Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
r510_AB21_cb_030707_F6_rev_1
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de
Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores
respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros,
los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del
teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales,
estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual
incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los
secretos comerciales, copyrights, software, los programas de cómputo y la
documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o
contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la Propiedad
intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas,
realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de
crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A
usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la Propiedad
intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la
Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central:Centro de Atención al Cliente:
1301 E. Lookout Drive1000 Klein Street
Richardson, TX 75082Plano, TX 75074
2007 Samsung Telecommunications America, Inc. es una marca comercial
registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades conexas.
Bajo licencia de Qualcomm Incorporated en virtud de una o más de las patentes
siguientes: Patentes de Estados Unidos número 4, 901, 307; 5, 056, 109; 5, 099,
204; 5, 101, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390.
GH68-12772A
RSA® es una marca comercial registrada de RSA Security, Inc.
TM
The Wafer
es un marca de AlltelCommunications, Inc.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de
responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA
PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL
PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA
DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA,
ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE
ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO
DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES
CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY,
NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL
PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL PRESENTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL
PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE
NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA
DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS
INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O
BENEFICIOS ESPERADOS.
En esta sección se le brinda información que le permite empezar a usar el teléfono al
activar su servicio, programar su correo de voz y entender la forma en que este manual
está organizado.
Para empezar7
Explicación de este Manual del usuario
En general, los capítulos de este manual siguen el mismo orden que los menús y
submenús del teléfono. En la página 181 empieza un completo índice de consulta
rápida de la mayoría de las funciones.
También se incluye importante información sobre seguridad que debe conocer antes
de usar el teléfono. La mayoría de esta información se encuentra en la parte posterior
del manual, empezando en la página 158.
Notas y consejos
En todo el manual aparecen iconos y texto que se distinguen del resto. Éstos se
brindan con la intención de indicar información importante, métodos rápidos de activar
funciones, definir términos y más. Las definiciones de estos métodos son las
siguientes:
• Notas: Se explican las opciones alternativas dentro de la función, el menú o el
submenú activo.
• Consejos: Se brinda métodos rápidos o innovadores para realizar funciones
relacionadas con el asunto en cuestión.
• Importante: Señala la información importante acerca de la función activa que podría
afectar el desempeño o incluso hasta dañar el teléfono.
Activación del teléfono
Comuníquese con su proveedor de servicios móviles y siga sus instrucciones para
obtener servicio, de ser necesario. Sugerimos que lea este manual para que entienda a
fondo los servicios que el teléfono apoya.
Instalación de la batería
Nota: En el paquete del teléfono se incluye una batería e stándar de ión de litio estándar recargable cargada
parcialmente y un adaptador de viaje.
¡Importante!: Debe cargar la batería completamente la primera vez que use el teléfono, pues de lo
contrario la batería podría dañarse.
1. Introduzca el extremo superior (1) de la
batería primero, haciendo coincidir los
contactos dorados ubicados en el extremo
superior de la batería con los que están en
1
el interior del teléfono.
2. Presione en el teléfono el extremo inferior
de la batería (2) hacia abajo.
8
2
3. Coloque la cubierta de la batería sobre la
batería y deslice la cubierta hacia arriba
para que quede debidamente instalada (3).
Activación del teléfono
3
Encendido del teléfono
1. Presione la tecla y manténgala presionada por dos segundos o más.
Nota: Al igual que cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no toque la antena al usar el teléfono, ya
que esto podría afectar la calidad de las llamadas y ocasionar que el teléfono funcionara a niveles
superiores de potencia de los necesarios.
END
2. El teléfono empezará a buscar la señal de la red.
3. Una vez que el teléfono encuentra la señal, en la parte superior de la pantalla
aparecerá la hora, la fecha y el día.
4. En ese momento, el teléfono estará listo para realizar y recibir llamadas.
Nota: Si se encuentra fuera del área de cobertura o roaming de su portador ( ), el icono de ausencia de
servicio () aparecerá en la parte superior de la pantalla del teléfono. Si no puede realizar o
recibir llamadas, inténtelo posteriormente, cuando haya servicio disponible o en otro sitio.
Apagado del teléfono
䊳 Presione la tecla y manténgala presionada por dos segundos o más. El
teléfono se apagará.
Nota: Si el teléfono está encendido y presiona durante menos de un segundo, el teléfono no se
apagará. Esto evita que el teléfono se apague accidentalmente.
END
END
Retiro de la batería
¡Importante!: Para evitar daños, debe desconectar el adaptador de viaje (si está conectado) antes de
retirar la batería del teléfono durante la carga.
1. Presione la tecla y manténgala presionada para apagar el teléfono (si
END
está encendido).
2. Deslice la cubierta hacia el extremo inferior
del teléfono.
Para empezar9
Levante la batería hacia arriba y aléjela del
3.
teléfono, primero el extremo inferior.
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería estándar de ión
de litio recargable. Sólo use las baterías y los dispositivos de carga autorizados por
Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la duración de
la batería. Usar otros accesorios podría invalidar su garantía y podría ocasionar
daños.
Uso del adaptador de viaje
El adaptador de viaje que se incluye con el teléfono es
un cargador cómodo y ligero que carga el teléfono con
rapidez de cualquier tomacorriente 120/220 VAC.
