teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
TM
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual relacionada con el teléfono SAMSUNG, según se
describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma
pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, incluidos, entre otros, los
accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del
teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales,
estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual
incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los
secretos comerciales, los derechos de autor, el software, los programas de cómputo
y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o
contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad
intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas,
realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de
crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A
usted no se le transfiere ni derecho ni titularidad sobre la propiedad intelectual.
SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la propiedad
intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA),
LLC
Oficina central: Centro de Atención al Cliente:
1301 E. Lookout Drive1000 Klein St.
Richardson, TX 75082Plano, TX 75074
2008 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial
registrada de Samsung Electronics America, Inc. y de sus entidades relacionadas.
¿Tiene preguntas acerca de su teléfono móvil de Samsung?
Para obtener información y ayuda las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema
de preguntas frecuentas y sistema de respuesta automatizada (Automated Response
System, o ARS) en:
www.samsungwireless.com/support
GH68-17816A
r430.06_BB13_CB_071408_F2rev
Impreso en Corea
Impreso en Corea
Se usa bajo licencia de Qualcomm Incorporated y está protegido por una o más de las
patentes siguientes en los Estados Unidos:: Patente de EE.UU. Núm. 4, 901, 307; 5,
056, 109; 5, 099, 204; 5, 101, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390.
El software T9 Text Input se usa bajo licencia de Tegic Communications y está
protegido por las patentes en los Estados Unidos 5,818,437; U.S. Pat. 5,953,541;
U.S. Pat. 6,011,554 y otras patentes en trámite.
®
Openwave
RSA
es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
®
es una marca comercial registrada de RSA Security, Inc.
La palabra marca Bluetooth®, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca
comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el "diseño de la B"
estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de
Bluetooth SIG.
Descargo de responsabilidad de las garantías;
exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA
PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL
PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA
DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE
OTRAS, LA DE COMERCIABILIDAD O SU IDONEIDAD PARA LOS FINES O USOS
ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O LA CALIDAD
DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL
PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE
CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O
CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NINGUNA PARTE DEL
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA
GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO
AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO
DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE
SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS
INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O
BENEFICIOS ESPERADOS.
Contenido
Sección 1: Para comenzar .......................................................... 4
Explicación de este Manual del Usuario ................................................................. 4
Carga de la batería ................................................................................................ 4
Activación del teléfono ........................................................................................... 5
Configuración del correo de voz ............................................................................. 7
Sección 2: Explicación del teléfono ......................................... 10
Características del teléfono .................................................................................. 10
Vista del teléfono cerrado .................................................................................... 10
Vista del teléfono abierto ...................................................................................... 12
Teclas de comando .............................................................................................. 14
Explicación de los componentes de la pantalla ..................................................... 16
Los modos del teléfono ........................................................................................ 17
Sección 3: Funciones de las llamadas ..................................... 21
Realizar llamadas — Marcación mediante introducción de números .................... 21
Esta sección le explica cómo empezar a usar el teléfono SCH-r430 activando su
servicio y programando su correo de voz. También se describe cómo está organizado
este manual.
Explicación de este Manual del Usuario
Los capítulos de esta guía generalmente siguen el mismo orden que los menús y
submenús del teléfono. Un índice resumido, para referencia rápida a la mayoría de
las funciones, empieza en la página 156.
También incluye información importante acerca de seguridad que usted debe saber
antes de usar el teléfono. La mayoría de esta información está cerca del final de esta
guía, empezando en la página 129.
Notas y consejos
Esta guía contiene texto que está separado del resto. Esto tiene como fin el resaltar
información importante, métodos rápidos para activar funciones, definir términos y
más. Las definiciones para estos métodos son las siguientes:
•
Notas
: Explican opciones alternas dentro de la función, el menú o el submenú activo.
•
Consejos
: Proporcionan métodos rápidos o innovadores para realizar funciones
relacionadas al tema en cuestión.
•
Importante
: Señala información importante sobre la función activa que pudiera afectar el
desempeño o incluso hasta dañar el teléfono.
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Sólo use
baterías y dispositivos de carga autorizados por Samsung. Los accesorios de
Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. Usar otros
accesorios pudiera invalidar la garantía y pudiera causar daños al teléfono.
Uso del adaptador de viaje
El adaptador de viaje que se incluye con el
teléfono es un cargador ligero y conveniente que
carga rápidamente el teléfono desde cualquier
tomacorriente 120/ 220 VAC.
