SAMSUNG SCH-A645 User Manual

Série SCH-a645
TÉLÉPHONE PORTATIF
à trois modes
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone,
et le conserver à titre de référence.
Guide d’utilisation Telus 08/2006 D8
Propriété intellectuelle
Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants: brevets américains n° 4,901,307 ; 5,056,109; 5,099,204 ; 5,101,501; 5,103,459 ; 5,107,225; 5,109,390.
Imprimé en Corée du Sud
OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc. RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc.
Dénégation de garanties; exclusion de responsabilité
SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L’ACHETEUR PREND LE PRODUIT « TEL QUEL», ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE QUE CE SOIT À L’ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À PROPOS DE LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L’ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT; DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU DES COMPOSANTES QU’IL RENFERME ; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN, DANS LE GUIDE D’UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE L’ACHAT OU DE L’UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D’AVANTAGES PRÉVUS.
Table des matières
Vous êtes prêt!................................................................................ 1
Vue du téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vue du téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Écrans d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en marche et fermeture du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la pile et du chargeur du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctions de base du téléphone .................................................... 14
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Faire des appels et y répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilisation du téléphone à haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Itinérance....................................................................................... 30
Comprendre l’itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage du mode d’itinérance du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Choix du NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Services vocaux............................................................................. 32
Reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Personnalisation de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Navigation dans les menus............................................................ 45
Styles de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Consultation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Contacts ........................................................................................ 53
Ajout d’un nouveau contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Trouver des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajout d’un numéro de téléphone à une entrée des contacts . . . . . . . . . .54
Modification du numéro de téléphone d’une entrée des contacts . . . . . . 55
Sélection d’un type de sonnerie pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Assigner un contact à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Registres d’appels ......................................................................... 58
Consultation des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Options des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Faire un appel à partir des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sauvegarde d’un numéro de téléphone à partir des registres d’appels . . 60 Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone
à partir des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Effacement des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Temps d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Messagerie .................................................................................... 63
Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alerte Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
MI et clavardage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Magasiner...................................................................................... 78
Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Téléchargement de sonneries, de fonds d’écrans,
de jeux et d’applications GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Outils ............................................................................................. 85
Paramètres .................................................................................... 93
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Jeux/Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Statut GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sécurité du téléphone .................................................................. 116
Accès au menu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Numéros spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Suppression des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Suppression du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Réinitialisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Sécurité ....................................................................................... 120
Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Avis de propriété du guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Garantie du fabricant ................................................................... 130
Index............................................................................................ 133

Vous êtes prêt!

Vue du téléphone fermé

1. Haut-parleur
2. Touche du téléphone à haut-parleur
20. Écran externe
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 1

Vue du téléphone ouvert

5. Prise pour casque d’écoute
7. Touche programmable de gauche
9. Touche de volume
11. Touche ENVOI
13.
Touche RETOUR
3. Écouteur
4. Écran principal
1. Haut-parleur
6. Touche programmable de droite
8. Touche OK
10. Touches de navigation
12. Touche FIN
14. Touche
HAUT-PARLEUR
15. Clavier
16. Touche majuscule/ astérisque
19. Microphone
2 Vous êtes prêt !
17. Touche espace/dièse
18. Prise d’alimentation/ pour accessoires