1. Conecte el extremo grande del adaptador de
viaje en un tomacorriente de pared de 120
VAC ó 220 VAC estándar.
Nota: Para conectar el cargador en una red eléctrica fuera de Norteamérica, debe usar un adaptador que
tenga la configuración apropiada para el tomacorriente de energía. Usar el adaptador incorrecto
podría dañar el teléfono e invalidar su garantía.
2. Introduzca el extremo pequeño del adaptador de viaje en el conector para
cargador/accesorios, ubicado en el costado izquierdo del teléfono.
10
Programación del correo de voz
Nota: Cuando el dispositivo está apagado, una batería descargada se carga completamente en
aproximadamente 4 horas.
Indicador de batería baja
El indicador de la batería (), ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla,
indica el nivel de batería. Siempre monitorice la carga de la batería y asegúrese que
esté adecuadamente cargada.
• Tres barras () indican que la batería está completamente cargada.
• El icono de la batería vacío () indica que la batería está casi descargada.
•
El icono de la batería vacío parpadeante () y un tono indican que tiene de dos a tres
minutos antes de que la batería esté demasiado baja como para alimentar al teléfono.
Si continúa usando el teléfono sin cargar la batería, el teléfono se apagará.
Programación del correo de voz
El correo de voz permite a los que llaman dejar mensajes de voz que puede escuchar en
cualquier momento.
Nota: Una vez que establece la cuenta de correo de voz, puede usar la carpeta de Correo de voz (en el
menú Mensajes) para ver los detalles de sus mensajes de voz en su buzón de correo de voz.
)
)
1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada o
@
marque su propio número móvil para llamar al correo de voz.
2. Siga lo indicado en los mensajes del tutorial para usuarios nuevos para
programar su correo de voz.
Cómo escuchar el correo de voz
)
)
1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada o
@
marque su propio número móvil para llamar a su correo de voz. Después de
conectarse, escuchará el saludo.
2. Interrumpa el saludo presionando .
3. En ese momento se le solicitará que introduzca su contraseña.
4. Introduzca su contraseña y siga lo indicado en los mensajes para escuchar
sus mensajes de correo de voz.
Tarjeta de memoria (opcional)
El teléfono cuenta con una ranura para tarjeta de memoria debajo de la cubierta de la
batería. Puede instalar una tarjeta microSD
para guardar archivos (como archivos de sonido y fotos) en el teléfono.
TM
para proporcionar memoria adicional
Para empezar11
Instalación de una tarjeta de memoria
1. Retire la cubierta de la batería y la
batería. (Consulte “Retiro de la
batería”, en la página 9, para
obtener más información.)
2. Introduzca la tarjeta de memoria
— con el lado de la etiqueta hacia
usted y el extremo más pequeño
apuntando hacia la parte superior
del teléfono — en la ranura para tarjeta de memoria.
3. Presione la tarjeta de memoria hacia arriba en la ranura hasta que la tarjeta
emita un chasquido, indicando que quedó debidamente asentada.
4. Instale la batería y la cubierta de la batería. (Consulte “Instalación de la
batería”, en la página 8, para obtener más información.)
Retiro de la tarjeta de memoria
1. Retire la cubierta de la batería y la batería. (Consulte “Retiro de la batería”,
en la página 9, para obtener más información.)
2. Presione hacia arriba la tarjeta de
memoria en la ranura, hasta que
el pestillo de bloqueo de la tarjeta
se desbloquee.
3. Retire la tarjeta de memoria de la
ranura para tarjeta de memoria.
4. Si lo desea, instale otra tarjeta de
memoria. (Consulte “Instalación
de una tarjeta de memoria” más arriba, para obtener información adicional.)
5. Instale la batería y la cubierta de la batería. (Consulte “Instalación de la
batería”, en la página 8, para obtener más información.)
12
Características del teléfono
Sección 2: Explicación del teléfono
Temas a tratar
• Características del teléfono
• Vista del frente del teléfono
• Vista de la parte posterior del teléfono
• Vista de la parte posterior del teléfono (ranura para tarjeta de memoria)
• Teclas de comando
• Explicación de la pantalla
• Los modos del teléfono
En esta sección se presentan ciertas funciones clave del teléfo no. Asimismo, se explica
la pantalla y los iconos que aparecen cuando el teléfono está en uso.
Características del teléfono
• Servicio de mensajería de texto y voz doméstico e internacional (disponible en las
redes participantes).
• Datos de alta velocidad (tecnología 1X EVDO CDMA)
• Tecnología de posicionamiento global (GPS)
• Funciones de Administración de Información Personal (PIM)
• Mensajería con video
• Mensajería de mensajes multimedios
• Mensajería de texto
• Mensajería de Email
• Cámara de 1.3 megapixeles con función de videocámara
• Reconocimiento avanzado del habla
• Altoparlante
• Ranura para tarjeta de memoria microSDTM
• Tecnología móvil Bluetooth® **
** El teléfono Wafer apoya el perfil manos libres móvil, el perfil de puerto serial y el perfil de interconexión
por marcación para la tecnología móvil Bluetooth®. El Wafer no apoya los perfiles OBEX de Bluetooth.