1. Enchufe el extremo grande del adaptador
de viaje en un tomacorriente de pared 120 VAC o 220 VAC estándar.
4
¡Importante!:
Correcto
Incorrecto
Para conectarlo a un abastecedor eléctrico fuera de Norteamérica, debe usar un
adaptador con la configuración apropiada para el tomacorriente. El uso del
adaptador equivocado pudiera dañar el teléfono y anular su garantía.
2. Introduzca el extremo más pequeño del adaptador de viaje en el conector para
cargador y accesorios, ubicado en el costado izquierdo del teléfono.
¡Importante!:
Debe desenchufar el adaptador antes de extraer la batería del teléfono mientras se
carga para evitar que se dañe.
Indicador de batería baja
El indicador de la batería (), en la esquina superior derecha de la pantalla,
indica su nivel de carga. Vigile la potencia de la batería y asegúrese de que esté
adecuadamente cargada.
•
Tres barras () indican una carga completa.
•
Un icono de batería vacía () indica que la batería está casi vacía.
•
Un icono de batería vacía parpadeando () y la emisión de un tono indican que tiene de
dos a tres minutos antes de que la batería esté demasiado baja para que siga funcionando
el teléfono.
Si continúa usando el teléfono sin cargar la batería, el teléfono se apagará.
Activación del teléfono
Comuníquese con su proveedor de servicio móvil y siga sus instrucciones para
obtener servicio, si fuese necesario. Le sugerimos que lea esta guía para
comprender completamente los servicios que brinda el teléfono.
Instalación de la batería
Nota:
Este teléfono viene con una batería de ión de litio recargable, parcialmente cargada, y un
adaptador de viaje.
Para comenzar 5
¡Importante!:
3
Debe cargar la batería completamente la primera vez que use el teléfono, de lo
contrario se pudiera dañar la batería. Una batería completamente descargada tarda
hasta 4 horas en cargarse.
1. Primero inserte el extremo superior de la
batería, alineando los contactos dorados
del interior de la batería con los del
teléfono.
2. Presione levemente el extremo inferior de
la batería hacia abajo y adentro del
teléfono hasta que se acomode en su lugar.
3. Coloque la cubierta de la batería sobre la
batería y deslícela para que se acomode
debidamente.
Extracción de la batería
1. Presione y mantenga presionada hasta
apagar el teléfono (si está encendido).
2. Presione la cubierta de la batería hacia abajo
para soltar el pasador (1) y deslice la
cubierta (2) hacia la parte inferior del
teléfono.
3. Levante la batería (3) hacia arriba y
sepárela del teléfono, primero el extremo
inferior.
3
6
Para encender el teléfono
Presione
1. Abra la tapa del teléfono, como se muestra.
2. Presione .
Nota:
Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no
toque la antena mientras usa el teléfono, ya que pudiera
afectar la calidad de las llamadas y pudiera causar que el
teléfono funcione a un nivel de potencia más alto del
necesario.
3. El teléfono empezará a buscar una señal de red.
4. Una vez que el teléfono encuentre una señal, en la
segunda línea de la pantalla aparecerá la hora,
fecha y día.
5. En ese momento podrá realizar y recibir llamadas.
Nota:
Si se encuentra fuera de la cobertura de su proveedor o en
un área de roaming, en la parte superior de la pantalla del
teléfono aparecerá el icono indicando que no hay servicio
(). Si no puede realizar o recibir llamadas, inténtelo de
nuevo más tarde cuando el servicio esté disponible, o en otra
ubicación.
Para apagar el teléfono
䊳
Presione y mantenga presionada durante dos segundos o más. El
teléfono se apagará.
Nota:
Si el teléfono está encendido y presiona por menos de un segundo, el teléfono no se
apagará. Esto previene que el teléfono se apague por accidente.
Configuración del correo de voz
El correo de voz permite a quienes le llaman, que le dejen mensajes de voz, los
cuales pueden recuperarse posteriormente en cualquier momento.
Nota:
Una vez que haya configurado la cuenta del correo de voz, puede usar la carpeta Correo de
voz (bajo el menú Mensajes) para ver detalles de los mensajes de voz en el buzón del correo
de voz.
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada o marque su
Para comenzar 7
propio número móvil para llamar al correo de voz.
2. Siga las indicaciones de la guía para usuarios nuevos con el fin de configurar
el correo de voz.
Para escuchar el correo de voz
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada o marque su
propio número móvil para llamar al correo de voz. Después de conectarse,
escuchará su saludo auditivo.
2. Se le solicitará que introduzca su contraseña.
8
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono.
