Samsung SC20F70HA User Manual [ru]

Перед началом эксплуатации пылесоса внимательно прочитайте настоящее руководство. Сохраните данное руководство!
Модель:
SC20F70HA, SC20F70HB, SC20F70HC, SC20F70UG SC07F80HA, SC07F80HB, SC07F80UC
Сертификат №: РОСС KR.AB57.B07354 Срок действия: с 14.02.2013 по 13.02.2016 ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ: ООО «АЛЬТТЕСТ»
Импортер в России: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани», 125009, г. Москва, ул.Воздвиженка, дом 10
Пылесос
руководство пользователя
KZ.0.02.0072
руководство пользователя.
Устройство предназначено для эксплуатации в помещении.
Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.
Чтобы получить доступ к полному спектру услуг,
зарегистрируйте изделие по адресу
www.samsung.com/register
Русский
Содержание
ВАШ ПЫЛЕСОС
07
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПЫЛЕСОСА
08
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
12
ОБСЛУЖИВАНИЕ
15
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
08 Сборка 09 Использование УФ-щетки (элемент
дополнительной комплектации)
09 Установка датчика пыли (элемент
дополнительной комплектации)
10 Использование вспомогательных
насадок
12 Кабель питания 12 Проверка состояния фильтра 12 ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) 13 Регулировка мощности 14 Датчик пыли (элемент дополнительной
комплектации)
15 Чистка контейнера для пыли и
решетчатого фильтра 18 Чистка выпускного фильтра 19 Использование насадок для пола и
уход за ними
22
Меры предосторожности
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его для будущего использования.
• Поскольку данная инструкция по эксплуатации охватывает разные модели, технические характеристики приобретенного пылесоса могут незначительно отличаться от характеристик, приведенных в этом руководстве.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ/ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Указывает на опасность смерти или получения серьезной травмы.
Указывает на риск получения травмы или повреждения имущества.
ДРУГИЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ
Указывает на действие, которое НЕ СЛЕДУЕТ совершать.
Указывает на действие, обязательное для выполнения.
Указывает на необходимость отсоединить вилку кабеля питания от сетевой розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пылесос предназначен для эксплуатации исключительно в домашних условиях.
Не используйте пылесос для сбора строительных отходов или строительного мусора.
Постоянно очищайте фильтры во избежание скопления в них мелкой пыли. Запрещается использовать пылесос, если снят хотя бы один из фильтров.
Несоблюдение данных требований может привести к травмированию пользователя, повреждению пылесоса и аннулированию гарантии
.
Меры предосторожности _03
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩИЕ
• Внимательно прочтите всю инструкцию. Прежде чем включать устройство, убедитесь, что напряжение источника электропитания совпадает с напряжением, указанным в табличке технических данных на дне пылесоса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте пылесос, если
покрытие или пол влажные. Не используйте пылесос для сбора воды.
• Если устройство используется ребенком или дети находятся вблизи, не оставляйте
детей без присмотра. Не позволяйте детям играть с пылесосом. Не оставляйте пылесос включенным без присмотра. Пылесос должен использоваться только по прямому назначению, описанному в данной инструкции.
• Не используйте пылесос без контейнера для пыли. Для наиболее эффективной работы устройства следует опустошать контейнер для пыли до того, как он будет заполнен.
Не используйте пылесос для сбора рассыпавшихся спичек, горящего пепла или окурков. Не оставляйте пылесос вблизи кухонной плиты или других источников тепла. Повышенная температура может вызвать деформацию или изменение цвета пластмассовых деталей устройства.
• Не собирайте с помощью пылесоса твердые и острые предметы, поскольку они могут повредить детали устройства. Не наступайте на
шланг. Не ставьте на шланг тяжелые предметы. Не закрывайте всасывающее или выпускное отверстие.
• Прежде чем извлечь вилку из розетки, выключите пылесос с помощью кнопки на корпусе устройства. Перед очисткой контейнера для пыли обязательно отключайте устройство от сети. Во избежание повреждений выдергивайте вилку из
04_ Меры предосторожности
розетки, держась рукой за саму вилку, а не за кабель.
Данное устройство может использоваться детьми от 8
лет и старше, лицами с ограниченными физическими или умственными возможностями, а также лицами с ограниченным опытом или знаниями, если над ними осуществляется контроль, либо они проинструктированы о мерах безопасности при использовании устройства. Детям запрещается
играть с устройством. Чистка и техническое обслуживание не должны производиться детьми без надзора.
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Перед чисткой или обслуживанием устройства следует вынуть вилку из сетевой розетки.
Удлинитель использовать не рекомендуется.
В случае нарушений в работе пылесоса отключите его от источника питания и
обратитесь в официальный сервисный
центр.
В случае повреждения кабеля питания он должен быть
заменен производителем, сотрудником сервисного центра или другим квалифицированным специалистом во избежание опасных ситуаций.
• Не перемещайте пылесос, держа его за шланг. Используйте для этой цели рукоятку на корпусе пылесоса.
• Отключайте пылесос от источника питания, если пылесос не используется. Прежде чем вынуть вилку из розетки, выключите пылесос, нажав кнопку питания.
УФ-ЩЕТКА
• Ультрафиолетовое излучение УФ-щетки может вызвать повреждения кожи и глаз, поэтому избегайте попадания лучей на кожу или в глаза и не допускайте использования УФ-щетки детьми или лицами преклонного возраста. Ненадлежащее использование УФ-щетки может испортить зрение пользователя.
Меры предосторожности _05
• Если прозрачное окошко, защищающее от прямого воздействия ультрафиолетовых лучей, разбилось, выключите пылесос и обратитесь в сервисный центр.
• Используйте УФ-щетку только для стерилизации матрасов, постельного белья, кроватей, подушек и т. п. Компания не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате использования УФ-щетки не по назначению, т.е. в целях
,
отличных от вышеперечисленных.
Не садитесь на УФ-щетку, не роняйте ее и избегайте ударов
по ней. Несоблюдение этих требований может привести к травмированию пользователя или повреждению изделия.
• Запрещается прикасаться к клеммам питания на обратной стороне УФ-щетки, металлическими стержнями или шпильками. Это может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
• В случае отказа УФ-лампы категорически запрещается самостоятельно разбирать изделие или вносить изменения в его конструкцию. Обратитесь к производителю или в сервисный центр для замены неисправной детали.
• Учитывая возникновение внутренних разрядов в УФ-щетке, категорически запрещается использовать изделие вблизи горючих веществ или мест распыления горючего аэрозоля.
• Старайтесь не
касаться окошка УФ-лампы после использования УФ-щетки в течение продолжительного времени: его поверхность может быть горячей.
• В силу специфических свойств УФ-ламп при низкой температуре активация УФ-щетки может быть замедлена. Храните УФ-щетку в помещении.
06_ Меры предосторожности
Ваш пылесос
Ручка
Шланг
Циклонный
фильтр
Комбинированная насадка
Трубка
Двухпозиционная щетка
Ручка
Комбинированная насадка
Трубка
Двухпозиционная щетка
01 ВАШ ПЫЛЕСОС
Шланг
Циклонный
фильтр
ЭЛЕМЕНТЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ КОМПЛЕКТАЦИИ (в зависимости от модели) *
Серии SC20F70U / SC07F80U
Мощная
турбощетка *
Крышка батареи *
Щетка для
чистки паркета *
Датчик пыли * Щетка для
Мини-
турбощетка *
чистки мебели *
Трубка * Ручка *
УФ-щетка *
Насадка "2 в 1"
Ваш пылесос _07
Перед использованием пылесоса
СБОРКА
Подсоединение шланга
Соединение рукоятки и трубки
Подсоединение щетки
08_ Перед использованием пылесоса
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УФ-ЩЕТКИ (ЭЛЕМЕНТ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ КОМПЛЕКТАЦИИ)
Фиксация щетки в рукоятке шланга.
Для надежной фиксации УФ-щетки следует вставить ее до щелчка в рукоятку шланга.
Из соображений безопасности УФ-щетка работает только 30 минут, после чего отключается. Чтобы возобновить работу, снова нажмите кнопку [Brush ON/OFF] (включение / выключение щетки).
УФ-щетка фиксируется в рукоятке шланга (а не соединяется непосредственно
ВНИМАНИЕ
с трубкой) и предназначена для чистки постельного белья.
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ПЫЛИ (ЭЛЕМЕНТ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ КОМПЛЕКТАЦИИ)
Установка датчика пыли
возможна между щеткой и трубкой, либо между трубкой и шлангом
02 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЫЛЕСОСА
Перед использованием пылесоса _09
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ НАСАДОК
Комбинированная насадка (элемент дополнительной комплектации)
2
1
Щетка для удаления пыли Щелевая насадка
Вспомогательные насадки (элементы дополнительной комплектации)
Зафиксируйте насадку в рукоятке.
Щетка для удаления пыли
Щелевая насадка
10_ Перед использованием пылесоса
Щетка для удаления пыли - для чистки декоративных рельефных и резных поверхностей и т. п.
Щелевая насадка - для чистки углов, щелей и т. п.
Трубка
Регулируйте длину трубки, перемещая кнопку регулировки длины, расположенную посредине телескопической трубки.
Убирая пылесос на хранение, следует зафиксировать насадку для пола
Не поднимайте устройство, если
ВНИМАНИЕ
насадка для пола зафиксирована.
02 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЫЛЕСОСА
Перед использованием пылесоса _11
Использование пылесоса
КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ
При извлечении вилки из сетевой розетки держитесь рукой за
ВНИМАНИЕ
вилку, а не за кабель.
ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ ФИЛЬТРА ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.)
Когда потребуется проверить или опорожнить пылесборник, загорится индикатор фильтра.
12_ Использование пылесоса
РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ
Передатчик
Передатчик
ТИП БАТАРЕИ: размер AAA
Шланг (управление осуществляется с помощью радиочастотных сигналов)
ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.)
Серии SC20F70H / SC07F80H
Уменьшение / увеличение мощности
Активация тихого режима работы
Серии SC20F70U / SC07F80U
Уменьшение / увеличение мощности
BRUSH ON/OFF (включение / выключение щетки)
• Функция УФ-стерилизации не активируется автоматически.
Для начала работы нажмите кнопку [SUCTION (-/+)] (уменьшение / увеличение мощности всасывания), а затем кнопку [BRUSH ON/OFF] (ВКЛ. / ВЫКЛ. ЩЕТКИ).
