Samsung SCH-R400ZSAMTR User Manual

Serie SCH-r400
TELÉFONO MÓVIL
PORTÁTIL DE MODO DUAL
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
r400-02_AG05_CB_r400_071907_F4
Propiedad intelectual
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central: Centro de Atención al Cliente: 1301 E. Lookout Drive 1000 Klein St. Richardson, TX 75082 Plano, TX 75074
Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Dirección en Internet: http://www.samsungusa.com
©
2007 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial
registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades conexas. CDMA Technology bajo licencia de Qualcomm Incorporated en virtud de una o más de
las patentes siguientes: Patentes de Estados Unidos número 4, 901, 307; 5, 056, 109; 5, 099, 204; 5, 101, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390.
68-14466A
GH
Impreso en Corea
T9 Text Input bajo licencia de Tegic Communications y está cubierta por la patente de Estados Unidos 5,818,437; patente de Estados Unidos 5,953,541; patente de Estados Unidos 6,011,554 y otras patentes en trámite.
Openwave® es una marca comercial registrada de Openwave, Inc. RSA® es una marca comercial registrada de RSA Security, Inc.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
r400-02_AG05_CB_r400_071907_F4
Contenido
Para empezar ...............................................................................................7
Explicación de este Manual del usuario .....................................................................7
Carga de la batería ...................................................................................................8
Activación del teléfono ..............................................................................................9
Programación del correo de voz ..............................................................................11
Explicación del teléfono ............................................................................12
Características del teléfono .....................................................................................12
Vista del teléfono cerrado .......................................................................................13
Vista del teléfono abierto (frente) ............................................................................15
Vista del teléfono abierto (parte trasera) ..................................................................17
Teclas de comandos ............................................................................................... 18
Explicación de la pantalla ........................................................................................20
Los modos del teléfono ...........................................................................................21
Funciones de llamadas ..............................................................................24
Realización de llamadas .........................................................................................25
Contestación de llamadas ....................................................................................... 29
Llamadas ................................................................................................................32
Navegación de los menús .........................................................................37
Navegación de los menús .......................................................................................38
Accesos directos de menús ....................................................................................38
Accesos directos de las teclas de navegación ......................................................... 38
Navegación mediante los accesos directos .............................................................39
Esquema de los menús ...........................................................................................39
Introducción de texto ................................................................................45
Cambio del modo de introducción de texto .............................................................46
Uso del modo T9® .................................................................................................47
Uso del modo Abc ...................................................................................................47
Introducción de números ........................................................................................48
Introducción de símbolos ........................................................................................49
Explicación de Contactos ..........................................................................50
Contactos ...............................................................................................................51
Búsqueda de una entrada en Contactos .................................................................. 52
Adición de una entrada nueva en Contactos ............................................................53
Edición de una entrada en Contactos ......................................................................54
Guardado de números después de llamadas ...........................................................58
Marcación rápida ....................................................................................................60
Grupos de contactos ...............................................................................................62
Eliminación de una entrada en Contactos ................................................................65
Información de la memoria .....................................................................................65
@metro .......................................................................................................66
Cómo acceder a @metro (Mobile Shop) ..................................................................67
4
Mensajería ................................................................................................ 70
Tipos de mensajes ..................................................................................................71
Creación y envío de mensajes de texto ...................................................................71
Recepción de mensajes de texto .............................................................................72
Envío de mensajes con imagen en el modo de la cámara ........................................72
Envío de mensajes con foto en modo de espera ......................................................74
Recepción de mensajes con foto .............................................................................76
Mensajes con tarjeta postal ....................................................................................77
Buzones de mensajes .............................................................................................78
Borrado de mensajes ..............................................................................................84
Ajustes de mensajes ...............................................................................................84
MetroWEB .................................................................................................. 87
MetroWEB ...............................................................................................................88
Inicio de MetroWEB .................................................................................................88
Uso de MetroWEB ...................................................................................................88
Uso de los enlaces ..................................................................................................89
Cómo funcionan las teclas de MetroWEB ................................................................89
Servicio de voz .......................................................................................... 91
Opciones del servicio de voz ...................................................................................92
Comandos de voz ...................................................................................................92
Ajustes de voz .........................................................................................................93
Multimedios .............................................................................................. 98
Cámara ...................................................................................................................99
Uso de la galería Mis imágenes .............................................................................108
Uso de la galería Mis tonos de timbre ...................................................................109
Uso de la galería Mis sonidos ................................................................................109
Herramientas .......................................................................................... 112
Acceso a las Herramientas del teléfono .................................................................113
Bluetooth ..............................................................................................................113
Calendario ............................................................................................................115
Bloc de notas ........................................................................................................117
Alarma ..................................................................................................................118
Hora mundial ........................................................................................................120
Calculadora ...........................................................................................................121
Cronómetro ...........................................................................................................121
Convertidor ...........................................................................................................122
Calculadora de propinas .......................................................................................124
Ajustes .................................................................................................... 125
Acceso a los ajustes del teléfono ..........................................................................126
Ajuste de ubicación ...............................................................................................126
Ajustes de pantalla ...............................................................................................126
Ajustes de sonido ..................................................................................................130
Ajustes de llamadas ..............................................................................................132
Ajustes de teléfono ...............................................................................................135
Contenido 5
Información de memoria .......................................................................................142
Información del teléfono .......................................................................................143
Información sobre la salud y seguridad .................................................144
Información sobre la salud y seguridad ................................................................. 145
Productos móviles de Samsung y el reciclaje ........................................................146
Adaptador de viaje certificado por UL ....................................................................146
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles .........................................146
Seguridad al conducir ........................................................................................... 153
Escuchar con responsabilidad ...............................................................................154
Entorno de funcionamiento ...................................................................................156
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos ......................................156
Atmósferas potencialmente explosivas .................................................................158
Llamadas de emergencia ......................................................................................159
Precauciones y aviso de la FCC .............................................................................160
Otra información importante sobre la seguridad ....................................................160
Desempeño del producto ...................................................................................... 161
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre ............................................162
Reserva de batería y tiempo de conversación .......................................................162
Precauciones con la batería .................................................................................. 162
Cuidado y mantenimiento .....................................................................................164
Información sobre la garantía .................................................................165
Garantía estándar limitada .................................................................................... 165
Índice.........................................................................................................170
6

