Samsung SCH-R300ZRAMTR User Manual

Serie SCH-r300
TELÉFONO MÓVIL
DE BANDA CUÁDRUPLE
Manual del usuario
Lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
r300.03_AK13_CB_111507_F1
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los secretos comerciales, los derechos de autor, el software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni titularidad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central: Centro de atención al cliente: 1301 E. Lookout Drive 1000 Klein St. Richardson, TX 75082 Plano, TX 75074 Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet: http://www.samsungusa.com
©
2007 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades relacionadas. ¿Tiene preguntas acerca de su teléfono móvil de Samsung? Para obtener información y ayuda las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentas y un sistema de respuesta automatizada (Automated Response System, o ARS) en:
www.samsungwireless.com/support
GH68-16767A
Impreso en Corea.
Con licencia de Qualcomm Incorporated bajo una o más de las siguientes patentes: Patente de EE.UU. Núm. 4, 901, 307; 5, 056, 109; 5, 099, 204; 5, 101, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390. Openwave® es una marca comercial registrada de Openwave, Inc. T9 Text Input tiene licencia de Tegic Communications y está cubierto por la Patente de EE.UU. 5,818,437; Patente de EE.UU. 5,953,541; Patente de EE.UU. 6,011,554 y otras patentes pendientes. RSA® es una marca comercial registrada de RSA Security, Inc.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE COMERCIABILIDAD O SU IDONEIDAD PARA LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O LA CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NINGUNA PARTE DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
r300.03_AK13_CB_111507_F1
Contenido
Sección 1: Para comenzar ............................................. 7
Explicación de este Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sección 2: Explicación del teléfono ............................ 11
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista del teléfono cerrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista del teléfono abierto (delantera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Teclas de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Explicación de los componentes de la pantalla . . . . . . . . . . . . 14
Los modos del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sección 3: Funciones de las llamadas ........................ 18
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Registros de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 4: Navegación por los menús ........................ 28
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Atajos con las teclas de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sección 5: Introducción de texto ................................ 29
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso del modo Palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso del modo Abc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Introducción de números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4
Introducción de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Sección 6: Explicación de sus contactos ....................32
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Búsqueda de una entrada en la lista de contactos, . . . . . . . . .33
Adición de nuevas entradas de contactos . . . . . . . . . . . . . . . .34
Edición de una entrada de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Guardar un número después de una llamada . . . . . . . . . . . . .38
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Grupos de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Borrado de una entrada de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Información de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Sección 7: @Metro .......................................................45
Iniciar @Metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Compra y descarga de programas (Tienda móvil) . . . . . . . . . .45
Cambio de la configuración de @Metro . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Usando ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Sección 8: Mensajes .....................................................48
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Crear y enviar mensajes con texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Recepción de mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Buzones de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Borrar mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Ajustes de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Sección 9: MetroWEB ................................................... 57
MetroWEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Iniciar MetroWEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Uso de MetroWEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Uso de enlaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Cómo funcionan las teclas de MetroWEB . . . . . . . . . . . . . . . .58
Sección 10: SVC de voz ............................................... 59
Opciones de SVC de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Configuración de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sección 11: Mi contenido ............................................ 64
Mis imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Mis timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Mis sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Sección 12: Herramientas ........................................... 66
Acceder a las herramientas del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Sección 13: Ajustes ..................................................... 75
Acceso a los ajustes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajuste de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajustes de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ajustes de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ajustes de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Información de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sección 14: Información de salud y seguridad ...........90
Información de salud y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . 91
Adaptador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles . . . . . 92
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos . . . 100
Atmósferas potencialmente explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . . 103
Desempeño de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre . . . . . . 104
Reserva de batería y tiempo de conversación . . . . . . . . . . . . 104
Precauciones con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sección 15: Información de la garantía .....................107
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
5
Índice ........................................................................... 111
6

Sección 1: Para comenzar

Este sección le explica cómo empezar a usar el teléfono SCH-r300 activando su servicio y programando su correo de voz, y cómo se organiza este manual.

Explicación de este Manual del usuario

Los capítulos de esta guía generalmente siguen el mismo orden que los menús y submenús del teléfono. Un índice resumido, para referencia rápida a la mayoría de las funciones, empieza en la página 111.
También incluye información importante acerca de seguridad que usted debe saber antes de usar el teléfono. La mayoría de esta información está cerca del final de esta guía, empezando en la página 90.

Notas y consejos

Esta guía contiene texto que está separado del resto. Esto tiene como fin el resaltar información importante, métodos rápidos para activar funciones, definir términos y más. Las definiciones para estos métodos son las siguientes:
Notas
— Explican opciones alternas dentro de la función, el menú o el
submenú activo.
Consejos
— Proporcionan métodos rápidos o innovadores para realizar
funciones relacionadas al tema en cuestión.
Importante
— Señala información importante sobre la función activa
que pudiera afectar el desempeño o incluso hasta dañar el teléfono.

Instalación de la batería

Nota:
Este teléfono viene con una batería de ión de litio recargable, parcialmente cargada, y un adaptador de viaje.
¡Importante!:
Debe cargar la batería completamente la primera vez que use el teléfono, de lo contrario se pudiera dañar la batería.
1. Primero introduzca el extremo
superior de la batería, alineando los contactos dorados del interior de la batería con los del teléfono.
2. Presione levemente el extremo
inferior de la batería hacia abajo y adentro del teléfono hasta que se acomode en su lugar.
3. Presione ligeramente
la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela hacia arriba.
4
Para comenzar 7
3
4.
Presione levemente el extremo inferior de la batería hacia arriba, sobre la batería, hasta que se acomode en su lugar.

Extracción de la batería

1. Presione y mantenga presionada hasta apagar el
teléfono (si está encendido).
2. Presione la cubierta de la batería hacia abajo (1) y
deslícela hacia el extremo inferior del teléfono. Levante la cubierta (2) hacia arriba y sepárela del teléfono, primero el extremo inferior.
8
3. Levante la batería (3) hacia arriba y sepárela del teléfono,
primero el extremo inferior.
3

Carga de la batería

El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Sólo use baterías y dispositivos de carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. Usar otros accesorios pudiera invalidar la garantía y causar daños al teléfono.

