teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o
a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software
relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las
disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las
patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de
autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual.
Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de
otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni
título alguno de propiedad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad
intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central:
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Tel. sin costo
2009 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus
entidades relacionadas.
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de
Respuestas Automáticas) en:
www.samsungtelecom.com/support
Centro de atención a clientes:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
R860.01_CL11_CB_121109_F9
GH68-26316A
Impreso en Corea
®
Nuance
, VSuite™ , T9® Text Input, y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance
Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.
La palabra marca Bluetooth®, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el
"diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
TM
microSD
Google™ y la marca ilustrada de Google ("diseño de G" estilizado) son marcas comerciales de Google, Inc.
y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE
NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL
PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO;
NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL
PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA
GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE
RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA
DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
Contenido
Sección 1: Para comenzar .............................................4
Explicación de este Manual del Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Esta sección le explica cómo empezar a usar el teléfono SCH-r860
de Samsung activando su servicio y programando su correo de voz.
También describe cómo está organizado este manual.
Explicación de este Manual del Usuario
Los capítulos del presente manual siguen por lo general el mismo
orden que los menús y submenús del teléfono. Un índice resumido,
para referencia rápida a la mayoría de las funciones, empieza en la
página 173.
También incluye información importante acerca de seguridad que
usted debe saber antes de usar el teléfono. La mayoría de esta
información está cerca del final de esta guía, empezando en la
página 146.
Notas y consejos
Por todo el manual aparece texto que está separado del resto del
contenido. De esta forma, se destaca información importante,
métodos rápidos para activar funciones, definir términos y más. Las
definiciones para estos métodos son las siguientes:
•
Notas
: explican opciones alternas dentro de la característica, el menú o
el submenú activo.
•
Consejos
: proporcionan métodos rápidos o innovadores para realizar
funciones relacionadas al tema en cuestión.
•
Importante
: señala información importante sobre la función activa que
pudiera afectar el desempeño o incluso hasta dañar el teléfono.
Convenciones para el uso de texto
Este manual proporciona información condensada sobre cómo
usar el teléfono. Para que esto sea posible, los siguientes términos
e icono aparecen en vez de los pasos de procedimientos que se
utilizan repetidamente:
seleccionar
Toque un elemento de menú o de pantalla para iniciar,
tener acceso a o guardar un elemento de menú o un
campo en pantalla que le interese.
➔
Se usa en vez de “seleccionar” en pasos largos de
procedimiento “que profundizan en submenús”.
Ejemplo:
“...
Ajustes
➔
Contestación de llamada
Ajustes de llamadas
➔
...”
Ayuda
Puede acceder a los archivos de ayuda que describen las funciones
y caracter
í
sticas de su teléfono seleccionando
principal 2
, (consulte
“Navegación del menú principal”
Ayuda
en el
Menú
en la
página 32).
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar
recargable. Sólo use baterías y dispositivos de carga autorizados por
Para comenzar 4
Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para
Correcto
Incorrecto
maximizar la vida de la batería.
El uso de otros accesorios
pudiera invalidar la garantía y causar daños al teléfono.
Uso del adaptador de viaje
El adaptador de viaje que se
incluye con el teléfono es un
cargador ligero y conveniente
que carga rápidamente el
teléfono desde cualquier
tomacorriente 120/ 220 VAC.
1.
Enchufe el extremo grande del adaptador de viaje en un
tomacorriente de pared 120 VAC o 220 VAC estándar.
¡Importante!:
5
Para conectarlo a un abastecedor eléctrico fuera de
Norteamérica, debe usar un adaptador con la configuración
apropiada para el tomacorriente. El uso del adaptador
equivocado pudiera dañar el teléfono y anular su garantía.
2.
Inserte el extremo más pequeño del adaptador de viaje en el
conector para cargador y accesorios, ubicado en el extremo
inferior del teléfono.
¡Precaución!:
¡Importante!:
La pantalla táctil responde mejor a un toque ligero con el dedo
o con un apuntador no metálico. Usar fuerza excesiva o un
objeto metálico al presionar la pantalla táctil pudiera dañar la
superficie de vidrio templado y anular la garantía (Para obtener
más información, consulte
página 166.)
Debe desenchufar el adaptador antes de retirar la batería del
teléfono durante la carga para evitar daños.
“Garantía limitada estándar”
Indicador de carga baja de la batería
El indicador de la batería (), en la esquina superior derecha de
la pantalla, indica su nivel de carga. Vigile la potencia de la batería y
asegúrese de que esté adecuadamente cargada.
•
Cinco barras () indican una carga completa.
•
Un icono de batería vacía () indica que la batería está casi vacía.
•
Un icono de batería vacía parpadeando () y la emisión de un tono
indican que tiene de dos a tres minutos antes de que la batería esté
demasiado baja para que siga funcionando el teléfono.
Si continúa usando el teléfono sin cargar la batería, el teléfono se
apagará.
Activación del teléfono
Comuníquese con su proveedor de teléfono móvil y siga sus
instrucciones para obtener servicio, si fuera necesario. Le
en la
sugerimos que lea esta guía para comprender completamente los
servicios que brinda el teléfono.
Instalación de la batería
Nota:
Este teléfono viene con una batería de ión de litio recargable,
parcialmente cargada, y un adaptador de viaje.
¡Importante!:
Debe cargar la batería completamente la primera vez que use
el teléfono, de lo contrario se pudiera dañar la batería. Una
batería completamente descargada tarda hasta 4 horas en
cargarse por completo.
1.
Primero introduzca el
extremo inferior de la
batería, alineando los
contactos dorados de
la batería con los del
teléfono.
2.
Presione levemente el
extremo superior de la batería hacia abajo y adentro del
teléfono hasta que se acomode en su lugar.
3.
Coloque la cubierta de la
batería sobre la batería (1)
y deslícela hacia arriba
para que se acomode en
su lugar (2).
Extracción de la batería
1.
Presione y mantenga presionada hasta apagar el
teléfono (si está encendido).
2.
Presione la cubierta de la
batería hacia abajo (1),
deslícela hacia el extremo
inferior del teléfono y
levántela (2) para separarla
del teléfono.
3.