Explicación de este Manual del usuario

Sección 1: Para empezar

Temas a tratar
• Explicación de este Manual del usuario
• Carga de la batería
• Activación del teléfono
• Programación del correo de voz
En esta sección se le brinda información que le permite empezar a usar el teléfono SCH-r400 al activar su servicio, programar su correo de voz y entender la forma en que este manual está organizado.
Explicación de este Manual del usuario
En general, los capítulos de este manual siguen el mismo orden que los menús y submenús del teléfono. En la page 170 empieza un completo índice de consulta rápida de la mayoría de las funciones.
También se incluye importante información sobre seguridad que debe conocer antes de usar el teléfono. La mayoría de esta información se encuentra en la parte posterior del manual, empezando en la page 144.

Notas y consejos

En todo el manual aparece texto que se distingue del resto. Éste se brinda con la intención de indicar información importante, métodos rápidos de activar funciones, definir términos y más. Las definiciones de estos métodos son las siguientes:
Notas: Se explican las opciones alternativas dentro de la función, el menú o el
submenú activo.
Consejos: Se brindan métodos rápidos o innovadores para realizar funciones
relacionadas con el asunto en cuestión.
Importante: Señala la información importante acerca de la función activa que podría
afectar el desempeño o incluso hasta dañar el teléfono.
Para empezar 7

Carga de la batería

+
El teléfono se alimenta de una batería estándar de ión de litio recargable. Sólo use las baterías y los dispositivos de carga autorizados por Samsung, ya que estos accesorios están diseñados para maximizar la duración de la batería. Usar otros accesorios
podría invalidar su garantía y ocasionar daños.

Uso del adaptador de viaje

El adaptador de viaje que se incluye con el teléfono es un cargador cómodo y ligero que carga el teléfono con rapidez desde cualquier tomacorriente 120/220 VAC.
1. Conecte el extremo grande del adaptador
de viaje en un tomacorriente de pared de 120 VAC ó 220 VAC estándar.
¡Importante!: Para conectar el cargador en una red eléctrica fuera de Estados Unidos, debe usar un
adaptador que tenga la configuración apropiada para el tomacorriente de energía. Usar el adaptador incorrecto podría dañar el teléfono e invalidar su garantía.
2. Introduzca el extremo pequeño del
adaptador de viaje en el conector para
Incorrecto
cargador/accesorios, ubicado en el extremo inferior del teléfono.
¡Importante!: Para evitar daños, debe desconectar el adaptador
antes de retirar la batería del teléfono durante la carga.

Indicador de batería baja

El indicador de la batería ( ), ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla, indica el nivel de batería. Monitorice la carga de la batería y asegúrese que esté adecuadamente cargada.
Tres barras ( ) indican que la batería está completamente cargada.
El icono de la batería vacío ( ) indica que la batería está casi descargada.
El icono de la batería vacío parpadeante ( ) y un tono indican que tiene de dos a
tres minutos antes de que la batería esté demasiado baja como para alimentar al teléfono.
Si continúa usando el teléfono sin cargar la batería, el teléfono se apagará.
8
SEND
Correcto

Activación del teléfono

Activación del teléfono
Comuníquese con su proveedor de servicios móviles y siga sus instrucciones para obtener servicio, de ser necesario. Sugerimos que lea este manual para que entienda a fondo los servicios que el teléfono apoya.

Instalación de la batería

Nota: En el paquete del teléfono se incluye una batería de ión de litio estándar recargable cargada
parcialmente y un adaptador de viaje.
¡Importante!: Debe cargar la batería completamente la primera vez que use el teléfono, pues de lo
contrario, la batería podría dañarse.
1. Introduzca el extremo superior de la batería
primero, haciendo coincidir los contactos dorados ubicados en el interior de la batería con los que están en el interior del teléfono.
2. Presione ligeramente el extremo inferior de la
batería hasta que ésta quede debidamente instalada.
3. Coloque la cubierta de la batería sobre la
batería y deslice la cubierta en su lugar.
Retiro de la batería
Presione la tecla y manténgala presionada para apagar el teléfono (si
1.
END
está encendido).
Para empezar 9
Presione hacia abajo el desenganche de la
2.
cubierta de la batería (1) y deslice la cubierta (2) hacia el extremo inferior del teléfono.
3. Levante la batería (3) hacia arriba y aléjela del
teléfono, empezando por el extremo inferior.