También describe el formato de la pantalla y los iconos que aparecerán cuando se
esté utilizando el teléfono.
Características del teléfono
• Servicio nacional e internacional de mensajería de texto y voz (disponible en redes
participantes).
• Datos a alta velocidad (Tecnología CDMA 2000 1x)
• Sistema de Tecnología de Posicionamiento Global (GPS)
• Funciones PIM
• Mensajería de texto
• Mensajería con imagen
• Cámara digital integrada
• Marcación por voz
• Altavoz
Vista del teléfono cerrado
Explicación del teléfono 10
Funciones
1. Tecla d e vo lume n — En el modo de espera (con el teléfono abierto), ajusta el
volumen del timbre para las llamadas de voz.
Durante una llamada, ajusta el volumen de la voz.
Al recibir una llamada, silencia el timbre.
En el modo de espera (con el teléfono cerrado), activa la iluminación de fondo
para la pantalla exterior (muestra la hora y los iconos de estatus del teléfono).
2. Conector de energía/accesorios — Le permite conectar un adaptador de
viaje o accesorios opcionales (como un juego audífono-micrófono o un juego
manos libres para auto) al teléfono.
3. Lente de la cámara — El lente de la cámara integrada del teléfono.
4. Pantalla exterior — Muestra la hora, fecha y los iconos de estatus del
teléfono.
5. Tecla d e cám ara — Inicia la función de cámara en el teléfono.
11
Vista del teléfono abierto
Funciones
1. Pantalla principal — Indica el estatus del teléfono, incluyendo los números
marcados, las ventanillas de características y funciones, los iconos de estatus,
los indicadores de mensajes, la potencia de la señal y otros más.
2. Tecla de navegación — En el modo de menús, le permite deslizarse por las
opciones de menú del teléfono. En el modo de espera, le permite tener acceso
a funciones predefinidas y a una función que puede ser definida por el
usuario.
Explicación del teléfono 12
3.
Tecla suave izquierda — Se usa para navegar por los menús y las
aplicaciones, y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior
izquierda de la pantalla principal.
4. Tecla S END (env iar) — Le permite realizar o recibir llamadas. En el modo de
espera, presione esta tecla una vez para tener acceso al registro de llamadas
recientes.
5. Tecla directa al correo de voz — Presionar y mantener presionada esta tecla
llama a la cuenta del correo de voz.
6. Teclas de funciones especiales — Introducen caracteres especiales.
Realizan varias funciones.
7. Micrófono — Permite que el interlocutor le escuche claramente mientras
usted le habla.
8. Tecla de reconocimiento de voz — En el modo de espera, presionar y
mantener presionada esta tecla inicia las opciones de VoiceSignal.
9. Teclas alfanuméricas — Use estas teclas para introducir números, letras y
caracteres.
10. Tecla ATR ÁS — Borra caracteres de la pantalla cuando se encuentra en el
modo de introducción de texto. Presione esta tecla para regresar al menú o
pantalla anterior cuando navegue por las funciones en el teléfono.
11. Tecla END/Encendido/Salir de menús — Finaliza una llamada. Si presiona y
mantiene presionada la tecla END, el teléfono se enciende o se apaga. Cuando
reciba una llamada, presione esta tecla para enviar la llamada al correo de
voz.
12. Tecla suave derecha — Se usa para navegar por los menús y las
aplicaciones y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior
derecha de la pantalla principal.
13. Tecla M ENÚ /OK — En el modo de espera, presionar esta tecla inicia el menú
principal. En el modo de menús, presionar esta tecla acepta la opción
resaltada en un menú.
14. Auricular — Le permite escuchar al interlocutor.
13
Teclas de comando
Las funciones para las teclas suaves están determinadas por lo que aparece arriba
de cada una de ellas en la pantalla. Existen dos teclas suaves, la tecla suave
izquierda () y la tecla suave derecha ().
Tecla suave izquierda
Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes.
• En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda Ajustes () para abrir el
menú Ajustes.
• Cuando la función de la tecla suave izquierda sea Editar, presione Editar () para
editar un contacto.
Tecla suave derecha
Algunas funciones de la tecla suave derecha son las siguientes:
• En el modo de espera, presione la tecla suave derecha
lista
Buscar
• Cuando la función de la tecla suave derecha sea Opción, presione Opción () y
de Contactos.
Contactos
() para abrir la
aparecerá un menú emergente.
• Cuando la función de la tecla suave derecha sea Atrás, presione
Atrás
() para
retroceder un nivel de menú.