Explicación del teléfono13
Vista del frente del teléfono
1. Auricular/Altoparlante
2. Pantalla
3. Tecla OK
4. Tecla suave izquierda
5. Tecla Send
6. Teclas de
funciones especiales
13. Tecla de navegación
12. Tecla suave derecha
11. Tecla End (salir)/
de encendido y apagado
10. Tecla Clear
9. Teclado alfanumérico
8. Micrófono
7. Tecla de reconocimiento
de voz
Funciones
1. Auricular/Altoparlante — Le permite escuchar a su interlocutor telefónico.
2. Pantalla — Indica el estado del teléfono, incluidos los iconos de estado,
indicadores de mensaje, potencia de la señal y otros. Muestra los menús, las
llamadas y los mensajes.
3. Tec la O K — Al presionarla cuando navega por un menú acepta la opción que
esté resaltada en el menú.
4. Tecla su ave izq uie rda — Se usa para navegar por los menús y las
aplicaciones y para seleccionar las opciones disponibles en la opción de la
tecla suave izquierda.
5. Tecla Se nd — Le permite realizar o recibir llamadas. En el modo de espera,
presione la tecla una vez para acceder al registro de llamadas recientes.
6. Teclas de funciones especiales — Introducen caracteres especiales.
Realizan diversas funciones.
7. Tecla de reconocimiento de voz — Inicia las opciones de VoiceSignal.
14
Vista de la parte posterior del teléfono
8. Micrófono — Permite a su interlocutor telefónico escucharle claramente
cuando le habla.
9. Teclado alfanumérico — Use estas teclas para introducir números, letras y
caracteres.
10. Tecla Cl ear — Elimina los caracteres de la pantalla cuando el teléfono está
en el modo de introducción de texto. Presione esta tecla para regresar al
menú o la pantalla anterior cuando esté navegando por las funciones del
teléfono.
11. Tecla En d — Finaliza las llamadas. Si presiona la tecla END y la mantiene
presionada, el teléfono se encenderá y apagará. Cuando recibe llamadas,
presiónela para enviar la llamada al correo de voz.
12. Tecla suave derecha — Se usa para navegar por los menús y las
aplicaciones y para seleccionar la opción disponible en la opción de la tecla
suave derecha.
13. Tecla de navegación — Le permite desplazarse por las opciones de menú
del teléfono.
Vista de la parte posterior del teléfono
15. Lente de
la cámara
14.Tecla de
la cámara
16. Tecla de
volumen
17. Conector de
alimentación-accesorios
Explicación del teléfono15
Funciones
14. Tecla de la cámara — En el modo de espera, inicia la cámara.
En el modo de cámara, alterna entre las funciones de la cámara y la
videocámara.
15. Lente de la cámara — El lente de la cámara integrada.
16. Tec la d e vol umen — Durante las llamadas, ajustan el volumen del auricular.
En el modo de espera, ajusta el volumen de timbre.
Al recibir llamadas, silencia el timbre.
17. Conector de alimentación-accesorios — Se usa para conectar los
accesorios de carga y también para conectar los cables de accesorios
disponibles al teléfono. Le permite conectar un juego de audífono-micrófono
opcional para poder sostener conversaciones seguras, cómodas en modo
manos libres.
Vista de la parte posterior del teléfono (ranura para
tarjeta de memoria)
18. Ranura para tarjeta
de memoria
Función
18. Ranura para tarjeta de memoria — Se usa para conectar una tarjeta de
memoria microSD para almacenamiento de archivos multimedios
adicionales.
16
Teclas de comando
Teclas de comando
Las funciones correspondientes a las teclas suaves se definen según lo que aparece
encima de cada una de ellas en la pantalla. Hay dos teclas suaves, la tecla suave
izquierda (
) y la tecla suave derecha ().
Tecla suave izquierda
Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes.
• En el modo de espera, presione la tecla suave Celltop (izquierda) () para iniciar
la aplicación Celltop. (Para obtener más información, consulte el manual del usuario
de Celltop.)
• Cuando la función de la tecla suave izquierda es Editar, presione la tecla suave Editar
(izquierda) () para editar un contacto.
• Cuando la función de la tecla suave izquierda es Borrar, presione la tecla suave
Borrar (izquierda) () y aparecerá una ventana emergente solicitándole que
confirme la acción de borrado.
Tecla suave derecha
Algunas funciones de la tecla suave derecha son las siguientes.
• En el modo de espera, presione la tecla suave Mensaje (derecha) () para abrir
el menú Mensajes.
• Cuando la función de la tecla suave derecha es Atrás (derecha) () para
retroceder un nivel del menú.
• Cuando la función de la tecla suave derecha es Opción, presione la tecla suave
Opciones (derecha) () para que aparezca un menú emergente.
Tec l a OK
• En el modo de espera, presione la tecla suave Menú () para abrir el menú
principal.
• En los menús, presione la tecla OK () para aceptar la opción que esté resaltada.
OK
• En el modo de cámara, presione la tecla OK () para tomar una foto o crear un
OK
OK
mensaje con imagen.
• Cuando la función de la tecla OK es Editar, presione la tecla Editar, presione la tecla
Editar (OK) () para editar un borrador de mensaje.