Encendido del teléfono

1. Abra el teléfono como se muestra. (No se
requiere.)
2. Presione la tecla y manténgala
END
presionada hasta que la pantalla se ilumine.
Nota: Al igual que con cualquier otro dispositivo transmisor de radio,
no toque la antena al usar el teléfono, ya que esto podría afectar la calidad de las llamadas y ocasionar que el teléfono funcionara a niveles superiores de potencia de los necesarios.
3. El teléfono empezará a buscar la señal de la
red.
4. Una vez que el teléfono encuentra la señal, en
la parte inferior de la pantalla aparecerá la hora, la fecha y el día.
5. En ese momento, el teléfono estará listo para
realizar y recibir llamadas.
Nota: Si se encuentra fuera del área de cobertura o roaming de su
portador, el icono de ausencia de servicio ( ) aparecerá en la parte superior de la pantalla del teléfono. Si no puede realizar o recibir llamadas, inténtelo posteriormente, cuando haya servicio disponible, o en otro sitio.
3
Presione
10

Programación del correo de voz

Apagado del teléfono

1. Abra el teléfono, como se muestra. (¡Se
requiere!)
2. Presione la tecla y manténgala
END
presionada por dos segundos o más. El teléfono se apagará.
ND
Nota: Si el teléfono está encendido y presiona durante menos
de un segundo, el teléfono no se apagará. Esto evita que el teléfono se apague accidentalmente.
E
Programación del correo de voz
El correo de voz permite a las personas que le llaman dejarle mensajes de voz, mismos que podrá escuchar en cualquier momento.
Nota: Una vez que haya programado su cuenta de correo de voz,
podrá usar el buzón Correo de voz (en el menú Mensajes) para ver los detalles de sus mensajes de voz en el buzón de correo de voz.
1. En el modo de espera, presione la tecla
@
y manténgala presionada o marque su propio número móvil para llamar al correo de voz.
2. Siga lo indicado en los mensajes del tutorial para usuarios nuevos a fin de
programar su correo de voz.

Cómo escuchar el correo de voz

1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada o
@
marque su propio número móvil para llamar a su correo de voz. Después de conectarse, escuchará el saludo.
2. En ese momento se le solicitará que introduzca su contraseña.
Presione
Para empezar 11

Sección 2: Explicación del teléfono

Temas a tratar
• Características del teléfono
• Vista del teléfono cerrado
• Vista del teléfono abierto (frente)
• Vista del teléfono abierto (parte trasera)
•Teclas de comandos
• Explicación de la pantalla
• Los modos del teléfono
En esta sección se presentan ciertas funcio nes clave del teléfono. Asimismo, se explica la pantalla y los iconos que aparecen cuando el teléfono está en uso.

Características del teléfono

Servicio de mensajería de texto y voz doméstico e internacional (disponible en las
redes participantes)
Datos de alta velocidad (tecnología 1x CDMA 2000)
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Tecnología de posicionamiento global (GPS)
Funciones de PIM
Mensajería MMS
Mensajería de texto
Tarjetas postales
Mensajería de correo electrónico
Cámara digital integrada
Marcación de voz
Altoparlante
®
** El teléfono SCH-r400 apoya el perfil de manos libres inalámbrico y el perfil de puertos seriales para tecnología inalámbrica Bluetooth Bluetooth.
12
®
. El SCH-r400 no apoya los perfiles OBEX

Vista del teléfono cerrado

1. Auricular
Vista del teléfono cerrado
2. Tecla de volumen
3. Pantalla
4. Tecla de navegación
5. Tecla suave izquierda
6. Conector de alimentación/accesorios
7. Tecla de enviar 9. Tecla de finalización
8. Tecla de despeje
12. Tecla del altoparlante
11. Tecla suave derecha
10. Tecla de aceptar

Funciones

1. Auricular — Le permite escuchar a su interlocutor telefónico.
2. Tecla de volumen — Le permite ajustar el volumen del timbre en el modo
de espera, ajustar el volumen de voz durante las llamadas o silenciar el timbre durante las llamadas entrantes.
3. Pantalla — Indica el estado del teléfono, incluidos los números marcados,
las pantallas de función y características, los iconos de estado, los indicadores de mensajes, la potencia de la señal, etc.
4. Tecla de navegación — En el modo Menú, le permite recorrer las opciones
de menú del teléfono. En el modo de espera, le permite acceder a funciones prestablecidas y a la función definida por el usuario.
5. Tecla suave izquierda — Se usa para navegar por los menús y las
aplicaciones y para seleccionar las opciones indicadas en la esquina inferior izquierda de la pantalla principal.
6. Conector de alimentación/accesorios — Se usa para conectar los
accesorios de carga y conectar al teléfono un juego de audífono-micrófono o cualesquiera cables de los accesorios disponibles.
7. Tecla de enviar (SEND) — Le permite realizar o recibir llamadas. En el
modo de espera, presione la tecla una vez para acceder al registro de llamadas recientes.
Explicación del teléfono 13
Tecla de despeje (CLR) — Elimina los caracteres de la pantalla cuando está
8.
en el modo de introducción de texto. Presione esta tecla para regresar al menú o la pantalla anterior cuando esté navegando las funciones del teléfono.
9. Tecla de finalización (END) — Finaliza las llamadas. Si presiona la tecla
END y la mantiene presionada, el teléfono se encenderá o apagará. Cuando recibe llamadas, presione esta tecla para enviarlas al correo de voz.
10. Tecla suave derecha — Se usa para navegar por los menús y las
aplicaciones y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior derecha de la pantalla principal.
11. Tecla de aceptar (OK) — Al presionarla cuando navega por un menú, se
acepta la opción que esté resaltada en el menú.
12. Tecla del altoparlante — Le permite habilitar y deshabilitar el modo del
altoparlante.
14

Vista del teléfono abierto (frente)