Levante la batería (1) y
sepárela (2) del teléfono, el
extremo superior primero.
Para encender el teléfono
1.
Presione y mantenga presionada
la tecla LOCK (Bloqueo) (),
en la parte superior del teléfono.
Para comenzar 6
Nota:
Como con cualquier otro dispositivo de
transmisión de radio, no toque la antena (en
la parte inferior del dispositivo) mientras usa
el teléfono, ya que esto pudiera afectar la
calidad de las llamadas y causar que el
teléfono funcione a un nivel de energía más
alto del necesario.
2.
El teléfono empezará a buscar una
señal de red.
3.
Una vez que el teléfono encuentre
Marcador
una señal, en la segunda línea de
la pantalla aparecerá la hora, fecha
y día.
4.
En ese momento podrá realizar y
recibir llamadas.
Nota:
Si se encuentra fuera del área de cobertura o de roaming de su
proveedor, en la parte superior de la pantalla del teléfono aparecerá el
icono indicando que no hay servicio (). Si no puede realizar o
recibir llamadas, inténtelo de nuevo más tarde cuando el servicio esté
disponible o en otra ubicación.
Antena
Apagado del teléfono
䊳
Presione la tecla de LOCK (Bloqueo) (), en la parte
superior del teléfono, y mantenga presionada durante dos o
más segundos. El teléfono se apagará.
7
Contactos Mensajes Menú
Nota:
Si el teléfono está encendido y presiona por menos de un
segundo, el teléfono no se apagará. Esto previene que el teléfono se
apague por accidente.
Configuración del correo de voz
El correo de voz permite que quienes le llamen le dejen mensajes de
voz, los cuales pueden recuperarse posteriormente en cualquier
momento.
Nota:
Una vez que haya configurado la cuenta del correo de voz, puede usar
la carpeta Correo de voz (bajo el menú Mensajes) para ver detalles de
los mensajes de voz en el buzón del correo de voz.
1.
En el modo de espera, toque la tecla suave
Marcador
,
después toque y manténgala presionada o marque su
propio número móvil para llamar al correo de voz. (Para
obtener más información, consulte
marcación mediante la introducción de números”
“Realizar llamadas —
en la
página 19.)
2.
Siga las indicaciones de la guía para usuarios nuevos con el
fin de configurar el correo de voz.
Para escuchar el correo de voz
Correcto
Incorrecto
1.
En el modo de espera, toque la tecla suave
Marcador
,
después toque y manténgala presionada o marque su
propio número móvil para llamar al correo de voz. (Para
obtener más información, consulte
marcación mediante la introducción de números”
“Realizar llamadas —
en la
página 19.) Después de conectarse, escuchará su saludo
de voz.
2.
Se le solicitará que introduzca su contraseña.
Tarjeta de memoria (opcional)
Puede instalar una tarjeta microSDTM para proporcionar memoria
adicional y almacenar archivos (como archivos de sonido y fotos) en
el teléfono.
Instalación de una tarjeta de memoria
1.
Abra la cubierta de la ranura para tarjetas microSD, en el
costado derecho del teléfono, como se muestra.
2.
Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta estén
dirigidos hacia abajo, como se muestra, después deslice
cuidadosamente la tarjeta de memoria en la ranura para
tarjetas de memoria hasta que note que se acomoda en
su lugar.
3.
Coloque nuevamente la cubierta de la ranura para tarjetas
microSD.
Extracción de la tarjeta de memoria
1.
Abra la tapa de la ranura para tarjetas microSD, en el costado
derecho del teléfono.
2.
Con cuidado, presione la tarjeta de memoria hacia adentro
hasta que sienta que se suelte.
3.
Disminuya lentamente la presión sobre la tarjeta. Ésta se
deslizará hacia afuera una distancia corta.
4.
Retire la tarjeta de memoria de su ranura.
5.
Si lo desea, instale otra tarjeta de memoria. (Para obtener
más información, consulte
memoria”
.)
6.
Coloque nuevamente la cubierta de la ranura para tarjetas
“Instalación de una tarjeta de
microSD.
Para comenzar 8
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen algunas de las características clave
del teléfono, También describe el formato de la pantalla y los iconos
que aparecerán cuando se está utilizando el teléfono.
Mensajería (de texto, con foto, con video y correo electrónico) con
teclado táctil QWERTY
•
Cámara-videograbadora de pantalla ancha de 2.0 megapíxeles
•
Datos de alta velocidad (EVDO)
•
Tecnología inalámbrica Bluetooth® estéreo (v2.0) (vea la nota)
•
Tecnología de Posicionamiento Global (GPS)
•
Funciones PIM
•
Marcación mediante voz y teclado táctil
•
Reproductor de música (MP3) y de video (MP4)
•
Ranura para tarjeta de memoria (para tarjetas microSD™ opcionales)
Nota:
El teléfono SCH-r860 es compatible con el perfil inalámbrico
manos libres y el perfil de puerto en serie para la tecnología
inalámbrica Bluetooth® v2.0. El r860 no es compatible con los
perfiles Bluetooth OBEX.
9
Vistas laterales del teléfono
Características
1.
Conector del juego
audífono-micrófono
: se usa
para conectar un juego
audífono-micrófono
opcional con cable o un
dispositivo TTY al teléfono.
2.
Conector para energía y
accesorios
: se usa para
conectar al teléfono los
accesorios de carga o
cualquier cable de
accesorio disponible.
3.
Tecla de volumen
: le
permite ajustar el volumen
del timbre en el modo de
espera, ajustar el volumen
de voz durante una llamada
o silenciar el timbre durante una llamada entrante.
4.
Tecla de enviar
: le permite realizar o recibir una llamada. En
el modo de espera, presione esta tecla una vez para tener
acceso al registro de llamadas recientes.
Tecla de cancelar
12
11
10
5.
: borra caracteres de la pantalla cuando se
encuentra en el modo de introducción de texto. Presione esta
tecla para regresar al menú o pantalla anterior cuando
navegue funciones en el teléfono.
6.
Pantalla
: indica el estado
del teléfono (incluyendo los
números marcados,
pantallas de características
y funciones, iconos de
estado, indicadores y
contenido de mensajes,
potencia de la señal, etc.) y
muestra todos los controles
táctiles (botones directos,
teclados y menús).