Не накрывайте передатчик при использовании кнопок управления на
рукоятке шланга. Если в течение 30 минут во время уборки не будет нажата ни одна кнопка, питание будет отключено защитным механизмом.
• Если это произойдет, нажмите кнопку отсоедините кабель от сетевой розетки и заново подключите его.
1. Запрещается разбирать или
ВНИМАНИЕ
перезаряжать батареи.
2. Категорически запрещается
нагревать батареи или бросать их в огонь.
3. Соблюдайте полярность батарей.
4. Утилизируйте батареи надлежащим образом.
-/+
на корпусе устройства или
Передатчик
Передатчик
03
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
ТИП БАТАРЕИ: размер AAA
Использование пылесоса _13
ДАТЧИК ПЫЛИ (ЭЛЕМЕНТ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ КОМПЛЕКТАЦИИ)
Работа датчика пыли
• Отображает количество собранной пыли, обнаруженной датчиком, что облегчает процесс уборки помещения и повышает его эффективность.
• Датчик пыли автоматически включается при работе пылесоса и выключается при выключении пылесоса.
Зеленый: небольшое
количество пыли.
Красное: большое количество
пыли.
Если во время очистки пыльного участка не горит красный индикатор
- Протрите датчики (2 шт.) с помощью сухой ткани.
- При использовании пылесоса соблюдайте осторожность, так как датчик пыли может выйти из строя в случае удара.
Установка батарей
Если датчик пыли не работает, замените батареи.
ТИП БАТАРЕИ: размер AAA
14_ Использование пылесоса
Обслуживание
ЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПЫЛИ И РЕШЕТЧАТОГО ФИЛЬТРА
Если уровень пыли достиг отметки MAX (Макс.), опустошите контейнер для пыли
либо проверьте, не загорелся ли индикатор состояния фильтра ( ).
Извлеките контейнер для пыли, подняв ручку.
Сдвиньте кнопку в сторону.
1
2
3
04 ОБСЛУЖИВАНИЕ
Поверните решетчатый фильтр и выньте его.
4
Обслуживание _15
Нажмите на кнопку. Отсоедините контейнер для пыли от корпуса пылесоса.
5
Промойте контейнер для пыли и корпус водой.
Оставьте контейнер для пыли и корпус в тени до полного высыхания.
Установите решетчатый фильтр и
ВНИМАНИЕ
поверните его в направлении по часовой стрелке.
6
7
1
2
16_ Обслуживание
ОЧИСТКА ПЫЛЕУЛАВЛИВАЮЩЕГО ФИЛЬТРА
1 2
04 ОБСЛУЖИВАНИЕ
Потяните крышку отсека для сбора пыли, чтобы открыть его.
3 4
Вытряхните пыль из фильтра, а затем промойте его водой.
5
Вставьте фильтр в контейнер для пыли.
Прежде чем устанавливать фильтр в корпус пылесоса, убедитесь, что он полностью высох. Для просушки фильтра требуется не менее 12 часов.
Не используйте фильтр, если он влажный. В случае повреждения или деформирования пылеулавливающего фильтра его
следует заменить. Если фильтр установлен неправильно, крышку пылеулавливающего фильтра
нельзя будет закрыть.
Извлеките фильтр из контейнера для пыли.
Просушите пылеулавливающий фильтр в тени в течение не менее 12 часов.
Обслуживание _17
ЧИСТКА ВЫПУСКНОГО ФИЛЬТРА
1 2
Извлеките контейнер для пыли, подняв ручку.
3 4
Вытряхните фильтр HEPA от пыли. Установите фильтр и держатель в
Для замены и отсоединения
фильтра от держателя необходимо потянуть за фильтр.
Извлеките высокоэффективный воздушный фильтр HEPA.
корпус пылесоса.
• В случае если значительно снижается сила всасывания или пылесос перегревается, следует прочистить выпускной фильтр. Примечание: фильтры HEPA не предназначены для промывания водой. Если в результате очистки фильтра проблему устранить не удается, фильтр следует заменить.
• Замену фильтра HEPA рекомендуется производить один раз в 6 месяцев.
18_ Обслуживание
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК ДЛЯ ПОЛА И УХОД ЗА НИМИ
Двухпозиционная щетка
• Установите рычажок насадки в положение, соответствующее типу поверхности.
Ковер
Пол
• При засорении входного отверстия насадки полностью удалите засор.
Мощная турбощетка (элемент дополнительной комплектации)
1 2
04 ОБСЛУЖИВАНИЕ
3
4
1
2
Шерсть животных и волосы, часто попадающие в пылесос во время уборки, наматываются на барабан, в результате чего эффективность уборки со временем может снизиться. В этом случае необходимо осторожно очистить барабан.
Обслуживание _19
Для удаления пыли из контейнера для пыли УФ-щетки (элемент
Контейнер для
пыли
дополнительной комплектации)
Если контейнер для пыли заполнен, воспользуйтесь кнопкой [Dust Removal]
(удаление пыли) для его опорожнения.
При работающем пылесосе (в режиме
всасывания) собранный мусор перемещается из контейнера для пыли в пылесборник в корпусе пылесоса.
• Когда кнопка [Dust Removal] (удаление пыли) находится в положении , мощность всасывания пылесоса снижается.
Контейнер для пыли
Кнопка удаления пыли
Очистка УФ-щетки (очистка барабана щетки) (элемент дополнительной комплектации)
Шерсть животных и волосы наматываются на барабан, в результате чего эффективность уборки со временем может снизиться. В этом случае необходимо осторожно очистить барабан.
20_ Обслуживание
Мини-турбощетка (элемент дополнительной комплектации)
- Очистка чистящего ролика
При наличии засора или мусора следует очистить чистящий ролик.
- Проверка состояния ремня
Убедитесь, что ремень в хорошем состоянии.
Если ремень порван или на нем появились трещины, замените его в соответствии с инструкцией по замене ремня.
04 ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обслуживание _21
Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Не запускается двигатель.
Постепенно снижается мощность всасывания.
Пылесос неожиданно прекращает работу после трех последовательных включений.
Кабель сматывается не полностью.
Пылесос грязь.
Слабая или снижающаяся мощность всасывания.
Перегрев корпуса.
Имеют место статические электрические разряды.
Работающий пылесос издает необычный шум.
не собирает
Проверьте состояние кабеля, вилки и розетки.
Дайте устройству остыть.
Проверьте, нет ли засорений, и устраните их.
Прочистите впускное отверстие.
Вытяните 2–3 м кабеля и нажмите кнопку сматывания кабеля.
Проверьте состояние шланга и при необходимости замените его.
Проверьте состояние фильтров и при необходимости
очистите их, следуя соответствующим инструкциям и рисункам. Если фильтры вышли из строя, замените их новыми.
• Проверьте состояние фильтров и при необходимости очистите их, следуя соответствующим рисункам.
Снизьте мощность всасывания.
Это также может произойти, если воздух в помещении
слишком сухой. Проветрите помещение для восстановления нормальной влажности.
• С целью обеспечения защиты двигателя при включении двигатель вначале вращается медленно. Поэтому вначале работы (пока двигатель не вращаться с нормальной скоростью) пылесос может издавать необычный шум, что не свидетельствует о неисправности устройства.
инструкциям и
начнет
22_ Устранение неисправностей
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МОДЕЛЬ
SC20F70HA 360 2000 230 50 7.3 12.2 342x308x481 373x342x627
SC20F70HB 360 2000 230 50 7.3 12.4 342x308x481 373x34x627
SC20F70HC 360 2000 230 50 7.3 12.9 342x308x481 373x342x627
SC20F70UG 350 2000 230 50 7.3 13.4 342x308x481 373x342x627
SC07F80HA 250 750 230 50 7.8 12.3 342x308x481 373x342x627
SC07F80HB 250 750 230 50 7.8 12.6 342x308x481 373x342x627
SC07F80HC 250 750 230 50 7.8 13.6 342x308x481 373x342x627
МОЩНОСТЬ
ВСАСЫ ВАНИЯ
(Вт)
ПОТРЕБЛЯМАЯ
МОЩНОСТЬ
(Вт)
НАПРЯЖЕНИЕ
(В)
ЧАСТОТА
(Гц)
ВЕС(кг) РАЗМЕРЫ(мм)
без упаковки брутто без упаковки брутто
Если у вас есть предложения или вопросы по продуктам Samsung, связывайтесь с информационным центром Samsung.
Страна
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
Россия 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
Казахстан 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
Узбекистан 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
Таджикистан 8-10-800-500-55-500
Киргизия 00-800-500-55-500
Грузия 8-800-555-555
Армения 0-800-05-555
Азербайджан 088-55-55-555
Пилосос
посібник користувача
Уважно прочитайте посібник користувача, перш ніж користуватися
пристроєм.
Пристрій призначений лише для використання у приміщенні.
Дякуємо вам за те, що придбали виріб компанії Samsung.
Щоб отримати повний спектр послуг із технічного обслуговування,
зареєструйте виріб за адресою
www.samsung.com/register.
Українська
Зміст
ВАШ ПИЛОСОС
07
ПЕРШ НІЖ КОРИСТУВАТИСЯ
ПИЛОСОСОМ
08
ВИКОРИСТАННЯ ПИЛОСОСА
12
ОБСЛУГОВУВАННЯ
15
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
08 Збірка 09 Використання УФ-щітки (елемент
додаткової комплектації)
09 Встановлення сенсора пилу (елемент
додаткової комплектації)
10 Використання насадок
12 Шнур живлення 12 Перевірка стану фільтра 12 ON/OFF (УВІМК./ВИМК.) 13 Регулювання потужності 14 Сенсор пилу (елемент додаткової
комплектації)
15 Очищення ємності для пилу та
сітчастого фільтра 18 Очищення випускного фільтра 19 Догляд за приладдям для прибирання
підлоги
22
Інформація з техніки безпеки
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перш ніж користуватися приладом, уважно прочитайте цей посібник і
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ВИКОРИСТАНІ СИМВОЛИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ / ПОПЕРЕДЖЕННЯ
збережіть його для довідки.
Оскільки ця інструкція з експлуатації стосується різних моделей,
характеристики вашого пилососа можуть дещо відрізнятися від наведених у цьому посібнику.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
УВАГА
Вказує на ризик смерті чи серйозної травми.
Вказує на можливість травмування користувача чи пошкодження майна.
ІНШІ ВИКОРИСТАНІ СИМВОЛИ
Вказує на заборонені дії.