Fonctions des touches

1. Haut-parleur: permet d’entendre les différents sons et
sonneries offerts par le téléphone.
2. Touche du téléphone à haut-parleur: cette touche (située
sur le côté du téléphone) a la même fonction que la touche HAUT-PARLEUR. Vous pouvez utiliser cette touche pour activer le mode haut-parleur du téléphone ainsi que pour effectuer des commandes vocales. Cette touche fonctionne même quand le rabat du téléphone est fermé.
3. Écouteur: permet d’entendre votre interlocuteur lorsque
vous êtes au téléphone.
4. Écran principal: affiche tous les renseignements dont vous
avez besoin pour faire fonctionner le téléphone.
5. Prise pour casque d’écoute: permet de brancher un
casque d’écoute en option pour profiter de conversations mains libres à la fois sécuritaires et pratiques.
6. Touche programmable de droite: cette touche peut avoir
différentes fonctions.
En mode veille, cette touche sert à accéder à vos contacts.
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme le
navigateur Web, la touche programmable de droite joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droit de l’écran.
7. Touche programmable de gauche: cette touche peut avoir
différentes fonctions.
En mode veille, cette touche sert à accéder au menu.
Lorsque vous utilisez d’autres fonctions, comme le
navigateur Web, la touche programmable de gauche joue un
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 3
rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur gauche de l’écran.
8. Touche OK : pour choisir une option dans un menu, appuyer
sur lorsque l’option désirée est surlignée.
9. Touche de volume: permet d’ajuster le volume de la
sonnerie en mode veille (lorsque le rabat est ouvert) ou d’ajuster le volume de la voix pendant un appel.
Cette touche peut aussi être utilisée pour faire défiler les
différentes options des menus vers le haut ou vers le bas.
Pour désactiver la sonnerie pendant la réception d’un appel,
appuyer sur cette touche vers le haut ou vers le bas.
10.Touches de navigation: permettent de faire défiler les
options des menus du téléphone et fournissent des raccourcis vers certaines fonctions du téléphone en mode veille.
En mode veille, les touches de navigation permettent
d’accéder directement à vos fonctions de menu préférées. Voir la rubrique «Raccourcis pour les touches de navigation» à la page 107 pour obtenir de plus amples renseignements.
En mode menu, les touches de navigation permettent de
parcourir les options des menus. Dans un menu de premier niveau, les touches de gauche et de droite permettent de parcourir les différents menus.
11. Touche ENVOI: cette touche peut avoir différentes
fonctions.
Elle permet de faire ou de recevoir un appel.
En mode veille, appuyer une fois sur cette touche pour
accéder au registre des appels sortants. Pour obtenir de
4 Vous êtes prêt !
plus amples renseignements, voir la rubrique «Registres d’appels» à la page 58.
12.Touche FIN: cette touche peut avoir différentes fonctions.
Pendant un appel, appuyer une fois sur cette touche pour
raccrocher.
Quand le téléphone est fermé ou en mode veille, maintenir
cette touche enfoncée pour mettre votre téléphone en marche ou pour le fermer.
À partir du menu, appuyer une fois sur cette touche pour
retourner en mode veille et annuler votre entrée.
13.Touche RETOUR: permet de supprimer des caractères à
l’écran en mode d’entrée de texte. Dans un menu, appuyer sur cette touche pour retourner au menu précédent.
14.Touche HAUT-PARLEUR: active le mode haut-parleur du
téléphone qui permet de parler à l’interlocuteur et de l’entendre sans avoir à tenir le téléphone près de l’oreille.
15.Clavier : permet d’entrer des nombres, des lettres et des
caractères.
16.Touche majuscule/astérisque: cette touche peut avoir
différentes fonctions.
Elle sert à entrer l’astérisque [*] lorsque vous effectuez des
appels.
En mode d’entrée de texte, elle sert à changer le type
d’entrée de caractères (ABC, Abc, abc).
En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour activer
le mode silencieux.
17.Touche espace/dièse: cette touche peut avoir différentes
fonctions.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 5
Elle sert à entrer le dièse [#] lorsque vous effectuez des
appels.
En mode d’entrée de texte, appuyer sur cette touche pour
entrer une espace.
En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour mettre
votre téléphone en mode verrou.
18.Prise d’alimentation/pour accessoires : sert à brancher un
adaptateur de voyage ou tout autre accessoire dans le téléphone.
19.Microphone : permet à votre interlocuteur de vous entendre
clairement lorsque vous lui parlez.
20.Écran externe : affiche l’heure et fournit les renseignements
de base au sujet de votre téléphone comme l’intensité du signal, le niveau de la pile, les réglages de la sonnerie et les alarmes.