7.
Auricular / Altavoz
: le
permite escuchar tonos
de timbre y alertas, tonos
de alarma y a los
interlocutores.
8.
Tecla de
encender-apagar
LOCK
(Bloqueo): enciende y
/
apaga el teléfono. Bloquea y desbloquea las teclas y la
pantalla táctil y enciende la iluminación de fondo.
9.
Ranura para tarjeta de memoria
: se usa para introducir una
tarjeta de memoria microSD opcional, con el fin de obtener
espacio adicional para archivos multimedia.
10.
Tecla de reconocimiento de voz
: se usa para iniciar el sistema
de reconocimiento de voz VoiceSignal.
11.
Tecla de cám ara
: inicia la función de cámara-videograbadora
del teléfono y toma fotos o graba videos.
12.
Tecla de finalizar
: finaliza una llamada. Le regresa al modo de
espera desde cualquier característica, función o menú.
Vista frontal del teléfono
Características
1.
Auricular / Altavoz
:
le permite escuchar
tonos de timbre y
alertas, tonos de
alarma y a los
interlocutores.
2.
Tecla de volumen
:
le permite ajustar el
volumen del timbre
en el modo de espera,
ajustar el volumen
de voz durante una
llamada o silenciar el
timbre durante una
llamada entrante.
Explicación del teléfono 10
3.
Pantalla
: indica el
estado del teléfono
(incluyendo los
números marcados,
pantallas de
características y
funciones, iconos de
estado, indicadores
y contenido de
mensajes, potencia
de la señal, etc.) y
muestra todos los
controles táctiles
(botones directos,
teclados y menús).
4.
Tecla de enviar
: le
permite realizar o
recibir una llamada. En
el modo de espera, presione la tecla una vez para tener
acceso al registro de llamadas recientes.
5.
Tecla de cancelar
: borra caracteres de la pantalla cuando se
encuentra en el modo de introducción de texto. Presione esta
tecla para regresar al menú o pantalla anterior cuando
navegue funciones en el teléfono.
11
6.
Micrófono
: permite que el interlocutor le escuche claramente
mientras usted le habla.
7.
Tecla de finalizar
: finaliza una llamada. Le regresa al modo de
espera desde cualquier característica, función o menú.
8.
Tecla de cám ara
: inicia la función de cámara-videograbadora
del teléfono y toma fotos o graba videos.
9.
Tecla de reconocimiento de voz
: se usa para iniciar el sistema
de reconocimiento de voz VoiceSignal.
Vista posterior
1.
Lente de la cámara
: el lente
de la cámara integrada.
2.
Flash
: le ayuda a tomar
fotos y videos en
condiciones de
iluminación baja.
3.
Cubierta de la batería
:
protege la batería.
4.
Tecla de cámar a
: inicia
la función de cámaravideograbadora del teléfono
y toma fotos o graba videos.
Teclas de comando
Tecla de encendido/apagado/LOCK (bloqueo)
•
Presione la tecla de encendido-apagado/LOCK() para
encender o apagar el teléfono.
•
Con las teclas del teléfono y la pantalla táctil bloqueadas, presione
la tecla de encender-apagar/LOCK(Bloqueo) () para
desbloquear el teléfono.
Nota:
Con el teléfono bloqueado, todavía podrá contestar llamadas
presionando la tecla de hablar.
Tecla de volumen
•
En el modo de espera, presione la tecla de volumen en el costado
superior izquierdo del teléfono, hacia arriba o abajo para ajustar el
volumen del timbre de llamadas entrantes.
•
Cuando reciba una llamada, presione la tecla de volumen hacia arriba
o abajo para silenciar el timbre.
•
Durante una llamada, presione la tecla de volumen hacia arriba o
abajo para ajustar el volumen de voz en el auricular o altavoz.
•
Al reproducir un archivo de música o video, presione la tecla de
volumen hacia arriba o abajo para ajustar el volumen de la
reproducción.
Tec las suaves
Las funciones de las teclas suaves están determinadas por lo que
aparece arriba de cada una de ellas en la pantalla. Existen cuatro
teclas suaves en la parte inferior de la pantalla.
Tecla SEND (enviar)
La tecla de enviar () se utiliza para contestar llamadas,
hacer llamadas y volver a marcar al último número marcado,
recibido o perdido.
•
Presione una vez para contestar llamadas.
•
Introduzca un número y presione brevemente para realizar
una llamada.
•
Presione brevemente en el modo de espera para mostrar
una lista de las llamadas recientes, tanto recibidas como realizadas
en el teléfono.
•
Presione dos veces en el modo de espera para llamar al número
más reciente.
•
Presione para activar una llamada en espera. Presione
otra vez para regresar a la otra llamada.
Tecla CLR (cancelar)
La tecla de cancelar () se usa para borrar o despejar números,
texto o símbolos de la pantalla. También puede usar la tecla para
regresar a un menú anterior o para regresar al modo de espera
desde cualquier menú.
•
Si introduce un carácter incorrecto, presione brevemente la tecla
para retroceder (y borrar) el carácter.
•
Para borrar toda la frase, presione y manténgala presionada.
•
Para regresar al nivel de menú anterior, presione brevemente .
Explicación del teléfono 12
Tecla END (finalizar)
1
2
3
•
Presione brevemente una vez para desconectar una llamada.
•
Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú
o para cancelar la última entrada.
Tecla de cámara
Presione y mantenga presionada la tecla de cámara, en el costado
derecho del teléfono, para iniciar la función de cámara en el
teléfono.
Explicación de los componentes de la pantalla
1.
La línea superior de la
pantalla del teléfono
contiene iconos que
indican el estado de la red,
el nivel de carga de la
batería, la potencia de la
señal, el tipo de conexión
y otra información más.
2.
Pulsar el lado izquierdo de
la pantalla abre la barra de
widgets, la cual contiene
atajos a aplicaciones
disponibles.
13
3.
La línea inferior de la pantalla muestra las teclas suaves
disponibles. La pantalla de ejemplo muestra las siguientes
teclas suaves:
•Marcador
: inicia la pantalla Marcador, la cual le permite realizar
llamadas.