OK
Tec l a Clear
La tecla CLR () se usa para borrar o despejar números, texto o símbolos de la
pantalla. También puede usar la tecla para regresar al menú anterior o para
regresar al modo de espera desde cualquier menú.
1. Si introduce un caracter equivocado, presione brevemente para
retroceder (y borrar) el caracter.
2. Para borrar toda la oración, presione y manténgala presionada.
3. Para retroceder un nivel del menú, presione brevemente.
4. Para regresar al modo de espera, presione y manténgala presionada
hasta regresar al modo de espera.
Explicación del teléfono17
Tec l a E n d
1. En el modo de espera, presione la tecla End () y manténgala presionada
END
para apagar el teléfono.
2. Presione brevemente una vez para desconectar la
END
llamada.
3. Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú o
END
para cancelar lo que introdujo al último.
4. Con el teléfono apagado, presione para encender el teléfono.
END
Tecla Send
La tecla Send () se usa para contestar llamadas, realizar llamadas y recuperar el
o los últimos números de las llamadas salientes, recibidas o no contestadas.
SEND
1. Presione una vez para contestar las llamadas.
2. Introduzca un número y presione brevemente para realizar una
3. Presione brevemente en el modo de espera para que aparezca una
4. Presione dos veces en el modo de espera para llamar al número de la
5. Presione para contestar una llamada en espera. Presione de
SEND
llamada.
SEND
lista de las llamadas recientes que se han realizado y recibido en el teléfono.
SEND
llamada más reciente.
SEND
SEND
SEND
nuevo para cambiar a la otra llamada.
Tecla de navegación
Presione las teclas de dirección de la tecla de navegación () para recorrer los
OK
menús, los submenús y las listas. Cada tecla también actúa como un atajo para iniciar
aplicaciones.
Tecla de la cámara
En el modo de espera, presione la tecla de la cámara ( ) —ubicada en el costado
derecho del teléfono— por un momento para activar la cámara integrada del teléfono.
Con la cámara o videocámara activa, la tecla de la cámara ( ) alterna entre las
funciones de la cámara y videocámara.
18
Explicación de la pantalla
Explicación de la pantalla
1. La línea superior de la pantalla del
teléfono contiene iconos que indican
el estado de la red, la carga de la
batería, la potencia de la señal, el
tipo de conexión y más.
2. La porción del centro de la pantalla
principal muestra información como
información del progreso de las
llamadas, mensajes y fotos.
3. En la línea inferior de la pantalla
principal aparecen las funciones de las teclas suaves activas. En la pantalla
de muestra se indica que si presiona la tecla suave Izquierda (), se
iniciará la aplicación Celltop, que si se presiona la tecla MENÚ (),
aparecerá el menú principal y que si se presiona la tecla suave Derecha
(), aparecerá el menú Mensajes.
1
2
3
OK
Iconos de la pantalla
El teléfono Wafer puede mostrarle las definiciones de los iconos que aparecen en las
líneas superiores de las pantallas frontales y principales. Para acceder al glosario de
iconos:
䊳 En el modo de espera, presione la tecla suave MENÚ () y después
presione (para Ajustes), (para Información del teléfono) y
para Glosario de iconos. Aparecerá una lista de los iconos que
podrían aparecer en la línea superior de la pantalla.
OK
Recuadros de diálogo
Los recuadros de diálogo le solicitan efectuar una acción, le informan del estado o le
advierten de situaciones como lo es la memoria baja. A continuación se presenta un
resumen de los recuadros de diálogo y sus definiciones.
• Opción
• Ejemplo: “¿Guardar mensaje?”
• Reconfirmación
• Ejemplo: “¿Borrar todos los mensajes?”
•
Realizando
• Ejemplo: “ENVIANDO...” “Conectando...”
• Completado
• Ejemplo: “El mensaje se guardó en borradores”
Información
•
• Ejemplo: “Mensaje nuevo”
Explicación del teléfono19
Error
•
• Ejemplo: “Tarjeta no disponible, introduzca una tarjeta”
•
Advertencia
• Ejemplo: “Batería baja”, “¡Memoria llena!”
Iluminación de fondo
La iluminación de fondo ilumina la pantalla y el teclado. Cuando presiona cualquier
tecla o abre el teléfono, esta iluminación se enciende. Se apaga cuando no se presiona
ninguna tecla en el período de tiempo establecido en el menú Iluminación.
Nota: Durante las conversaciones telefónicas, la iluminación de la pantalla se atenúa y se apaga después
de diez segundos para conservar energía de la batería, independientemente del parámetro que esté
establecido en Iluminación.
Consulte “Iluminación de fondo“, en la página 139, para obtener más información.
Los modos del teléfono
Modo de contestación de llamadas
Puede seleccionar cómo desea contestar las llamadas.
1. En el modo de espera, presione la tecla suave Menú () y después
presione (para Ajustes), (para Ajustes de llamada) y para
OK
)
)
@
Contestar llamada. En pantalla aparecerán las siguientes opciones de
contestación de llamadas:
•
Cualquier tecla
llamadas.
• Tec la S end — Sólo se contestan las llamadas si se presiona .
Consejo: Puede programar el teléfono para que conteste las llamadas automáticamente, sin que usted
tenga que hacer nada. (Consulte “Contestación automática“, en la página 141, para obtener más
información.)