Écrans d’affichage

Les écrans d’affichage interne et externe de votre téléphone présentent des renseignements utiles sur l’état et les options de l’appareil. Cette liste précise la signification des symboles qui s’affichent à l’écran:
indique qu’un appel est en cours. indique qu’il n’y a pas de service, car le téléphone ne
trouve aucun signal.
affiche l’intensité du signal actuel. Plus il y a de barres,
plus le signal est fort.
indique que la pile est complètement chargée. indique que la pile est déchargée.
6 Vous êtes prêt !
indique que le téléphone reçoit en service numérique
A
1x
3G.
indique que le téléphone reçoit en service numérique
D
(non 3G).
indique que le téléphone reçoit en service analogique.
A
indique que le téléphone est en mode itinérance.
indique que le navigateur du téléphone est en mode
sécurité.
indique que le téléphone est en mode avion. Toutes les
transmissions et les réceptions sont désactivées.
indique que le téléphone est en mode autoréponse. Si
A
vous utilisez un casque d’écoute ou un ensemble mains libres, les appels sont automatiquement pris après un nombre choisi de sonneries. Si vous n’utilisez pas de casque d’écoute ni d’ensemble mains libres, ce paramètre est ignoré. Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la rubrique «Réponse automatique» à la page 109.
V
indique que vous avez de nouveaux messages vocaux
en attente.
indique que vous avez de nouveaux messages texte en
T
attente.
indique que vous avez de nouvelles alertes Web en
W
attente.
V
indique que vous avez de nouveaux messages vocaux,
TW
messages texte et de nouvelles alertes Web en attente.
indique que la fonction 3G est activée.
Vous êtes prêt!
indique que la fonction 3G est inactive ou en mode
dormant.
Vous êtes prêt! 7
indique que vous envoyez des données.
indique que vous recevez des données.
indique que la sonnerie est réglée à un niveau entre 1 et
5 ou que 1-bip est sélectionné.
indique que la sonnerie est désactivée.
indique que votre téléphone est en mode vibration.
indique que votre téléphone est en mode haute+vib. indique que votre téléphone est en mode silencieux. indique que votre téléphone est en mode haut-parleur. indique que la fonction de localisation GPS est activée. indique que le réveil est programmé.
Truc : Les témoins qui s’affichent à l’écran vous permettent de savoir quand vous sortez du réseau.

Caractéristiques du téléphone

Félicitations pour l’achat de votre téléphone Samsung SCH-a645! Il s’agit d’un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service utiles:
Deux bandes et trois modes qui vous fournissent un accès à
d’autres réseaux numériques où des ententes d’itinérance sont en vigueur. Voir la rubrique «Itinérance» à la page 30.
Le Mobile Browser
mode numérique. Voir la rubrique «Lancement du navigateur» à la page 78.
MC
fournit un accès à Internet sans fil en
8 Vous êtes prêt !
Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et
pratique à la messagerie texte. Voir la rubrique «Création d’un nouveau message» à la page 66.
Les fonds d’écran et les sonneries téléchargeables vous
permettent de transformer les temps gris en moments agréables et de personnaliser votre téléphone. Voir la rubrique «Téléchargement de sonneries, de fonds d’écrans, de jeux et d’applications GPS» à la page 81.
L’agenda électronique intégré vous permet de programmer
des alertes qui vous éviteront d’oublier des événements importants. Voir la rubrique «Alertes» à la page 88.
Cinq cents entrées de contacts internes. Voir la rubrique
«Contacts» à la page 53.
Menus en français ou en anglais. Voir la rubrique «Langue»
à la page 111.

Mise en marche et fermeture du téléphone

Pour mettre le téléphone en marche:
Maintenir la touche enfoncée pour mettre le téléphone
en marche. Une fois le téléphone en fonction, il affiche «Entrée dans zone de service», ce qui signifie qu’il cherche un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il entre automatiquement en mode veille – le mode inactif du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels. Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15minutes de recherche, la fonction d’économie d’énergie s’active automatiquement. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode veille. En mode d’économie d’énergie, le téléphone cherche un signal de façon périodique, sans intervention de votre part. Il est également possible de déclencher une recherche
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 9
de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le téléphone est en marche).
Truc : La fonction d’économie d’énergie vous aide à conserver l’énergie de la pile lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas de signal.
Pour fermer le téléphone:
Appuyer sur pendant deux secondes jusqu’à ce que
l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran. L’écran demeure noir quand le téléphone est fermé (à moins que la pile ne soit en train de se recharger).