Uso del adaptador de viaje

El adaptador de viaje que se incluye con el teléfono es un cargador ligero y conveniente que carga rápidamente el teléfono desde cualquier tomacorriente 120/ 220 VAC.
Enchufe el extremo grande del adaptador de viaje en un
1.
tomacorriente de pared 120 VAC o 220 VAC estándar.
¡Importante!:
Para conectarlo a un abastecedor eléctrico fuera de Norteamérica, debe usar un adaptador con la configuración apropiada para el tomacorriente. El uso del adaptador equivocado pudiera dañar el teléfono y anular su garantía.
2. Introduzca el extremo
más pequeño del adaptador de viaje en el conector para cargador y accesorios, ubicado en el costado derecho del teléfono.
¡Importante!:
Debe desenchufar el adaptador antes de extraer la batería del teléfono mientras se carga, para evitar que se dañe.
Correcto
Incorrecto

Indicador de batería baja

El indicador de la batería ( ), en la esquina superior derecha de la pantalla, indica su nivel de carga. Vigile la potencia de la batería y asegúrese de que esté adecuadamente cargada.
Tres barras ( ) indican una carga completa. Un icono de batería vacía ( ) indica que la batería está casi
vacía.
Un icono de batería vacía parpadeando ( ) y la emisión de un tono indican que tiene de dos a tres minutos antes de que la batería esté demasiado baja para que siga funcionando el teléfono.
Si continúa usando el teléfono sin cargar la batería, el teléfono se apagará.

Activación del teléfono

Comuníquese con su proveedor de servicio móvil y siga sus instrucciones para obtener servicio, si fuese necesario. Le sugerimos que lea esta guía para comprender completamente los servicios que brinda el teléfono.

Encendido del teléfono

Presione y mantenga presionada hasta que la pantalla se encienda.
Nota:
Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no toque la antena mientras usa el teléfono, ya que pudiera afectar la calidad de las llamadas y pudiera causar que el teléfono funcione a un nivel de potencia más alto del necesario.
El teléfono empezará a buscar una señal de red.
Una vez que el teléfono encuentre una señal, en la parte inferior de la pantalla aparecerá la hora, fecha y día.
En ese momento podrá realizar y recibir llamadas.
Nota:
Si se encuentra fuera de la cobertura de su proveedor o en un área de roaming, aparecerá el icono indicando que no hay servicio (XX) en la parte superior de la pantalla del teléfono. Si no puede realizar o recibir llamadas, inténtelo de nuevo más tarde cuando el servicio esté disponible o en otra ubicación.
Para comenzar 9

Apagado del teléfono

Presione y mantenga presionada por dos segundos o más. El teléfono se apagará.
Nota:
Si el teléfono está encendido y presiona por menos de un segundo, el teléfono no se apagará. Esto previene que el teléfono se apague por accidente.

Configuración del correo de voz

El correo de voz permite que quienes le llamen le dejen mensajes de voz, los cuales pueden recuperarse posteriormente en cualquier momento.
Nota:
Una vez que haya configurado la cuenta del correo de voz, puede usar la carpeta Correo de voz (bajo el menú Mensajes) para ver detalles de los mensajes de voz en el buzón del correo de voz.
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada
la tecla o marque su propio número móvil para llamar al correo de voz.
2. Siga las indicaciones de la guía para usuarios nuevos
con el fin de configurar el correo de voz.

Escuche el correo de voz

En el modo de espera, presione la tecla y mantenga presionada o marque su propio número móvil para llamar al correo de voz. Después de conectarse, escuchará su saludo auditivo. Se le solicitará que introduzca su contraseña.
10

Sección 2: Explicación del teléfono

En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono. También describe el formato de la pantalla y los iconos que aparecerán cuando se está utilizando el teléfono.

Características del teléfono

Servicio nacional e internacional de mensajería de texto y voz (disponible en redes participantes).
Datos a alta velocidad (Tecnología CDMA 2000 1x)
Tecnología de Posicionamiento Global (GPS)
Funciones PIM
Mensajería de texto (SMS)
Marcación por voz
Altavoz

Vista del teléfono cerrado

Características

1.
Tecla de volumen
timbre en el modo de espera, ajustar el volumen de voz durante una llamada o silenciar el timbre durante una llamada entrante.
— Le permite ajustar el volumen del
Explicación del teléfono 11
3
2.
Pantalla delantera
— Indica el estado del teléfono, incluyendo iconos de estado, indicadores de mensajes, potencia de la señal, etc.
3.
Conector para energía y accesorios
— Se utiliza para enchufar los accesorios de carga y para conectar audífonos o cualquier otro cable de accesorio disponible para el teléfono.

Vista del teléfono abierto (delantera)

1
2
3 4
5 6 7 8
9
12
14
13
12
11
10

Características

1.
Auricular / Altavoz
— Le permite escuchar tonos de
timbre y alertas, tonos de alarma y a los interlocutores.
2.
Pantalla principal
— Indica el estado del teléfono, incluyendo los números marcados, ventanillas de características y funciones, iconos de estado, indicadores y contenido de mensajes, potencia de la señal, etc.
3.
Tecla de navegación
— En el modo de menús, le permite deslizarse por las opciones de menú del teléfono. En el modo de espera, le permite tener acceso a funciones predefinidas y a una función que puede ser definida por el usuario.
4.
Tecla OK
— Si se presiona al navegar por un menú,
acepta la selección resaltada en el menú.
5.
Tecla suave izquierda
— Se usa para navegar por los menús y las aplicaciones, y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla principal.
6.
Tecla SEND (enviar)
— Le permite realizar o recibir llamadas. En el modo de espera, presione esta tecla una vez para tener acceso al registro de llamadas recientes.
7.
Tecla CLR (cancelar)
— Borra caracteres de la pantalla cuando se encuentra en el modo de introducción de texto. Presione esta tecla para regresar al menú o pantalla anterior cuando navegue funciones en el teléfono.
Tecla del correo de voz
8.
— Le permite marcar rápidamente a la cuenta del correo de voz para ver los mensajes de voz.
9.
Teclas de funciones especiales
— Introducen caracteres
especiales. Realizan varias funciones.
10.
Micrófono
— Permite que el interlocutor le escuche
claramente mientras usted le habla.
11.
Tecla de reconocimiento de voz
— Se usa para iniciar el
sistema de reconocimiento de voz VoiceSignal.
12.
Teclas alfanuméricas
— Use estas teclas para introducir
números, letras y caracteres.
13.
Tecla END (finalizar)
— Finaliza una llamada. Si presiona y mantiene presionada la tecla END, el teléfono se enciende o se apaga. Cuando reciba una llamada, presione esta tecla para enviar la llamada al correo de voz.
14.