• Contactos
•Mensajes
•Menú
4.
La porción central de la pantalla muestra información, tal
: inicia la pantalla con la lista de
: inicia el menú
Mensajes
: inicia el menú principal.
.
Contactos
.
como información del progreso de una llamada, mensajes
e imágenes.
5.
Pulsar la línea superior de la pantalla despliega una barra de
atajos de cuatro iconos. Para ocultar la barra de atajos de
cuatro iconos, pulse en cualquier lugar en la pantalla, abajo
de la barra de atajos.
Iconos de la pantalla
El teléfono puede mostrarle definiciones de los iconos que aparecen
el la línea superior de la pantalla.
Para tener acceso al glosario de iconos:
䊳
En el modo de espera, seleccione
Ajustes
➔
Tel éf on o
➔
Glosario de iconos
Menú
, y luego seleccione
. Aparecerá una lista
mostrando los iconos que pueden aparecer en la línea
superior de la pantalla.
Ventanillas de diálogo
Las ventanillas de diálogo le solicitan que tome alguna acción, le
informan del estado del teléfono o le advierten de situaciones como
la batería baja. A continuación se describen las ventanillas de
diálogo y sus definiciones.
•
Elección
–
Ejemplo:
“¿Guardar mensaje?”
•
Reconfirmación
–
Ejemplo:
“¿Borrar todos los mensajes?”
•
Acción
–
Ejemplo:
“Enviando...” “Conectando...”
•
Completado
–
Ejemplo:
“Mensaje guardado”
•
Información
–
Ejemplo:
“Mensaje nuevo”
•
Error
–
Ejemplo:
“¡Error del sistema!”
•
Advertencia
–
Ejemplo:
“Pila baja”, “¡Memoria llena!”
Iluminación de fondo
La iluminación de fondo ilumina la pantalla. Esta se apaga cuando
no se presiona la pantalla o las teclas del teléfono dentro de un
periodo de tiempo determinado en el menú
Tiempo de luz de fondo
La iluminación de fondo se enciende cuando presiona una tecla.
Nota:
Durante una llamada telefónica, la iluminación de fondo de la pantalla
se atenúa y después de 10 segundos se apaga para conservar energía
de la batería, independientemente del ajuste configurado en el menú
Tiempo de luz de fondo.
(Para obtener más información, consulte
página 129.)
“Iluminación de fondo”
Los modos del teléfono
Contestación de llamadas, modo de
Puede elegir contestar una llamada presionando cualquier tecla,
excepto o , o presionando sólo la tecla . (Para
obtener más información, consulte
“Contestación de llamada”
la página 132.)
Modo de introducción
El modo de introducción determina la forma de introducción de
texto, números y símbolos. Mientras esté en una pantalla donde
puede introducir texto, presione la flecha abajo, en la esquina
superior izquierda de la pantalla, después seleccione el modo de
introducción en el menú desplegable. Los modos de introducción
opcionales son:
Explicación del teléfono 14
.
en la
en
•
3X4Teclado
•
QWERTY
(teclado táctil estilo teléfono)
(teclado táctil completo; cambia la pantalla al modo
horizontal)
•
Caja de manuscrito
•
Manuscrito a pantalla completa
(Para obtener más información, consulte
introducción de texto”
Consejo:
Al usar el modo 3X4Teclado, también puede elegir entre
T9 Palabra
(ventanilla dividida)
en la página 51.)
y
123
presionando la tecla suave
(ventanilla no dividida)
“Cambio del modo de
Modo de introducción
Abc/ABC
Modo de bloqueo
Cuando el teléfono está en el modo de bloqueo, se establecen
restricciones en el uso del teléfono. Puede recibir llamadas y
mensajes, pero no puede realizar llamadas (excepto para números
de emergencia) hasta que desbloquee el teléfono. El modo de
bloqueo también restringe el acceso a menús y a la tecla de
volumen.
15
Para activar el modo de bloqueo:
䊳
En el modo de espera, presione
en la parte superior
del teléfono. La pantalla del
modo de bloqueo aparecerá
momentáneamente y después
la pantalla se oscurecerá.
Para salir del modo de bloqueo:
,
.
䊳
Mientras está en el modo de
bloqueo, presione y
manténgala presionada hasta
que aparezca la pantalla en el
modo de espera.
(Para obtener más información,
consulte
“Cambiar código de bloqueo”
en la página 137.)
Modo de espera
El modo de espera es el estado del teléfono una vez que encuentra
servicio y está inactivo. El teléfono pasa al modo de espera:
•
Después de encender el teléfono.
•
Cuando presiona la tecla de finalizar después de una llamada o desde
un menú.
En el modo de espera, verá la hora, el día y la fecha, así como todos
los iconos de estado del teléfono.
Realice llamadas en el modo de espera
1.
En el modo de espera, introduzca un número telefónico y
presione para realizar una llamada.
2.
Presione para regresar al modo de espera.
Reciba mensajes en el modo de espera
Con el teléfono en el modo de espera, los nuevos mensajes
entrantes aparecen automáticamente en la pantalla conforme se
reciben. Utilice la tecla de navegación para recorrer el texto o ver
imágenes completas.
Modo de conversación
Sólo puede realizar y recibir llamadas cuando el teléfono está
encendido. Durante una llamada, el teléfono está en el modo de
conversación. Presione la tecla de
cancelar
para que aparezca una
lista de opciones de menús. (Para obtener más información,
consulte
“Las opciones durante el uso”
en la página 33.)
Entrar/Salir del modo silencioso
Este modo silencia los timbres, las alertas y los tonos que emite el
teclado cuando se presiona una tecla.
Para activar el modo silencioso:
䊳
En el modo de espera, presione repetidamente la tecla de
volumen () hacia abajo hasta que aparezca
“
Silenciar todo”
en la pantalla.
Para salir del modo silencioso:
䊳
Mientras está en el modo de silencio y el modo de espera,
presione repetidamente la tecla de volumen () hacia
arriba hasta que “
Silenciar todo
” desaparezca de la pantalla y
aparezca el valor de timbre que desee.