— Presionar cualquier tecla excepto la tecla o contesta las
END
SEND
2. Presione la tecla de navegación para resaltar una opción.
3. Presione la tecla para seleccionar el método de contestación de
OK
llamadas.
Modo de introducción
El modo de introducción determina cómo introducir el texto, los números y los
símbolos. Mientras esté en cualquier pantalla de introducción de texto, presione la
tecla suave izquierda () y después seleccione el modo de introducción del menú
emergente presionando la tecla de navegación. Los modos de introducción opcionales
son Palabra, Abc, ABC, 123 y Símbolos. (Consulte “Introducción de texto“, en la
página 47, para obtener más información.)
20
Los modos del teléfono
Consejo: También puede alternar entre Palabra, Abc y 123 presionando repetidamente la tecla y
manteniéndola presionada.
Modos de bloqueo
Bloqueo del teléfono
Cuando el teléfono está en el modo de bloqueo, se colocan restricciones en el uso del
teléfono. Puede recibir llamadas y mensajes, pero no puede realizar llamadas (excepto
a los números de emergencia) hasta que desbloquee el teléfono. El modo de bloqueo
también restringe el acceso a los menús y la tecla de volumen. Cuando se le solicite,
introduzca el código de bloqueo para desbloquear el teléfono. (Consulte “Bloquear
teléfono“, en la página 144, para obtener más información.)
Bloqueo del teclado
Cuando el teléfono está en el modo de Bloqueado del teclado, el teclado y las teclas
laterales están bloqueadas. Esto evita que las funciones y características del teléfono
se activen accidentalmente, como la marcación y la cámara. (Consulte “Bloqueo de
teclas automático“, en la página 150, para obtener más información.)
• Mientras está en el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada
para colocar el teléfono en el modo de bloqueo del teclado. “¡El teclado está bloqueado!” aparecerá en la pantalla.
• Mientras está en el modo de espera, presione la tecla suave Desbloquear (izquierda)
() y después presione la tecla para desbloquear el teclado y las teclas
laterales. “Keypad is unlocked (El teclado está desbloqueado)” parecerá en el
teclado.
Modo de espera
El modo de espera es el estado que el teléfono adopta una vez que encuentra el
servicio, pero en el modo inactivo. El teléfono adopta el modo de espera:
• Después de encenderse.
• Cuando presiona después de una llamada o dentro de un menú.
END
En el modo de espera aparece la hora, el día y la fecha, así como todos los iconos de
estado del teléfono.
1. Mientras está en el modo de espera, introduzca un número
telefónico y presione para realizar una llamada.
2. Presione para regresar al modo de espera.
END
SEND
Recepción de mensajes en el modo de espera
El teléfono puede recibir mensajes durante el modo de espera. Cuando un mensaje
nuevo llega, se escucha un tono de alerta y en pantalla aparece un mensaje de
notificación. Las opciones siguientes también aparecen en la pantalla:
• Escuchar ahora
• Escuchar más tarde
Explicación del teléfono21
Presione las teclas de navegación para resaltar la opción deseada y presione la
OK
tecla .
Modo del altoparlante
Mientras el teléfono esté en el modo de conversación, presione la tecla suave
Opciones (derecha) (), presione la tecla de navegación hacia Arriba o Abajo hasta resaltar Altoparlante y después presione la tecla para alternar de usar el
OK
auricular al altoparlante (la opción del altoparlante) y regresar a usar el auricular. Use
las teclas de volumen —ubicadas en el costado izquierdo del teléfono— para ajustar
el volumen. El teléfono saldrá del modo del altoparlante automáticamente cuando
finalice la llamada.
Modo de conversación
Puede realizar y recibir llamadas sólo cuando el teléfono está encendido. Durante las
llamadas, el teléfono está en el modo de conversación. Presione la tecla suave
Opciones (derecha) () para que aparezca la lista de las opciones de menú.
Consulte “Opciones en uso“, en la página 38, para obtener más información.
Modo de vibración
Silencia todos los tonos que emite el teléfono y los reemplaza con vibraciones.
䊳 En el modo de espera, presione repetidamente la tecla de volumen hacia
abajo ( ) hasta que Vibrar aparezca en la pantalla.
La tecla de volumen estará en el lado superior izquierdo del teléfono, cerca
de la esquina suave superior izquierda de la pantalla.
Ajuste del timbre
En el modo de espera, presione la tecla de volumen ( ),
1.
ubicada en el costado izquierdo del teléfono, hacia
arriba o abajo. Las opciones son:
• Timbreapagado• Mediano
• Vibrar• Mediano/Alto
• Bajo• Alto
• Bajo/Mediano • Vibrar/Alto
2. Cuando esté satisfecho con el parámetro, presione la tecla FIJAR (). El
OK
teléfono regresará al modo de espera.
Consejo: También puede acceder al submenú Volumen presionando la tecla suave MENÚ ( ) y después
presionando las teclas , , y . Presione la tecla de navegación o la tecla de
volumen, ubicada en el costado superior izquierdo del teléfono, para ajustar el valor de volumen
del timbre.