Tecla MENÚ/OK
• En el modo de espera, presione la tecla MENÚ () para abrir el menú principal.
• En un menú, presione la tecla OK () para aceptar la selección resaltada.
• En el modo de cámara, presione la tecla TOMAR () para tomar una foto o para
crear un mensaje con imagen.
• Cuando la función de la tecla MENÚ/OK sea EDITAR, presione la tecla EDITAR ()
para editar un mensaje borrador.
Tecla CLR (cancelar)
La tecla
CLR
() se usa para borrar o despejar números, texto o símbolos de la
pantalla. También puede usar la tecla para regresar a un menú anterior o al
modo de espera desde cualquier menú.
1. Si se equivoca al introducir un caracter, presione brevemente para
retroceder (y eliminar) el caracter.
2. Para borrar toda la frase, presione y mantenga
presionada .
3. Para regresar un nivel en los menús, presione
brevemente .
Explicación del teléfono 14
4.
Para regresar al modo de espera, presione y manténgala presionada
hasta que regrese al modo de espera.
Tecla END (finalizar)
1. Presione la tecla END () para encender el teléfono.
2. Presione la tecla END () y manténgala presionada para apagar el teléfono.
3. Presione brevemente la tecla una vez para desconectar una llamada.
4. Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú o para
cancelar la última entrada.
Tecla SEND (enviar)
La tecla SEND () se utiliza para contestar llamadas, marcar llamadas y recuperar
los últimos números marcados, recibidos o perdidos.
1. Presione una vez para contestar llamadas.
2. Introduzca un número y presione brevemente para realizar una llamada.
3. Presione brevemente en el modo de espera para mostrar una lista de
llamadas recientes tanto recibidas como realizadas en el teléfono.
4. Presione dos veces en el modo de espera para llamar al número más
reciente.
5. Presione para activar una llamada en espera. Presione otra vez para
regresar a la otra llamada.
Tecla de navegación
Use las teclas direccionales en la tecla de navegación () para explorar los
menús, los submenús y las listas. Cada tecla funciona también como un acceso
directo para iniciar aplicaciones.
Tecla de cámara
Use la tecla de la cámara (), ubicada en el costado derecho del teléfono,
para activar la cámara integrada del teléfono y tomar fotos.
15
Explicación de los componentes de la pantalla
1
2
3
1. La línea superior de la pantalla principal del
teléfono contiene iconos que indican el estatus
de la red, el nivel de carga de la batería, la
potencia de la señal, el tipo de conexión y otra
información más.
2. La porción del centro de la pantalla principal
muestra información, tal como información del
progreso de la llamada, mensajes e imágenes.
3. La línea inferior de la pantalla principal
muestra las funciones activas de la tecla suave.
La pantalla de muestra señala que al presionar la tecla suave izquierda ()
se abrirá el menú
Ajustes
, presionar la tecla MENÚ () mostrará el menú
principal y presionar la tecla suave derecha () mostrará la pantalla
en Contactos.
Iconos de la pantalla
El teléfono SCH-r430 puede mostrarle definiciones de los iconos que aparecen el las
líneas superiores de la pantalla exterior y la pantalla principal. Para tener acceso al
glosario de iconos:
䊳
En el modo de espera, presione MENÚ ➔ Ajustes ➔ Teléfono ➔ Glosario
de iconos. Una lista mostrará los iconos que pudieran aparecer en la línea
superior de las pantallas.
Pantalla externa
El teléfono tiene una pantalla externa
afuera de la tapa. Cuando cierra el
teléfono, la pantalla externa muestra un
reloj digital o analógico. (Para obtener más información,
consulte
“Formato de reloj”
en la página 113.) .
Los iconos que aparecen en la pantalla externa indican lo siguiente:
• Llamadas y mensajes entrantes
• Alarmas y alertas
• Nivel de carga de la batería
• Potencia de la señal
Buscar
Explicación del teléfono 16
Ventanillas de diálogo
Las ventanillas de diálogo le solicitan que tome alguna acción, le informan del
estado del teléfono o le advierten de situaciones como la memoria baja. A
continuación se describen las ventanillas de diálogo y sus definiciones.
• Elección
•
Ejemplo: "¿Guardar mensaje?"
• Reconfirmación
•
Ejemplo: “¿Borrar mensaje?”
• Acción
•
Ejemplo: "Enviando...", “Conectando...”
• Completado
•
Ejemplo: "Mensaje guardado"
• Información
•
Ejemplo: “Correos de voz nuevos”
• Error
•
Ejemplo: “¡Error del sistema!”