Tecla suave derecha

— Se usa para navegar por los menús y las aplicaciones y para seleccionar la opción indicada en la esquina inferior derecha de la pantalla principal.

Teclas de comandos

Las funciones para las teclas suaves están determinadas por lo que aparece arriba de cada una de ellas en la pantalla. Existen dos teclas suaves, la tecla suave izquierda y la tecla suave derecha .

Tecla suave izquierda

Algunas funciones de la tecla suave izquierda ( ) son las siguientes:
En el modo de espera, presione la tecla pantalla
Buscar
Cuando la función de la tecla suave izquierda sea Editar, presione la tecla
en Contactos.
Editar
( ) para editar una entrada de Contactos.
Contactos
( ) para abrir la
Tecla suave derecha
Algunas funciones de la tecla suave derecha ( ) son las siguientes:
En el modo de espera, presione la tecla
@metro
( ) para iniciar la
pantalla @metro.
Cuando la función de la tecla suave derecha sea Opción, presione la tecla suave
Opción
Cuando la función de la tecla suave derecha sea Atrás, presione la tecla suave
Atrás
(derecha) ( ) y aparecerá un menú emergente.
(derecha) ( ) para retroceder un nivel de menú.

Tec l a OK

En un menú, presione la tecla OK ( ) para aceptar la selección resaltada.
En el modo de cámara presione la tecla OK ( ) para tomar una foto o para crear un mensaje con foto.
Cuando la función de la tecla OK sea Editar, presione la tecla
Editar
( ) para editar un mensaje borrador.

Tecla CLR (cancelar)

La tecla
CLR
( ) se usa para borrar o despejar números,
texto o símbolos de la pantalla. También puede usar la tecla
Explicación del teléfono 13
( )] para regresar a un menú anterior o para regresar al modo de espera desde cualquier menú.
Si se equivoca al introducir un carácter, presione brevemente ( para retroceder (y eliminar) el carácter.
Para borrar toda la frase, presione y mantenga presionada ().
Para regresar un nivel en los menús, presione brevemente (

Tecla END (finalizar)

Presione y mantenga presionada la tecla END () para encender el teléfono.
Presione brevemente () una vez para desconectar una llamada.
Presione () para regresar al modo de espera desde cualquier menú o para cancelar la última información que se introdujo.

Tecla SEND (enviar)

La tecla
SEND
llamadas y recuperar los últimos números marcados, recibidos o perdidos.
Presione una vez para contestar llamadas.
Introduzca un número y presione brevemente para realizar una llamada.
Presione brevemente en el modo de espera para mostrar una lista de llamadas recientes, tanto recibidas como realizadas, del teléfono.
Presione dos veces en el modo de espera para llamar al número más reciente.
Presione para activar una llamada en espera. Presione otra vez para regresar a la otra llamada.
14
( ) se utiliza para contestar llamadas, marcar

Tecla de navegación

Use las teclas direccionales en la tecla de navegación para
)
explorar los menús, los submenús y las listas. Cada tecla direccional funciona también como un acceso directo para iniciar
)
.
aplicaciones.

Explicación de los componentes de la pantalla

1. La línea
superior de la pantalla del teléfono contiene iconos que indican el estado de la red, el nivel de carga de la batería, la potencia de la señal, el tipo de conexión y otra información más.
2. La porción central de la pantalla muestra información, tal
como información del progreso de una llamada, mensajes e imágenes.
3. La línea inferior de la pantalla muestra las funciones
activas de la tecla suave. La pantalla de muestra señala que presionar la tecla suave izquierda ( ) mostrará la
1
2
3
pantalla
Buscar
en Contactos, presionar la tecla OK () mostrará el menú principal, y presionar la tecla suave derecha ( ) mostrará la pantalla @metro.

Iconos de la pantalla

El teléfono SCH-r300 puede mostrarle definiciones de los iconos que aparecen el la línea superior de la pantalla.
Para tener acceso al glosario de iconos:
En el modo de espera, presione la tecla después seleccione
iconos
. Una lista mostrará los iconos que pudieran
Ajustes
Tel éf on o
MENÚ
Glosario de
( ),
aparecer en la línea superior de las pantallas.

Ventanillas de diálogo

Las ventanillas de diálogo le solicitan que tome alguna acción, le informan del estado del teléfono o le advierten de situaciones como la batería baja. A continuación se describen las ventanillas de diálogo y sus definiciones.
Elección
Ejemplo:
“¿Guardar mensaje?”
Reconfirmación
Ejemplo:
“¿Borrar todos los mensajes?”
Acción
Ejemplo:
“Enviando...” “Conectando...”
Completado
Ejemplo:
“Mensaje guardado”
Información
Ejemplo:
“Mensaje nuevo”
Error
Ejemplo:
“¡Error del sistema!”
Advertencia
Ejemplo:
“Pila baja”, “¡Memoria llena!”

Iluminación de fondo

Las luces de fondo iluminan la pantalla y el teclado. Al presionar alguna tecla o al abrir el teléfono, la iluminación se enciende. Esta se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un periodo de tiempo determinado en el menú Iluminación de fondo.
Nota:
Durante una llamada telefónica, la iluminación de la pantalla se atenúa y después de 7 segundos se apaga para conservar energía de la batería, sin importar la configuración en el menú Iluminación de fondo.
(Para más información consulte
“Iluminación de fondo”
en la página 78.)

Los modos del teléfono

Modo de contestación de llamadas

Puede elegir contestar una llamada presionando cualquier tecla, excepto o , presionando sólo la tecla , o abriendo el teléfono. (Para más información consulte
“Contestación de llamadas”
en la página 23.)

Modo de introducción

El modo de introducción determina la forma de introducción de texto, números y símbolos. Mientras se encuentre en alguna pantalla de introducción de texto, presione la tecla suave izquierda ( ), después elija el modo de introducción del menú emergente usando la tecla de navegación. Los modos opcionales
Explicación del teléfono 15
de introducción son información consulte
Consejo:
Puede intercambiar entre
presionada repetidamente la tecla ( ) hasta que el teléfono emita un tono.
Palabra, Abc, ABC, Símbolos
“Introducción de texto”
Palabra, Abc
en la página 29.)
y
123
presionando y manteniendo
y
123
. (Para más

Modo de bloqueo

Cuando el teléfono está en el modo de bloqueo, se establecen restricciones en el uso del teléfono. Puede recibir llamadas y mensajes, pero no puede realizar llamadas (excepto para números de emergencia) hasta que desbloquee el teléfono. El modo de bloqueo también restringe el acceso a menús y a la tecla de volumen. Desbloquee el teléfono introduciendo el código de bloqueo cuando se le solicite. (Para más información consulte
“Cambiar código”
en la página 84.)