)
)
@
)
)
@
OK
Nota: El icono de vibración ( ) aparecerá en pantalla cuando el teléfono esté en el modo Vibrar. El icono
de vibración más timbre () aparecerá en p antalla cuando el teléfono esté en el modo Vibrar/Alto.
22
Sección 3: Llamadas de funciones
Temas a tratar
• Realización de llamadas — Marcación de entradas de números
• Realización de llamadas — Marcación rápida
• Realización de llamadas — Marcación de voz
• Contestación de llamadas
• Cómo ignorar llamadas
• Ajuste del volumen de llamadas
• Registro de llamadas
• Roaming
En esta sección se explica cómo realizar y contestar llamadas. También se incluyen las
funciones y la funcionalidad relacionadas con la realización y contestación de
llamadas.
Llamadas de funciones23
Realización de llamadas — Marcación de entradas de
números
1. Con el teléfono encendido, use el teclado para introducir el número al que
desea llamar.
2. Presione la tecla para realizar la llamada.
SEND
Marcación de números de emergencia
Para realizar llamadas de emergencia:
1. Con el teléfono encendido, use el teclado para marcar 911.
2. Presione la tecla para realizar la llamada.
SEND
Puede especificar otros números como números de emergencia usando los ajustes de
Número de emergencia. (Consulte "Número de emergencia", en la página 145, para
obtener más información.)
¡Importante!: El número de emergencia 911 está programado en forma fija en el teléfono. Puede marcar
este número casi en cualquier momento, incluso cuando el teléfono está bloqueado o
restringido.
Si llama al 911, se escuchará un tono y un mensaje de Emergencia aparecerá en la pantalla
durante toda la llamada.
¡Importante!: Debido a los diversos métodos de transmisión, parámetros de red y la configuración de
¡Importante!: NO dependa de este teléfono como método principal para llamar al 911 o para ninguna otra
usuario necesarios para realizar las llamadas desde el teléfono móvil, no se puede
garantizar que siempre se logrará establecer una conexión. Por lo tanto, las llamadas de
emergencia podrían no poder realizarse en todas las redes móviles en todo momento.
comunicación crítica o de emergencia.
Marcación de números internacionales
Llamadas a otro país desde Estados Unidos
En el modo de espera, introduzca el código de salida de tres dígitos (011)
1.
correspondiente a Estados Unidos.
2. Introduzca el código de país del país al que desea llamar.
3. Introduzca el número al que desea llamar y después presione la tecla .
Nota: Puerto Rico y Cana.dá están en el plan de marcación de Norteamérica. Llamar a Puerto Rico y Canadá
es similar a realizar llamadas dentro de Estados Unidos y no se necesitan otros códigos de país.
SEND
Cómo realizar llamadas cuando está fuera de Estados Unidos - México
•
Llamadas locales dentro de México: Marque el número de siete u ocho dígitos.
24
Realización de llamadas — Marcación rápida
• Llamadas de larga distancia dentro de México: Marque 01 más el número de diez
dígitos (incluye el código de área).
• Llamadas a Estados Unidos o Canadá desde México: Marque 001, más el número
de diez dígitos (incluye el código de área).
• Llamadas al correo de voz desde México: Marque 001, más su número móvil de
diez dígitos. Una vez que escuche el mensaje grabado, presione e introduzca
su contraseña.
Llamadas con pausas manuales
Cuando llama a sistemas automatizados (como servicios bancarios), a menudo se le
solicitará que introduzca una contraseña o número de cuenta. En lugar de introducir
manualmente los números cada vez, puede guardarlos en sus Contactos junto con
caracteres especiales denominados pausas.
• Pausa fija — Una pausa fija detiene la secuencia de marcación hasta
que presione la tecla .
SEND
• Pausa de tiempo — Una pausa de dos segundos detiene la secuencia de marcación
durante dos segundos y después envía automáticamente los dígitos restantes.
Para llamar manualmente a un número con una o más pausas sin guardarlo en sus
Contactos:
1. Introduzca el número al que desea llamar.
2. Presione la tecla suave Opciones (derecha) (). En pantalla aparecerá
un menú emergente con las opciones siguientes:
• Pausa fija — una pausa fija (espera a que usted introduzca algo).
• Pausa de tiempo — una pausa de dos segundos.
3. Presione la tecla de navegación para resaltar la opción de pausa deseada.
4. Presione para introducir en su secuencia de número la pausa resaltada.
5. Presione para llamar al número.
OK
SEND
Realización de llamadas — Marcación rápida
Puede guardar números telefónicos y nombres de contactos en la lista de Contactos
del teléfono. La marcación rápida le permite marcar rápida y fácilmente cualquier
contacto en su lista de Contactos usando el número de posición de ese contacto en la
lista. Puede asignar y cambiar los números de posición (marcación rápida) para sus
contactos. (Consulte "Asignación de números a marcaciones rápidas", en la página 61,
para obtener más información.)
Marcación de un solo toque
Las posiciones de memoria 002 a 009 son posiciones de marcación de un solo toque
especiales. Puede llamar a los números telefónicos guardados en la lista de Contactos de
su teléfono desde 002 a la 009 presionando una sola tecla y manteniéndola presionada.
Ejemplo: Para la posición número 003, presione la tecla y manténgala presionada hasta que el
nombre y número aparezcan en la pantalla y el número se marque.