Позначає вказівки, яких необхідно дотримуватися.
Вказує на необхідність витягнути штепсель кабелю живлення з розетки.
Цей пилосос призначений лише для використання в домашніх умовах.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Не використовуйте цей пилосос для збирання будівельних відходів чи будівельного сміття.
Постійно очищуйте фільтри, щоб уникнути скупчення в них дрібного пилу. Забороняється використовувати пилосос, якщо знятий хоча б один із фільтрів.
Недотримання цих вимог може привести до травмування користувача, пошкодження внутрішніх елементів
пилососа та анулювання гарантії.
Інформація з техніки безпеки _03
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
ЗАГАЛЬНЕ
• Уважно прочитайте всю інструкцію. Перш ніж увімкнути виріб, перевірте, чи відповідає напруга вашої мережі тій, що зазначена в табличці з технічними даними на нижній частині пилососа.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте пилосос,
якщо килим чи підлога мокрі. Не використовуйте пилосос для всмоктування води.
• Якщо прилад використовується дітьми або поблизу них, не залишайте їх без пильного нагляду. Не дозволяйте дітям гратися з пилососом. Не залишайте пилосос увімкненим без нагляду. Використовуйте пилосос виключно за призначенням, як зазначено в цій інструкції.
• Не використовуйте пилосос без ємності для пилу. Очищуйте ємність для пилу до того, як вона заповниться, щоб забезпечити оптимальну ефективність роботи пристрою.
Не використовуйте пилосос для збирання сірників, незагашеного попелу або недопалків. Не залишайте пилосос поблизу печей та інших джерел тепла. Пластмасові частини виробу можуть деформуватись або втратити колір через дію занадто високої температури.
• Не збирайте за допомогою пилососа важкі та гострі предмети, оскільки вони можуть пошкодити деталі пилососа. Не ставайте на
шланг. Не ставте на шланг важкі предмети.
Не блокуйте впускні або випускні отвори.
• Перш ніж від’єднати пилосос від розетки, вимкніть його за допомогою кнопки на корпусі. Перш ніж випорожнити ємність для пилу, витягніть штепсель із розетки. Щоб уникнути пошкоджень, від’єднуючи шнур від розетки, тримайте саме штепсель і не
тягніть за шнур.
04_ Інформація з техніки безпеки
Цей прилад може використовуватися дітьми віком від 8 років і старше, та особами з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими здібностями чи з браком досвіду та знань, якщо це відбувається під контролем або їх було проінструктовано щодо безпечного використання приладу, і вони розуміють можливу небезпеку, що може виникнути. Діти не повинні гратися
з приладом. Очищення і обслуговування пристрою не може здійснюватися дітьми без нагляду дорослих.
Наглядайте за дітьми, щоб вони не гралися з приладом.
Перед очищенням або обслуговуванням приладу витягуйте штепсель із розетки.
Використовувати подовжувач не рекомендовано.
Якщо пилосос не працює належним чином, вимкніть
живлення і зверніться до офіційного центру
обслуговування.
• Якщо шнур живлення пошкоджено, задля уникнення небезпечних ситуацій його має замінити виробник, працівник сервісного центру чи кваліфікований спеціаліст.
• Не пересувайте пилосос, тримаючи його за шланг. Використовуйте для цього ручку на пилососі.
• Від’єднуйте пилосос від розетки, якщо не користуєтеся ним. Перш ніж від’єднати пилосос від розетки, вимкніть
його за
допомогою кнопки живлення.
УФ-ЩІТКА
• Ультрафіолетове випромінювання УФ-щітки може завдати шкоди шкірі та очам, тому уникайте потрапляння променів на шкіру та в очі і не дозволяйте використовувати УФ-щітку дітям та людям похилого віку. Невідповідне використання цієї щітки може призвести до пошкодження зору користувача.
• Якщо прозоре віконце,
яке захищає від прямого впливу ультрафіолетових променів, розбилося, вимкніть пилосос і зверніться до сервісного центру.
• Використовуйте УФ-щітку лише для стерилізації матраців,
Інформація з техніки безпеки _05
постільної білизни, ліжок, подушок тощо. Компанія не несе відповідальності за шкоду, якої було завдано внаслідок використання УФ-щітки з будь-якою іншою метою.
• Не сідайте на УФ-щітку, не кидайте і не завдавайте їй ударів. Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування користувача чи пошкодження виробу.
Заборонено торкатися клем живлення
на зворотному боці
УФ-щітки металевими стрижнями чи шпильками. Це може призвести до ураження електричним струмом чи пожежі.
• У разі відмови УФ-лампи заборонено самостійно розбирати виріб чи вносити зміни до його конструкції. Зверніться до виробника чи сервісного центру для заміни несправної деталі.
• Враховуючи утворення внутрішніх розрядів всередині УФ-
щітки, заборонено використовувати виріб поблизу
займистих речовин чи місць розпилювання аерозолю.
• Не торкайтесь віконця УФ-лампи після користування УФ­щіткою протягом тривалого часу: його поверхня може бути гарячою.
• Через характерні властивості УФ-ламп, активація УФ-щітки за низької температури може бути сповільненою. Зберігайте УФ-щітку в приміщенні.
06_ Інформація з техніки безпеки
Ваш пилосос
Ручка
Шланг
Циклонний
фільтр
Комбінована насадка
Трубка
Двопозиційна щітка
Ручка
Комбінована насадка
Трубка
Двопозиційна щітка
Циклонний
фільтр
Шланг
01 ВАШ ПИЛОСОС
ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ (залежно від моделі) *
Серії SC20F70U / SC07F80U
Потужна
турбощітка *
Кришка відсіку
для батарей *
Щітка для
паркету *
Сенсор пилу * Щітка для
Міні-турбощітка
*
очищення
меблів *
Трубка * Ручка *
УФ-щітка *
Насадка "2 в 1" *
Ваш пилосос _07
Перш ніж користуватися пилососом
ЗБІРКА
Під'єднання шланга
З'єднання ручки та трубки
Під'єднання щітки
08_ Перш ніж користуватися пилососом
ВИКОРИСТАННЯ УФ-ЩІТКИ (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
Фіксація щітки у ручці шланга.
Для надійного кріплення УФ-щітки вставте її до клацання в ручку шланга.
Із міркувань безпеки УФ-щітка функціонує лише протягом 30 хвилин, після чого вимикається. Щоб продовжити роботу, знову натисніть кнопку [Brush ON/ OFF] (увімкнення / вимкнення УФ-щітки).
УФ-щітка вставляється в ручку шланга, а не приєднується безпосередньо до
УВАГА
трубки, і призначена для чищення постільної білизни.
ВСТАНОВЛЕННЯ СЕНСОРА ПИЛУ (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
Встановлення сенсора пилу
можливе як між щіткою та трубкою, так і між трубкою та шлангом
02 ПЕРШ НІЖ КОРИСТУВАТИСЯ ПИЛОСОСОМ
Перш ніж користуватися пилососом _09
ВИКОРИСТАННЯ НАСАДОК
Комбінована насадка (елемент додаткової комплектації)
1
2
Щітка для пилу Щілинна насадка
Допоміжні насадки (елементи додаткової комплектації)
Зафіксуйте насадку в ручці.
Щітка для пилу
Щілинна насадка
Щітка для пилу - для чищення декоративних рельєфних профілів і різьблених поверхонь тощо.
Щілинна насадка - для чищення кутів, щілин тощо.
10_ Перш ніж користуватися пилососом
Трубка
Довжину трубки можна коригувати, пересуваючи кнопку регулювання довжини, що знаходиться посередині трубки.
Перед тим як помістити виріб на зберігання, слід належним чином зафіксувати насадку для підлоги.
02 ПЕРШ НІЖ КОРИСТУВАТИСЯ ПИЛОСОСОМ
Не піднімайте пристрій, якщо
УВАГА
насадку для підлоги зафіксовано.
Перш ніж користуватися пилососом _11
Використання пилососа
ШНУР ЖИВЛЕННЯ
Від’єднуючи штепсель від електричної розетки, тримайтеся
УВАГА
саме за штепсель, а не за шнур.
ПЕРЕВІРКА СТАНУ ФІЛЬТРА ON/OFF (УВІМК./ВИМК.)
Коли слід перевірити чи випорожнити касету для пилу, засвічується індикатор стану фільтра.
12_ Використання пилососа
РЕГУЛЮВАННЯ ПОТУЖНОСТІ
Передавач
Передавач
ТИП БАТАРЕЇ: розмір AAA
Шланг (керування здійснюється за допомогою радіочастотних сигналів)
ON/OFF (УВІМК./ВИМК.)
Серії SC20F70H / SC07F80H
Зменшення / збільшення потужності
Активація тихого режиму роботи
-/+
Серії SC20F70U / SC07F80U
Зменшення / збільшення потужності
BRUSH ON/OFF (увімкнення / вимкнення УФ-щітки)
• Функція УФ-стерилізації не може бути активована автоматично.
• Щоб почати роботу, натисніть кнопку [SUCTION (-/+)] (зменшення / збільшення потужності всмоктування), а потім кнопку [BRUSH ON/OFF]
(УВІМК. / ВИМК. ЩІТКИ).
Не накривайте передавач на ручці, коли користуєтеся кнопками керування на ній.
Якщо під час прибирання протягом 30 хвилин не буде натиснуто жодної кнопки,
механізм захисту відключить живлення. Якщо це станеться, натисніть кнопку корпусі пристрою або від'єднайте кабель від розетки та знову підключіть його.
Передавач
Передавач
03 ВИКОРИСТАННЯ ПИЛОСОСА
на
1. В жодному разі не розбирайте і
УВАГА
не перезаряджайте батареї.
2. В жодному разі не нагрівайте батареї і не кидайте їх у вогонь.
3. Не змінюйте полярність (+), (-).
4. Утилізуйте батареї належним чином.
ТИП БАТАРЕЇ: розмір AAA
Використання пилососа _13
СЕНСОР ПИЛУ (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
Робота сенсора пилу
• Відображає кількість виявленого сенсором і зібраного пилу, що значно спрощує процес прибирання та робить його ще ефективнішим.
• Сенсор пилу автоматично вмикається під час роботи пилососа та вимикається за вимкнення пилососа.
Зелений: невелика кількість
пилу.
Червоний: велика кількість
пилу.
Якщо червоний індикатор не горить під час очищення запиленої ділянки
- Протріть датчики (2 шт.) сухою ганчіркою.