Modo de espera

El modo de espera es el estado del teléfono una vez que encuentra servicio y está inactivo. El teléfono pasa al modo de espera:
Después de encender el teléfono.
Cuando presiona después de una llamada o desde un menú.
En el modo de espera, verá la hora, el día y la fecha, así como los iconos de estado del teléfono.
Realice llamadas en el modo de espera
1. Durante el modo de espera, introduzca un número
telefónico y presione para realizar una llamada.
2. Presione para regresar al modo de espera.
16
Reciba mensajes en el modo de espera
Puede recibir mensajes en el modo de espera. Se emitirá un sonido de alerta y aparecerá un mensaje de notificación en la pantalla cuando llegue un mensaje nuevo. Aparecerán las siguientes opciones para mensajes de llamadas:
Ver ahora
— Esta selección le permite ver los mensajes en este
momento.
Ver posteriormente
— Esta selección le permite ver los mensajes en
una fecha posterior.
Resalte la opción de visualización que desea y después presione .

Modo de conversación

Sólo puede realizar y recibir llamadas cuando el teléfono está encendido. Durante una llamada, el teléfono está en el modo de conversación. Presione la tecla
Opción
( ) para que aparezca
una lista de opciones de menú. (Para más información consulte
“Menú en uso”
en la página 23.)

Modo de altavoz

Para compartir una llamada con otra persona cercana, ponga su teléfono en el modo de altavoz presionando seleccionando
¡Precaución!:
Altoparlante
Mantenga el teléfono alejado del oído durante el modo de altavoz. (Para más información consulte la página 99.)
durante la llamada.
Para desactivar el modo de altavoz, presione
new es phrase (Altoparlante desactivado)
Opción
y
“Escuchar con responsabilidad”
Opción
y seleccione
o termine la llamada.
en

Entrar/Salir del modo silencioso

Silencia los tonos que emite el teclado al presionar una tecla.
Para activar el modo silencioso:
En el modo de espera, presione y manténgala presionada. “
Entrando al modo silencioso
” aparecerá brevemente en la pantalla y el teléfono regresará al modo de espera.
Para salir del modo silencioso:
Mientras está en el modo silencioso y en el modo de espera, presione y mantenga presionada . “
del modo silencioso
” aparecerá brevemente en la
Saliendo
pantalla y el teléfono regresará al modo de espera.

Modo de vibrar

En el modo de espera, presione repetidamente la tecla de volumen ( ) hacia abajo hasta que aparezca “
Vibrar
la pantalla. La tecla de volumen está en el costado izquierdo del teléfono.

Ajuste del timbre

En el modo de espera, presione la tecla de volumen ( ) hacia arriba o hacia abajo.
1. En el modo de espera, presione la tecla de volumen
( ), ubicada en el costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o hacia abajo para establecer el volumen del timbre de llamada a su preferencia.
” en
Las opciones son:
• Timbre apagado • Mediano
• Vibrar • Mediano/Alto
•Bajo •Alto
• Bajo/Mediano • Vibrar/Alto
Cuando esté satisfecho con la configuración, presione
FIJAR
teléfono regresará al modo de espera.
Consejo:
También puede ingresar al submenú
presionando
MENÚ
Llamadas de voz
teléfono, para ajustar el parámetro de volumen del timbre.
Nota:
El icono de vibrar ( ) aparecerá en la pantalla cu ando el teléfono esté en el modo
Vibra r
el teléfono esté en el modo de
. Use la tecla de volumen, en el costado izquierdo del
. El icono de Vibrar/Timbre ( ) aparecerá en la pantalla cuando
Volum en
Ajustes
Ajustes de sonido ➔ Volumen
Vibra r/Alto
.
>
Llamadas de voz
Explicación del teléfono 17
. El

Sección 3: Funciones de las llamadas

Esta sección brinda procedimientos para realizar y contestar llamadas. Esta sección también describe funciones, tales como registros de llamadas y temporizadores de llamadas, que le ayudan a realizar llamadas y administrar el tiempo de sus llamadas.

Realización de llamadas

1. Con el teléfono encendido, introduzca el número al que
desea llamar usando el teclado.
Consejo:
También puede realizar llamadas a sus contactos y a llamadas recientes enlistadas en los registros de llamadas.
2. Presione para realizar la llamada.

Llamadas de emergencia

Cuando llama a un número de emergencia, como al 9-1-1, el teléfono SCH-r300 se concentra en el modo de emergencia, permitiéndole que sólo haga llamadas al centro de llamadas de emergencia que contactó originalmente. Esto permite que los operadores de la institución de emergencia despachen ayuda, tal como policías, bomberos y personal médico de emergencia, más fácilmente.
1. Con el teléfono encendido, introduzca el número de
emergencia al que desea llamar usando el teclado.
Nota:
Puede definir hasta 3 números de emergencia en el teléfono. (Para más información consulte
18
“Número de emergencia”
en la página 84.)
2. Presione para realizar la llamada.
Consejo:
Si necesita hacer una llamada de emergencia (9-1-1-) con el modo de Avión activado, simplemente marque el número de emergencia y presione . (Para más información consulte página 82.)
“Modo de avión”
en la

Llamada entre tres personas

Llame a otros dos números y conéctelos a su llamada usando la llamada entre tres personas.
1. En el modo de espera, introduzca el número para la
primera persona en su llamada, después presione .
2. Cuando se conecte, pídale a la persona que permanezca
en la línea. Presione para ponerla en espera.
3. Introduzca el número telefónico de la segunda persona y
presione .
4. Cuando conteste la segunda persona, presione para
conectarse entre las tres personas.