Llamadas de funciones25
Marcación de dos toques
Las posiciones de memoria 010 a 099 son posiciones especiales de marcación de dos
toques.
)
)
Ejemplo: Para la posición número 013, presione brevemente la tecla y después presione la tecla
y manténgala presionada hasta que el nombre y número aparezcan en la pantalla y que el
número se marque.
@
Marcación de tres toques
Las posiciones de memoria 100 a 999 son posiciones especiales de marcación de tres
toques.
)
)
Ejemplo: Para el número de posición 113, presione brevemente la tecla , presione brevemente la tecla
)
)
@
de nuevo y después presione la tecla y manténgala presionada hasta que el nombre y
número aparezcan en la pantalla y el número se marque.
@
Marcación con pausas desde una entrada de contactos
• Si usa la marcación rápida para llamar a un contacto cuyo número contiene una o
más pausas de tiempo (dos segundos), basta con que espere a que pasen las
pausas y la marcación se concluya.
• Si usa la marcación rápida para llamar a un contacto cuyo número contiene una o
más pausas fijas, espere a escuchar el o los mensajes apropiados del número al que
está llamando (número de tarjeta de crédito, de cuenta bancaria, etc.) e introduzca la
respuesta apropiada.
Realización de llamadas — Marcación de voz
El teléfono móvil Wafer cuenta con software de reconocimiento de voz de lo más
avanzado que le permite marcar números mediante la voz.
Uso de Servicios de voz
Use el comando Servicio de voz para marcar cualquier número que esté guardado en
su lista de contactos diciendo el nombre del contacto (marcación por nombre).
También puede usar la marcación de voz para marcar cualquier número telefónico
válido, incluso si son números que no están guardados en su lista de contactos, con
sólo decir los dígitos individuales del número (marcación de dígitos).
Consejos para la marcación de voz:
•
Espere a escuchar el tono antes de hablar.
• Hable claramente a un volumen normal, como si estuviera hablando por teléfono.
• Cuando diga un nombre, diga el nombre primero y después el apellido.
Marcación de un nombre
Para marcar un nombre, haga lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada.
26
Realización de llamadas — Marcación de voz
“DIGA UN COMANDO” aparecerá en pantalla y se escuchará por el
auricular.
2. Diga, “Llamar”.
Se le solicitará que “Diga el nombre o el número”.
3. Hable claramente y diga el nombre de la persona en su lista de contactos,
primero el nombre y después el apellido.
Si se reconoce el nombre, Servicios de voz repetirá el nombre y marcará el
número.
Si Servicios de voz no está seguro del nombre que dijo, mostrará una lista de
hasta tres nombre y le preguntará “¿Dijo llamar?” seguido por el primer
nombre de la lista.
4. Diga “Sí” para confirmar el nombre o “No” para escuchar el nombre
siguiente, o use el teclado para seleccionar el nombre correcto de la lista.
(Consulte "Listas de resultados", en la página 121, para obtener más
información.)
• Presione la tecla suave Repetir (derecha) () para volver a decir el nombre.
• Presione la tecla suave Configuración (izquierda) () y después presione la
tecla suave Salir (derecha) () para salir de Servicios de voz sin marcar
nada.
Si en el nombre que el teléfono reconoce hay varios números guardados (es
decir, Móvil, Trabajo, Casa, etc.), Servicios de voz mostrará las opciones
posibles y le preguntará “¿Qué número?”.
5. Diga uno de los tipos de número siguientes:
• “Casa”
• “Trabajo”
• “Móvil”
Servicios de voz marcará el número especificado.
Marcación de un número
Para marcar un número con Servicios de voz, haga lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada.
“DIGA UN COMANDO” aparecerá en la pantalla y se escuchará por el
altoparlante.
2. Diga “Llamar”.
VoiceSignal le solicitará que “Diga el nombre o el número”.
3. Hable claramente y diga el número telefónico de la persona a la que desea
Por ejemplo, diga “7 8 1 9 7 0 5 2 0 0."
llamar.
Si el Servicio de voz reconoce el número, lo repetirá y lo marcará. Sin
embargo, si no está seguro de haber reconocido el número, mostrará una
lista de opciones de hasta tres números y le preguntará “¿Dijo llamar?”
seguido por el primer número de la lista.
Llamadas de funciones27
Diga “Sí” para confirmar el número o “No” para escuchar el siguiente o use
4.
el teclado para seleccionar el número correcto de la lista. (Consulte "Listas
de resultados", en la página 121, para obtener más información.)
• Presione la tecla suave Repetir (derecha) () para volver a decir el nombre.
• Presione la tecla suave Configuración (izquierda) () y después presione la
tecla suave Salir (derecha) () para salir de Servicios de voz sin marcar nada.
Marcación con pausas desde una entrada de contactos
• Si usa la marcación de voz para marcar un contacto que contiene una o más pausas
de tiempo (dos segundos), sencillamente espere a que pasen las pausas y que se
concluye la marcación.
• Si usa la marcación de voz para marcar un contacto que contiene una o más pausas
fijas, espere a escuchar el o los mensajes apropiados del sistema al que está
llamando (número de tarjeta de crédito, de cuenta bancaria, etc.) e introduzca la o
las respuestas apropiadas.