Utilisation de la pile et du chargeur du téléphone

Capacité de la pile
Le téléphone est muni d’une pile au lithium-ion qui peut être rechargée avant d’être complètement épuisée. La pile procure une autonomie d’environ 3heures de conversation continue en mode numérique ou d’environ 6jours en mode veille numérique continu. Quand la pile atteint 5% de sa capacité, l’icône de la pile clignote. Lorsqu’il reste environ deux minutes d’autonomie en mode conversation, le téléphone émet un son et se ferme.
Nota: L’utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le mode vibration ou l’utilisation du navigateur affectent l’autonomie de la pile en modes conversation et veille.
Truc : Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la recharger avant qu’elle ne se vide complètement.
10 Vous êtes prêt!
Installation de la pile
Pour installer la pile au lithium-ion:
1. Insérer la pile à 45° dans l’ouverture à l’arrière du
téléphone en vous assurant que les contacts métalliques sont alignés. Appuyer doucement jusqu’à ce que la pile s’enclenche.
2. Installer le couvercle de protection en alignant les
languettes et appuyer doucement jusqu’à ce que le couvercle s’enclenche.
Retrait de la pile
Pour retirer la pile:
1. Retirer le couvercle de protection en appuyant sur le dos du
couvercle.
2. Prendre le bas de la pile et la tirer vers l’extérieur à un angle
de 45°.
3. Au moyen des languettes latérales, tirer le haut de la pile
vers l’extérieur du téléphone, puis retirer la pile.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 11
Recharge de la pile
Le téléphone est doté d’une pile au lithium-ion rechargeable que nous recommandons de charger dès que possible pour que vous puissiez commencer à utiliser le téléphone. Il est important de surveiller la charge de la pile. Si son niveau de charge est trop bas, le téléphone se ferme automatiquement et vous perdez toutes les données sur lesquelles vous travailliez. Pour avoir un aperçu rapide du niveau de charge de la pile, jeter un coup d’oeil au témoin de niveau de charge de la pile, qui se trouve dans le coin supérieur droit des écrans d’affichage du téléphone. L’icône indique que la pile est complètement chargée. Si le niveau de charge de la pile descend trop, l’icône clignote, et le téléphone émet un son.
Avertissement! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ­CONSERVEZ- LES.
DANGER! POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES. POUR BRANCHER LE TÉLÉPHONE DANS UNE PRISE ÉLÉCTRIQUE AILLEURS QU’AUX ÉTATS-UNIS, VOUS DEVEZ utiliser un adaptateur dont la configuration est appropriée à la prise de courant.
12 Vous êtes prêt!
Pour recharger la pile, toujours utiliser un chargeur de bureau, un adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé par Samsung.
Avertissement! L’utilisation d’un mauvais adaptateur pourrait endommager votre téléphone et annuler la garantie.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 13

Fonctions de base du téléphone

Affichage de votre numéro de téléphone

Si vous oubliez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler. Pour afficher votre numéro de téléphone:
Appuyer sur la touche programmable de gauche pour
accéder au MENU, puis sur pour voir votre numéro de téléphone.
Nota: Pour accéder au MENU principal du téléphone, appuyer sur la touche programmable de gauche à partir du mode veille. Les éléments du menu peuvent être choisis avec la touche de navigation et en appuyant sur , ou en appuyant sur le chiffre qui correspond à l’élément du menu sur le clavier.