Llamada con pausa manual

Para llamar manualmente a un número con pausa(s) sin guardarlo en su lista de contactos:
1. En el modo de espera, introduzca el número al que desea
llamar.
2. Presione la tecla suave
Opción
.
En la pantalla aparecerán las siguientes opciones de pausa:
• Pausa de 2 seg.
se reanuda la marcación.
•Espere
para enviar los números).
3. Presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia
: Una pausa de dos segundos después de la cual
: una pausa fija (se espera a que usted introduzca la orden
abajo para resaltar la pausa que desee.
4. Presione para introducir la pausa resaltada en la
secuencia de números.
5. Presione para llamar al número.
Si incluye una pausa de Espere con el número y después introduce la información que se requiere, presione para enviar la información.
Consejo:
Presione la tecla suave si planea llamar a este número con frecuencia.
Guardar
para guardar pausas junto con el número,

Marcación rápida

La marcación rápida le permite realizar una llamada a cualquier contacto guardado en su lista de contactos, con sólo marcar el número de ubicación del contacto.
Marcación mediante una tecla
Use la marcación mediante una tecla para marcar rápidamente a contactos del 1 (correo de voz) al 9.
En el modo de espera, presione y mantenga presionada la tecla numérica que corresponda el número de marcación rápida del contacto que desea.
Ejemplo:
Para marcar rápidamente el contacto asignado a la ubicación 5, presione y mantenga presionada .
Marcación mediante dos teclas
Use la marcación mediante dos teclas para marcar rápidamente a contactos del 10 al 99.
1. En el modo de espera, presione y suelte la tecla
numérica que representa el primer dígito del número de marcación rápida del contacto que desea.
2. Presione y mantenga presionada la tecla numérica que
representa el segundo dígito del número de marcación rápida del contacto que desea.
Ejemplo:
Para marcar rápidamente el contacto asignado a la ubicación 35, presione y después presione y mantenga presionada .
Marcación mediante tres teclas
Use la marcación mediante tres teclas para marcar rápidamente a contactos del 100 al 999.
1. En el modo de espera, presione y suelte la tecla
numérica que representa el primer dígito del número de marcación rápida del contacto que desea.
2. Presione la tecla numérica que representa el segundo
número de marcación rápida del contacto que desea.
3. Presione y mantenga presionada la tecla numérica que
representa el tercer dígito del número de marcación rápida del contacto que desea.
Funciones de las llamadas 19
Ejemplo:
Para marcar rápidamente la entrada del contacto asignado a la marcación rápida 325, presione , presione y después presione y mantenga presionada .

Marcación por voz

Las capacidades de reconocimiento de voz del teléfono SCH-r300 son excepcionales debido a la tecnología avanzada, independiente del altavoz. Lo que significa que usted no necesita "entrenar" su teléfono para que entienda su voz. Puede usar su voz de manera natural para marcar números.
Nota:
Finalice llamadas antes de reiniciar el software de reconocimiento de voz VoiceSignal — Cuando utiliza la marcación por voz para realizar una llamada, debe finalizar esa llamada antes de poder usar otros comandos de voz. (Para más información consulte en la página 60.)
Use el comando
Llamar
para marcar cualquier número guardado
“Listas de resultados”
en la lista de contactos con sólo decir el nombre del contacto (Llamar nombre). También puede usar Llamar para marcar cualquier número telefónico, incluso números que no están guardados en la lista de contactos, con sólo decir los dígitos individuales del número (Llamar número).
Consejos para la marcación por voz:
Espere el tono antes de hablar.
Hable claramente a un volumen normal, como si estuviera hablando con alguien por teléfono.
Cuando diga un nombre, primero diga el nombre y después el apellido.
20
Llamar por nombre
Para marcar por nombre, realice lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada
.
Diga un comando
escuchará por el auricular.
2. Diga "
Llamar
".
Se le indicará que "
3. Hable claramente y diga el nombre de una persona en su
lista de contactos, primero el nombre y después el apellido.
Si se reconoce el nombre, la marcación por voz repite el nombre y marca el número.
Si la marcación por voz no está segura del nombre que usted dijo, aparecerá una lista de opciones con hasta tres nombres y le preguntará " primer nombre en la lista.
4. Diga “Sí” para confirmar el nombre o “No” para
escuchar el próximo nombre, o bien sírvase del teclado para seleccionar el nombre correcto en la lista (Para más información consulte en la página 60.)
Presione la tecla suave
Presione la tecla suave suave
Salir
para salir de VoiceSignal sin marcar el número.
” aparecerá en la pantalla y también se
Diga el nombre o el número
¿Dijo?
".
" seguido por el
“Listas de resultados”
Repetir
para decir el número otra vez.
Configuración
, después presione la tecla
Si el nombre reconocido tiene múltiples números guardados para este (o sea: Casa, Trabajo, Móvil, etc.), la marcación por voz muestra las posibles opciones y le pregunta “
¿Qué número?
5. Diga uno de los siguientes tipos de número:
•“Casa
•“Trabajo
"
•“Móvil
La marcación por voz marcará el número especificado.
Marcar un número
Para marcar un número usando la marcación por voz, realice lo siguiente:
1. En el modo de espera, presione y mantenga presionada
.
En la pantalla aparece “Diga un comando” y la misma frase se escucha por el altoparlante.
2. Diga “Llamar”.
VoiceSignal le indicará que “Diga el nombre o el número”.
3. Hable claramente y diga el número telefónico de la
persona a la que desea llamar.
Ejemplo:
Diga “
7 8 1 9 7 0 5 2 0 0
”.
Si se reconoce el número, la marcación por voz lo repite y el teléfono marca el número. Si no está seguro que ha reconocido el número, aparecerá una lista de opciones con hasta tres números y le preguntará "
¿Dijo?
" seguido
por el primer número en la lista.
4. Diga “
” para confirmar el número o “No” para escuchar el siguiente, o use el teclado para seleccionar el número correcto de la lista. (Para más información consulte
“Listas de resultados”
Presione la tecla suave
Presione la tecla suave suave
Marcación con pausas desde una entrada de contactos
Salir
en la página 60.)
Repetir
para decir el número otra vez.
Configuración
para salir de VoiceSignal sin marcar el número.
, después presione la tecla
Si marca por voz un contacto que contiene Pausa(s) de 2 segundos, simplemente espere a que pase la pausa y que se complete la marcación.
Si marca por voz un contacto que contiene Espere, espere las indicaciones apropiadas del número al que está llamando (número de tarjeta de crédito, número de cuenta bancaria, etc.) e introduzca la(s) respuesta(s) apropiada(s).
Funciones de las llamadas 21

Contestación de llamadas

Entrantes

Al recibir una llamada, el teléfono muestra uno de los siguientes:
Si se puede identificar a quien llama, en la pantalla aparecerá el número de esa persona (o nombre, si está en Contactos).
Si no se puede identificar a quien llama, en la pantalla aparecerá
from unavailable #” (Llamada de número no disponible) from restricted #” (Llamada de número restringido)
,
“Call
o no aparecerá
ningún número.
Consejo:
Asigne imágenes a las entradas de contactos. La imagen asignada a la entrada aparecerá en la pantalla cuando reciba una llamada de esa entrada. (Para más información consulte
entrada de contactos”
en la página 37.
“Asignar una imagen a una
El teléfono continuará notificándole la recepción de la llamada hasta que ocurra alguno de los siguientes sucesos:
Usted contesta la llamada.
La persona que llama termina la llamada.
La llamada se envía al correo de voz.