Modo de vibrar
䊳
En el modo de espera, presione repetidas veces la tecla de
volumen () hacia abajo hasta que aparezca “
vibración
” en la pantalla.
Nota:
La tecla de volumen está en el costado izquierdo del teléfono.
Ajuste del timbre
Para ajustar el volumen del timbre, mientras está en el modo de
espera, presione la tecla de volumen hacia arriba o abajo.
䊳
En el modo de espera, presione la tecla de volumen hacia
arriba o hacia abajo para establecer el volumen del timbre
según sus preferencias.
Las opciones son:
• Silenciar todo • Bajo/Mediano
Sólo alarma
•
•Mediano
• Sólo vibración• Mediano/Alto
•1 tono•Alto
•Bajo
Explicación del teléfono 16
Sólo
Nota:
El icono de vibrar ( ) aparecerá en la pantalla cuando el teléfono
esté en el modo
pantalla cuando el teléfono esté en el modo de
Vibrar
. El icono de no timbre ( ) aparecerá en la
Silenciar todo
.
Modo del reproductor de música
El reproductor de música en su teléfono puede reproducir archivos
de música (MP3), pero solamente si están almacenados en la
carpeta Mi música en una tarjeta de memoria microSD™ opcional.
Nota:
Para obtener más información, consulte
(opcional)”
en la página 8.
•
Ingreso al modo del reproductor de música:
–
En el modo de espera, muestre el menú de atajos seleccionando
“Tarjeta de memoria
la barra de estado, en la parte superior de la pantalla, después
seleccione ().
– o bien –
–
En el modo de espera, presione la tecla suave
Reproductor de música
seleccione
Nota:
Para obtener más información, consulte
la página 92.
•
Salir del modo de reproductor de música
–
Presione .
17
Menú
, después
.
“Reproductor de música”
:
Modo de cámara
El modo de cámara le permite tomar fotos con la cámara del
teléfono. En el modo de cámara, también puede ajustar la
resolución y el aspecto de las fotos.
Para obtener más información, consulte
en la página 73.
•
Ingreso al modo de cámara:
–
En el modo de espera, presione la tecla de la cámara (), ubicada
en el costado derecho del teléfono, y manténgala presionada.
–
En el modo de espera, presione la tecla suave
seleccione
–
En el modo de videograbadora, seleccione .
•
Salir del modo de cámar:
–
Presione .
Modo de videograbadora
El modo de videograbadora le permite grabar videos con la cámara
del teléfono. En el modo de videograbadora, también puede ajustar
en
la resolución y el aspecto de los videos.
Para obtener más información, consulte
en la página 73.
•
Ingreso al modo de videograbadora:
–
En el modo de espera, presione la tecla de la cámara (), ubicada
en el costado derecho del teléfono, y manténgala presionada, después
seleccione .
Multimedios
➔
“Cámara-videograbadora”
Cámara
.
“Cámara-videograbadora”
Menú
, después
–
En el modo de espera, presione la tecla suave
Multimedios
seleccione
–
En el modo de cámara, presione .
•
Salie del modo de videograbadora
–
Presione la tecla .
➔
Videograbadora
Menú
, después
.
:
Modo del reproductor de video
El reproductor de video en el teléfono puede reproducir archivos de
video [3GS, MP4, H.263 y H.264 (Decodificación: sólo QCIF)], pero
sólo si están guardados en la carpeta Mis videos en el teléfono o en
una tarjeta de memoria microSD opcional.
Nota:
Para obtener más información, consulte
(opcional)”
en la página 8.
•
Ingreso al modo del reproductor de video:
1.
En el modo de espera, presione
Multimedios
➔
Mis videos
“Tarjeta de memoria
Menú
.
, después seleccione
– o bien –
En el modo de videograbadora, presione .
En la pantalla aparecerá una lista de imágenes en miniatura.
2.
Pulse el icono en miniatura para ver las imágenes en
miniatura.
3.
Seleccione el video que desee. Aparecerá la pantalla del
reproductor de video y el video resaltado empezará a
reproducirse.
Nota:
Para obtener más información, consulte
página 97.
“Reproductor de video”
Modo de altavoz
Le permite usar el teléfono con las manos libres y compartir una
llamada con otra persona cercana.
Para ingresar al modo de altavoz durante una llamada:
1.
Durante una llamada, presione la tecla LOCK (bloqueo)
() en la parte superior del teléfono.
2.
Presione la tecla
Altavoz activado
(). El icono de altavoz
activado cambiará de color, de negro a azul, y podrá escuchar
a la otra persona a través del altavoz.
¡Precaución!:
Para salir del modo de altavoz:
Mantenga el teléfono alejado del oído durante el modo de
altavoz. (Para obtener más información, consulte
con responsabilidad”
䊳
Durante una llamada donde utilice el modo de altavoz,
presione la tecla
en la página 155.)
Altavoz activado
(). El icono de altavoz
“Escuchar
activado regresará al color negro y no podrá escuchar a la
otra persona a través del altavoz.
Explicación del teléfono 18
en la
Sección 3: Funciones de las llamadas
En esta sección se explica cómo realizar o contestar llamadas.
También se explican las características y funcionalidades asociadas
con la realización o contestación de llamadas.
Realizar llamadas —
marcación mediante la
introducción de números
1.
En el modo de espera, presione
la tecla suave
Marcador
.
Aparecerá la pantalla del
teclado táctil.
2.
Introduzca el número al que
desea llamar, usando el teclado
táctil.
3.
Presione o la tecla suave
Llamada de voz
para realizar la
llamada.
Marcación de números de
emergencia
Cuando llama a un número de emergencia, como al 9-1-1, el
teléfono se concentra en el modo de emergencia, permitiéndole que
sólo haga llamadas al centro de llamadas de emergencia que
contactó originalmente. Esto permite que los operadores de la
institución de emergencia despachen ayuda, tal como policías,
bomberos y personal médico de emergencia, más fácilmente.
19
1.
En el modo de espera, presione la tecla suave
Aparecerá la pantalla del teclado táctil.
2.
Introduzca el 911 usando el teclado táctil.
3.
Presione o la tecla suave
la llamada.