• Advertencia
•
Ejemplo: "Pila baja", “¡Memoria llena!”
Iluminación de fondo
La iluminación de fondo ilumina las pantallas interna y externa, así como el teclado.
Al presionar alguna tecla o al abrir el teléfono, la iluminación se enciende. Esta se
apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un periodo de tiempo
determinado en el menú Iluminación de fondo.
Note:
Durante una llamada telefónica, la iluminación de la pantalla se atenúa y después de 10
segundos se apaga para conservar energía de la batería, sin importar la configuración en el
menú Iluminación de fondo. (Para obtener más información, consulte
fondo”
en la página 115.)
“Iluminación de
Los modos del teléfono
Modo de contestación de llamadas
Usted puede seleccionar cómo desea contestar una llamada.
1. En el modo de espera, presione
MENÚ
➔
Ajustes
➔ Ajustes de llamadas➔
Contestación de llamada. Las siguientes opciones de contestación de
llamada aparecerán en la pantalla:
17
• Cualquier tecla
— Presione cualquier tecla, except o o , para contestar una
llamada.
• Tecla SEND
•Al abrir
2. Use la tecla de navegación para resaltar una opción.
3. Presione la tecla para seleccionar el método de contestación de llamadas.
— Sólo presionando se contesta una llamada.
— Abra la tapa del teléfono o presione para contestar una llamada.
Modode introducción
El modo de introducción determina la forma de introducción de texto, números y
símbolos. Mientras se encuentre en alguna pantalla de introducción de texto,
presione la tecla suave izquierda (), después elija el modo de introducción en el
menú emergente usando la tecla de navegación. Los modos opcionales de
introducción son
consulte
Consejo:
Palabra, Abc, ABC, 123
“Introducción de texto”
También puede intercambiar entre
manteniendo presionada la tecla hasta que el teléfono emita un tono.
y
Símbolos
en la página 37.)
Palabra, Abc/ABC
. (Para obtener más información,
y
123
presionando repetidamente y
Modo de bloqueo
Cuando el teléfono está en el modo de bloqueo, se establecen restricciones en el uso
del teléfono. Puede recibir llamadas y mensajes, pero no puede realizar llamadas
(excepto para números de emergencia) hasta que desbloquee el teléfono. El modo
de bloqueo también restringe el acceso a menús y a la tecla de volumen.
Desbloquee el teléfono introduciendo el código de bloqueo cuando se le solicite.
(Para obtener más información, consulte
“Cambiar código”
en la página 121.)
Modo de espera
El modo de espera es el estado del teléfono una vez que encuentra servicio y está
inactivo. El teléfono pasa al modo de espera:
• Después de encender el teléfono.
• Cuando presiona después de una llamada o desde un menú.
En el modo de espera, verá la hora, el día y la fecha, así como los iconos de estatus
del teléfono.
1. Durante el modo de espera, introduzca un número telefónico y presione
para realizar una llamada.
2. Presione para regresar al modo de espera.
Explicación del teléfono 18
Reciba mensajes en el modo de espera
Puede recibir mensajes en el modo de espera. Se emitirá un sonido de alerta y
aparecerá un mensaje de notificación en la pantalla cuando llegue un mensaje
nuevo. Aparecerán las siguientes opciones de mensaje para llamadas:
• Ver ahora — Le permite ver el mensaje en ese momento.
• Ver más tarde — Le permite ver el mensaje posteriormente.
Modo de conversación
Sólo puede realizar y recibir llamadas cuando el teléfono está encendido. Durante
una llamada, el teléfono está en el modo
de conversación. Presione Opción ( ) para que aparezca una lista de opciones de
menú. (Para obtener más información, consulte
“Las opciones En uso”
en la página
34.)
Entrar/Salir del modo silencioso
Silencie los tonos que emite el teclado cuando presiona una tecla.
• En el modo de espera, presione y mantenga presionada . Entrando al modo
silencioso aparecerá brevemente en la pantalla y el teléfono regresará al modo de
espera.
• Mientras está en el modo silencioso y en el modo de espera, presione y
manténgala presionada. Saliendo del modo silencioso aparecerá brevemente en
la pantalla y el teléfono regresará al modo de espera.
Modo de vibrar
䊳
En el modo de espera, presione repetidamente la tecla de volumen ()
hacia abajo hasta que aparezca Vibrar en la pantalla.
La tecla de volumen está en el costado izquierdo del teléfono, cerca de la
tecla suave izquierda ().