Características de la notificación de llamadas

El teléfono le notificará que está recibiendo una llamada en varias formas.
Ocho parámetros de volumen del timbre:
Bajo, Bajo/Mediano, Mediano, Mediano/Alto, Alto
Diferentes tipos de timbre o melodías para distinguir a quienes le
Timbre apagado, Vibrar
o
Vibrar/Alt o
llaman.
22
“Call
,
.
Aparece el nombre con identificación de línea (si el nombre de quien llama está programado en sus contactos).
Se guardará automáticamente información sobre las últimas 90 llamadas en cada categoría de entrantes, perdidas y salientes en un registro de llamadas.
Determine el volumen del timbre para las llamadas
1. En el modo de espera, presione la tecla de volumen
( ), ubicada en el costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o hacia abajo para establecer el volumen del timbre de llamada a su preferencia. Las opciones son:
• Timbre apagado • Mediano
• Vibrar • Mediano/Alto
•Bajo •Alto
• Bajo/Mediano • Vibrar/Alto
2. Presione
FIJAR
una vez que esté satisfecho con la
configuración. El teléfono regresará al modo de espera.
Consejo:
También puede ingresar al submenú presionando
MENÚ
Llamadas de voz
teléfono, para ajustar el parámetro de volumen del timbre.
Nota:
El icono de vibrar ( ) aparecerá en la pantalla cuando el teléfono esté en el modo
Vibra r
cuando el teléfono esté en el modo de
Ajustes
. Use la tecla de volumen, en el costado izquierdo del
. El icono de Vibrar/Timbre ( ) aparecerá en la pantalla
Volum en
>
Llamadas de voz
Ajustes de sonido ➔ Volum en
Vibra r/Alto
.

Contestación de llamadas

Seleccione entre tres métodos para contestar llamadas. Esta opción puede cambiarse en el menú
1. En el modo de espera, presione
Ajustes de llamadas
2. Use la tecla de navegación para resaltar una de las
Ajustes
.
MENÚ
Contestación de llamada
Ajustes
.
siguientes opciones:
• Cualquier tecla
•Tecla SEND
llamada.
•Al abrir
se contesta una llamada.
3. Presione para activar el método de contestación de
— Presione cualquier tecla, excepto o
, para contestar una llamada.
— Sólo presionando se contesta una
— Sólo con abrir la tapa del teléfono o presionando
llamadas que desea.
Llamada en espera
Si usted está en una llamada, el teléfono emite un tono cuando se está recibiendo otra llamada. Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para verificar la disponibilidad.
1. Presione para conectarse y pídale al interlocutor que
permanezca en la línea.
2. Presione y la segunda persona se pone en espera,
usted regresa a la primera persona.
3. Presione para cambiar entre las llamadas.
Identificación de línea
La identificación de línea le permite identificar a la persona que le llama, mostrando su número en la pantalla. Si el nombre y
número de quien llama están guardados en Contactos, también aparecerá el nombre. Si ha asignado una imagen a la entrada, esta también aparecerá en la pantalla.
Bloqueo de llamadas
Usted puede prevenir que su número aparezca en la pantalla de identificación de línea del otro teléfono con sólo activar Bloqueo de llamada.
1. En el modo de espera, presione , , .
2. Introduzca el número al que desea llamar y presione
.
Silenciar el timbre de una llamada entrante
Durante una llamada entrante, presione la tecla de volumen ( ), en el costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o hacia abajo para silenciar el timbre.
Ignorar llamadas entrantes
Las llamadas que se ignoren se transferirán inmediatamente al correo de voz.
Durante una llamada recibida, presione la tecla suave
Ignorar
. La llamada se transferirá al correo de voz.
Menú en uso
Usted puede ingresar a varios menús y funciones incluso durante una llamada.
1. Durante una llamada, presione la tecla suave
Cancelar silencio
para activar o desactivar el micrófono.
Funciones de las llamadas 23
Silenciar
/
2.
Mientras se encuentra en una llamada, presione la tecla suave
Opción
. En la pantalla aparecen las opciones
siguientes:
•Mensaje
— Muestra el menú de mensajes.
• Contactos
• Llamadas recientes
•Enviar DTMF
• Privacidad de voz
• Posición
• Altoparlante (activado)
3. Dentro de la lista de menú anterior, realice una de las
— Muestra el menú de contactos.
— Vea el registro de llamadas recientes.
otra persona en la llamada.
teléfono emite un tono audible cuando pierde la privacidad (codificación) en una conexión CDMA. Para que esta opción funcione correctamente, debe tener la opción de privacidad Mejorada activada en los ajustes de Seguridad. (Esta opción está activada por defecto.)
GPS sólo para llamadas de emergencia.
Habilita/deshabilita el modo de altavoz.
— Envíe su número telefónico como tonos DTMF a la
— Cuando se establece en Mejorada, el
— Encienda su ubicación GPS o programe la ubicación
/
new es phrase (desactivado)
siguientes acciones:
Use la tecla de navegación para resaltar un menú o una función. Presione para abrir el menú resaltado o para activar la función resaltada.
Presione
Cancelar
para salir del menú.