- Під час використання пилососа будьте обережні, тому що сенсор пилу може вийти з ладу в разі удару.
Установка батарей
Якщо сенсор пилу не працює, замініть батареї.
ТИП БАТАРЕЇ: розмір AAA
14_ Використання пилососа
Обслуговування
ОЧИЩЕННЯ ЄМНОСТІ ДЛЯ ПИЛУ ТА СІТЧАСТОГО ФІЛЬТРА
Якщо рівень пилу досягне позначки MAX (Макс.), слід випорожнити ємність для пилу
або перевірити, чи не горить індикатор стану фільтра ( ).
1
04 ОБСЛУГОВУВАННЯ
Витягніть ємність для пилу, піднявши ручку.
Посуньте кнопку в сторону.
Поверніть сітчастий фільтр і витягніть його.
2
3
4
Обслуговування _15
Натисніть на кнопку. Від'єднайте кришку ємності для пилу від корпуса пристрою.
5
Промийте ємність для пилу та корпус водою.
Залиште ємність для пилу та корпус у тіні до повного висихання.
Установіть сітчастий фільтр на
УВАГА
місце та поверніть його у напрямку за годинниковою стрілкою.
6
7
1
2
16_ Обслуговування
ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА ВІД ПИЛУ
1 2
04 ОБСЛУГОВУВАННЯ
Потягніть кришку ємності для пилу, щоб відкрити її.
3 4
Витрусіть пил із фільтра та промийте фільтр водою.
5
Встановіть фільтр у ємність для пилу.
Перш ніж встановлювати фільтр назад у пилосос, перевірте, чи він повністю сухий. Фільтр має сохнути принаймні 12 годин.
Не користуйтеся пилососом, якщо він вологий. Якщо фільтр пошкоджено або деформовано, його слід замінити. Кришку ємності для пилу неможливо буде закрити, якщо фільтр установлено
неналежним чином.
Витягніть фільтр із ємності для пилу.
Залиште фільтр до висихання не менше, ніж на 12 годин.
Обслуговування _17
ОЧИЩЕННЯ ВИПУСКНОГО ФІЛЬТРА
1 2
Витягніть ємність для пилу, піднявши ручку.
3 4
Витрусіть пил із фільтра HEPA. Установіть фільтр та утримувач в корпус.
Щоб замінити та від'єднати
фільтр від утримувача, слід потягнути за фільтр.
• Якщо сила всмоктування значно знижується або пилосос перегрівається, слід очистити випускний фільтр. Примітка: фільтри HEPA не призначені для промивання водою. Якщо за допомогою чищення фільтра не вдається усунути проблему, його слід замінити.
• Здійснювати заміну фільтра HEPA рекомендується один раз на 6 місяців.
Витягніть фільтр HEPA.
18_ Обслуговування
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ПІДЛОГИ
Двопозиційна щітка
• Встановіть важіль насадки відповідно до типу поверхні підлоги.
Килим
Підлога
• Якщо впускний отвір забитий, повністю видаліть засмічення.
Потужна турбощітка (елемент додаткової комплектації)
1 2
04 ОБСЛУГОВУВАННЯ
3
4
1
2
Часте збирання пилососом шерсті тварин або волосся може з часом призвести до зниження ефективності прибирання через накручування сміття навколо барабана. У такому випадку обережно очистьте барабан.
Обслуговування _19
Для видалення пилу з ємності для пилу УФ-щітки (елемент додаткової
Ємність для
Кнопка видалення пилу
комплектації)
Якщо ємність для пилу заповнена, скористайтеся кнопкою [Dust Removal] (видалення пилу) для випорожнення ємності.
• Під час роботи пилососа (у режимі всмоктування) зібране сміття переміщується з ємності для пилу до відсіку в корпусі пилососа.
• Коли кнопка [Dust Removal] (видалення пилу) знаходиться в положенні всмоктування пилососа зменшується.
, сила
Ємність для пилу
Кнопка видалення пилу
Чищення УФ-щітки (чищення барабана щітки) (елемент додаткової комплектації)
Часте збирання пилососом шерсті тварин або волосся може з часом призвести до зниження ефективності прибирання через накручування сміття навколо барабана. У такому випадку обережно очистьте барабан.
20_ Обслуговування
Міні-турбощітка (елемент додаткової комплектації)
- Чищення ролика щітки
Ролик щітки слід очистити за наявності засмічення або бруду.
- Перевірка стану ременя
Перевірте стан ременя. Якщо ремінь пошкоджено чи він
тріснув, замініть його, дотримуючись відповідних вказівок.
04 ОБСЛУГОВУВАННЯ
Обслуговування _21
Усунення несправностей
ПРОБЛЕМА РІШЕННЯ
Не запускається двигун.
Поступово зменшується сила всмоктування.
Пилосос несподівано припиняє роботу після трьох послідовних увімкнень.
Шнур не змотується повністю.
Пилосос не збирає бруд.
Сила всмоктування мала або зменшується.
Корпус перегрівається.
Статичний електричний розряд.
Від увімкненого пилососа лунає дивний шум.
Перевірте шнур, штепсель і розетку.
Зачекайте, доки двигун охолоне.
Перевірте, чи не забита трубка, і за необхідності усуньте засмічення.
Очистьте впускний отвір.
Витягніть шнур на 2–3 м і натисніть кнопку шнура.
Перевірте шланг і замініть його, якщо потрібно.
Перевірте фільтр і, якщо потрібно, очистьте його, як
зазначено в інструкції. Якщо фільтри вийшли з ладу, замініть їх на нові.
• Перевірте фільтри і, якщо потрібно, очистьте їх, як зазначено
Зменште силу всмоктування.
Таке явище може також спостерігатися, коли повітря у
приміщенні дуже сухе. Слід провітрити приміщення, щоб вологість повітря стала нормальною.
• Із метою забезпечення захисту двигуна після включення пилососа двигун спочатку обертається повільно. Унаслідок цього від увімкненого часу, доки двигун не почне обертатися із нормальною швидкістю) може лунати незвичний шум, що не свідчить про несправність пристрою.
в інструкції.
пилососа (до того
змотування
22_ Усунення несправностей
Для нотаток
Якщо у Вас виникнуть запитання чи коментарі відносно продукції компанії Samsung, будь ласка телефонуйте в Інформаційний центр компанії Samsung.
Країна Дзвоніть Або перегляньте сторінку в інтернеті
UKRAINE 0-800-502-000
BELARUS 810-800-500-55-500
MOLDOVA 0-800-61440
www.samsung.ua www.samsung.com/ua_ru
Шаңсорғыш
пайдаланушы нұсқаулығы
Шаңсорғышты пайдалану алдында пайдаланушы нұсқаулығын
мұқият оқыңыз.
Тек үй ішінде қолдануға арналған.
Samsung бұйымын сатып алғаныңызға рахмет.
Барынша толыққанды қызмет алу үшін
құрылғыңызды мына жерге тіркеңіз:
www.samsung.com/register
Қазақша
Мазмұны
СІЗДІҢ ШАҢСОРҒЫШЫҢЫЗ
07
ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
АЛДЫНДА
08
ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
12
КҮТІМ КӨРСЕТУ
15
АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
08 Құрастыру 09 Ультракүлгін шөткені пайдалану
(опция) 09 Шаң сенсорын орнату (опция) 10 Керек-жарақты пайдалану
12 Қуат сымы 12 Тексеру сүзгісі 12 ҚОСУ/СӨНДІРУ 13 Қуат параметрін басқару 14 Шаң сенсоры (Опция)
15 Шаң сауыты мен торды тазалау 18 Ауа шығару сүзгісін тазалау 19 Еден тазалау құралдарын күтіп ұстау
22
Қауіпсіздік туралы ақпарат
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
Құрылғыны іске қосар алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып,
ЕСКЕРТУ
ЕСКЕРТУ
НҰСҚАУЛЫҚТА ҚОЛДАНЫЛҒАН АБАЙЛАҢЫЗ/ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ
кейін қарап жүру үшін сақтап қойыңыз.
Себебі төменде көрсетілген құрылғыны пайдалану нұсқауларында əр
түрлі үлгілер қамтылғандықтан, сіздің шаңсорғышыңыздың техникалық сипаттамасы, осы нұсқаулықта көрсетілген құрылғылардан сəл өзгеше болуы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
АБАЙЛАҢЫЗ
Мерт болу немесе ауыр жарақат алу қаупі барын көрсетеді.
Адам жарақат алуы немесе мүлікке зиян келуі мүмкін екенін ескертеді.
БАСҚА ҚОЛДАНЫЛҒАН БЕЛГІЛЕР
Істеуге БОЛМАЙТЫН əрекетті көрсетеді.
Орындауға тиіс нұсқауды көрсетеді.
Ашаны розеткадан суыру қажет екенін көрсетеді.
Бұл шаңсорғыш тек үйде қолдануға ғана арналған.
ЕСКЕРТУ
Шаңсорғышты ғимараттардың ішіндегі қоқыстарды немесе қалдықтарды тазалау үшін қолданбаңыз.
Сүзгілерге өте ұсақ шаң жиналып қалмас үшін уақытылы тазалап отырыңыз. Шаңсорғыштың сүзгілерінің кез келгені алынып тұрса пайдалануға
болмайды.
Осы талаптар орындалмаса, адам жарақат алуы, шаңсорғышқа нұқсан келуі жəне кепілдік заңды күшінен айырылуы мүмкін.
Қауіпсіздік туралы ақпарат _03
МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
ЖАЛПЫЛАМА
• Нұсқаулардың барлығын мұқият оқып шығыңыз. Тоққа қосар алдында электр желісіндегі кернеудің, шаңсорғыштың астыңғы жағындағы техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген мəнге сай келетініне көз жеткізіңіз.
ЕСКЕРТУ : Шаңсорғышты кілем немесе еден дымқыл
болған кезде пайдаланбаңыз. Суды сорғызып алу үшін пайдаланбаңыз.
• Балалар кез келген құрылғыны қолданса немесе құрылғылардың қасында жүрсе, оларға мұқият аудару керек. Шаңсорғышты ойыншық ретінде қолдануға рұқсат бермеңіз. Шаңсорғышты ешқашан қараусыз іске қосып қоюға болмайды. Шаңсорғышты осы нұсқауларда көрсетілген мақсатта ғана қолданыңыз.