¡Importante!:
¡Importante!:
¡Importante!:
El número de emergencia 9-1-1 está preconfigurado en el
teléfono. Puede marcar este número casi en cualquier
momento, incluso cuando el teléfono esté bloqueado o
restringido.
Si llama al 9-1-1 se escuchará un tono acústico y aparecerá un
mensaje de emergencia en la pantalla durante toda la llamada.
Debido a los distintos métodos de transmisión, parámetros de
red y ajustes del usuario necesarios para completar una
llamada desde su teléfono móvil, no se puede garantizar que
siempre tendrá una conexión. Por lo tanto, es posible que las
llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las
redes de teléfonos móviles en todos los momentos.
NO dependa de este teléfono como un método principal para
llamar al 9-1-1 o para ninguna otra comunicación esencial o
de emergencia.
Llamada de voz
Marcador
.
para realizar
Nota:
Puede especificar otros números además del 911 como números de
emergencia usando los ajustes del # de emergencia. (Para obtener
más información, consulte
página 137.)
“Número de emergencia”
en la
Llamada con pausa manual
Cuando llama a sistemas automatizados (como servicios bancarios),
a menudo se le solicita que introduzca una contraseña o un número
de cuenta. En vez de introducir manualmente los números cada vez,
puede almacenarlos en sus contactos junto con caracteres
especiales llamados pausas.
•
Espere
(Pausa fija): detiene la secuencia de llamada hasta que se
presione .
•
Pausa de 2 segundos
: detiene la secuencia de llamada durante dos
segundos, luego envía automáticamente los dígitos restantes.
Para llamar manualmente a un número con pausas sin guardarlo en
los contactos:
1.
En el modo de espera, presione la tecla suave
Marcador
.
Aparecerá la pantalla del teclado táctil.
2.
Introduzca el número al que desee llamar.
3.
Presione la tecla suave
Añadir pausa
.
Un menú emergente que contiene las siguientes opciones
aparecerá en la pantalla:
•
Espere
•
Pausa de 2 segundos
Consejo:
Puede crear pausas de más de dos segundos introduciendo
múltiples pausas de dos segundos.
4.
Seleccione la opción de pausa que desee. Se añadirá la letra
respectiva (T o P) a la entrada del número.
5.
Presione o la tecla suave
Llamada de voz
al número.
Realización de una
llamada: marcación de un
contacto
Puede guardar números telefónicos y
nombres de contactos en la lista de
contactos del teléfono. Para llamar a
uno de sus contactos, realice lo
siguiente:
1.
En el modo de espera, presione
la tecla suave
Marcador
.
Aparecerá la pantalla del
teclado táctil.
2.
Presione el botón Contactos
(). La lista
Contactos
aparecerá en la pantalla.
3.
Seleccione el botón de radio en la entrada de contactos que
desee. Un punto azul aparecerá en el botón.
Funciones de las llamadas 20
para llamar
4.
Para seleccionar un número
diferente al número
predeterminado en la entrada
de contactos marcada,
seleccione la entrada de
contactos. En la pantalla
aparecerá información de
la entrada.
•
Seleccione el botón de radio para
el número que desea marcar.
5.
Presione la tecla suave
6.
El número del contacto
Añadir
.
seleccionado aparecerá en la
pantalla del marcador.
7.
Para llamar al número,
presione la tecla suave
Llamada de voz
o presione .
Realizar llamadas — Marcación rápida
La marcación rápida le permite marcar rápida y fácilmente cualquier
contacto en su lista de contactos usando el número de Favoritos del
contacto en la lista. Puede asignar y cambiar los números de
Favoritos (marcación rápida) para los contactos. (Para obtener más
información, consulte
“Asignar un número de marcación rápida”
en la página 44.)
21
Marcación mediante una sola tecla
Los números de marcación rápida del 002 al 009 son números
especiales de marcación mediante una sola tecla. Puede llamar a
los números telefónicos guardados en la lista de contactos del
teléfono y que tienen asignados números de marcación rápida del
002 al 009 presionando y manteniendo presionada una sola tecla.
Ejemplo:
Para el número de marcación rápida 003, presione la tecla suave
Marcador
, después presione y manténgala presionada hasta
que aparezca el nombre y número en la pantalla y el número se
marque.
Marcación mediante dos teclas
Las ubicaciones de memoria del 010 al 030 son ubicaciones
especiales para la marcación rápida mediante dos teclas.
Ejemplo:
Para el número de marcación rápida 013, presione la tecla suave
Marcador
, presione brevemente , después presione y
manténgala presionada hasta que aparezca el nombre y número
en la pantalla y el número se marque.
Marcación con pausas desde una entrada de contactos
•
Si usa la marcación rápida para llamar a un contacto que contiene una
o más pausas fijas (W), espere las indicaciones apropiadas del número
al que está llamando (número de tarjeta de crédito, número de cuenta
bancaria, etc.) y presione para continuar la secuencia de
marcación.
Si marca un contacto con marcación rápida que contiene Pausa(s) de 2
•
segundos, simplemente espere a que pase la pausa y que se complete
la marcación.
Nota:
Para obtener más información sobre la marcación con pausas,
consulte
“Llamada con pausa manual”
en la página 20.
Marcación en la pantalla
Favoritos
También puede marcar entradas de
contactos con los números de
marcación rápida asignados desde la
pantalla
Favoritos
.
1.
En el modo de espera, presione
la tecla suave
Marcador
.
Aparecerá la pantalla del
teclado táctil.
2.
Presione el botón Favoritos
(). Aparecerá la pantalla
Favoritos
.
3.
Encuentre y presione el
Favorito que desee. Aparecerán dos botones en la pantalla.
4.
Para llamar al Favorito seleccionado, presione .
Realizar llamadas —
Marcación por voz
Su teléfono móvil r860 incluye el
software de reconocimiento de voz
más moderno, el cual le permite
marcar números usando su voz.
Uso de la marcación por voz
Use el comando de
voz
para marcar cualquier número
Marcación por
guardado en la lista de contactos con
sólo decir el nombre del contacto
(Llamar por nombre). También puede
usar la marcación por voz para
marcar cualquier número telefónico
válido, incluso números que no están guardados en la lista de
contactos, con sólo decir los dígitos individuales del número (Llamar
por número).