1. Auricular
2. Pantalla
Vista del teléfono abierto (frente)
3. Tecla de volumen
4. Tecla de navegación
5. Tecla suave izquierda
6. Tecla de enviar
7. Tecla de despeje
8. Conector de alimentación/ accesorios
9. Teclas de funciones especiales
17. Tecla del altoparlante
16. Tecla suave derecha
15. Tecla de aceptar
14. Tecla de la cámara
13. Tecla de finalización
12. Teclas alfanuméricas
11. Tecla de reconocimiento de voz
10. Micrófono

Funciones

1. Auricular — Le permite escuchar a su interlocutor telefónico.
2. Pantalla — Indica el estado del teléfono, incluidos los números marcados,
las pantallas de funciones y características, los iconos de estado, los indicadores de mensajes, la potencia de la señal, etc.
Explicación del teléfono 15
Tecla de volumen — Le permite ajustar el volumen del timbre en el modo
3.
de espera, ajusta el volumen de voz durante las llamadas o silencia el timbre durante las llamadas entrantes.
4. Tecla de navegación — En el modo de menú, le permite recorrer las
opciones de menú del teléfono. En el modo de espera, le permite acceder a las funciones y la función definida por el usuario.
5. Tecla suave izquierda — Se usa para navegar los menús y las aplicaciones
y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla principal.
6. Tecla de enviar (SEND) — Le permite realizar o recibir llamadas. En el
modo de espera, presione la tecla una vez para acceder al registro de llamadas recientes.
7. Tecla de despeje (CLR) — Elimina los caracteres de la pantalla cuando está
en el modo de introducción de texto. Presione esta tecla para regresar al menú o la pantalla anterior cuando esté navegando por las funciones del teléfono.
8. Conector de alimentación/accesorios — Se usa para conectar los
accesorios de carga y conectar al teléfono un juego de audífono-micrófono o cualesquiera cables de los accesorios disponibles.
9. Teclas de funciones especiales — Introduce caracteres especiales.
Efectúa diversas funciones.
10. Micrófono — Permite que su interlocutor telefónico le escuche claramente
cuando está sosteniendo una conversación.
11. Tecla de reconocimiento de voz — En el modo de espera, presionar esta
tecla y mantenerla presionada inicia las opciones de VoiceSignal.
12. Teclas alfanuméricas — Use estas teclas para introducir números, letras y
caracteres.
13. Tecla de finalización (END) — Finaliza las llamadas. Si presiona la tecla
END y la mantiene presionada, el teléfono se encenderá o apagará. Cuando recibe llamadas, presione esta tecla para enviarlas al correo de voz.
14. Tecla de la cámara — Inicia la función de la cámara del teléfono.
15. Tecla de aceptar (OK) — Al presionarla cuando navega por un menú, se
acepta la opción que esté resaltada en el menú.
16. Tecla suave derecha — Se usa para navegar por los menús y las
aplicaciones y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior derecha de la pantalla principal.
17. Tecla del altoparlante — Le permite habilitar y deshabilitar el modo del
altoparlante.
16

Vista del teléfono abierto (parte trasera)

Vista del teléfono abierto (par te trasera)
1. Espejo
2. Lente de la cámara
6. Cubierta de la batería
3. Tecla del altoparlante
1. Espejo — Le permite situar el lente de la cámara para tomar autorretratos.
2. Lente de la cámara — El lente de la cámara integrada.
3. Tecla del altoparlante — Le permite habilitar y deshabilitar el modo del
altoparlante
4. Conector de alimentación/accesorios — Se usa para conectar los
accesorios de carga y conectar al teléfono un juego de audífono-micrófono o cualesquiera cables de los accesorios disponibles.
5. Tecla de volumen — Le permite ajustar el volumen del timbre en el modo
de espera, ajustar el volumen de voz durante las llamadas o silenciar el timbre durante las llamadas entrantes.
6. Cubierta de la batería — Le permite acceder a la batería de su teléfono.
Explicación del teléfono 17
5. Tecla de volumen
4. Conector de alimentación/accesorios

Teclas de comandos

Las funciones correspondientes a las teclas suaves se definen según lo que aparece encima de cada una de ellas en la pantalla. Hay dos teclas suaves, la tecla suave izquierda y la tecla suave derecha .

Tecla suave izquierda

Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes.
En el modo de espera, presione la tecla suave Contactos (izquierda) ( ) para
abrir la lista de Contactos.
Cuando la función de la tecla suave izquierda es Editar, presione la tecla suave
Editar (izquierda) ( ) para editar un Contacto.

Tecla suave derecha

Algunas funciones de la tecla suave derecha son las siguientes.
En el modo de espera, presione la tecla suave @metro (derecha) ( ) para abrir la
OK
pantalla @metro.
Cuando la función de la tecla suave derecha es Opción, presione la tecla suave
(derecha) ( ) para que aparezca un menú emergente.
Cuando la función de la tecla suave derecha es Atrás, presione la tecla suave Atrás
(derecha) ( ) para retroceder un nivel del menú.

Tecla de aceptar (OK)

En el modo de espera, presione la tecla MENÚ (OK) ( ) para abrir el menú
OK
principal.
En un menú, presione la tecla OK ( ) para aceptar la selección que esté resaltada.
En el modo de cámara, presione la tecla OK ( ) para tomar una foto o crear un
OK
OK
mensaje con foto.
Cuando la función de la tecla OK es Editar, presione la tecla Editar (OK) ( ) para
OK
editar un Borrador de mensaje.