• Шаңсорғышты шаң сауытын салмай қолданбаңыз. Шаңсорғыш тиімді түрде жұмыс жасау үшін, оның шаң сауытын толтырмай тұрып босатыңыз.
назар
• Шаңсорғышты сіріңкені, ыстық күлді немесе темекі тұқылын тазалау үшін қолданбаңыз
. Шаңсорғышты пештен жəне басқа қызу көздерінен алыс ұстаңыз. Қызудың əсерінен құрылғының пластик бөліктерінің өңі кетуі немесе деформациялануы мүмкін.
• Қатты, өткір заттарды шаңсорғышпен тазаламаңыз, себебі шаңсорғыштың бөлшектеріне нұқсан келтіруі мүмкін. Түтікшелер жинағын аяқпен баспаңыз. Түтікшеге салмақ салмаңыз. Ауа соратын немесе шығаратын саңылауларын бітемеңіз.
• Шаңсорғыштың ашасын тоқтан суырмай тұрып, корпусындағы тетігін
басып сөндіріңіз. Шаң сауытын тазалар алдында ашаны розеткадан суырыңыз. Құрылғыға нұқсан келтірмеу үшін, оны сымынан тартпай, ашасын қысып ұстап суырыңыз.
04_ Қауіпсіздік туралы ақпарат
• Құрылғыны қауіпсіздік ережелерімен танысқан жасы 8-ге толған балалар мен ересектер, сондай-ақ мүмкіндіктері шектеулі немесе тəжірибесі жеткіліксіз адамдар, құрылғыны қауіпсіз қолдану, қатерлі жағдайлар туралы нұсқау алса немесе тиісті адамның қадағалауы бойынша пайдалана алады. Балаларға құрылғымен ойнауға тыйым салынған. Балаларға ересектердің бақылауынсыз құрылғыны тазалауға жəне жөндеуге тыйым салынған.
Балаларды құрылғымен ойнамас
үшін қадағалап отыру
керек.
Құрылғыны тазалау немесе оған күтім көрсету жұмыстарын жүзеге асыру үшін ашаны розеткадан суыру керек.
Ұзартқыш сымды қолдану ұсынылмайды.
Егер шаңсорғыш дұрыс жұмыс істемей тұрса, тоқтан
ажыратып, уəкілетті қызмет көрсету маманына хабарласыңыз.
• Қорек сымы бүлініп қалса, қатерлі жағдай орын алмас үшін оны өндіруші немесе өндірушінің
уəкілетті агенті немесе
білікті адам ауыстыруға тиіс.
• Шаңсорғышты түтігінен ұстап алып жүрмеңіз. Шаңсорғыштың тұтқасынан ұстаңыз.
• Шаңсорғыш қолданылмай тұрғанда тоқтан суырыңыз. Тоқтан суырар алдында қуат тетігін сөндіріңіз.
УЛЬТРАКҮЛГІН ШӨТКЕ
• Ультракүлгін шөткеден келетін ультракүлгін сəулелер тері мен көзге зақым келтіретін болғандықтан, сəуленің ешқашан теріге немесе көзге түсуіне жол бермеңіз жəне ультракүлгін шөткені балаларға немесе үлкен жастағы адамдарға пайдалануға бермеңіз. Егер дұрыс пайдаланбаса, адамның көзіне зақым келтіруі мүмкін.
• Егер мөлдір терезе сынып, ультракүлгін сəуле тура шығып тұрса, тоқты сөндіріп, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Ультракүлгін шөткені матадан жасалған матрастарды,
Қауіпсіздік туралы ақпарат _05
төсек жабдықтарын, төсектерді, жастықтарды жəне т.с.с. заттарды зарарсыздандырудан басқа мақсатта пайдаланбаңыз. Компания ультракүлгін шөткені жоғарыда көрсетілген мақсатта пайдаланбау салдарынан орын алған жағдайларға қатысты шығындардың ешқайсысына жауапты емес.
• Ультракүлгін шөткеге отырмаңыз немесе оны түсіріп алмаңыз жəне бұйымға салмақ салмаңыз. Бұлай істемесеңіз, жарақат алу немесе жарылыс пайда болу қаупі бар.
• Ультракүлгін шөткенің арт жағындағы қуат ағытпаларына темір ине немесе білікшені тигізбеңіз. Себебі өрт немесе электр қатері орын алуы мүмкін.
• Ультракүлгін шам істемей қалған кезде, құралды ешқашан өзіңіз бөлшектемеңіз немесе өзгертпеңіз. Ауыстыру үшін өндірушіге немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Ультракүлгін шөткенің заряды шығып кетуі мүмкін болғандықтан, оны ешқашан тұтанғыш спрейдің
немесе
заттың қасында пайдаланбаңыз.
• Ультракүлгін шөткені ұзақ уақыт пайдаланғаннан кейін ультракүлгін шамның терезесіне қол тигізбеңіз, себебі терезенің беті ысып тұруы мүмкін.
• Ультракүлгін шамдарға тəн қасиет бойынша, ультракүлгін шөтке төмен температурада баяу іске қосыла бастауы мүмкін. Ультракүлгін шөткені үйдің ішінде ұстаңыз.
06_ Қауіпсіздік туралы ақпарат
Сіздің шаңсорғышыңыз
Тұтқа
Түтікше
Циклон
Қосымша керек-жарақ
Түтік
2-Қадамды шөтке
Тұтқа
Қосымша керек-жарақ
Түтік
2-Қадамды шөтке
Түтікше
01 СІЗДІҢ ШАҢСОРҒЫШЫҢЫЗ
ОПЦИЯ (Үлгі түріне байланысты) *
Турбо қуат плюс *
Қақпақ
батареясы *
Паркет шебері * Мини турбо * Түтік * Тұтқа *
Шаң сенсоры * Жиһаз шөткесі * Ультракүлгін
Циклон
SC20F70U / SC07F80U сериялары
2-in-1 керек-
шөтке *
Сіздің шаңсорғышыңыз _07
жарақтар *
Шаңсорғышты пайдалану алдында
ҚҰРАСТЫРУ
Түтікшені жалғау
Тұтқа мен түтікті жалғау
Шөткені жалғау
08_ Шаңсорғышты пайдалану алдында
УЛЬТРАКҮЛГІН ШӨТКЕНІ ПАЙДАЛАНУ (ОПЦИЯ)
Шөткені түтікшенің тұтқасына орнату
Ультракүлгін шөтке түтікшенің тұтқасына қауіпсіз орнатылғанда "сырт" еткен дыбыс естіледі.
Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін ультракүлгін шөтке 30 минут ғана жұмыс істейді де, содан кейін тоқтайды. Жұмысын қайта жалғастыру үшін [Brush ON/OFF] (Шөткені ҚОСУ/СӨНДІРУ) түймешігін қайта басыңыз.
02
ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
АБАЙЛАҢЫЗ
Түтікшенің тұтқасына орнатылған (түтікке тура жалғанбаған) ультракүлгін шөтке төсек жабдықтарын тазалауға арналған.
ШАҢ СЕНСОРЫН ОРНАТУ (ОПЦИЯ)
Шаң сенсорын
шөтке мен түтіктің арасына орнатыңыз шөтке мен түтікшенің арасына орнатыңыз
Шаңсорғышты пайдалану алдында _09
КЕРЕК-ЖАРАҚТЫ ПАЙДАЛАНУ
Қосымша керек-жарақ (Опция)
2
1
Шаң тазалайтын шөтке Жіңішке құрал
Керек-жарақтар (Опция)
Керек-жарақтарды тұтқаға орнатыңыз.
Шаң тазалайтын шөтке
Жіңішке құрал
Шаң тазалайтын шөтке - Құйылған, қашалып жасалған, т.с.с. заттарды тазалауға арналған. Жіңішке құрал - Қатпарларды, қуыс-тесіктерді жəне бұрыштарды тазалауға арналған.
10_ Шаңсорғышты пайдалану алдында
Түтік
Түтіктің ұзындығын телескопиялық түтіктің ортасында орналасқан ұзындықты реттеу түймешігін сырғытып реттеңіз.
Құрылғыны орнына қою үшін еденге арналған түтікшесін орналастырыңыз.
02
ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
АБАЙЛАҢЫЗ
Еденге арналған түтікшені қойып жатқанда құрылғыны қоймаңыз.
Шаңсорғышты пайдалану алдында _11
Шаңсорғышты пайдалану
ҚУАТ СЫМЫ
АБАЙЛАҢЫЗ
Ашаны розеткадан сымынан тартып емес, ашаның өзін қысып ұстап суыру керек.
ТЕКСЕРУ СҮЗГІСІ ҚОСУ/СӨНДІРУ
Шаң қалтасын тексеру немесе босату қажет болған кезде сүзгі шамы жанады.
12_ Шаңсорғышты пайдалану
ҚУАТ ПАРАМЕТРІН БАСҚАРУ
Трансмиттер
Трансмиттер
БАТАРЕЯ ТҮРІ : AAA өлшемді
Түтікше (радиожиілік сигналдарымен басқарылады)
ҚОСУ/СӨНДІРУ
SC20F70H / SC07F80H сериялары
Трансмиттер
Төмен / жоғары қуатты таңдаңыз
Шуылсыз режимді таңдаңыз
SC20F70U / SC07F80U сериялары
Төмен / жоғары қуатты таңдаңыз
Ультракүлгін шөткені ҚОСУ/ СӨНДІРУ
• Ультракүлгін сəулемен зарарсыздандыру өздігінен қосылмайды.
Іске пайдалану үшін [SUCTION (-/+)] (ШАҢ СОРУ (-/+)) жəне [BRUSH ON/ OFF] (ШӨТКЕНІ ҚОСУ/СӨНДІРУ) түймешігін басыңыз.
Тұтқаны басқару тетігін пайдаланған кезде тұтқаның трансмиттерін жаппаңыз.
Тазалап жатқанда 30 минут бойы ешбір түймешік басылмаса, сақтық шарасы
ретінде қуат сөндіріледі. Бұндай жағдай орын алса, негізгі корпустың түймешігін басыңыз немесе қуат сымын қайта қосыңыз.
-/+
Трансмиттер
03
ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
АБАЙЛАҢЫЗ
1. Батареяларды ешқашан бөлшектемеңіз немесе қайта зарядтамаңыз.
2. Батареяларды ешқашан қыздырмаңыз немесе отқа лақтырмаңыз.
3. (+), (-) полюстарын ауыстырмаңыз.
4. Батареяларды дұрыс тастаңыз.