Registros de llamadas

El teléfono cuenta con registros de llamadas que retienen información acerca de las llamadas salientes, entrantes y perdidas. El menú
Llamadas
le permite tener acceso a esta
información para futuras referencias, para devolver llamadas y
24
para añadir contactos nuevos. También puede ver horas y fechas para las llamadas y el total de horas para todas las llamadas.
Consejo:
Para ver rápidamente una lista de las llamadas más recientes (salientes, entrantes y perdidas), presione brevemente la tecla en el modo de espera. La pantalla hasta 270 de sus llamadas más recientes en la pantalla.
1. En el modo de espera presione
2. Use la tecla de navegación para resaltar uno de los
Todas las llamadas
MENÚ
muestra
Llamadas
.
siguientes registros de llamadas.
• Llamadas salientes
90 llamadas que se originaron (salientes) en su teléfono.
• Llamadas entrantes
90 llamadas que recibió y contestó (entrantes) en su teléfono.
• Llamadas perdidas
90 llamadas que recibió pero no contestó (perdidas).
• Todas las llamadas
guardadas en los registros de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas.
3. Presione . La lista seleccionada de Llamadas
— Guarda y enlista registros de las últimas
— Guarda y enlista registros de las últimas
— Guarda y enlista registros de las últimas
— Enlista hasta 270 registros de llamadas
aparecerá en la pantalla con la primera llamada resaltada en la lista.
Consejo:
Para ver más información sobre una l lamada en particular, use la tecla de navegación para resaltar la llamada, después presione .
4. Presione
Opción
. En la pantalla aparecen las opciones
siguientes:
•Guardar
— Guarda el número en sus contactos. (Para más
información consulte
llamadas”
• Detalles
entrada de contactos para quien originó o recibió esta llamada.
•Borrar
— Borra una llamada seleccionada y desbloqueada de esta
lista de llamadas.
•Bloquear
llamada seleccionada en esta lista.
• Borrar todo
lista.
• Ver temporizadores
llamadas mostrando la cantidad y los tipos de llamadas, así como su duración total. (Para más información consulte
de llamadas”
5. Use las teclas de navegación para resaltar una opción.
6. Presione para realizar la función de la opción
“Guardar números de los registros de
en la página 25.)
— Sólo en llamadas de contactos — Le permite ver la
/
Desbloquear
— Bloquea/permite la eliminación de la
— Borra todas las llamadas desbloqueadas de esta
— Aparecerá la pantalla Temporizador de
en la página 26.)
“Temporizador
resaltada.

Guardar números de los registros de llamadas

Guarde números de su registro de llamadas salientes, entrantes, perdidas y todas en Contactos.
Consejo:
En el modo de espera, presione brevemente para que aparezca la lista de llamadas recientes. Después puede seleccionar cualquier llamada en la lista para guardarla en Contactos.
1. En el modo de espera presione
MENÚ
Llamadas
.
2. Use la tecla de navegación para resaltar
3. Presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia
,
Llamadas entrantes, Llamadas perdidas
salientes las llamadas
, después presione la tecla .
Llamadas
o
abajo hasta resaltar el número que desea guardar en Contactos y presione .
4. Presione la tecla suave
Opción
, después presione la tecla
de navegación hacia arriba o hacia abajo hasta resaltar
Guardar
.
5. Seleccione
entrada de contactos o seleccione
Crear nuevo
para añadir el número como una
Actualizar existente
para encontrar un contacto con el cual asociar el número nuevo.
6. Siga las indicaciones para guardar el número en
Contactos.

Borrar registros

Puede borrar alguna o todas las llamadas de registros de llamadas individuales (llamadas salientes, llamadas entrantes o llamadas perdidas) o registros de todas las llamadas al mismo tiempo (todas las llamadas).
1. En el modo de espera presione
2. Use la tecla de navegación para resaltar
salientes
,
Llamadas entrantes, Llamadas perdidas
las llamadas
, después presione la tecla .
MENÚ
Llamadas
Llamadas
o
La lista seleccionada de llamadas aparecerá en la pantalla con la primera llamada resaltada en la lista.
Funciones de las llamadas 25
Tod as
.
Tod as
3.
Presione la tecla suave
Opción
para ver un menú
emergente de opciones.
4. Presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia
abajo hasta resaltar
Borrar todo
, después presione la tecla . “
¿Borrar todas las entradas?
5. Para borrar todas las llamadas desbloqueadas del
” aparecerá en la pantalla.
registro de llamadas seleccionado, presione la tecla suave
.
Para conservar todas las llamadas en el registro de llamadas seleccionado, presione la tecla suave
No

Temporizador de llamadas

Vea la duración de su última llamada, del total de llamadas y de las llamadas realizadas durante la vida del teléfono usando la función Temporizador de llamadas.
Nota:
Esta función no se utiliza para fines de facturación.
1. En el modo de espera presione
Temporizador de llamada llamadas
aparecerá en la pantalla con el primer
MENÚ
. La pantalla
Llamadas
Temporizador de
temporizador resaltado en la lista.
2. Use la tecla de navegación para resaltar una de los
siguientes temporizadores:
26
• Última llamada
realizada con o recibida por su teléfono desde la última vez que se reestableció.
— Muestra la duración de la última llamada
.
• Llamadas salientes
las llamadas realizadas con su teléfono desde la última vez que se reestableció.
• Llamadas entrantes
recibidas desde la última vez que se reestableció.
• Llamadas en roaming
de las llamadas realizadas con o recibidas por su teléfono en roaming desde la última vez que se reestableció.
• Todas las llamadas
todas las llamadas realizadas con y recibidas por su teléfono desde la última vez que se reestableció.
• Último restablecimiento
restablecieron los temporizadores de llamadas la última vez.
• Llamadas de toda la vida
duración de todas las llamadas realizadas con y recibidas por su teléfono desde que se activó.
3. Presione
— Muestra el número total y la duración de
— Muestra el número total de llamadas
— Muestra el número total y la duración
— Muestra el número total y la duración de
— Muestra la fecha y hora en que se
— Muestra el número total y la
Restablecer
para restablecer el temporizador
resaltado.
4. Presione
Reajustar todo
para restablecer todos los
temporizadores, excepto Llamadas de toda la vida.
5. Presione para salir de la pantalla Temporizador de
llamadas.
Nota:
Aunque se pueden borrar los temporizadores de las llamadas totales, los temporizadores de las llamadas de toda la vida no se pueden borrar jamás.

Contador de datos

Use el contador de datos para ver la cantidad de datos que se han enviado o recibido (o un total de ambos) usando los servicios de datos que apoya el teléfono. El contador de datos puede ser una
herramienta útil para monitorear el uso de datos, especialmente si su contrato ha especificado límites.
1. En el modo de espera presione
Contador de datos
• Transmitidos
el teléfono ha transmitido desde la última vez que se restableció.
• Recibido
teléfono ha recibido desde la última vez que se restableció.
•Totales
teléfono ha transmitido y recibido desde la última vez que se restableció.
• Último restablecimiento
restablecieron los contadores de datos la última vez.
• Contador de datos de toda la vida
datos (en kilo bytes) que el teléfono ha transmitido y recibido desde la última vez que se activó.
2. Para restablecer un contador que no sea el Contador de
. Aparecerán los contadores siguientes:
— Muestra la cantidad de datos (en kilo bytes) que
— Muestra la cantidad de datos (en kilo bytes) que el
— Muestra la cantidad de datos (en kilo bytes) que el
MENÚ
Llamadas
— Muestra la fecha y hora en que se
— Muestra la cantidad de
datos de toda la vida, presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo hasta resaltar el contador que desea restablecer y presione la tecla suave
3. Para restablecer todos los contadores, excepto el
Restablecer
Contador de datos de toda la vida, presione la tecla suave
Reajustar todo
4. Presione para salir de la pantalla Contador de datos.
Nota:
Aunque se pueden restablecer otros contadores de datos, el Contador de datos de toda la vida no se puede restablecer jamás.
.
.
Funciones de las llamadas 27

Sección 4: Navegación por los menús

En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. También incluye un resumen de todos los menús disponibles en conexión con el teléfono.