Faire des appels et y répondre

Faire des appels

Faire un appel avec votre téléphone cellulaire est aussi simple à réaliser qu’avec un téléphone fixe. Il suffit d’entrer le numéro et d’appuyer sur et vous voilà prêt à passer vos coups de fil. Pour faire un appel au moyen du clavier:
1. S’assurer que le téléphone est ouvert.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur
pendant que vous composez, appuyer sur pour effacer un chiffre à la fois. Maintenir enfoncée la touche pour effacer tout le numéro.
3. Appuyer sur pour appeler.
4. Une fois l’appel terminé, appuyer sur ou fermer le rabat.
14 Fonctions de base du téléphone
Truc : Pour recomposer le dernier numéro que vous avez composé,
appuyer deux fois sur .
Vous pouvez également faire des appels avec votre téléphone en utilisant la commande vocale (page 32), la composition abrégée à partir des contacts (page 20) ou en utilisant les registres d’appels (page 58).

Répondre à des appels

Pour répondre à un appel:
1. S’assurer que le téléphone est ouvert. (Si le téléphone est
fermé, les appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Appuyer sur ou sur la touche programmable de gauche
pour répondre à un appel. (Selon les réglages de votre téléphone, il se peut aussi que vous puissiez répondre aux appels en ouvrant le rabat du téléphone ou en appuyant sur n’importe quelle touche numérique. Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la rubrique «Prise d’appels » à
la page 108.) Le téléphone vous prévient que vous recevez un appel des façons suivantes:
Le téléphone sonne et(ou) vibre.
Le rétroéclairage s’allume.
L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un
appel.
Si le numéro de téléphone est entré dans vos contacts, le nom de l’entrée des contacts s’affiche. Si disponible, le numéro de téléphone de la personne qui appelle s’affiche également. Les options suivantes sont également offertes:
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 15
Appuyer sur la touche de volume pour fermer la sonnerie.
Appuyer sur la touche programmable de droite pour
Ignorer l’appel entrant et le transférer directement à votre boîte vocale.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lorsque la conversation est terminée:
Fermer le rabat du téléphone ou appuyer sur .

Avis d’appel manqué

Lorsque vous ne répondez pas à un appel, le registre des appels manqués s’affiche à l’écran. Vous avez deux options:
Appuyer sur la touche programmable de gauche pour
l’option Sauv pour enregistrer le numéro de téléphone dans vos contacts.
Appuyer sur la touche programmable de droite pour
rappeler à ce numéro.

Composition de numéros d’urgence

Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et appuyer sur ) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.
Avertissement: Pour mettre fin à un appel au 911, vous pouvez fermer le rabat ou appuyer sur la touche .
Cependant, une fois l’appel terminé, le téléphone demeurera en mode urgence. Pour quitter le mode urgence, appuyer sur .
16 Fonctions de base du téléphone

Options durant un appel

Pour choisir une option pendant un appel, il suffit d’appuyer sur la touche programmable de gauche pour accéder au MENU. Une liste des options s’affiche pour vous permettre de réaliser différentes actions durant l’appel. Les options suivantes sont disponibles: (pour choisir une option, appuyer sur le numéro de la touche correspondante ou sélectionner l’option et appuyer sur ).
Discrét: permet de désactiver ou de réactiver le
microphone de votre téléphone.
DTMF activé/DTMF désactivé: permet d’activer ou de
désactiver les tonalités DTMF sur votre clavier.
Historique : permet de vérifier s’il y a des appels
manqués, effectués ou reçus dans les registres. Vous pouvez aussi effacer les registres à partir de ce menu.
Contacts: permet d’accéder aux options du menu
Contacts.
Appel à 3 : permet de parler à deux personnes en même
temps. (Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la rubrique «Appel à trois » à la page 27.)
Messagerie : permet de vérifier si vous avez reçu des
avis ou des messages vocaux.
Outils: permet d’accéder aux options du menu Outils.
Version : affiche la version du matériel/logiciel et la PRL
(Preferred Roaming List) utilisées.
Fonctions de base

Options de fin d’appel

Après avoir effectué un appel à un numéro qui n’est pas inscrit dans vos contacts, ou après avoir reçu un appel d’un numéro non inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la durée de l’appel
Fonctions de base du téléphone 17
s’affichent. Appuyer sur la touche programmable de droite pour sauvegarder ce nouveau numéro dans vos contacts. (Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la rubrique «Enregistrement d’un numéro de téléphone» ci-dessous.)
Nota: Les options de fin d’appel ne sont pas affichées pour les appels d’appelants sans identification ou de numéro restreint.