БАТАРЕЯ ТҮРІ : AAA өлшемді
Шаңсорғышты пайдалану _13
ШАҢ СЕНСОРЫ (ОПЦИЯ)
Шаң сенсорының жұмыстары
• Пайдаланушыға барынша тиімді тазалауға көмектесу үшін жиналып жатқан жəне сенсордың қасынан өтіп жатқан шаңның мөлшерін көрсетеді.
• Шаң сенсоры шаңсорғыш қозғалғанда автоматты түрде қосылады жəне шаңсорғыш тоқтаған кезде сөнеді.
Жасыл : Сенсордан өтіп жатқан
шаңның мөлшері өте аз.
Қызыл : Сенсордан көп
мөлшерде шаң өтіп жатыр.
Шаңды жерді тазалағанда қызыл шам жанбаса
- Сенсорларды (2EA) құрғақ шүберекпен тазалаңыз.
- Шаңсорғышты пайдаланғанда абай болыңыз, себебі соққының əсерінен шаң сенсоры дұрыс жұмыс істемеуі немесе сынып қалуы мүмкін.
Батареяларды орнату
Егер шаң сенсоры жұмыс істемесе, батареяларды ауыстырыңыз.
БАТАРЕЯ ТҮРІ : AAA өлшемді
14_ Шаңсорғышты пайдалану
Күтім көрсету
ШАҢ САУЫТЫ МЕН ТОРДЫ ТАЗАЛАУ
Шаң "MAX" деңгейіне жетсе, шаң сауытын тазалаңыз немесе Тексеру сүзгісінің ( ) шамының жанған-жанбағанын тексеріңіз.
1
04 КҮТІМ КӨРСЕТУ
Шаң сауытын тұтқасынан көтеріп алыңыз .
Жанындағы түймешікті басыңыз.
Торды аударып, орнынан алыңыз.
2
3
4
Күтім көрсету _15
Түймешікті басыңыз. Шаң сауытын корпустан алыңыз.
5
Шаң сауыты мен корпусын сумен тазалаңыз.
Шаң сауыты мен корпусын əбден кепкенше көлеңкеге қойыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ
Торды салып, сағат тілінің бағытымен бұраңыз.
6
7
1
2
16_ Күтім көрсету
ШАҢ СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ
1 2
04 КҮТІМ КӨРСЕТУ
Шаң сауытының қақпағын тартып ашыңыз.
3 4
Сүзгінің шаңын тазалау үшін қағыңыз, содан кейін сүзгіні жуыңыз.
5
Сүзгіні шаң сауытына салыңыз.
Сүзгіні шаңсорғышқа қайта салар алдында əбден кепкеніне көз жеткізіңіз. 12 сағат кептіріп қойыңыз.
Дымқыл сүзгіні пайдаланбаңыз. Шаң сүзгісіне зақым келсе немесе деформацияланып қалса ауыстырыңыз. Егер сүзгі дұрыс орнатылмаса, шаң сауытының қақпағы жабылмайды.
Шаң сауытының сүзгісін алыңыз.
Сүзгіні 12 сағаттан астам кептіріңіз.
Күтім көрсету _17
АУА ШЫҒАРУ СҮЗГІСІН ТАЗАЛАУ
1 2
Шаң сауытын тұтқасынан көтеріп алыңыз.
3 4
HEPA сүзгісінің шаңын қағып тазалаңыз. Сүзгіні жəне ұстағышты негізгі корпусқа
Сүзгіні тарту арқылы
ұстағышынан босатуға жəне айырбастауға болады.
HEPA сүзгісін алыңыз.
орнатыңыз.
• Шаң сору қарқыны үздіксіз төмендегені байқалса немесе шаңсорғыш шамадан тыс қызып кетсе, шығаберіс сүзгіні тазалаңыз. Ескерім: HEPA сүзгілерін жууға болмайды. Егер тазалау əрекеті мəселені шешуге көмектеспесе, сүзгіні ауыстырыңыз.
• HEPA сүзгісін 6 айда бір рет ауыстырып отыру ұсынылады.
18_ Күтім көрсету
ЕДЕН ТАЗАЛАУ ҚҰРАЛДАРЫН КҮТІП ҰСТАУ
2-Қадамды шөтке
• Кіресін тетікті еденнің бетіне сай келтіріп реттеңіз.
Кілем
Еден
• Түтікшенің кіреберісі бітеліп қалса, қоқысты түгелдей алыңыз.
Турбо қуат плюс шөткесі (керек-жарақ, опция ретінде)
1 2
04 КҮТІМ КӨРСЕТУ
3
4
1
2
Шашты немесе жан-жануарлардың қыл-қыбырын жиі тазалаған кезде, барабанның айналасына қоқыстың жиналуына байланысты тазалау тиімділігі уақыт өте келе төмендеуі мүмкін. Бұндай жағдайда барабанды ұқыппен тазалау керек.
Күтім көрсету _19
Ультракүлгін шөткенің шаң сауытындағы шаңды тазалауға арналған
ң
(Опция)
Шаң сауыты толған кезде, шаң сауытын тазалау үшін [Dust Removal] (Шаңды тазалау) тетігін бұраңыз.
• Шаңсорғыш жұмыс істеп (шаң сору) тұрғанда, шаңсорғыш шаң сауытындағы материалды негізгі корпусқа тартады.
• [Dust Removal] (Шаңды тазалау) түймешігі шаңсорғыштың шаң сору қарқыны төмендейді.
қалпында тұрғанда,
Шаң сауыты
Шаңды тазалау
Ультракүлгін шөткені тазалау (Барабанды тазалау) (керек-жарақ, опция ретінде)
Шашты немесе жан-жануарлардың қыл­қыбырын жиі тазалағанда, барабанның айналасына қоқыстың жиналуына байланысты тазалау тиімділігі уақыт өте келе төмендеуі мүмкін. Бұндай жағдайда барабанды ұқыппен тазалау керек.
20_ Күтім көрсету
Мини турбо-шөтке (керек-жарақ, опция ретінде)
- Шөткелі роликті тексеру
Шөткелі роликті бітеліп қалғанда немесе қоқыс көрініп тұрғанда тазалаңыз.
- Таспаны тексеру
Таспаның жақсы қалып-күйде екенін тексеріңіз.
Сынған немесе сызат түскен таспаны нұсқауларға сай ауыстырыңыз.
04 КҮТІМ КӨРСЕТУ
Күтім көрсету _21
Ақаулықты түзету
АҚАУЛЫҚ ШЕШІМІ
Қозғалтқыш іске қосылмайды.
Ауа сору қарқыны біртіндеп төмендей бастады.
Шаңсорғыш жұмысты қайталағаннан кейін тоқтайды жəне үш рет тоқтайды.
Сымы толық оралмайды.
Шаңсорғыш қоқыстарды тазаламайды.
Ауа сору қарқыны төмен немесе азайып барады.
Корпус қызып кетеді.
Статикалық тоқ бөлініп шығады.
Шаңсорғыштан тосын шуыл естіледі.
Сым мен ашаны жəне розетканы тексеріңіз.
Салқындату үшін қоя тұрыңыз.
Бітеліп қалса тазалаңыз.
Шаң соратын жерін тазалаңыз.
Сымды 2-3 м ұзын етіп шығарып, сымды орау түймешігін басыңыз.
Түтікшені тексеріп, қажет болса ауыстырыңыз.
Сүзгіні тексеріңіз, егер қажет болса, нұсқауларда
көрсетілгендей тазалаңыз. Сүзгілер іске жарамай қалса, жаңа сүзгілерді салыңыз.
• Сүзгілерді тексеріңіз, егер қажет болса, нұсқауда көрсетілгендей тазалаңыз.
Ауа сору қарқынын
Бұндай жағдай бөлменің ішіндегі ауа өте құрғақ болғанда
байқалуы мүмкін. Бөлмені ауаның ылғалдылығы қалыпты деңгейге келгенше желдетіңіз.
• Шаңсорғыштың қозғалтқышын қорғау үшін, ол шаңсорғыш қосылған бетте баяу айналады. (Қозғалтқыштың жұмысы тұрақтанғанға дейін,) бұл бастапқыда қатты шуыл шығарады жəне шаңсорғыштың ақауы бар дегенді білдірмейді.
азайтыңыз.
22_ Ақаулықты түзету
Жадынама
Changyutgich
foydalanuvchi qo'llanmasi
Iltimos, changyutgichdan foydalanishdan avval Foydalanuvchi qo'llanmasini
diqqat bilan o'qib chiqing.
Faqat xona ichida foydalanish uchun.
Samsung kompaniyasi muzlatgichini xarid qilganingiz uchun rahmat.
Texnik xizmat ko'rsatish bo'yicha to'laroq servis xizmatlari paketini olish uchun
muzlatgichingizni quyidagi manzilda ro'yxatdan o'tkazing:
www.samsung.com/register
O'zbekcha
Mundarija
CHANGYUTGICHINGIZ
07
CHANGYUTGICHDAN
FOYDALANISHDAN AVVAL
08
CHANGYUTGICHDAN
FOYDALANISH
12
TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH
15
NOSOZLIKLARNI BARTARAF
QILISH
08 Yig'ish 09 Ultrabinafsha cho'tkadan foydalanish
(Opsiya) 09 Chang datchigini o'rnatish (Opsiya) 10 Aksessuardan foydalanish
12 Elektr tarmog'iga ulash shnuri 12 Firtrni tekshirish 12 YOQISH/O'CHIRISH 13 Quvvatni boshqarish 14 Chang datchigi (opsiya)
15 Chang konteyneri va panjarani tozalash 18 Chiqarish fi ltrini tozalash 19 Pol uchliklariga texnik xizmat ko'rsatish
22
Texnika xavfsizligi bo'yicha ma'lumotlar
TEXNIKA XAVFSIZLIGI BO'YICHA MA'LUMOTLAR
OGOHLANTIRISH
OGOHLANTIRISH
• Muzlatgichdan foydalanishdan avval ushbu qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va keyinchalik foydalanish uchun saqlab qo'ying.
• Bu yerda bayon qilingan foydalanish bo'yicha ko'rsatmalar turli modellarga taalluqli bo'lgani uchun changyutgichingizning xususiyatlari ushbu qo'llanmada keltirilgan xususiyatlardan bir oz farq qilishi mumkin.
