuncional: 50 páginas para
papel normal, 5 páginas para cartolina,
etiquetas, transparências e envelopes
(60 a 163 g/m
Tabuleiro de saída: 150 folhas
(face impressa voltada para baixo)
Tampa traseira: 1 folha (face impressa
voltada para cima)
Sistema de cartucho de toner de peça única
110 - 127 VCA, 50/60 Hz, 6,4 A
220 - 240 VCA, 50/60 Hz, 3,2 A
2
papel não calandrado)
2
papel não calandrado)
Peso da embalagemPapel: 2,8 Kg, Plástico: 0,7 Kg
Ciclo de trabalho
a. Nível de pressão do som, ISO 7779
b. O número de páginas pode ser afectado pelo ambiente de funcionamento,
intervalo de impressão, além do tipo e tamanho do material de suporte.
Impressão mensal: Até 25.000 páginas
Especificações da impressora
ItemDescrição
Método de impressão
Velocidade de
impressão
Velocidade de
impressão duplex
Tempo até à primeira
impressão
Resolução da
impressão
Idioma da impressoraPCL 6, PS 3 (só na SCX-5530FN)
a
b
Impressão a laser
Até 28 ppm em A4 (30 ppm em Letter)
Até 19 ipm em A4 (21 ipm em Letter)
8,5 segundos (a partir de Pronta)
Até 1.200 x 1.200 ppp saída efectiva
Consumo de energia
Nível do ruído
Tempo d e
aquecimento
Ambiente de
funcionamento
Visor16 caracteres x 2 linhas
Vida do cartucho do
b
toner
a
Média: Menos de 520 W
Modo de economia de energia:
Menos de 20 W
Modo de Espera: Menos de 39 dBA
Imprimir: Menos de 54 dBA
Modo de cópia: Menos de 55 dBA
Aquecimento: Menos de 49 dBA
Inferior a 20 segundos (a partir do modo de
hibernação)
Temperatura: 10 °C a 32 °C
Humidade: 20% a 80% HR
4.000 ou 8.000 páginas com 5% de
cobertura, de acordo com ISO 19752
16.1 <
Compatibilidade
c
dos SO
InterfaceParalela IEEE 1284
a. A velocidade de impressão é afectada pelo sistema operativo utilizado,
desempenho informático, software de aplicação, método de ligação, tipo e
formato do material de impressão e complexidade do trabalho.
b. Só na SCX-5530FN
c. Visite o site www.samsungprinter.com para transferir a versão de software
mais recente.
Especificações>
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
Vários Linux OS (só USB)
Macintosh 10.3 ~ 10.4
(só na SCX-5530FN)
USB 2.0 de alta velocidade
Ethernet 10/100 Base TX (do tipo integrado)
Page 100
Especificações do scanner e da copiadora
Especificações do fax (só na SCX-5530FN)
ItemDescrição
Compatibilidade
Método de
digitalização
Norma TWAIN / norma WIA
AAP e módulo CCD (Charge Coupled Device)
a cores para base plana
ResoluçãoÓptica: 600 x 1.200 dpi (mono e cor)
Aperfeiçoada: 4.800 x 4.800 ppp
Comprimento
efectivo de
digitalização
Largura efectiva de
Vidro de exposição do scanner: 297 mm
AAP: 356 mm
Máx. 208 mm
digitalização
Profundidade de
24 bits
bits de cor
Profundidade de
bits em mono
Velocidade de
a
cópia
1 bit para modo de Preto & Branco
8 bits para modo de Cinzento
Até 28 ppm em A4 (30 ppm em Letter)
Resolução da cópiaDigitalização: até 600 x 300
(texto, texto/fotografia)
até 600 x 600 (fotografia,
utilizando o vidro de exposição)
até 600 x 300
(fotografias, utilizando o AAP)
Impressão:até 600 x 600 (texto, texto/
fotografia, fotografia)
Taxa de zoom
Vidro de exposição do scanner: 25 a 400%
AAP: 25 a 100%
ItemDescrição
Compatibilidade
ITU-T Grupo 3
Linha aplicávelPSTN (Rede Telefónica Pública Comutada) ou
num PABX
Codificação de
dados
Velocidade do
MH/MR/MMR/JPEG/ECM
(Modo de correcção de erros)
33,6 Kbps
modem
Velocidade de
Aprox. 3 segundos/página
a
transmissão
Máximo
comprimento do
documento
Vidro de exposição do scanner: 297 mm
Vidro de documentos automático: 356 mm
ResoluçãoPadrão: 203 x 98 ppp
Fina: 203 x 196 ppp
Super Fina: 300 x 300 ppp
Fotografia: 203 x 196 ppp
Cor: 200 x 200 ppp
Memória6 MB
Meio tom
Marcação
256 níveis
Marcação rápida (até 240 números)
automática
a. O tempo de transmissão aplica-se à transmissão da memória de dados de
texto com compressão ECM, utilizando apenas a tabela nº 1 ITU-T.
Cópias múltiplas
Escala de cinzentos
a. A velocidade de cópia é baseada em Cópias múltiplas de um único
documento.
1 a 99 páginas
256 níveis
16.2 <
Especificações>
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.