Navegación por los menús

Ingrese a los menús y submenús en el teléfono usando la tecla de navegación ( ) y las teclas suaves ( o ), o use un acceso directo.
1. En el modo de espera, presione la tecla
MENÚ
( ).
Aparecerá el menú principal en la pantalla.
Nota:
Pudiera aparecer más de un menú en la pantalla. Este parámetro puede modificarse en el menú información consulte
Ajustes de pantalla/Estilo de menús
“Ajustes”
en la página 75.)
. (Para más
2. Use la tecla de navegación para explorar los menús.
3. Presione para ingresar a un menú o submenú que
desee.
4. Presione la tecla suave
Atrás
o la tecla CLR ( ) para
regresar al menú anterior.

Navegar usando un acceso directo a menús

También puede ingresar a menús y submenús usando los números del menú. Introduzca el número de menú después de presionar la tecla MENÚ ( ) para ir directamente al menú o submenú que desee. Antes de poder navegar usando un acceso
28
directo, necesitará el número de menú o submenú al que desea ingresar.
1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ().
2. Presione el número del menú, submenú, etc., para
ingresar a la función que desea.
Ejemplo:
Para iniciar la herramienta Calendario, presione
Calendario
.
MENÚ
Herramientas

Atajos con las teclas de navegación

En el modo de espera, presione una tecla de navegación para iniciar la aplicación correspondiente a la tecla en la imagen que se muestra aquí.
Contactos
MetroWEB
Mensajes
@metro

Sección 5: Introducción de texto

Esta sección describe cómo seleccionar el modo de introducción de texto que desea para introducir caracteres usando el teclado del teléfono. Esta sección también describe cómo usar el sistema de introducción de texto predictivo T9 para reducir la cantidad de pulsaciones de tecla necesarias para introducir texto.

Cambio del modo de introducción de texto

Los mensajes de texto pueden contener caracteres alfabéticos, números y símbolos. Puede usar los siguientes modos de introducción de texto para simplificar la introducción de texto:
Palabra
— Presione cada tecla telefónica una sola vez para introducir la letra de la palabra que está deletreando. Las opciones para letras en el modo PALABRA son:
Palab ra
— Introduzca las letras iniciales en mayúscula
PAL ABRA
— Introduzca todas las letras en mayúscula
palabra
— Introduzca todas las letras en minúscula
Abc
— Introduzca letras presionando repetidamente cada tecla telefónica hasta que el caracter que desea (como se muestra en la tecla) aparezca en la pantalla. Las opciones para letras en el modo ABC son:
Abc
— Introduzca las letras iniciales en mayúscula
ABC
— Introduzca todas las letras en mayúscula
abc
— Introduzca todas las letras en minúscula
123
— Introduzca números presionando las teclas correspondientes en
el teclado telefónico.
Símbolos
— Usando el teclado telefónico, introduzca un símbolo en su mensaje presionando el número que representa el símbolo en la ventanilla emergente Símbolos.
El modo de introducción de texto activo (
Símbolos
) se indica en la parte inferior de una pantalla de
Palabra, Abc, ABC, 123
introducción de texto. Para cambiar el modo de introducción de texto mientras elabora un mensaje de texto, realice lo siguiente:
Presione y mantenga presionada repetidas veces la tecla para cambiar entre los modos Abc, 123 y Palabra.
O realice lo siguiente:
1. Presione la tecla suave izquierda.
2. Use la tecla de navegación para resaltar uno de los
siguientes modos de introducción de texto.
• Palabra
•Abc
•ABC
• 123
•Símbolos
3. Presione .
Introducción de texto 29
o

Uso del modo Palabra

Palabra reconoce las palabras comúnmente usadas para la secuencia numérica de las pulsaciones de tecla e introduce la palabra en el mensaje. Palabra es mucho más rápido que el método tradicional de introducción de texto (Abc) y requiere sólo una pulsación de tecla por cada letra de la palabra que está deletreando.
1. Mientras elabora un mensaje de texto, presione la tecla
suave izquierda. Use la tecla de navegación para resaltar
Palabra
, después presione .
2. Para practicar, escriba la palabra “
Samsung
” presionando cada una de las siguientes teclas una sola vez:
SAMSUNG
Palabra reconoce que la palabra usada más comúnmente para la secuencia numérica que acaba de introducir es “Samsung”. Si más de una palabra comparten la misma secuencia numérica, Palabra proporciona la palabra usada más comúnmente. Presione ( ) para que aparezcan otras palabras, si están disponibles.
Nota:
Para introducir un espacio, presione la tecla . Para introducir un comma, presione la tecla . Estas funciones corresponden a los modos Palabra y Abc. (Para otros símbolos, consulte la página 31.)
30
“Introducción de símbolos”

Uso del modo Abc

1. Mientras elabora un mensaje de texto, presione la tecla
suave izquierda. Presione la tecla de navegación para resaltar
Abc
2. Introduzca caracteres mientras está en el modo Abc
o ABC después presione .
presionando una tecla repetidamente hasta que aparezca el caracter que desea en la pantalla.
Ejemplo:
Presione una vez para “G” y dos veces para “H”.
3. Haga una pausa breve y el caracter que aparece se
aceptará y se introducirá en el mensaje.
4. Presione para introducir un espacio y presione
para introducir un punto.

Introducción de números

Introduzca números en un mensaje de texto mientras está en el modo 123.
1. Mientras elabora un mensaje de texto, presione la tecla
suave izquierda. Presione la tecla de navegación para resaltar
123
2. Introduzca números mientras está en el modo 123
, después presione .
presionando la tecla que contiene el número correspondiente que desea introducir en su mensaje.
en
Loading...
+ 84 hidden pages