Enregistrement d’un numéro de téléphone

Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 500entrées (numéros, adresses électroniques, URL) dans différentes catégories (Mobile, Maison, Bureau, etc.).La capacité du répertoire dépend du nombre d’entrées et non du nombre de contacts. (Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la rubrique «Ajout d’un nouveau contact» à la page 53.) Pour enregistrer un numéro à partir du mode veille:
1. Entrer un numéro de téléphone.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite pour
l’option Sauv.
3. Au moyen des touches de navigation, sélectionner l’une des
options suivantes:
Nouvelle entrée s: créer un nouveau contact.
Trouver: attribuer le numéro à un contact existant et
appuyer sur .
4. Au moyen des touches de navigation, sélectionner le type
de numéro, puis appuyer sur .
Mobile Maison Bureau
Téléavertisseur Fax Autres
18 Fonctions de base du téléphone
5. Entrer le nom au moyen du clavier et appuyer sur .
Une fois le numéro enregistré, votre liste de contacts
s’affiche.

Composition et enregistrement de numéros de téléphone avec des pauses

Il est possible d’enregistrer ou de composer des numéros de téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture de carte de crédit. Votre téléphone propose deux types de pause:
Une pause ferme (P) : la série de chiffres suivante est
envoyée lorsque vous appuyez sur .
Une pause de deux secondes (T) : votre téléphone envoie
automatiquement la prochaine série de chiffres au bout de deux secondes.
Nota: Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.
Pour enregistrer ou composer des numéros de téléphone avec des pauses:
1. Entrer un numéro de téléphone à partir du mode veille.
2. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour voir
les Options et sélectionner Pause P pour une pause
ferme ou Pause T pour une pause de deux secondes.
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 19
4. Appuyer sur pour composer le numéro.
— ou—
Appuyer sur la touche programmable de droite pour
l’option Sauv pour enregistrer le numéro dans vos contacts.
Nota: Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, appuyer sur pour envoyer la prochaine série de chiffres.

Composition à partir des contacts

Pour composer directement à partir d’une entrée des contacts:
1. En mode veille, appuyer sur la touche programmable de
droite pour afficher vos CONTACTS.
2. Parcourir vers la gauche ou vers la droite pour chercher par
nom, par entrée ou par groupe.
3. Faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas pour surligner
l’entrée désirée et appuyer sur pour effectuer l’appel.
Truc : Si l’entrée désirée contient plus d’un numéro de téléphone, faire défiler l’écran vers le haut ou vers le bas pour afficher le numéro que vous voulez composer et appuyer sur pour effectuer l’appel.

Utilisation de la composition rapide à une, deux ou trois touches

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 numéros dans la mémoire de composition rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant sur quelques touches. Cette fonction vous permet de composer rapidement les numéros entrés dans la composition rapide en appuyant sur une touche pour les entrées 2 à 9, sur deux touches pour les entrées 10 à 99 ou sur trois touches pour les entrées 100 à 500.
20 Fonctions de base du téléphone
Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en mode composition rapide:
Appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée
pendant environ 2secondes. (L’écran confirme que le numéro a été composé.)
Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en mode composition rapide:
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la deuxième touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2secondes. (L’écran confirme que le
numéro a été composé lorsqu’il affiche le message
«Appel… ».) Pour utiliser la composition à trois touches pour les entrées 100 à 500 en mode composition rapide:
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la deuxième touche.
3. Appuyer sur la troisième touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2secondes. (L’écran d’affichage confirme
que le numéro a été composé.)
Nota: Le téléphone comporte aussi une fonction de composition à 3 ou 4 chiffres. Si vous entrez un numéro à l’aide du clavier sans maintenir la dernière touche enfoncée et que vous appuyez sur , votre téléphone composera ces chiffres. (Par exemple, si vous entrez
et que vous appuyez sur , le téléphone composera
212, et non l’entrée 212 de la mémoire de composition rapide. Vous ne pouvez assigner de contact aux entrées 1, 211, 311 et 411 de la mémoire de composition rapide.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 21