Ajuste del timbre
1. En el modo de espera, presione la tecla de volumen (), ubicada en el
costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o hacia abajo. Las opciones son:
•
Timbre apagado
•
Vibrar
•
Bajo
•
Bajo/Mediano
•
Mediano
•
Mediano/Alto
19
•
Alto
•
Vibrar/Alto
2. Cuando esté satisfecho con la configuración, presione la tecla . El teléfono
regresará al modo de espera.
Consejo:
También puede ingresar al submenú
después presionando ,
y . Use la tecla de volumen, en el costado izquierdo del teléfono, para ajustar el
parámetro del timbre.
Nota:
El icono de Vibrar ( ) aparecerá en la pantalla cuando el teléfono esté en el modo de
Vibrar. El icono de Vibrar más Timbre ( ) aparecerá en la pantalla cuando el teléfono esté
en el modo de Vibrar+Timbrar.
Volumen/Vibrar-llamadas
presionando
Ajustes
(),
Modo de cámara
El modo de cámara le permite activar la cámara del teléfono para tomar fotos. En el
modo de cámara, también puede ajustar la resolución y apariencia de las fotos. (Para
obtener más información, consulte
“Multimedios”
en la página 85.)
• Entrar al modo de cámara — En el modo de espera, presione y mantenga
presionada la tecla de cámara () en el costado superior derecho del teléfono.
• Salir del modo de cámara — Presione la tecla .
Explicación del teléfono 20
Sección 3: Funciones de las llamadas
En esta sección se explica cómo realizar o contestar llamadas. También se incluyen
las características y funcionalidades asociadas con la realización o contestación de
una llamada.
Realizar llamadas — Marcación mediante introducción de
números
1. Con el teléfono encendido, introduzca el número al que desea llamar usando
el teclado.
2. Presione para realizar la llamada.
Marcación de números de emergencia
Cuando llama a un número de emergencia, como al 9-1-1, el teléfono se encierra en
el modo de emergencia, permitiéndole que sólo haga llamadas al centro de llamadas
de emergencia que contactó originalmente. Esto permite que los operadores de la
institución de emergencia despachen ayuda, tal como policías, bomberos y personal
médico de emergencia, más fácilmente.
1. Con el teléfono encendido, introduzca el 911 utilizando el teclado.
2. Presione para realizar la llamada.
¡Importante!:
El número de emergencia 9-1-1 está preestablecido en el teléfono. Puede marcar
este número casi en cualquier momento, incluso cuando el teléfono esté bloqueado
o restringido.
Si llama al 9-1-1 se escuchará un tono audible y aparecerá un mensaje de
emergencia en la pantalla durante la llamada.
¡Importante!:
¡Importante!:
Nota:
Debido a los varios métodos de transmisión, parámetros de red y configuraciones de
usuario necesarias para completar una llamada desde su teléfono móvil, no se
puede garantizar que siempre tendrá una conexión. Por lo tanto, es posible que no
se realicen llamadas de emergencia en todas las redes móviles en todo momento.
NO dependa de este teléfono como un método principal para llamar al 9-1-1 o para
ninguna otra comunicación esencial o de emergencia.
Puede especificar otros números diferentes al 9-1-1 como números de emergencia usando
los parámetros de Número de emergencia. (Para obtener más información, consulte
“Número de emergencia”
en la página 122.)
21
Marcación de números internacionales
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada hasta que
aparezca el símbolo “+” en la pantalla, o introduzca el código de salida de tres
dígitos (011) para los Estados Unidos.
2. Introduzca el código de país para el país al que está llamando.
3. Introduzca el número al que desea llamar, después presione .
Nota:
Puerto Rico y Canadá están en el plan de marcación para Norteamérica. Realizar llamadas a
Puerto Rico y Canadá es similar a realizar llamadas dentro de los Estados Unidos, no se
requiere de códigos de país especiales.
Llamada con pausa manual
Cuando llama a sistemas automatizados (como servicios bancarios), a menudo se le
solicita que introduzca una contraseña o un número de cuenta. En vez de introducir
manualmente los números cada vez, puede guardar los números en Contactos junto
con caracteres especiales llamados pausas.
•
Pausa de 2 segundos
— Una pausa de dos segundos detiene la secuencia de la llamada
durante dos segundos y después envía automáticamente los números restantes.
•
Espere
— Una pausa fija detiene la secuencia de la llamada hasta
que usted presione la tecla .