Consejos para la marcación por voz:
•
Espere el tono antes de hablar.
•
Hable claramente a un volumen normal, como si estuviera hablando
con alguien por teléfono.
•
Cuando diga un nombre, primero diga el nombre y después el apellido.
Funciones de las llamadas 22
Llamar por nombre
Para marcar por nombre, realice lo siguiente:
1.
En el modo de espera, presione la tecla de reconocimiento
de voz ().
“
Diga un comando
” aparecerá en la pantalla y también se
escuchará por el auricular.
2.
Diga "
Llamar
número
". Se le indicará que "
3.
".
Hable claramente y diga el nombre de una persona en su lista
Diga el nombre o el
de contactos, primero el nombre y después el apellido.
Si se reconoce el nombre, la marcación por voz repite el
nombre y marca el número.
Si la marcación por voz no está segura del nombre que dijo,
le preguntará “
¿Llamar?
” seguido por una lista de hasta tres
posibles nombres.
4.
Realice una de las siguientes acciones:
•
Presione uno de los botones con nombre.
•
Diga “Sí” para confirmar el nombre.
•
Diga “No” para escuchar el siguiente nombre.
•
Diga “
Repetir
” para escuchar los nombres de nuevo.
•
Diga “
Cancelar
número.
(Para obtener más información, consulte
” para salir del servicio de voz sin marcar ningún
“Confirmación”
la página 107.)
23
en
Si hay varios números guardados para el nombre reconocido/
seleccionado (o sea: Casa, Trabajo, Móvil, etc.), la marcación
por voz muestra las posibles opciones y le pregunta “
ubicación?
5.
Diga uno de los siguientes tipos de número:
•“Casa
•“Trabajo
•“Móvil
”
”
"
”
La marcación por voz marcará el número especificado.
Marcar un número
Para marcar un número usando la marcación por voz, realice lo
siguiente:
1.
En el modo de espera, presione la tecla de reconocimiento de
voz ().
“En la pantalla aparece
Diga un comando
” y la misma frase
se escucha por el altoparlante.
2.
Diga “
Llamar
o el número
3.
Hable claramente y diga el número telefónico de la persona a
la que desea llamar.
".
Por ejemplo, diga “7 8 1 9 7 0 5 2 0 0”.
”. VoiceSignal le indicará que "
Diga el nombre
Si se reconoce el número, la marcación por voz lo repetirá y
los marcará. Si la marcación por voz no está segura de haber
reconocido el número, aparecerá un mensaje preguntándole
si desea “
¿Llamar?
” seguido por una lista de hasta tres
posibles números.
4.
Realice una de las siguientes acciones:
•
Presione uno de los botones con número.
¿Qué
•
Diga “Sí” para confirmar el primer número.
•
Diga “No” para escuchar el siguiente número.
•
Diga “
Repetir
•
Diga “
número.
(Para obtener más información, consulte
” para escuchar los números de nuevo.
Cancelar
” para salir del servicio de voz sin marcar ningún
“Confirmación”
la página 107.)
Marcación con pausas desde una entrada de contactos
•
Si marca por voz un contacto que contiene, espere las indicaciones
apropiadas del número al que está llamando (número de tarjeta de
crédito, número de cuenta bancaria, etc.) e introduzca la(s) respuesta(s)
apropiada(s).
•
Si llama con marcación de voz a un contacto que contiene pausas de 2
segundos, simplemente espere a que pase la pausa y que se complete
la marcación.
Contestación de una llamada
El teléfono le notificará que está recibiendo una llamada de las
siguientes formas:
•
Suena un timbre y/o el teléfono vibra. (El teléfono proporciona ocho
ajustes de volumen para el timbre, incluyendo:
alarma
,
Sólo vibración, 1 tono, Bajo, Bajo/Mediano, Mediano
Mediano/Alto
o
Alto
y diferentes tipos de timbre para distinguir a
Silenciar todo, Sólo
,
las personas que llaman.)
•
En la pantalla aparecerá un número telefónico (a menos que la persona
que llama lo haya bloqueado) y un nombre (si el número y nombre de la
persona que llama están guardados en la lista de contactos).
•
Si no se puede identificar a quien llama, en la pantalla aparecerá
from unavailable#
restricted number
ningún número.
El teléfono continuará notificándole la recepción de la llamada hasta
en
que ocurra alguno de los siguientes sucesos:
•
Usted contesta la llamada.
•
Usted ignora la llamada.
•
La persona que llama termina la llamada.
•
La llamada se envía al correo de voz.
Contestación de una llamada
䊳
Presione la tecla . El tono de timbre y la vibración se
detendrá, entonces se podrá escuchar la voz de la persona
que llama en el auricular.
Consejo:
Puede configurar el teléfono para que conteste llamadas
automáticamente o cuando presione alguna tecla, excepto .
(Para obtener más información, consulte
la página 132.)
Ignorar una llamada
Cuando ignora una llamada, ésta se redirige inmediatamente a su
correo de voz.
䊳
Al recibir una llamada, presione la tecla . La llamada se
redirigirá a su correo de voz.
(Llamada de número no disponible),
Call from
(Llamada de número restringido) o no aparecerá
“Ajustes de llamadas”
Funciones de las llamadas 24
Call
en
Ajuste del volumen de las llamadas
䊳
En el modo de espera, presione repetidamente la tecla de
volumen hacia abajo hasta que aparezca el nivel de volumen
de llamadas deseado en la pantalla. La tecla de volumen está
en el costado izquierdo del teléfono.
Registro de llamadas
El registro de llamadas retiene información sobre llamadas
salientes, entrantes y perdidas (no contestadas). También puede
ver la hora de su última llamada y los totales de tiempo de todas las
llamadas.
Revise el registro de llamadas
1.
En el modo de espera, presione
la tecla suave
seleccione
Menú
Llamadas
, después
.
Aparecerla la lista de llamadas
en la pantalla, mostrando
Tod as
las llamadas.
2.
Seleccione la flecha abajo, en
la esquina superior derecha de
la pantalla. En el menú
desplegable aparecerán las
siguientes opciones de registro
de llamadas:
•
Tod as
•
Entrantes
Salientes
•
25
•
Perdidas
•Datos
Nota:
Para revisar los temporizadores de llamadas o los contadores de datos
del r860, presione la tecla suave
suave
Contador de datos
3.