Tecla de despeje (CLR)

La tecla CLR ( ) se usa para borrar o despejar números, texto o símbolos de la pantalla. También puede usar la tecla para retroceder al menú anterior o para
CLR
CLR
regresar al modo de espera desde cualquier menú.
1. Si introduce un caracter equivocado, presione brevemente para
CLR
retroceder (y borrar) el caracter.
2. Para borrar toda la oración, presione y manténgala presionada.
3. Para retroceder un nivel del menú, presione brevemente.
4. Para regresar al modo de espera, presione y manténgala
CLR
CLR
CLR
presionada hasta regresar al modo de espera.
18
Teclas de comandos

Tecla de finalización (END)

1. Presione la tecla End y manténgala presionada para encender el
teléfono.
2. Presione brevemente una vez para desconectar la llamada.
3. Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú o
END
END
END
para cancelar lo que introdujo al último.

Tecla de enviar (SEND)

La tecla Send se usa para contestar llamadas, realizar llamadas y recuperar el o los últimos números de las llamadas marcadas, recibidas o perdidas.
SEND
1. Presione una vez para contestar las llamadas.
2. Introduzca un número y presione brevemente para realizar una
SEND
SEND
llamada.
3. Presione brevemente en el modo de espera para que aparezca una lista
SEND
de las llamadas recientes que se han realizado y recibido en el teléfono.
4. Presione dos veces en el modo de espera para llamar al número de la
SEND
llamada más reciente.
5. Presione para contestar una llamada en espera. Presione de
SEND
SEND
nuevo para cambiar a la otra llamada.

Tecla de navegación

Presione las teclas de dirección de la tecla de navegación para recorrer los
@
OK
menús, los submenús y las listas. Cada tecla también actúa como un acceso directo para iniciar aplicaciones.

Tecla de la cámara

Presione la tecla de la cámara ( ) —la tecla de navegación hacia abajo del teléfono— para activar la cámara integrada del teléfono y para tomar fotos.
Explicación del teléfono 19

Explicación de la pantalla

VIE
Contactos
MENÚ
1. La línea superior de la pantalla del teléfono
contiene iconos que indican el estado de la red, la carga de la batería, la potencia de la señal, el tipo de conexión y más.
2. La porción central de la pantalla muestra
información como el progreso de la llamada, los mensajes y las fotos.
3. En la línea inferior de la pantalla aparecen
las funciones actuales de las teclas suaves. En la pantalla de ejemplo se muestra que presionar la tecla suave izquierda ( ) iniciará su lista de Contactos, presionar la tecla MENÚ ( ) hará que aparezca el menú principal y presionar la tecla suave derecha ( ) mostrará la pantalla @metro.
1
VIE
2
3
Contactos
MENÚ
OK

Iconos de la pantalla

El teléfono SCH-r400 puede mostrarle el significado de los iconos que aparecen en la línea superior de la pantalla.
Para acceder al Glosario de iconos
En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ) y después presione
:
OK
(para Ajustes), (para Información del teléfono) y para
Glosario de iconos. Aparecerá una lista de los iconos que pueden
aparecer en la línea superior de la pantalla.

Recuadro de diálogo

Los recuadros de diálogo le solicitan que ejecute una acción, le informan del estado o le advierten sobre ciertas situaciones como la de batería baja. Los recuadros de diálogo y sus definiciones se presentan a continuación.
Opción
Ejemplo: “¿Guardar mensaje?”
Reconfirmación
Ejemplo: “¿Borrar todos los mensajes?”
Realizando
Ejemplo: “Enviando...” “Conectando...”
Completado
Ejemplo: “El mensaje se guardó”
20

Los modos del teléfono

Información
Ejemplo: “Mensaje nuevo”
Error
Ejemplo: “¡Error de sistema!”
Advertencia
Ejemplo: “Batería baja”, “¡Memoria llena!”

Iluminación de fondo

La iluminación de fondo ilumina la pantalla y el teclado. Cuando presiona cualquier tecla o abre el teléfono, esta iluminación se enciende. Se apaga cuando no se presiona ninguna tecla en el período de tiempo establecido en el menú Iluminación de fondo.
Nota: Durante las conversaciones telefónicas, la iluminación de fondo de la pantalla se atenúa y se apaga
después de 10 segundos para conservar energía de la batería, independientemente del parámetro que esté establecido en Iluminación.
Consulte
“Iluminación de fondo”
, en la página 129, para obtener más información.
Los modos del teléfono

Modo de contestación de llamadas

Puede seleccionar contestar las llamadas presionando cualquier tecla excepto la tecla o la tecla , presionando sólo la tecla o abriendo el teléfono.
END
(Para obtener más información, see
SEND
“Contestación de llamadas” on page 132
.)

Modo de introducción

El modo de introducción determina cómo introducirá el texto, los números y los símbolos. Mientras esté en cualquier pantalla de introducción de texto, presione la tecla suave izquierda ( ) y después seleccione el modo de introducción del menú emergente presionando la tecla de navegación. Los modos de introducción opcionales son T9 Palabra, Abc, ABC, Símbolos y 123. (Consulte
“Introducción de texto”
, en la
página 45, para obtener más información.)
Consejo: También puede alternar entre las opciones T9 Palabra, Abc y 123 presionando repetidamente la
tecla y manteniéndola presionada hasta que el teléfono emita un sonido.