FOYDALANILGAN DIQQATNI QARATUVCHI/OGOHLANTIRUVCHI BELGILAR
OGOHLANTIRISH
DIQQAT
O'lim va og'ir jarohatlanish xavfi mavjudligini ko'rsatadi.
Shaxsiy jarohatlanish yoki moddiy shikastlash xavfi borligini ko'rsatadi.
FOYDALANILGAN BOSHQA BELGILAR
QILMASLIGINGIZ kerak bo'lgan narsalarni bildiradi.
Amal qilishingiz kerak bo'lgan narsalarni bildiradi.
Vilkani rozetkadan uzishingiz kerakligini ko'rsatadi.
OGOHLANTIRISH
Ushbu changyutgich faqat uy sharoitida foydalanishga mo'ljallangan. Ushbu changyutgichdan qurilish chiqindilari yoki axlatlarini tozalash uchun
foydalanmang. Ularda mayda chang zarralari to'planib qolmasligi uchun filtrlarni toza sharoitlarda
saqlang. Ushbu changyutgichdan birorta filtri olib qo'yilgan holda foydalanmang.
Ushbu talablarga amal qilmaslik jarohatlanish, changyutgichning shikastlanishi va kafolatlarning bekor qilinishiga olib kelishi mumkin.
Texnika xavfsizligi bo'yicha ma'lumotlar _03
MUHIM EHTIYOT CHORALARI
UMUMIY
• Barcha ko'rsatmalarni diqqat bilan o'qib chiqing. Qurilmani yoqishdan avval elektr tarmog'ingizdagi kuchlanishning changyutgich tag qismidagi yorliqda ko'rsatilgan kuchlanish bilan bir xil ekaniga ishonch hosil qiling.
OGOHLANTIRISH : Gilam yoki pol ho'l bo'lgan hollarda
changyutgichdan foydalanmang. Suvni so'rib olish uchun foydalanmang.
• Har qanday qurilmadan bolalar yoki ular yaqinida foydalanilgan hollarda qattiq nazorat talab qilinadi. Changyutgichdan o'yinchoq sifatida foydalanilishiga yo'l qo'ymang. Hech qachon changyutgich nazoratsiz qoldirilishiga yo'l qo'ymang. Changyutgichdan faqat ushbu ko'rsatmalarda bayon qilingan maqsadlarda foydalaning.
• Changyutgichdan chang konteynerisiz foydalanmang. Eng yaxshi samaradorlikka erishish uchun chang konteynerini u to'lib ketishidan avval bo'shating.
• Changyutgichdan gugurt donalari, o'chmagan kul yoki sigaret qoldiqlarini yig'ishtirish uchun foydalanmang. Changyutgichni pechlar va boshqa issiqlik manbalaridan uzoqroqda saqlang. Issiqlik qurilmaning plastik qismlarini deformatsiyalashi va rangining o'chishiga olib kelishi mumkin.
• Changyutgich bilan qattiq, o'tkir jismlarni yig'ishtirmang, chunki ular changyutgich qismlarini shikastlashi mumkin. Yig'ilgan shlanglarni bosmang. Shlanglar ustiga buyumlar qo'ymang. Havo so'rish yoki chiqarish portlarini to'sib qo'ymang.
• Elektr tarmog'i rozetkasidan uzishdan avval changyutgichni korpusdagi qo'shgichdan o'chiring. Chang konteynerini bo'shatishdan avval elektr tarmog'iga ulash kabeli vilkasini rozetkadan uzing. Shikastlanishning oldini olish uchun rozetkadan uzganda kabeldan emas, vilkaning o'zidan ushlagan holda torting.
04_ Texnika xavfsizligi bo'yicha ma'lumotlar
• Agar ularga ushbu qurilmadan xavfsiz foydalanish to'g'risida ko'rsatmalar berilgan bo'lsa va ular mavjud xatarlarni tushunsa, bu qurilmadan 8 yoki undan kattaroq yoshdagi bolalar, jismoniy yoki aqliy qobiliyati cheklangan yoki bilimi va tajribasi yetarli bo'lmagan shaxslar foydalanishlari mumkin. Bolalarga qurilma bilan o'ynash taqiqlanadi. Tozalash va texnik xizmat ko'rsatishni bolalar nazoratsiz amalga oshirmasligi kerak.
• Bolalar jihoz bilan o'ynamasligini ta'minlash uchun nazorat ostida bo'lishi lozim.
• Qurilmani tozalash yoki unga texnik xizmat ko'rsatishdan avval vilka rozetkadan uzib qo'yilishi kerak.
• Uzaytirma kabellardan foydalanish tavsiya qilinmaydi.
• Agar changyutgich to'g'ri ishlamayotgan bo'lsa, elektr ta'minotini uzing va vakolatli xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
• Agar elektr tarmog'iga ulash kabeli shikastlangan bo'lsa, xatarning oldini olish uchun uni ishlab chiqaruvchi, xizmat ko'rsatuvchi agenti yoki shunga o'xshash malakali shaxs almashtirishi kerak.
• Chanyutgichni shlangdan ushlagan holda ko'tarmang. Chanyutgich korpusidagi dastadan foydalaning.
• Foydalanilmayotgan vaqtda changyutgichni rozetkadan uzib qo'ying. Rozetkadan uzishdan avval changyutgichni o'chiring.
ULTRABINAFSHA CHO'TKA
• Ultrabinafsha cho'tkadan chiqadigan ultrabinfsha nur teri va ko'zni jarohatlashi mumkin bo'lgani sababli uning teri yoki ko'zga tegishiga yo'l qo'ymang va bolalar yoki keksalarning ultrabinafsha cho'tkadan foydalanishiga yo'l qo'ymang. Agar undan noto'g'ri foydalanilsa, kishining ko'rish qobiliyatini shikastlashi mumkin.
• Agar shaffof oyna sinsa va ultrabinafsha nur to'g'ridan-to'g'ri ta'sir ko'rsatsa, qurilmani o'chiring va xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
• Ultrabinafsha cho'tkadan matras, choyshab, karavot, yostiq
Texnika xavfsizligi bo'yicha ma'lumotlar _05
va shu kabi matolardan tayyorlangan boshqa buyumlarni sterillashdan boshqa maqsadlarda foydalanmang. Kompaniya ultrabinafsha cho'tkadan yuqorida sanab o'tilganlaridan boshqa maqsaqlarda foydalanilishi natijasida sodir bo'lgan halokatlar oqibatida yetkazilgan har qanday zarar uchun javobgarlikni zimmasiga olmaydi.
• Ultrabinafsha cho'tka ustiga o'tirmang yoki uni tashlab yubormang va mahsulot qismlariga yetkaziladigan ta'sirlarning oldini oling. Bunday qilmasilik jarohatlanish yoki mahsulot shikastlanishiga sabab bo'ladi.
• Ultrabinafsha cho'tka orqa panelidagi quvvat terminallariga metall mix yoki sterjen bilan tegmang. Bu elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
• Ultrabinafsha lampa ishdan chiqqanida mahsulotni o'zingicha qismlarga ajratmang yoki o'zgartirmang. Iltimos, almashtirish uchun ishlab chiqaruvchi yoki xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
• Ultrabinafsha cho'tkada ichki zaryadsizlanish yuz berib turgani uchun mahsulotdan hech qachon yonuvchan aerozollar yoki moddalar yaqinida foydalanmang.
• Ultrabinafsha cho'tkadan uzoq vaqt foydalangandan keyin ultrabinafsha lampaga tegmang, chunki oyna yuzasi issiq bo'lishi mumkin.
• Ultrabinafsha lampaga xos bo'lgan xususiyatlarga bog'liq ravishda quyi haroratlarda ultrabinafsha cho'tka sekinroq ishga tushishi mumkin. Iltimos, ultrabinafsha cho'tkani xona ichida saqlang.
06_ Texnika xavfsizligi bo'yicha ma'lumotlar
Changyutgichingiz
Dasta
Shlang
Siklon
Kombinatsion aksessuar
Truba
2 bosqichli cho'tka
Dasta
Kombinatsion aksessuar
Truba
2 bosqichli cho'tka
Shlang
01 CHANGYUTGICHINGIZ
OPSIYA (Modelga bog'liq ravishda) *
Quvvat turbo
plyus *
Batareya
qopqog'i *
Parket ustasi * Mini turbo * Truba * Dasta *
Chang datchigi * Mebelni tozalash
cho'tkasi *
Siklon
SC20F70U / SC07F80U Seriyalar
Ultrabinafsha
cho'tka *
2 tasi 1 tada
aksessuari
Changyutgichingiz _07
Changyutgichdan foydalanishdan avval
YIG'ISH
Shlangni ulash
Dasta va trubani ulash
Cho'tkani ulash
08_ Changyutgichdan foydalanishdan avval
ULTRABINAFSHA CHO'TKADAN FOYDALANISH (OPSIYA)
Cho'tkani shlang dastasiga ulash
Ultrabinafsha cho'tka shlang dastasiga xavfsiz tarzda o'rnatilganda "tiqillagan" tovush chiqadi.
Xavfszilikni ta'minlash maqsadida ultrabinafsha cho'tkada tozalash faqat 30 daqiqa ishlaydi, so'ngra ishlashdan to'xtaydi.
Ishlashni davom ettirish uchun yana [Brush ON/OFF] (Cho'tkani yoqish/o'chirish) tugmachasini bosing.
Shlang dastasiga yig'iluvchi (to'g'ridan-to'g'ri trubaga ulanmaydi) ultrabinafsha
DIQQAT
cho'tka choyshablar uchun mo'ljallangan.
CHANG DATCHIGINI O'RNATISH (OPSIYA)
02
CHANGYUTGICHDAN FOYDALANISHDAN AV VAL
Chang datchigini yig'ish
cho'tka va truba o'rtasida truba va shlang o'rtasida
Changyutgichdan foydalanishdan avval _09
AKSESSUARDAN FOYDALANISH
Kombinatsion aksessuar (Opsiya)
2
1
Chang yig'ish cho'tkasi Tirqish uchligi
Aksessuarlar (Opsiya)
Aksessuarni dastaga o'rnating.
Chang yig'ish cho'tkasi
Tirqish uchligi
Changni yig'ishtirish cho'tkasi - Molding, o'yma buyumlar va shu kabilarni tozalash uchun.
Tirqish uchligi - Burma, tirqish va burchaklarni tozalash uchun.
10_ Changyutgichdan foydalanishdan avval
Truba
Teleskopik trubaning markazida joylashgan uzunlikni boshqarish tugmachasini surish orqali truba uzunligini sozlang.