Para llamar manualmente a un número con pausa(s) sin guardarlo en Contactos:
1. Introduzca el número al que desea llamar.
2. Presione Opción (). En la pantalla aparecerá un menú emergente que
contiene las siguientes opciones:
•
Pausa de 2 segundos
•
Espere
3. Use la tecla de navegación para resaltar la opción de pausa que desea.
4. Presione para introducir la pausa resaltada en la secuencia de números.
5. Presione para llamar al número.
— una pausa fija (se espera a que usted introduzca información).
— una pausa de dos segundos.
Funciones de las llamadas 22
Realizar llamadas — Marcación rápida
Puede guardar números telefónicos y nombres de contacto en la lista de contactos
del teléfono. Marcación rápida le permite marcar rápida y fácilmente cualquier
contacto de su lista de contactos usando el número de ubicación de ese contacto en
la lista. Puede asignar y cambiar los números de ubicación (marcación rápida) para
los contactos. (Para obtener más información, consulte
marcación rápida”
en la página 50.)
“Asignación de números de
Marcación de un solo toque
Los números de marcación rápida del 002 al 009 son números especiales con
marcación de un solo toque. Puede llamar a los números telefónicos guardados en
su lista de contactos y que tienen asignados los números de marcación rápida del
002 al 009 presionando y manteniendo presionada una sola tecla.
Ejemplo:
Para el número de marcación rápida 003, presione y mantenga presionada hasta
que el nombre y el número aparezcan en la pantalla y el número se marque.
Marcación de dos toques
Las ubicaciones de memoria del 010 al 099 son ubicaciones especiales para la
marcación de dos toques.
Ejemplo:
Para el número de marcación rápida 013, presione brevemente , después presione y
mantenga presionada hasta que el nombre y el número aparezcan en la pantalla y
el número se marque.
Marcación de tres toques
Las ubicaciones de memoria del 100 al 999 son ubicaciones especiales para la
marcación de tres toques.
Ejemplo:
Para el número de marcación rápida 113, presione brevemente , presione
brevemente otra vez, después presione y mantenga presionada hasta que el
nombre y el número aparezcan en la pantalla y el número se marque.
Marcación con pausas usando una entrada de contactos
•
Si llama con marcación rápida a un contacto que contiene pausa(s) de 2 segundos,
simplemente espere a que pase la pausa y que se complete la marcación.
•
Si llama con marcación rápida a un contacto que contiene pausas Espere (fijas), espere las
indicaciones apropiadas del número al que está llamando (número de tarjeta de crédito,
número de cuenta bancaria, etc.) e introduzca la(s) respuesta(s) apropiada(s).
23
Realizar llamadas — Marcación con búsqueda rápida
Use la función Búsqueda rápida para marcar cualquiera de los números guardados
en su lista de contactos presionando las teclas numéricas que corresponden a las
primeras letras del nombre de un contacto.
Nota:
Para obtener más información sobre la activación consulte
página 125.
“Búsqueda rápida”
en la
Marcación a un contacto con búsqueda rápida
Para encontrar y llamar a un contacto, realice lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione las teclas numéricas que corresponden a las
primeras letras del nombre del contacto.
2. Presione la tecla de navegación hacia arriba. Aparece la pantalla Lista de
contactos mostrando el nombre del contacto que desea.
3. Presione para llamar al número.
Realizar llamadas — Marcación por voz
El teléfono móvil r430 incluye un moderno software de reconocimiento
de voz que le
permite marcar números usando su voz.
Uso de marcación por voz
Use el comando Marcación por voz para marcar cualquier número guardado en la
lista de contactos con sólo decir el nombre del contacto (Llamar nombre). También
puede usar la marcación por voz para marcar cualquier número telefónico válido,
incluso números que no están guardados en la lista de contactos, con sólo decir los
dígitos individuales del número (Llamar número).
Consejos para la marcación por voz:
•
Espere el tono antes de hablar.
•
Hable claramente a un volumen normal, como si estuviera hablando con alguien por
teléfono.
•
Cuando diga un nombre, primero diga el nombre y después el apellido.
Funciones de las llamadas 24
Llamar por nombre
Para marcar por nombre, realice lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada la tecla .
“Diga un comando” aparece en la pantalla y también se escucha por el
auricular.
2. Diga "Llamar".
Se le indicará que "Diga el nombre o el número".
3. Hable claramente y diga el nombre de una persona en su lista de contactos,
primero el nombre y después el apellido.
Si se reconoce el nombre, la marcación por voz repite el nombre y marca el
número.