Contestación de llamadas
El teléfono le notifica de las llamadas en las formas siguientes:
• Emitiendo un tono de timbre y/o vibrando (el teléfono ofrece ocho ajustes de volumen
del timbre, incluidos: Timbre apagado, Vibrar, Bajo, Bajo/Mediano, Mediano,
Mediano/Alto, Alto o Vibrar/Alto y/o distintos tipos de timbres para distinguir a las
personas que llaman.)
• Mostrando el número telefónico y nombre (a menos que el que llama lo haya
bloqueado) (si el número y nombre del que llama están guardados en su lista de
Contactos.
• Si la persona que le llama no puede identificarse, en pantalla aparecerá el mensaje,
Call from unavailable# (Llamada de número no disponible), Call from restricted
number (Llamada de número restringido) o no aparecerá ningún nombre.
• El teléfono continuará notificándole de la llamada hasta que ocurra uno de los
eventos siguientes:
• Que conteste la llamada.
• Que ignore la llamada.
• Que la persona que le llama finalice la llamada.
• Que la llamada pase al correo de voz.
Contestación de llamadas
䊳 Presione la tecla . El tono de timbre y/o la vibración cesarán y la voz de
la persona que llama se escuchará en el auricular.
Consejo: Puede programar el teléfono para que conteste las llamadas cuando presione cualquier tecla,
aparte de la tecla o automáticamente. (Consulte ‘Ajustes de llamadas”, en la página 141,
para obtener más información.
SEND
END
28
Cómo ignorar llamadas
Cómo ignorar llamadas
Cuando recibe una llamada y la ignora, ésta se envía inmediatamente a su correo
de voz.
䊳 Al recibir una llamada, presione la tecla suave Ignorar (derecha) (). La
llamada se enviará a su correo de voz.
Ajuste del volumen de llamadas
En el modo de espera, presione la tecla de volumen ( ) repetidamente hacia abajo
hasta que el nivel de volumen de las llamadas deseado aparezca en la pantalla. La
tecla de volumen está ubicada en el costado izquierdo del teléfono.
Registro de llamadas
El registro de llamadas retiene la información de las llamadas Salientes, Entrantes y No
contestadas. También puede ver la duración de la última llamada y el total de tiempo
de todas las llamadas.
Visualización del registro de llamadas
1. En el modo de espera, presione la tecla suave Menú (). En pantalla
OK
aparecerá el menú principal.
2. Presione la tecla (para Llamadas).
3. Presione la tecla de número correspondiente al registro de llamadas que
desee ver o la función que desee acceder:
• Presione para Llamadas salientes.
• Presione para Llamadas entrantes.
• Presione para Llamadas no contestadas.
• Presione para Todas las llamadas.
• Presione para Llamada de datos.
• Presione paraTemporizador de llamadas.
• Presione paraContador de datos.
Nota: Cuando en Contactos hay una entrada que coincide con una entrada del registro de llamadas, en
pantalla aparecerá el nombre relacionado con el número, en lugar del número.
)
)
@
Llamadas de funciones29
Llamadas salientes
El teléfono retiene la información de las últimas 90 llamadas salientes y la guarda en el
registro de llamadas salientes. Puede ver el registro de Llamadas salientes para ver la
hora y fecha de las llamadas, así como demás información.
Nota: Para ver rápidamente la mayoría de sus llamadas más recientes, presione brevemente en el
modo de espera. En pantalla aparecerán hasta 270 de sus llamadas salientes, entrantes y no
contestadas más recientes.
SEND
1. En el modo de espera, presione la tecla suave Menú () y después
presione (para Llamadas) y para Llamadas salientes. En
)
)
@
OK
pantalla aparecerá una lista de sus llamadas salientes.
2. Presione la tecla de navegación para resaltar una llamada y después
OK
presione para ver más información sobre la llamada.
3. Presione la tecla suave Opciones (derecha) (). En pantalla aparecerá
un menú emergente con las opciones siguientes:
• Guardar — Guarda el número en los Contactos.
• Detalles — Sólo en las llamadas a Contactos — Muestra la entrada del Contacto
al que llamó.
• Borrar — Borra la llamada seleccionada de su registro de llamadas salientes.
• Bloquear/Desbloquear — Protege la llamada seleccionada para que no pueda
borrarse.
• Borrar todo — Borra todas las llamadas de su registro de llamadas Salientes.
• Ver temporizadores — Muestra la cantidad de llamadas y/o el tiempo total
de la última llamada, todas las llamadas, llamadas salientes, llamadas
entrantes, llamadas en roaming, todas, desde la última reinicialización,
llamadas de toda la vida.
4. Presione la tecla suave Mensajes (izquierda) (). Las opciones
siguientes aparecerán en pantalla:
• Mensaje de texto — Le permite enviar un mensaje de texto al número
seleccionado llamado.
• Mensaje con imagen— Le permite enviar un mensaje con imagen al número
seleccionado llamado.
• Mensaje con video — Le permite enviar un mensaje con video al número
seleccionado llamado.
Nota: Consulte "Creación y envío de mensajes nuevos", en la página 66, para obtener más información.
5. Presione la tecla de navegación para resaltar una opción.
6. Presione la tecla para ejecutar la función de la opción resaltada.
OK
30
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.