Modo de bloqueo

Cuando el teléfono está en el modo de bloqueo, se colocan restricciones en el uso del teléfono. Puede recibir llamadas y mensajes, pero no puede realizar llamadas (excepto a los números de emergencia) hasta que desbloquee el teléfono. El modo de bloqueo también restringe el acceso a los menús y la tecla de volumen. Cuando se le solicite, introduzca el código de bloqueo para desbloquear el teléfono. (Consulte
, en la página 136, para obtener más información.)
código”
Explicación del teléfono 21
“Cambiar

Modo de espera

El modo de espera es el estado que el teléfono adopta una vez que encuentra el servicio, pero se queda inactivo. El teléfono adopta el modo de espera:
Después de encenderse.
Cuando presiona después de una llamada o en un menú.
END
En el modo de espera, podrá ver la hora, el día y la fecha, así como todos los iconos de estado del teléfono.
1. Mientras está en el modo de espera, introduzca un número telefónico y
2. Presione para regresar al modo de espera.
SEND
presione para realizar una llamada.
END
Recepción de mensajes en el modo de espera
El teléfono puede recibir mensajes mientras está en el modo de espera. Cuando un mensaje nuevo llega, emite un tono de alerta y en pantalla aparece un mensaje de aviso. Las opciones siguientes también aparecen en pantalla:
View Now (Ver ahora) — Seleccionar esta opción le permite ver los mensajes
ahora.
View Later (Ver más tarde) — Seleccionar esta opción le permite ver los
mensajes posteriormente.
1. Resalte la opción de visualización deseada y presione OK.

Modo de conversación

Puede realizar y recibir llamadas sólo cuando el teléfono está encendido. Durante las llamadas, el teléfono está en el modo de conversación. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para que aparezca la lista de las opciones de menú. (Consulte
, en la página 31, para obtener más información.)
En uso”
“Menú

Entrada y salida del modo silencioso

Puede silenciar los tonos que emite el teclado cuando se presiona una tecla.
En el modo de espera, presione y manténgala presionada. “Entrando al
modo silencioso” aparecerá brevemente en la pantalla y el teléfono regresará al modo de espera.
Mientras esté en el modo silencioso y en espera, presione y manténgala
presionada. “Saliendo del modo silencioso” aparecerá brevemente en la pantalla y el teléfono regresará al modo de espera.

Modo de vibración

En el modo de espera, presione repetidamente la tecla de volumen ( )
hacia abajo hasta que Vibrar aparezca en la pantalla.
La tecla de volumen está en la parte superior del costado izquierdo del teléfono.
22
Los modos del teléfono
Ajuste del timbre
En el modo de espera, presione la tecla de volumen ( ), ubicada en el
1.
costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o abajo. Las opciones son:
Timbre apagado • Mediano
• Vibrar • Mediano/Alto
• Bajo • Alto
Bajo/Mediano
2. Cuando esté satisfecho con el parámetro, presione la tecla . El teléfono
• Vibrar/Alto
OK
regresará al modo de espera.
Consejo: También puede acceder al submenú Volume n > Llamadas de voz presionando la tecla MENÚ
OK
( ) y después presionando las teclas , , y . Use la tecla de volumen, ubicada en el costado izquierdo del teléfono, para ajustar el parámetro del timbre.
Nota: El icono de vibración ( ) aparecerá en pantalla cuando el teléfono esté en el modo Vibrar. El icono
de Vibrar/Timbre ( ) aparecerá en pantalla cuando el teléfono esté en el modo Vibrar/Alto.
@ @

Modo de la cámara

El modo de la cámara le permite activar la cámara del teléfono para tomar fotos. En el modo de la cámara, también puede ajustar la resolución y apariencia de sus fotos.
Consulte
“Multimedios”
, en la página 98, para obtener más información.
Entering Camera Mode (Entrando al modo de cámara) — En el modo de espera,
presione la tecla de la cámara (de navegación hacia abajo) ( ).
Exiting Camera Mode (Saliendo del modo de cámara) — Presione la tecla .
END
Explicación del teléfono 23

Sección 3: Funciones de llamadas

Temas a tratar
• Realización de llamadas
• Contestación de llamadas
•Llamadas
En esta sección se brindan procedimientos para realizar y contestar llamadas. También se describen las funciones, como los registros y temporizadores de llamadas, que le ayudan a realizar llamadas y administrar su tiempo de llamadas.
24

Realización de llamadas

Realización de llamadas
1. Con el teléfono encendido, use el teclado para introducir el número al que
desea llamar.
2. Presione para realizar la llamada.
SEND

Llamadas de emergencia

Cuando llama a un número de emergencia, como el 911, el teléfono SCH-r400 se queda bloqueado en el modo de emergencia y sólo le permite realizar llamadas al centro de llamadas de emergencia con el que se comunicó originalmente. Esto permite a los operadores de emergencia enviar ayuda, como la policía, los bomberos y personal de emergencia médica, más fácilmente.
1. Con el teléfono encendido, use el teclado para introducir el número de
emergencia al que desea llamar.
Nota: Puede definir hasta 3 números de emergencia en el teléfono. (Para obtener más información, see
“Números de emergencia”
2. Presione para realizar la llamada.
Consejo: Si necesita realizar una llamada de emergencia (911) con el modo de avión habilitado,
simplemente marque el número de emergencia y presione . (Para obtener más información, see
“Modo de avión”
SEND
on page 135.)
on page 137.)
SEND

Llamadas tripartitas

Llame a otros dos números y conéctelos a su llamada usando la función de llamada tripartita.
1. En el modo de espera, introduzca el número de la primera persona de su
llamada y después presione .
2. Cuando se conecte, solicite a la otra persona que permanezca en la línea.
SEND
Presione para poner a esa persona en espera.
3. Introduzca el número telefónico de la segunda persona y presione .
4. Cuando la segunda persona conteste, presione para conectar a las tres
SEND
SEND
SEND
personas.