Entrée de texte

Sélection d’un mode d’entrée de caractères

Le téléphone offre des façons pratiques d’entrer des mots, des lettres, des signes de ponctuation, des symboles et des chiffres chaque fois qu’on vous demande d’entrer du texte (par exemple, lorsque vous ajoutez une entrée aux contacts ou que vous envoyez des messages texte). Pour changer le mode d’entrée de caractères:
1. Lorsque l’écran d’affichage permet d’entrer du texte,
appuyer sur la touche programmable de gauche pour afficher les Options.
2. Sélectionner un mode d’entrée de caractères :
T9 (français) : pour entrer des caractères avec le mode
d’entrée prédictif de texte T9 (voir page 22).
Alpha : pour entrer des caractères en les tapant au clavier
(voir page 24).
Symbole: pour entrer des symboles (voir page 25).
Numéro: pour entrer des numéros (voir page 25).
Texte rapide: pour entrer des expressions prédéfinies (voir
page 25).

Entrée de caractères avec le mode d’entrée de texte T9

Le mode d’entrée de texte T9 vous permet d’entrer du texte en appuyant sur une seule touche par lettre. (Pour choisir le mode T9 (Français) lorsque vous entrez du texte, voir la rubrique «Sélection d’un mode d’entrée de caractères » ci-dessus.) Le mode d’entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une banque de mots intuitive et crée un mot convenable. (Le mot peut changer à mesure que vous entrez des lettres.) Pour entrer du texte en mode T9:
22 Fonctions de base du téléphone
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, pour
l’ajout d’un événement dans l’agenda), appuyer sur la touche programmable de gauche pour afficher les Options et choisir T9 (français).
2. Utiliser le clavier pour ajouter un événement. (Par exemple,
pour entrer le mot «Réunion», appuyer sur une fois,
une fois, une fois, une fois, une fois,
et deux fois.)
Lorsque vous entrez du texte, rappelez-vous ceci:
Si le mot que vous voulez ne s’affiche pas une fois que vous
avez entré toutes les lettres, appuyer sur pour faire défiler d’autres possibilités de mots.
Pour accepter un mot et insérer une espace, appuyer sur .
En cas d’erreur, appuyer sur pour effacer un seul
caractère. Maintenir la touche enfoncée pour effacer un mot en entier.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 23

Entrée de caractères au moyen du clavier

Pour entrer des caractères à l’aide du clavier, sélectionner le mode alphabétique (voir la rubrique «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 22). Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que les caractères désirés apparaissent. Lorsque l’icône
Abc
s’affiche, la première lettre des mots est en majuscule, et les lettres suivantes sont en minuscule. La touche peut être utilisée pour sélectionner la casse désirée. Pour entrer du texte en mode alphabétique:
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, une
entrée dans les contacts), appuyer sur la touche programmable de gauche pour afficher les options et choisir Alpha.
2. Utiliser le clavier pour entrer le nom d’une personne. (Par
exemple, pour entrer le nom «Bill », appuyer sur deux fois, trois fois, trois fois, et après une brève attente, appuyer sur encore trois fois.)
Les caractères défilent dans l’ordre suivant:
. @ ? ! - , & : ’ 1 P Q R S 7
A B C Ç À Â Á Ä 2 T U V Ù Û Ú Ü 8
D E F É È Ê Ë 3 W X Y Z 9
G H I Î Ï Í 4 0
J K L 5 Espace
M N O Ô Ó Ö Ñ 6 Modification de la casse
24 Fonctions de base du téléphone
Loading...
+ 110 hidden pages