Si la marcación por voz no está segura del nombre que usted dijo, aparecerá
una lista de opciones con hasta tres nombres y le preguntará "¿Dijo?"
seguido por el primer nombre en la lista.
4. Diga “Sí” para confirmar el nombre o “No” para escuchar el próximo nombre,
o use el teclado para seleccionar el nombre correcto en la lista (Para obtener
más información, consulte
•
Presione
Repetir
•
Presione
sin marcar.
( ) para decir el nombre otra vez.
Configuración
( ), después presione
“Listas de resultados”
en la página 107.)
Salir
( ) para salir de Llamar por voz
Si el nombre reconocido tiene múltiples números guardados para este (o sea:
Casa, Trabajo, Móvil, etc.), la marcación por voz muestra las posibles opciones
y le pregunta “¿Qué número?”
5. Diga uno de los siguientes tipos de número:
•“Casa
”
•“Trabajo
"
•“Móvil
”
La marcación por voz marcará el número especificado.
25
Llamar por número
Para marcar un número usando la marcación por voz, realice lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione la tecla .
“Diga un comando” aparece en la pantalla y también se escucha por el
altoparlante.
2. Diga "Llamar".
VoiceSignal le indicará que “Diga el nombre o el número”.
3. Hable claramente y diga el número telefónico de la persona a la que desea
llamar.
Por ejemplo, diga “7 8 1 9 7 0 5 2 0 0”.
Si se reconoce el número, la marcación por voz repite y marca el número. Si
no está seguro que ha reconocido el número, aparecerá una lista de opciones
con hasta tres números y le preguntará "¿Dijo?" seguido por el primer
número en la lista.
4. Diga “Sí” para confirmar el número o “No” para escuchar el siguiente, o use
el teclado para seleccionar el número correcto en la lista. (Para obtener más
información, consulte
•
Presione
Repetir
•
Presione
sin marcar.
( ) para decir el número otra vez.
Configuración
“Listas de resultados”
( ), después presione
en la página 107.)
Salir
( ) para salir de Llamar por voz
Marcación con pausas usando una entrada de contactos
•
Si llama con marcación por voz a un contacto que contiene pausa(s) de 2 segundos,
simplemente espere a que pase la pausa y que se complete la marcación.
•
Si llama con marcación por voz a un contacto que contiene pausas Espere (fijas), espere las
indicaciones apropiadas del número al que está llamando (número de tarjeta de crédito,
número de cuenta bancaria, etc.) e introduzca la(s) respuesta(s) apropiada(s).
Funciones de las llamadas 26
Contestación de llamadas
Cuando recibe llamadas, el teléfono le avisa de las siguientes maneras:
•
Se emite un tono de timbre y/o el teléfono vibra (El teléfono proporciona siete parámetros
para el volumen del timbre, incluyendo:
Mediano, Mediano/Alto, Alto
o
Vibrar/Alto
Timbre apagado
,
Vibrar, Bajo
,
Bajo/Mediano
, y/o diferentes tipos de timbre para distinguir
las llamadas.)
•
Un número telefónico (al menos que quien llame lo haya bloqueado) y un nombre
aparecerán en la pantalla (si el número y nombre de quien llama están guardados en su lista
de contactos).
•
Si no se puede identificar a quien llama, en la pantalla aparecerá
(Llamada de número no disponible),
Call from restricted number
Call from unavailable #
(Llamada de número
restringido) o no aparecerá ningún número.
•
El teléfono continuará notificándole la recepción de la llamada hasta que ocurra alguno de
los siguientes sucesos:
•
Usted contesta la llamada.
•
Usted ignora la llamada.
•
La persona que llama termina la llamada.
•
La llamada se envía al correo de voz.
Contestación al recibir una llamada
䊳
Presione la tecla . El tono de timbre y/o vibración se detienen y la voz de
quien llama se puede escuchar por el auricular.
Consejo:
Puede programar el teléfono para que conteste llamadas automáticamente o cuando
presione alguna tecla, excepto . (Para obtener más información, consulte
llamadas”
en la página 118.)
“Ajustes de
Ignorar una llamada
Cuando ignora una llamada, esta se envía inmediatamente al correo de voz.
䊳
Al recibir una llamada, presione
Ignorar
(). La llamada se transfiere al
correo de voz.
Ajuste del volumen de las llamadas
En el modo de espera, presione repetidamente la tecla () hacia abajo hasta
que en la pantalla aparezca el nivel de volumen que desea para las llamadas. La
tecla de volumen está en el costado izquierdo del teléfono.
,
27
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.