Llamadas manuales con pausa

Para llamar manualmente a un número con una o más pausas sin guardarlas en su lista de Contactos:
1. En el modo de espera, introduzca el número al que desea llamar.
2. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). En pantalla aparecerán las
opciones siguientes de pausa:
Pausa de 2 segundos — Una pausa de 2 segundos, después de la cual se
reanuda la marcación.
Espere — Una pausa fija (espera que usted introduzca algo).
Funciones de llamadas 25
Presione la tecla de navegación hasta resaltar la pausa deseada.
3.
4. Presione la tecla para introducir en la secuencia de números la pausa
resaltada.
5. Presione para llamar al número.
Consejo: Presione la tecla suave Guardar (izquierda) ( ) para guardar las pausas en el número, si es
que desea llamar a ese número frecuentemente.
OK
SEND

Marcación rápida

La Marcación rápida le permite realizar llamadas a cualquier Contacto que esté guardado en su lista de Contactos con sólo marcar el número de la ubicación del contacto.
Marcación de un solo toque
Use la marcación de un solo toque para marcar rápidamente a los Contactos del 1 (correo de voz) al 9.
En el modo de espera, presione la tecla de número que corresponda al
número de la ubicación del Contacto deseado y manténgala presionada.
Ejemplo: Para llamar al contacto asignado a la ubicación 5 con la marcación rápida, presione la tecla
y manténgala presionada.
Marcación de dos toques
Use la marcación de dos toques para marcar rápidamente a los Contactos del 10 (correo de voz) al 99.
1. En el modo de espera, presione y libere la tecla de número que represente el
primer dígito del número de la ubicación del contacto deseado.
2. Presione la tecla de número que represente el segundo dígito del número de
la ubicación del contacto deseado y manténgala presionada.
Ejemplo: Para llamar al contacto asignado a la ubicación 35 con la marcación rápida, presione la tecla
, después presione la tecla y manténgala presionada.
Marcación de tres toques
Use la marcación de tres toques para marcar rápidamente a los Contactos del 100 (correo de voz) al 999.
1. En el modo de espera, presione la tecla de número que represente el primer
dígito del número de la ubicación del contacto deseado y libérela.
2. Presione la tecla de número que represente el segundo dígito del número de
la ubicación del contacto deseado.
3. Presione la tecla de número que represente el tercer dígito del número de la
ubicación del contacto deseado y manténgala presionada.
26
Realización de llamadas
Ejemplo: Para llamar al contacto asignado a la ubicación 325 con la marcación rápida, presione la tecla
, presione y después presione la tecla y manténgala presionada.

Marcación de voz

Las capacidades de reconocimiento de voz del SCH-r400 son excepcionales debido a su avanzada tecnología que es independiente del que habla. Esto significa que para entender la voz, no necesita “entrenar” el teléfono. Puede usar la voz
para marcar los números.
natural
Nota: Finalice las llamadas antes de volver a iniciar el software de reconocimiento de voz
VoiceSignal — Cuando usa la marcación de voz para realizar una llamad a, debe finalizar la llamada
antes de poder usar otros comandos de voz. Consulte obtener más información.
“Servicio de voz”
en una forma
, en la página 91, para
Use el comando Llamar para marcar cualquier número que esté guardado en su lista de Contactos con sólo decir el nombre del contacto (Marcación por nombre). También puede usar Llamar para marcar cualquier número telefónico, hasta los números que no estén guardados en su lista de contactos, con sólo decir los dígitos individuales del número (marcación por dígitos).
Consejos para la marcación de voz:
Espere a escuchar el tono antes de hablar.
Hable claramente a un volumen normal, como si estuviera hablando por teléfono.
Cuando diga un nombre, diga el nombre primero y después el apellido.
Marcación de un nombre
Para marcar un nombre, haga lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada.
Diga un comando” aparecerá en pantalla y se escuchará por el auricular.
2. Diga “Llamar”.
Se le solicitará que “Diga el nombre o número”.
3. Hable claramente y diga el nombre de la persona en su lista de contactos,
primero el nombre y después el apellido.
Si se reconoce el nombre, la Marcación de voz repetirá el nombre y marcará el número.
Si la Marcación de voz no está segura del nombre que dijo, mostrará una lista de hasta tres nombre y le preguntará “¿Dijo?”, seguido por el primer nombre de la lista.
Funciones de llamadas 27
Diga “Sí” para confirmar el nombre o “No” para escuchar el nombre
4.
siguiente, o use el teclado para seleccionar el nombre correcto de la lista.
“Listas de resultados”
(Consulte información.)
, en la página 93, para obtener más
Presione la tecla suave Repetir (derecha) ( ) para volver a decir el nombre.
Presione la tecla suave Configuración (izquierda) ( ) y después presione la
tecla suave derecha Salir ( ) para salir de la Marcación de voz sin marcar nada.
Si en el nombre que el teléfono reconoce hay varios números guardados (es decir, Móvil, Trabajo, Casa, etc.), la Marcación de voz mostrará las opciones posibles y le preguntará “¿Qué número?”.
5. Diga uno de los tipos de número siguientes:
“Casa”
“Trabajo
“Móvil”
“Pager” (Bíper)
La Marcación de voz marcará el número especificado.
Marcación de un número
Para marcar un número usando la Marcación de voz, realice lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada.
Diga un comando” aparecerá en la pantalla y se escuchará por el altoparlante.
2. Diga “Llamar”.
VoiceSignal le solicitará que “Diga el nombre o el número.”
3.
Hable claramente y diga el número telefónico de la persona a la que desea llamar. Por ejemplo, diga “7 8 1 9 7 0 5 2 0 0".
Si la Marcación de voz reconoce el número, lo repetirá y lo marcará. Si no está segura de haber reconocido el número, mostrará una lista de opciones de hasta tres números y le preguntará “¿Dijo?”, seguido por el primer número de la lista.
4. Diga “Sí” para confirmar el número o “No” para escuchar el siguiente o use
el teclado para seleccionar el número correcto de la lista. (Consulte
de resultados”
, en la página 93, para obtener más información.)
Presione la tecla suave Repetir (derecha) ( ) para volver a decir el nombre.
Presione la tecla suave Configuración (izquierda) ( ) y después la tecla suave
derecha Salir ( ) para salir de VoiceSignal sin marcar nada.
“Listas
28