Saqlash uchun pol uchligini o'rnating.
Pol uchligi o'rnatilgan holda
DIQQAT
changyutgichni yig'mang.
02
CHANGYUTGICHDAN FOYDALANISHDAN AV VAL
Changyutgichdan foydalanishdan avval _11
Changyutgichdan foydalanish
ELEKTR TARMOG'IGA ULASH SHNURI
Vilkani rozetkadan uzishda shnurdan emas, vilkadan ushlagan holda
DIQQAT
torting.
FIRTRNI TEKSHIRISH YOQISH/O'CHIRISH
Chang konteyneri tekshirishni yoki tozalashni talab qilgan hollarda filtr chirog'i yonadi.
12_ Changyutgichdan foydalanish
QUVVATNI BOSHQARISH
Uzatgich
Uzatgich
BATAREYA TURI : AAA o'lchamli
Shlang (radio chastotali signallar bilan boshqariladi)
YOQISH/O'CHIRISH
SC20F70H / SC07F80H Seriyalar
Pastroq / yuqoriroq quvvatni tanlash
Tinch rejimni tanlash
-/+
SC20F70U / SC07F80U Seriyalar
Pastroq / yuqoriroq quvvatni tanlash
Ultrabinafsha cho'tkani yoqish/ o'chirish
• Ultrabinafsha cho'tkada sterillashni o'z-o'zidan faollashtirib bo'lmaydi.
• Ishlatish uchun [SUCTION (-/+)] (So'rish (-/+)) va [BRUSH ON/ OFF] (Cho'tkani yoqish/o'chirish) tugmalarini bosing.
• Dasta boshqaruvidan foydalanganda dasta uzatgichini to'sib qo'ymang.
• Tozalash vaqtida 30 soniya davomida birorta ham tugmacha bosilmasa, ehtiyot chorasi sifatida changyutgich o'chirib qo'yiladi. Agar bu yuz bersa, asosiy qurilmadagi
tugmachani bosing yoki vilkani rozetkaga qaytadan tiqing.
Uzatgich
Uzatgich
03
CHANGYUTGICHDAN FOYDALANISH
1. Batareyalarni hech qachon
DIQQAT
qismlarga ajratmang yoki qayta zaryadlamang.
2. Batareyalarni hech qachon isitmang yoki olovga tashlamang.
3. (+), (-) qutblarni adashtirmang.
4. Batareyalarni to'g'ri chiqitga chiqaring.
BATAREYA TURI : AAA o'lchamli
Changyutgichdan foydalanish _13
CHANG DATCHIGI (OPSIYA)
Chang dastchigining ishlashi
• Yig'ilayotgan va datchik orqali o'tayotgan chang miqdorini ko'rsatadi, bu foydalanuvchiga samaraliroq tozalashga yordam beradi.
• Changyutgich ishga tushirilganda va changyutgich to'xtatilishi bilan o'chirilganda chang datchigi avtomatik ravishda faollashtiriladi.
Yashil : Datchikdan o'tayotgan
chang miqdori oz.
Qizil : Datchikdan o'tayotgan
chang miqdori ko'p.
Changlashgan joyni tozalaganda qizil chiroq yonmagan vaqtlarda
- Sensorlarni (2EA) quruq latta bilan tozalang.
- Changyutgichdan foydalanganda ehtiyot bo'ling, chunki chang dastchigi noto'g'ri ishlashi yoki ta'sirlar sabab ishdan chiqishi mumkin.
Batareyalarni o'rnatish
Agar chang datchigi ishlamasa, batareyalarni almashtiring.
BATAREYA TURI : AAA o'lchamli
14_ Changyutgichdan foydalanish
Texnik xizmat ko'rsatish
CHANG KONTEYNERI VA PANJARANI TOZALASH
Chang 'MAX' chizig'iga yetgan vaqtda chang konteynerini bo'shating yoki filtr ( ) chirog'ining yonayotganini tekshiring.
1
04 TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH
Dastani ko'targan holda chang konteynerini oling.
Yon tomondagi tugmachani bosing.
Panjarani aylantiring va uni chiqarib oling.
2
3
4
Texnik xizmat ko'rsatish _15
Tugmachani bosing. Chang konteynerini korpusdan ajratib oling.
5
Chang konteyneri va korpusni suv bilan tozalang.
Ular to'la qurigunicha chang konteyneri va korpusni soya joyda qoldiring.
Panjarani o'rnating va uni soat
DIQQAT
strelkasi yo'nalishida burang.
6
7
1
2
16_ Texnik xizmat ko'rsatish
CHANG FILTRINI TOZALASH
1 2
04 TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH
Ochish uchun chang konteyneri qopqog'ini torting.
3 4
Changlarni olib tashlash uchun filtrni silkiting, keyin filtrni yuving.
5
Filtrni chang konteyneriga joylashtiring.
U changyutgichga qayta joylashtirilishidan avval filtrning to'liq quriganiga ishonch hosil qiling. Uni 12 soat davomida quriting.
Nam filtrdan foydalanmang. Agar u shikastlansa yoki qiyshaysa, chang filtrini almashtiring. Agar chang filtri to'g'ri o'rnatilmasa, chang konteyneri qopqog'i yopilmaydi.
Filtrni chang konteyneridan ajratib oling.
Filtrni12 soatdan ko'proq vaqt quriting.
Texnik xizmat ko'rsatish _17
CHIQARISH FILTRINI TOZALASH
1 2
Dastani ko'targan holda chang konteynerini oling.
3 4
Tozalash uchun HEPA filtrini silkiting. Filtr va ushlagichni asosiy korpusga
• Filtr almashtirilishi va tortish orqali ushlagichdan ajratib olinishi mumkin.
HEPA filtrini torting.
o'rnating.
• So'rish quvvati sezilarli darajada davomli pasayganda yoki changyutgich qiynalib
ishlayotgan vaqtda chiqarish fi ltrini tozalang. Eslatma: HEPA fi ltrlarini yuvib bo'lmaydi. Tozalash muammoni hal qilmagan hollarda fi ltrni almashtiring.
• HEPA fi ltrini har 6 oyda bir marta almashtirib turish kerakligini tavsiya qiling.
18_ Texnik xizmat ko'rsatish
POL UCHLIKLARIGA TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH
2 bosqichli cho'tka
• Ichki richagni pol yuzasiga qarata sozlang.
Gilam
Pol
• Kirish tirqishi to'silib qolgan hollarda chiqindilarni butunlay olib tashlang.
Kuchli Turbo Plyus cho'tkasi (Ixtiyoriy aksessuar)
1 2
04 TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH
3
4
1
2
Soch tolalari yoki uy hayvonlarining yunglari tez-tez yig'ishtirilganda usbu buyumlarning barabanga o'ralib qolishi sababli tozalash samaradorligi pasayishi mumkin. Bunday hollarda barabanni ehtiyotkorlik bilan tozalang.
Texnik xizmat ko'rsatish _19
Ultrabinafsha cho'tkaning chang konteyneridan changlarni olib tashlash
Chang
tashlash
(Opsiya)
Chang konteyneri to'lib qolganda chang konteynerini tozalash uchun [Changlarni olib tashlash] almashtirgichini burang.
• Changyutgich ishlayotgan (so'rayotgan) vaqtda changyutgich materiallarni chang konteyneridan asosiy qurilmaga so'radi.
• [Changni olib tashlash] almashtirgichi holatga o'rnatilganda changyutgichning so'rish quvvati pasayadi.
Chang konteyneri
Changni olib tashlash
Ultrabinafsha cho'tkani tozalash (Barabanni tozalash) (Ixtiyoriy aksessuar)
Soch tolalari yoki uy hayvonlarining yunglari tez-tez yig'ishtirilganda usbu buyumlarning barabanga o'ralib qolishi sababli ish samaradorligi pasayishi mumkin. Bunday hollarda barabanni ehtiyotkorlik bilan tozalang.
20_ Texnik xizmat ko'rsatish
Mini turbo cho'tkasi (Ixtiyoriy aksessuar)
- Cho'tka valigini tekshirish
Tiqilib qolishlar yuz berganda yoki axlat ko'rinib turgan hollarda cho'tka valigini tekshiring.
- Kamarni tekshirish
Uning yaxshi holatda ekaniga ishonch hosil qilish uchun kamarni tekshiring.
Agar kamar uzilgan yoki darz ketgan bo'lsa, ko'rsatmalarga ko'ra kamarni almashtiring.
04 TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH
Texnik xizmat ko'rsatish _21
Nosozliklarni bartaraf qilish
MUAMMO YECHIM
Motor ishga tushmayapti.
So'rish quvvati asta-sekinlik bilan pasayayapti.
Ishlatilayotgan vaqtda changyutgich ishga tushirish va to'xtashni uch marta takrorlagandan keyin to'xtaydi.
Shnur to'liq o'ralmayapti.
Changyutgich changni yig'ishtirmayapti.
Kuchsiz yoki pasayuvchi so'rish
Korpusning ortiqcha qizib ketishi
Statik elektr tokini zaryadsizlantiring.
Changyutgich g'alati tovush chiqaryapti.
• Kabel, vilka va rozetkani tekshiring.
• Sovuting.
• To'silib qolishlarni tekshiring va olib tashlang.
• Iltimos, havo so'rish tirqishini tozalang.
• Shnurni 2-3 metr tortib chiqaring va shnurni o'rash tugmachasini bosing.
• Shlangni tekshiring va zarur bo'lgan hollarda uni almashtiring.
• Filtrni tekshiring va zarur hollarda uni rasmlarda ko'rsatilganiday tozalang. Agar filtrlar ishga yaroqsiz holatda bo'lsa, ularni yangilari bilan almashtiring.
• Iltimos, filtrlarni tekshiring, zarur hollarda uni rasmlarda ko'rsatilganiday tozalang.
• Iltimos, so'rish quvvatini pasaytiring.
• Bu yana xonadagi havo juda issiq bo'lgan hollarda ham yuz berishi mumkin. Havo namligi normal holatga kelgunicha xonani shamollating.
• Changyutgich motorini himoya qilish uchun u endigina yoqilgan vaqtda sekin aylanadi. (Motor barqarorlashishidan avval) bu dastlabki holatda kuchli shovqin chiqishiga sabab bo'ladi va bu mashinaning xatosi emas.
22_ Nosozliklarni bartaraf qilish
Eslatma
DJ68-00701B-04
Loading...