Seleccione el registro de llamadas que desee revisar.
Nota:
En casos donde una entrada del registro de llamadas coincide con una
llamada a o de una entrada de contactos, el nombre del contacto
asociado con el número aparecerá en la lista del registro de llamadas,
en vez del número.
4.
Las siguientes funciones también estarán disponibles:
•Borrar
: presione esta tecla suave para eliminar una llamada
seleccionada o todas las llamadas desbloqueadas del registro de
llamadas que aparece.
•Bloquear
/
Desbloquear
permitir la eliminación de llamadas individuales.
• Temporizador de llamadas
lista de la duración de la Última llamada; duraciones totales de todas
las Llamadas salientes, Llamadas entrantes, Llamadas en roaming,
Todas las llamadas desde que los temporizadores se restablecieron
por última vez; la fecha y hora en que los temporizadores se
restablecieron por última vez; y la duración total de las Llamadas
tiempo vida (todas las llamadas desde que se activó el teléfono; este
temporizador no se puede restablecer).
Temporizador de llamadas
.
: presione esta tecla suave para impedir o
: presione esta tecla suave para ver una
o la tecla
• Contador de datos
cantidad de datos (en kilobytes) Transmitidos, Recibidos y Total
transferidos desde que los temporizadores se restablecieron la
última vez; la fecha y hora en que se restablecieron por última vez; y
la cantidad total de datos transferidos en el Contador de Datos por
Tiempo Vida (todas las llamadas de datos desde que se activó el
teléfono; este temporizador no se puede reajustar).
: presione esta tecla suave para que aparezca la
Llamadas salientes
el teléfono retiene información sobre las últimas 90 llamadas
salientes y las almacena en el registro de llamadas salientes. Puede
revisar el registro de llamadas salientes para ver la hora y fecha de
una llamada, así como otra información.
Nota:
En el modo de espera, puede ver todos los tipos de llamadas más
recientes presionando brevemente . En la pantalla aparecerá una
lista que contiene hasta 270 de sus llamadas salientes, entrantes y
perdidas (no contestadas) más recientes.
1.
En el modo de espera, presione la tecla suave
después seleccione
Llamadas
. Aparecerla la lista de
llamadas en la pantalla, mostrando
2.
Seleccione la flecha abajo, en la esquina superior derecha de
la pantalla, después seleccione
Salientes
Tod as
las llamadas.
. En la pantalla
Menú
,
aparecerá una lista las llamadas salientes.
3.
Seleccione una llamada para ver más información sobre la
misma. La pantalla de información de llamada mostrará el
nombre del destinatario (sólo contactos), el número que se
marcó, la hora y fecha en que se realizó la llamada y la
duración de la llamada.
4.
La pantalla de información de
llamadas ofrece las siguientes
opciones:
•
: presiónela para marcar
este número.
•
: presiónela para enviar un
mensaje de texto, con imagen o
con video a este número. (Para
obtener más información,
consulte
“Creación y envío de
mensajes nuevos”
página 55.)
•
Para añadir el número a su lista
de contactos, presione la tecla
suave
Añadir a contactos
•
Sólo contactos: para ver
información de contacto para
esta llamada, presione la tecla suave
•
Para eliminar la llamada seleccionada del registro de llamadas
salientes, presione la tecla suave
•
Para impedir / permitir la eliminación de la llamada seleccionada,
presione la tecla suave
•
Para copiar este número a la pantalla del marcador con el fin de
realizar cambios (como añadir pausas) antes de usarlo de nuevo,
presione la tecla suave
Nota:
Cuando vea una llamada saliente a un contacto, presione la tecla
Más
para tener acceso a las opciones
suave
Copiar en marcador
en la
Bloquear
Copiar en marcador
.
.
Ver detall es
Borrar
.
/
Desbloquear
.
Bloquear
Funciones de las llamadas 26
.
.
/
Desbloquear
y
5.
Para ver otra llamada saliente, presione las teclas de flecha
izquierda y derecha, en la parte superior de la pantalla.
Llamadas entrantes
El teléfono retiene información sobre las últimas 90 llamadas
entrantes y las guarda en el registro de llamadas entrantes. Puede
revisar el registro de llamadas entrantes para ver la hora y fecha de
la llamada, así como otra información.
1.
En el modo de espera, presione la tecla suave
después seleccione
Llamadas
. Aparecerla la lista de
llamadas en la pantalla, mostrando
2.
Seleccione la flecha abajo, en
Tod as
Menú
,
las llamadas.
la esquina superior derecha de
la pantalla, después seleccione
Entrantes
. En la pantalla
aparecerá una lista las
llamadas entrantes.
3.
Seleccione una llamada para
ver más información sobre la
misma. La pantalla de
información de llamada
mostrará el nombre de quien
llamó (sólo contactos), el
número de donde se recibió la
llamada, la hora y fecha en que
se recibió la llamada y la
duración de la llamada.
27
4.
La pantalla de información de
llamadas ofrece las siguientes
opciones:
•
: presiónela para marcar
este número.
•
: presiónela para enviar un
mensaje de texto, con imagen o
con video a este número. (Para
obtener más información,
consulte
“Creación y envío de
mensajes nuevos”
página 55.)
•
Para añadir el número a su lista
de contactos, presione la tecla
suave
Añadir a contactos
•
Sólo contactos: para ver
información de contacto para
esta llamada, presione la tecla suave
•
Para eliminar la llamada seleccionada del registro de llamadas
entrantes, presione la tecla suave
•
Para impedir / permitir la eliminación de la llamada seleccionada,
presione la tecla suave
•
Para copiar este número a la pantalla del marcador con el fin de
realizar cambios (como añadir pausas) antes de usarlo de nuevo,
presione la tecla suave
Nota:
Cuando vea una llamada entrante de un contacto, presione la tecla
suave
Más
para tener acceso a las opciones
y
Copiar en marcador
en la
.
Bloquear
Copiar en marcador
.
Ver detall es
Borrar
.
/
Desbloquear
Bloquear
.
.
.
/
Desbloquear
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.