Contestación de llamadas

Marcación con pausas desde una entrada de contactos
Si usa la marcación de voz para marcarle a un contacto que contiene una o más pausas de dos segundos, sencillamente espere a que pasen las pausas y que se concluya la marcación.
Si usa la marcación de voz para marcarle a un contacto que contiene una o más
pausas fijas, espere a escuchar el o los mensajes apropiados del sistema al que está llamando (número de tarjeta de crédito, cuenta bancaria, etc.) e introduzca la o las respuestas apropiadas.
Contestación de llamadas

Entrantes

Cuando recibe una llamada, el teléfono muestra uno de los siguientes:
Si el teléfono puede identificar a la persona que le llama, el número del que llama (o
el nombre, si está en sus Contactos) aparecerá en la pantalla.
Si el teléfono no puede identificar a la persona que le llama, en pantalla aparecerá
Call from unavailable # (Llamada de número no disponible), Call from restricted # (Llamada de número restringido) o no aparecerá ningún número en
la pantalla.
Consejo: Asigne fotos a las entradas de Contactos. La foto asignada a la entrada aparecerá en la pantalla
cuando reciba una llamada de esa entrada. Consulte
de Contactos”
, en la página 57.
“Asignación de una imagen a una entrada
El teléfono continuará notificándole de la llamada hasta que ocurra uno de los eventos siguientes:
Que conteste la llamada.
Que la persona que le llama finalice la llamada.
Que la llamada pase al correo de voz

Funciones de notificación de llamadas

El teléfono le notifica de las llamadas de varias formas.
Ocho ajustes de volumen de timbre: Timbre apagado, Vibrar, Bajo, Bajo/Mediano,
Mediano, Mediano/Alto, Alto o Vibrar/Alto.
Diferentes tipos de timbres o melodías para distinguir a los que le llamen.
Muestra el nombre con identificación de llamada. (Si el nombre del que llama está
programado en sus Contactos.)
La información sobre las últimas llamadas entrantes, perdidas y salientes, 90 de
cada una, se guarda automáticamente en un registro de llamadas.
Establecimiento del volumen del timbre de llamadas
1.
En el modo de espera, presione la tecla de volumen, ubicada en el costado izquierdo del teléfono.
2. Presione la tecla de volumen hacia arriba o abajo para establecer el volumen
del timbre de llamadas según lo deseado.
Funciones de llamadas 29
Ajuste del timbre
1.
En el modo de espera, presione la tecla de volumen ( ), ubicada en el costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o abajo. Las opciones son:
Timbre apagado •Mediano
• Vibrar • Mediano/Alto
• Bajo • Alto
Bajo/Mediano • Vibrar/Alto
2. Presione una vez que esté satisfecho con el ajuste. El teléfono regresará
OK
al modo de espera.
Consejo: También puede entrar al submenú Volumen / Llamadas de voz presionando la tecla Menú
OK
( ) y después presionando las teclas , , y . Use la tecla de volumen, ubicada en el costado izquierdo del teléfono, para ajustar el valor del timbre de llamada.
Nota: El icono de vibrar ( ) aparece en la pantalla cuando el timbre de llamadas está establecido en
Vibrar. El icono de Vibrar/Timbrar ( ) aparecerá en la pantalla cuando el timbre de llamadas está establecido en Vibrar/Alto.
@
@

Contestación de llamadas

Seleccione entre tres métodos de contestación de llamadas. Esta opción puede cambiarse en el menú Ajustes.
1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ) y después presione
(para Ajustes), (para Ajustes de llamadas) y para
OK
@
Contestación de llamada. Las opciones siguientes aparecerán en la pantalla:
Cualquier tecla — Presionar cualquier tecla, excepto o contesta las
llamadas.
Tec la S end — Sólo presionar contesta las llamadas.
SEND
Al abrir teléfono — Abrir el teléfono o presionar contesta las llamadas.
END
SEND
2. Presione la tecla de navegación hasta resaltar la opción de contestación de
llamadas que prefiera.
3. Presione para activar el método de contestación de llamadas.
OK
Llamada en espera
Si está en una llamada, su teléfono emitirá otro sonido cuando reciba otra llamada. Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para determinar la disponibilidad.
1. Presione para conectarse con la otra persona y solicitarle que
2. Presione y la segunda persona se pondrá en espera. El teléfono le
3. Presione para alternar entre las llamadas.
SEND
permanezca en la línea.
SEND
regresará al la persona con la que estaba hablando originalmente.
SEND
30
Loading...
+ 146 hidden pages